Глава 11 "Фебос"

Молнии перестали вспыхивать в ночи, но дождь всё ещё понемногу моросил. Воздух был свеж и прохладен. Цех был погружён в лёгкий полумрак звенящей пустоты. Где-то с крыши капала скопившаяся вода, отдаваясь эхом. И вот, когда часы Дэвида показали полночь, через слегка приоткрытые ворота цеха проскользнула дрожащая фигура.

Это был промокший до нитки мальчонка не более пятнадцати лет. Грязный, уставший, обезумевший от страха, он почти не мог бежать. Проковыляв ещё с десяток метров, мальчик споткнулся и упал. С большим трудом поднявшись, он, прихрамывая, устремился дальше в направлении Чуви и Дэвида. Мальчик смотрел в их сторону и словно знал, что они там. Когда он добрался до центра цеха, дождь прекратился и из-за туч показалась полная луна, залив своим светом большую часть помещения, и именно тогда появился он.

В цех медленно и вальяжно вошёл миловидный мужчина. Он был не высок, одет в чёрную сутану и штаны. Лакированные, натёртые до блеска иссиня-чёрные туфли совершено не коснулись ни грязь, ни влага. У него было румяное и круглое лицо. Его чёрные глаза излучали тепло. Голову покрывала густая копна каштановых волнистых волос. Они были ухожены и аккуратно зачёсаны назад. Мужчина шёл медленно с идеальной прямой спиной и подобострастной улыбкой на красивом лице. По пути к мальчишке человек расправил руки, будто собираясь обнять страждущего человека.

«Такой человек никак не может быть убийцей» — закралась непрошеная мысль в голову Дэвида.

— Куда же ты, дитя моё? — сорвался с уст преследователя нежный, заботливый и безупречно чистый голос. — Зачем убегать? Я не во вред тебе, а в великое благо хочу помочь!

— Благо?! — мальчик, всё ещё испуганный, но в тоже время озлобленный, остановился и резко повернулся на слабых дрожащих ногах к преследователю. — А Стю? Гарри? Джеймс? Джинна?! Они тоже обрели твоё великое благо?!

— Конечно же! — радостно сияя, подтвердил «возвещающий». — Самое чистое и величайшее благо! Благо искупления своего несовершенства в новой, более прекрасной жизни!

— Что за бред ты несёшь?! — парень, прихрамывая, безумный от ненависти, забыв о всякой осторожности, начал подбираться к своему врагу. Тот теперь стоял посреди залитого лунным светом цеха, удивленный неожиданной контратакой юнца. — Несовершенны? Новая жизнь, что будет лучше? А тебе откуда знать, что она будет лучше? Да и кто ты такой, чтобы решать: достойны ли мы этого мира или нет?! А может, это мир не достоин нас?! Чем же мы так плохи? Мы были убийцами? Унижали слабых? Насиловали? Деградировали? Никто из нас! Да, никто!! Никто из нас не собирался жить той паршивой жизнью! А ты! Тварь! Решила за нас! Лишила нас всякого шанса и выбора!

Парень подошёл вплотную к мужчине и плюнул ему в лицо.

— А у парня есть яйца! — присвистнув, радостно заключил Чуви.

— Да, но только это плохо для него кончится — испугавшись за мальчика, мрачно добавил Дэвид. — Его нужно спасть.

— Дай мне ещё ему пару минут, и я преступаю, — беззаботно уведомил его Чуви.

Чары, окружавшие преследователя, спали и вместо доброго и румяного мужчины предстал бледнолицый обрюзгший сноб с чёрными и холодными глазами, полными презрения. Нижняя пухлая губа задрожала, и рот искривился в злобном оскале. С уголков потекла слюна. Кларк опомнился, до смерти побледнел и попытался сбежать, но как только он повернулся спиною к врагу, обезумевший маньяк схватил его за волосы и резко потянул назад. Мальчишка со всей силы ударился спиной об землю. Он издал глухой стон, но не потерял сознание. Каким-то чудом мальчишка нашёл в себе силы сесть, а потом встать на четвереньки. Он пополз в сторону Чуви и Дэвида, но психопат, не спуская с жертвы холодного взгляда, медленно подошёл к нему сбоку и со всей силы ударил ногою в живот. Кларк захлебнулся воздухом и свернулся калачиком.

