Глава 40. И опять нас везут в Морской замок

— Погоди-погоди, — попытался успокоить меня Алистер. — Не совсем к ней.

— А к кому?

— К ее садовнику. Я был в одной из торговых лавок сырья и мне подсказали. Садовник Ромиро, который живет в Морском замке и ухаживает за королевскими садами и цветниками — настоящий маг!

— Маг? Как я?

— Да, похоже, у него такая же магия по живым растениям, как у тебя.

Я вспомнила, какие редкие розы росли в оранжерее возле будуара Ее Величества, и задумалась:

— Неужели этот садовник сможет подсказать, как заставить цвести синекрыльник?

— Не знаю, в любом случае Ромиро один из лучших специалистов по растениям. И редкости у него тоже имеются!

— Не думаю, что нас пустят так просто внутрь. Помнишь, до замка три въезда с воротами! И везде стражники!

— Поэтому нам надо связаться с тем лакеем-оборотнем и попросить пропустить нас.

— Нас?

— Конечно! — оскорбился Алистер. — Одна ты не поедешь! Мне обязательно нужно сопровождать тебя.

Мне была приятна забота эльфа. Я медленно таяла от его подобных фраз и сейчас тоже согласилась, особо не раздумывая.

Как раз на следующий день к нам в мануфактуру в сопровождении того самого лакея, приехал один из советников Ее Величества. На этот раз они приехали в обычной повозке, чтобы не привлекать внимания. Но все равно она отличалась роскошью, и я уверена, что многие жители нашей улицы запомнили ее. Тоже мне, маскировщики.

— Госпожа Валериана Лавендер? — поклонился советник. — Нам надо заключить с вами договор по просьбе Ее Величества.

Я кивнула и повела мужчину в свой кабинет, а там мы тщательно обсудили условия договора. По нему королева обещала вернуть титулы всем потомкам клана Селебриан и разрешение заниматься любой законной деятельностью. В случае успеха с омолаживающим мылом они снова смогут продавать и покупать имущество, а также обладать всеми правами других эльфийских кланов. Плюс лично от себя Ее Величество отдаст им существенную денежную компенсацию и великодушно простит оскорбление трехсотлетней давности.

— Великодушно? — прочла я и улыбнулась. Вот же самомнение!

— Вас все устраивает? — нетерпеливо спросил советник.

— А что будет в случае неуспеха? — уточнила я.

— Жизни вас не лишат, а вот здание мануфактуры отберут. А еще вы будете обязаны отработать на благо королевского двора десять лет!

— Десять лет? — ахнула я.

— Конечно, вы маг и ваши способности нам пригодятся! — осклабился мужчина.

— Да, поняла, — сказала я и подписала документ, заверив его своей магической печатью.

Когда мы вышли из кабинета и вернулись в торговую лавку, я увидела лакея и Алистера, увлечено обсуждающих что-то. Оказалось, мой эльф уже договорился о том, чтобы мы еще раз посетили замок и поговорили с Ромиро.

— Собирайся, Лера! — довольно воскликнул Ал. — Нас великодушно сопроводят в Морской замок!

«Великодушно», — повторила я про себя и вздохнула. Значит, надо опят посетить негостеприимное здание.

И мы отправились. Лакей уселся на свое место сзади повозки, а советник забрался с нами внутрь. Естественно, открыто поговорить мы не могли, а вот советник всю дорогу рассказывал нам новости:

— Его Величество приедет только к осеннему балу, сейчас у него важные переговоры с соседними государствами. А Ее Величество сегодня на конной прогулке.

— Правда? — обрадовалась я, и мое настроение улучшилось, потому что не придется встречаться со злобной королевой.

Далее советник рассказывал, как Ее Величество мечтает о своих детях, но почему-то их до сих пор у нее нет. И весь двор переживает из-за отсутствия наследников. К концу поездки мы с Алистером так устали от его болтовни, что искренне обрадовались, когда повозка наконец-то остановилась.

— Как хорошо мы с вами поговорили! — воскликнул советник и, крепко удерживая портфель с документами, направился в замок.

Я глазами проводила его, подумав, что теперь обратного пути нет. Если я не хочу лишиться здания мануфактуры и десять лет работать на королеву, по сути, как служанка, то нужно обязательно сварить это злосчастное мыло!

— Какой болтливый советник! — поворчал Алистер. — С таким не нужно даже шпионов внедрять. Просто поговорить, и он сам разболтает все тайны королевского двора.

Я огляделась:

— Тихо ты, не надо слова «шпионы» озвучивать на территории королевского замка.

