Глава 53



Отъехав от святилища, Молиас во всю прыть гнал коня. Он спешил не потому, что боялся погони. Страж знал, что до завтрашнего утра в Мидолстоне его точно не хватятся. Он боялся, что девочка не выдержит долгой дороги. Её болезненное лицо стало ещё бледнее. Постепенно стало смеркаться, и дорога, ведущая через степь, окунулась в непроглядный мрак. Лишь слабый лунный свет позволял различить границу тракта и степи, покрытой густой травой. Скоро на горизонте появилось большая чёрная полоса. Постепенно эта полоса приближалась, и уже спустя несколько минут Молиас понял, что начинался лес. Но это был совершенно не тот лес, который он привык видеть, деревья здесь были на много выше, а кроны их гуще. Тракт вёл всё дальше вглубь, и вскоре даже тусклый лунный свет перестал пробиваться сквозь густую листву деревьев. Ночной всадник еле различал небольшие повороты, где дорога огибала многовековые деревья. Ему пришлось унять коня, чтобы успевать поворачивать и на полном скаку не натыкаться на стволы деревьев. Он потерял счёт времени, казалось, что он едет целую вечность, а мрачный лес ни как не выпускал его из своих цепких объятий. Молиас ждал, пока настанет рассвет, который осветит путь и даст возможность вновь ехать во всю прыть. Казалось, он наступит с минуты на минуту, однако, на самом деле была глубокая ночь, и до рассвета было ещё много времени. Вскоре всадник начал замечать, что деревья становятся всё реже и реже. Тусклый лунный свет вновь начал освещать путь. Он уже видел смутное очертание высоких стен, как вдруг чей-то резкий голос скомандовал:

- Стой!

Молиас резко осадил коня. Он быстро огляделся, но в темноте ни кого не было видно, голос словно исходил от деревьев.

- И что же завело тебя сюда ночью, путник? - спросил тот же голос.

- Я еду из Мидлстона. Со мной девочка. Она больна. Ей срочно требуется помощь. Если ей сейчас не помочь, то она может умереть, - взволнованно ответил страж.

- Ты уже второй всадник пытающейся проехать здесь этой ночью.

И хоть Молиас не видел говорившего, по звуку он понял, что загадочный собеседник приближается. Путник сразу догадался, что раз он второй всадник, который проезжал здесь ночью, то первым была Мэри, уехавшая по этой дороге на час раньше. Но времени выяснять, кто и с какой целью его остановил, не было. Алиса находилась на грани жизни и смерти.

- Заклинаю вас, помогите моей дочери, и потом я готов ответить на все ваши вопросы, - взмолился новый опекун девочки.

Из густого мрака вдруг появился силуэт мужчины. Это был высокий, хорошо сложенный человек в плаще и толстых кожаных доспехах.

- Покажи мне свою девочку, - попросил он.

Молиас спешился, взял на руки Алису и поднёс её к незнакомцу. Подойдя ближе, он увидел его длинные светлые волосы, сияющие в лунном свете. Голову его украшало очелье. Незнакомец сделал шаг навстречу, потрогал щёки больной и сказал:

- Мы о ней позаботимся. А ты сейчас пройдешь с лейтенантом Неко. И будет лучше, если ты придумаешь достойную причину своего появления.

Из-за деревьев появился еще один силуэт. Это был мужчина в сверкающих пластинчатых доспехах. За его спиной висел лук. Он подходил, держа в руке короткий клинок, хотя это было и не обязательно. Путник и не думал сопротивляться.

- Следуй за мной, - приказал лейтенант.

Молиас повернулся и шагнул к своей лошади, но услышал вновь голос лейтенанта:

- Следуй за мной. О твоем коне позаботятся.

Но, несмотря на просьбу, он все же подошел к коню и забрал прикрепленную к седлу шкатулку. Он видел, что в шкатулке находятся драгоценности, и не мог ее потерять, ведь рано или поздно девочка потребует свою вещь обратно. После этого он безропотно побрел следом за Неко в густую тьму деревьев. Единственное, что смущало Мидлстонского стража - это то, что они все дальше отдалялись от города. Вскоре впереди, между густой листвы тесно переплетенных деревьев, забрезжил свет от костра. Туда-то и вел путника Лейтенант. И хоть в ночном мраке не было видно лиц остановивших его воинов, Молиас не сомневался, что попал во власть эльфов. Кто еще мог останавливать путников ночью с луками за плечами? Тут он подумал, что если его провожатый занимает довольно высокий пост, то где-то должны быть и его солдаты. В этом он не ошибся. В свете костра были видны силуэты сидящих лучников в зеленых доспехах. Всего их было пятеро. Подойдя к костру, Неко остановился. Клинок он так и не спрятал в ножны, но уже не держал его с такой явной угрозой. Огонь светил его слишком бледную для человека кожу и длинные острые уши. Так же Молиас увидел еще около десятка эльфийских лучников, о существовании которых он даже не догадывался. Все это время они следовали за подозрительным ночным путником. Их стрелы были направлены на него.