Дэвид не понимал, почему Чуви не спасает его и даже уже хотел сам прийти тому на помощь, но не успел он подняться с места, как встал и мусорщик, жестом приказав Дэвиду сесть. Сам он был поразительно серьёзен и внимательно следил за происходящим. И тут «миловидного» прорвало:

— Ах, значит, не мне решать? — голос больше не был тёплым и заботливым. Теперь он был хриплым, скрипучим, полный презрения и ненависти. — Вы — чёртовы выродки и навозные черви! Вы считаете, что у вас есть шанс? О, нет, нет, нет, нет! Само ваше существование это ошибка! Вы уродливы снаружи и изнутри! Ваша кровь само по себе преступление! Ваши предки, что сношались с безмозглыми дикарями уже не дают вам шанса, чтобы жить! Мрази! Конечно, я вам несу благо на лучшую другую жизнь! Жизнь в качестве зверья! Вы чертовы звери, что залезли в человеческую кожу…

«Перфекционист» с каждым словом становился все безумней и безумней. Он плевался, выпучив глаза, размашисто жестикулировал и надрывал глотку, бросаясь словами полными грязи и надменной ксенофобии. Дэвида от него мутило. Он в своё время насмотрелся на таких чудовищ, а от вынужденного сотрудничества с подобными убийцами Дэвиду никогда не отмыться. Но он не мог понять, чем ему не угодил этот парнишка? Он был приятен на вид и не внушал какого-либо повода для презрения. Неужели из-за того, что он беден и вырос в неблагополучной семье? А действительно ли она не благополучна? Чем они хуже этого круглолицего? Да будь кто-либо безобразен и неприятен на вид, но если внутри он способен на милосердие и умеет рационально думать, то чём он не человек? Он должен его остановить!

И тут Чуви начал действовать. Он, не смотря на Дэвида, протянул:

— Жди знака, — и исчез, не сходя с места. Дэвид уже ничему не удивлялся, и поэтому, пожав плечами, продолжил смотреть за беснованиями круглолицего убийцы.

Безумец всё ещё орал, жестикулировал, дёргался и бросался банальными безвкусными изречениями на счёт чистоты крови и избранности. Он весь покраснел, его красивые волосы растрепались и пропитались электричеством. Всё-таки «глупая смелость» мальчишки, в данной ситуации, сыграла ему на руку. Парню, как минимум, удалось отсрочить свою смерть. Он всё ещё пытался отползти, но безумец шёл за ним по пятам. Он хватал его за ноги и тянул назад, продолжая орать всякий бред.

В конце концов, Кларк с трудом перевернулся на спину. Злой, уставший, испуганный и в тоже время полный ненависти, он прожигал взглядом своего мучителя, но это продолжалось недолго.

Он случайно посмотрел налево, и на его побитом лице отобразилось самое невероятное удивление.

Сбоку от убийцы появился Чуви. Он пугающе улыбнулся и подмигнул мальчишке. Началось самое чудное представление в жизни Кларка (да и не только Кларка). Дэвида этот трюк заставил одновременно устыдиться, восхититься, испугаться и развеселится.

Безумец настолько увлёкся своим красноречием, что не заметил появления мусорщика. Тот весело и беззвучно начал синхронно копировать все гримасы и ужимки «Перфекциониста». Он также выпучивал глаза, поднимал и опускал руки, притоптывал и пускал слюни. Но если телодвижения безумца пугали и отвращали, то подражания Чуви наоборот заставляли смеяться. Кларк начал нервно хихикать, смотря на пантомиму мусорщика и игнорируя оригинал. Но вот убийца обратил внимание на странное поведение жертвы.

— Я сказал что-то смешное? — огрызнулся «Перфекционист». Кларк лишь на мгновение глянул на убийцу и вновь уставился чуть левее его плеча. Его израненное лицо хоть и было испуганным, но теперь в его глазах горела надежда.