— Это верно! — с улыбкой проговорил лакей и, спрыгнув со своего места, подошел к нам. — Советник не болтлив, он рассказал вам только то, что и так известно. Так что не стоит переживать за безопасность нашего государства.

Алистер извинился и попросил его проводить нас к садовнику.

И мы прошли мимо замка в огромный королевский цветник. Дорожки терялись среди красиво оформленных миксбордеров и увитых лианами беседок. Нежные ароматы доносились со всех сторон, вызывая приятные улыбки у посетителей. Несмотря на редкие визиты Ее и Его Величеств, здесь всегда должны были цвести лучшие розы, лилии и прочие благородные растения. А еще всегда должны были быть в наличии лекарственные и косметические травы. Сразу за декоративной частью располагались теплицы и грядки с аптечными зелеными питомцами. Кроме привычных мне ромашек, рудбекий, алоэ и других, здесь были и настоящие редкости, вроде звездчатки или пальчатокоренника. Представляю, каких трудов стоит уход за ними!

— А вот и садовник Ромиро! — представил нам лакей невысокого старика в светлой шляпе, который увлеченно подстригал веточки бузины у одной из теплиц. Тот обернулся, отложил секатор и поклонился нам. Его лицо, испещренное морщинами и загоревшее от постоянной работы на улице, внимательные глаза и мозолистые руки подтверждали, что этот человек много времени проводит в своем цветнике. Его рабочий комбинезон скрывал дряхлое тело, и видно было, что ему уже очень много лет.

— Здравствуйте, — приветливо кивнула я ему. — Вы тоже обладаете магией живых растений?

— Добрый день, — прищурился пожилой мужчина, разглядывая меня. Затем вдруг изумленно поднял брови. — Значит, это вы несколько дней назад помогли розам в оранжерее?

Я призналась:

— Простите, что вмешалась. Ожидая аудиенции, я позволила себе эту вольность.

— Что вы! — махнул рукой старик. — Моей магии с годами уже не хватает, и ваша помощь была кстати! Спасибо вам!

— Не за что, — проговорила я.

— Ромиро, — обратился к нему лакей. — Эта девушка выполняет задание Ее Величества, и у нее к тебе вопросы по части лекарственных растений! Поможешь?

— Конечно, — согласился старик.

— Вот и отлично. А я покину вас ненадолго.

Лакей ушел, а мы с эльфом остались. Мне было интересно расспросить Ромиро, но сразу переходить к делу я опасалась. Сначала мы бродили вдоль насаждений олеандра, затем обсудили некоторые сорта лаванды и колокольчика. Эльф тоже ходил за нами, не включаясь в разговор.

— Скажите, а вот как заставить цвести капризные растения? — все же набралась смелости спросить.

— Разве такие бывают? — удивился садовник. — Просто хороший уход и знание их особенностей выращивания!

— И все же, если бы у вас был цветок, который никак не хочет цвести, чтобы вы сделали?

— Может, он и не должен цвести? Может, еще маловат? Может, болеет? — искренне пытался помочь Ромиро.

— Нет, — покачала я головой. — Все перепробовано! И не болеет, это точно! И магии влито уже неизвестно сколько. Не цветет и все!

— А что за растение? — спросил Ромиро.

Я замялась. Увидев мои сомнения, старик шепнул:

— Я обещаю держать в тайне все, о чем вы меня спросите.

— Правда? — не поверила я.

Ромиро кивнул, и я призналась:

— Представьте, что это синекрыльник оттопыренный.

Брови садовника взметнулись вверх:

— Уверены? Тот самый синекрыльник, что исчез более сотни лет назад?

Я осторожно кивнула и шепотом проговорила:

— Но он никак не хочет цвести!

Старик задумался, что-то вспоминая, снял шляпу и почесал седую голову:

— Кажется, второе название этого растения «Крылья любви». Тогда понятно, почему оно не цветет.

— Почему же?

Старик хитро посмотрел на меня:

— Оно зацветет, когда почувствует искреннюю любовь рядом.

— Что? — не поверила я. — Как это?

— Свойства синекрыльника магические, вот и условия жизни такие необычные! Рядом с ним нужно показать свою любовь к кому-то. И все.

— И все?

Ромиро пожал плечами.

— Я слышал это когда-то очень давно, а правда это или нет, не знаю.

Задумавшись, я поблагодарила старика, и мы пошли дальше вдоль дорожек с миниатюрными кустиками паслена.

— А где ваш спутник? — внезапно забеспокоился садовник и начал оглядываться в поисках Алистера.

Я вспомнила про эльфа и тоже с удивлением начала озираться. Блондина, действительно, нигде не было!

Загрузка...