- А теперь рассказывай человек, кто ты и что принесло тебя сюда в такое время, - начал допрос Неко.

- Я Молиас, королевский рыцарь. Я хотел спасти свою дочь. Она больна, и я вез ее в город, - просто душно ответил путник.

- Неужели у людей не осталось больше лекарей?

- Если честно, я вообще не понимаю, почему вы нас остановили. Разве между Эрафией и землями Ав Риэл объявлена война?

- Ты не в том положении, чтобы задавать вопросы, рыцарь. Отвечай, почему ты привез девочку именно сюда.

Молиас вызывающе посмотрел на собеседника. Но тут же спохватился. Маленькая Алиса находилась сейчас в их руках. И если он будет упорствовать, то это отразится и на невинной девочке.

- Нам нет места на родине, - покорно ответил он. - Там нас ждет только смерть.

- Смерть ждет вас везде, смертный. Так значит, вы преступники.

- Нас осудили по ошибке. Но от этого наказание не становится мягче.

- И какой же закон мог нарушить преданный королю рыцарь?

Времени на раздумья не было. Если бы Молиас задумался, то его тут же уличили бы во лжи. Поэтому он сказал первое, что взбрело ему в голову:

- В убийстве.

- А почему ты думаешь, что мы станем укрывать убийцу? - с ироничной усмешкой спросил лейтенант. - Земли Ав Риэла - это не благодетельный приют. И если вас осудили на родине, значит, вы должны ответить по вашему же закону.

- Хорошо, мы уедем обратно. Но только после того, как моя дочь поправится, - согласился Молиас.

- Нам сообщили, что тут должен проехать отряд стражников. Что ты об этом можешь сказать?

- Никто, кроме меня, по этой дороге не проедет, - заверил мечник. - Если честно, я знаю, кто вам это сказал.

Но после этой фразы он тут же спохватился. Он прекрасно понимал, что только Мэри могла попытаться таким образом избавиться от погони. Но выдавать женщину ни в коем случае было нельзя. Иначе пришлось бы рассказывать всю правду, а он уже по уши увяз во лжи. Оставалось либо признаваться, что все его предыдущие слова - ложь, либо лгать до конца.

- И что же ты знаешь? - зацепился за его слова Неко.

- Тут должен был проехать мой товарищ. Должно быть, он и предупредил вас о том, что я проеду. Только я не пойму, почему вы говорите об отряде, ведь я только один. И он прекрасно знал, что раньше утра меня никто не хватится и не пошлет погоню.

Молиас сказал это так естественно, что усыпил бдительность лейтенанта.

- А что это за шкатулка в твоей руке?

- Это все мое богатство, - ответил мечник. - Самые ценные вещи, оставшиеся от моей усопшей жены.

С этими словами он открыл шкатулку и показал ее содержимое.

- Хорошо, - сказал Эльф, убедившись, что этот путник не имеет никакого отношения к поджидаемым гостям, и опустил свой клинок в ножны. - Сейчас тебя сопроводят в город. Но учти, как только твоя дочь поправится, вас отправят обратно к людям. Мы не скрываем у себя убийц.

- А что будет с Алисой? - спросил мечник.

- О девочке не волнуйся. Она уже у целителя. Скоро ее вернут к тебе.

Он сделал знак своим людям, и двое из них подошли к Неко. Молиас заметил, что целящиеся в него лучники ослабили тетивы и опустили луки. Ему сразу полегчало.

Лейтенант что-то сказал по эльфийски подошедшим воинам, и путника вновь повели к тракту. Он обнаружил свою лошадь привязанной к дереву. Уставшее от длительного бега животное уже успела погрузиться в сон.

- Вставай. Ну, давай, давай, поднимайся, - мягко начал поднимать кобылу мечник, натягивая поводья.

Лошадь послушно встала на ноги. Пока рыцарь возился со своей лошадью, двум лучникам уже подвели коней, и трое всадников поскакали к выступающему из ночной тьмы силуэту замка. Вокруг стен густой зарослью росли терновые кусты с острыми, как иглы шипами. Когда всадники подъехали к городским воротам, один из эльфов издал звук, очень напоминающий крик совы. В ответ ворота начали открываться, и через заросли терновника опустился мост. Трое всадников въехали в город. Вместо мощеных камнем улиц и плотно выстроенных аккуратными рядами домиков, Молиас увидел протоптанную грунтовую дорогу, по обочине которой росла густая трава. Деревянные домики же располагались хаотично, словно смеялись над законами геометрии.

"Всего одна спичка, - заметил Молиас, - и весь город может запылать алым пламенем. Не удивительно, что эльфийские рейнджеры так ревностно проверяют тех, кто посещает их города".

Эльфы сопроводили мечника прямиком к таверне. Света там уже не было. Рыцарь спешился и постучал в деревянную дверь. В одном из окон загорелся свет.

- Знай, путник, - сказал Молиасу один из сопровождающих его лучников, - мы всегда следим за тобой.

Затем они повернули коней и скрылись за ближайшим домиком, а рыцарь остался дожидаться прихода сонного трактирщика.




Загрузка...