— Куда это ты смотришь, мразь? Будто слева от меня находится…твой… ключ… к…

На свою беду, «Перфекционист» тоже посмотрел налево и увидел перед собой Чуви. Эти двое замерли в совершенно одинаковых позах, но с совершенно разными эмоциями на лицах. Чуви ехидно ухмылялся, а в глазах сверкали искорки лукавства. Вначале на лице «Перфекциониста» все ещё отражалась прежняя надменность вперемешку с бешенством, но эта маска очень быстро растаяла. Теперь он смотрел на Чуви во все глаза, бледный и потеющий. Его рот быстро и плотно замкнулся. Наступила поразительная тишина. Казалось, прошли часы, но прошло всего лишь с несколько секунд, когда удивление сменилось ужасом, а нижняя челюсть убийцы отлипла от верхней и медленно пошла вниз. Из самой глубины груди маньяка начал подниматься визг, да такой, что им можно было бы валить лес. Но самое забавное, так это то, что Чуви продолжил повторять за убийцей его движения. Он тоже изобразил ужас и завизжал, что есть мочи. Мальчишка принял это, как сигнал к отступлению, и он, с большим трудом, начал отползать в сторону барьера.

В тот момент, когда мальчишка пересёк барьер и исчез, Чуви очень быстро сменил позу. Он выставил назад левую ногу, упёрся ею и сделал практически неуловимое движение правой рукой.

Раздался оглушительный хлопок, и «Перфекциониста», захлёбываясь воплями, с невероятной силой отбросило к боковой стене цеха. Во все стороны разошлась мощная ударная волна. Мальчик закричал, и его откинуло на несколько метров вперёд, закрутив в воздухе. Он ударился головой об пол и потерял сознание. Дэвид, прикрываясь руками от пыли и мусора, чудом устоял на ногах. Поднялась густая взвесь, послышался скрежет металла. С крыши цеха начали падать куски проржавевших перекрытий.

Почти с минуту ничего не было видно, но вот, щурясь, Дэвид кое-как различил Чуви. Он стоял в той же боевой позе, но при этом уехав на пару метров назад. Но вот мусорщик выпрямился, присвистнул и двинулся в ту сторону, куда улетел «Перфекционист».

— Чё так орать-то! — Чуви шёл медленно, разминая себе правое плечо. Пыль почти осела, и Дэвид услышал протяжный стон, шедший оттуда, куда направлялся Чуви. — Ну, ты меня удивил, сукин сын! Мало того, что всех обводил вокруг пальца столь долгое время, так ещё и живчик, а я рассчитывал тебя одним ударов вывести из строя.

Мусорщик остановился почти у самой стены, в которой образовалась большая вмятина, и посмотрел вниз, положив руки на бока. Пыль полностью улеглась, и Дэвид увидел у ног мусорщика «Перфекциониста»: растрёпанного, лежащего калачиком на боку Он стонал, а возле него растеклась лужица блевотины с кровью.

Чуви растянулся в очередной довольной ухмылке и снова присвистнул, а потом звонко засмеялся, садясь на корточки:

— И всё-таки это оказалось правдой, а все мы были круглыми и недальновидными дураками, — он всё ещё смеялся своим скрипучим полустарческим голосом, прикрывая своё лицо ладонью. — Ну, надо же! А мы кого только не предполагали, а в итоге у нас тут оказался представитель забитой и тихой нации горшечников и каменщиков. Прометеец! Ну, надо же!

Прометеец с большим трудом поднялся и сел. Он бросил на Чуви злобный взгляд.

— Ну, ну, не обижайся ты так, глиномес. Вообще-то я сильно уважаю твою нацию. Никто не умеет строить лучше вас.

— Да мне всё равно, что ты думаешь о прометейцах! — огрызнулся «Перфекционист» дрожащим голосом. — Меня больше волнует: кто ты такой?

— Кто я такой? — Чуви изобразил замешательство. — Ну… я твоя совесть, допустим.

— Кто? — удивился прометеец, даже забыв на мгновение о боли и унижении.

— Я-твоя-грёбанная-совесть-сукин-ты-сын! — меланхолично повторил Чуви, сопровождая каждое слово метким рубящим ударом меж глаз прометейца. От этого бедняга уже не просто взвизгивал, а блеял, подобно козлёнку на заклание. — А ещё ты арестован, идиот недорезанный, и ждёт тебя жалкая кончина в камере аннигиляции.

Чуви закончил своё объяснение звонкой пощёчиной, отчего «Перфекционист» издал совсем причудливый звук и снова упал на бок.

— К-кем я олистован? — с трудом выдавил из себя прометеец. Его рот был полон крови.

— Кем? — удивился Чуви. Он отвернул рукав на правой руке и показал на запястье татуировку слегка мерцающего серебряного цвета: широко открытый глаз, трижды перечёркнутый тремя вертикальными линиями. — Это, тебе что-нибудь говорит?

Фебос испугано замотал головой?

— Да что ты! — ещё сильнее удивился Чуви, и в задумчивости почесал себе подбородок. — Странный ты. Знаешь о Лестнице Иакова, сумел обмануть Инженеров и наших Сестёр, но не знаешь про этот символ? А слышал про «Параллель»?

— Д-да, слышал, — подтвердил прометеец, вновь, приподнимаясь. — Я слышал о полиции, что следит за правопорядком между всеми тринадцатью мирами Башни, но это не их символ!

— Не видел, говоришь? — переспросил Чуви, посмотрев на своё запястье, и слегка склонив голову набок, задумавшись, продолжил. — Ну, значит, наша внутренняя разведка стала работать куда лучше, если никто так ещё и не просек, что за последнюю пару лет, мы сменили всю нашу тайную символику. Мелочь, конечно, но порой это очень полезно. Все же Гасик Акер действительно был оптимальным решением на столь невезучую должность.

Чуви вдруг поднялся. Маньяк встрепенулся и тихо пискнул. Мусорщик, пребывая в задумчивости, не обратил на это внимания. Вместо этого он достал из вспышки света новую сигарету и закурил. Укутавшись в едкий дым, Чуви сухо и деловито заговорил:

— Фебос из Гефестов, пятьдесят пять лет отроду… да не удивляйся ты так. Мне теперь многое о тебе известно… сирота, воспитанник «Благого приюта премудрой Геи». С восемнадцати лет член секты «Пасынки Осириса». С двадцати лет считался пропавшим без вести. С тех пор, когда вышеописанная секта была раскрыта и упразднена физическим способом. Вы обвиняетесь в незаконном перемещении между восьмью Уровнями Башни. В убийстве более ста семидесяти человек, в грабеже, изнасиловании, мародёрстве и вандализме. По постановлению Высшего суда «Межпространственного совета» вы приговариваетесь к немедленному аресту. При сопротивлении, разрешается устранить на месте.

— Нет, нет, нет, НЕТ!!! — истошно закричал Фебос, бледнея и бледнея. — Я борюсь за чистоту двенадцати великих наций! Я очищаю мир от этих предателей великого Осириса, как и учил великий Сэти! Они грязные свиньи, что сношаются с шлюхами без национальной идентификации и рожают моральных уродов и дегенератов. Аааа!

— Ничего, ничего! Заживёт, — безразлично сказал Чуви после того, как ударил прометейца ногою в живот — Фебос вновь свернулся от боли и застонал. — Эта мразь Сэти уже давно почила, а мы по-прежнему должны разгребать за ним его же дерьмо!

Чуви в отвращении сплюнул.

Вновь воцарилось молчание. Дэвид не понимал, зачем он здесь нужен, если дело завершилось столь быстро?

— Нет, так дело не пойдёт, — нарушил тишину Чуви, докурив сигарету. Он вновь сделал неуловимое движение левой рукой и в ней появился шприц-ручка, наполненная прозрачной жидкостью. Он небрежно кинул её рыдающему Фебосу. — Держи. Это регенератор, он залечит твои раны в одно мгновение. Только предупреждаю: поначалу все тело будет сильно жечь.

— Но зачем вы мне это даёте? — перестав ныть, удивился прометеец. Он недоверчиво скосился на шприц, но все же подобрал его.

— О, это не добродетель. Я не собираюсь помогать убийце детей, — оскалился Чуви, пристально вглядываясь в Фебоса. — Знаешь, а я ведь лукавил, когда говорил, что хотел убить тебя с одного удара. Более того: я слишком перестарался! И всё из-за твоего грёбанного визга!

— Так, что ты от меня хочешь? — голос Фебоса вновь стал надменным. Он вколол регенератор, и его раны начали очень быстро затягиваться. Он всё ещё был слаб, когда поднимался на ноги, но на его лице заиграла высокомерная улыбка.

— Просто не хочу столь лёгкой победы, — Чуви пожал плечами, ещё сильнее оскалившись. — Ещё мне хочется узнать на что же ты способен. Не хочется верить, что нас водил вокруг носа столь жалкий паразит: ни ума, ни морали, лишь хитрость и злоба!

— Что ж, я тебя не разочарую, господин страж, — сквозь зубы произнёс Фебос, ядовитым и сладким голосом. Слова Чуви быстро убрали с его лица надменную улыбку.

— Так ты действительно не знаешь, кто я такой, кроме того, что я страж и могу тебя арестовать? — переспросил Чуви

— По крайней мере, я догадывался, что ты весьма опасен, — усмехнулся Фебос, окончательно восстановившись. — А после той неожиданной атаки, я убедился в правильности решения избегать встречи с тобой.

Он снял с себя порванную грязную сутану, а затем белую, пропитанной кровью, рубашку. К удивлению Дэвида, Фебос находился в хорошей физической форме и теперь больше походил на пловца на пике своих возможностей, чем на миловидного священника. Но было кое-что более странное. У Фебоса вместо правой руки был необычный протез. Он был похож на настоящую руку, но при этом его «кожа» отливала серебряным блеском. На кончиках пальцев «руки» Дэвид различил маленькие круглые отверстия. Поверх кистевого сустава выступало что-то вроде маленького сопла.

— А вот это уже интересно! Теперь понятно, как ты убивал всё это время, а ещё это объясняет, почему ты так хорошо сохранился — Чуви мрачно усмехнулся. — Это же боевой протез, модель «Цепеш»! Такое нельзя найти даже на Сильвийском чёрном рынке. Где же ты его раздобыл?

— Я его сам воссоздал, — ответил Фебос, полный самодовольства. — Я могу быть не прав, нет должной осведомлённости, но такой протез был сделан лишь однажды. Я прав?

— Совершенно, верно, — согласился Чуви — его лицо вдруг озарилось тенью гордости. — Ведь именно стараниями хозяина «Цепеша» и был окончательно разгромлен септ Сети, тридцать четыре года назад. Жалко, что тогда я был… занят другими делами.

Чуви вновь вгляделся в лицо Фебоса. Тот в мгновение напрягся и начал медленно двигаться боком вправо.

— Такое и за сотню лет не воссоздашь, не зная того, как оно устроено, — продолжал Чуви. — Но тебе это удалось! За тридцать три года, я прав?

Чуви стал небрежно следовать за противником, сохраняя дистанцию.

— Не совсем так, — Фебос резко остановился возле кучи металлолома. — Я мог его воссоздать сразу, но тогда я не знал из кого сплава он был сделан. На понимание его состава у меня и ушло большая часть времени. К тому же, я очень долгое время восстанавливался. Знаешь ли, господин мусорщик, потеря руки было не очень приятной платой за побег.

— Бедняга. Но даже узнав о составе сплава, ты ведь должен был раздобыть составляющие. А часть из них очень редки и безумно дороги. Любопытно, кто же твои покровители? Хотя, могу предположить, — на лице Чуви появилась столь хищная улыбка, что Фебос даже на долю секунды здорово струхнул. — Если я прав, то ты, глупец, доверился человеку, что как раз ненавидит ту философию, которую ты проповедуешь! Но, видишь в чём дело, он никогда не чурался работать с теми, кого презирал, если это может принести пользу лично ему. Ведь он именно этого и хотел, чтобы ты попал сюда, так ведь? Ох уж этот Бранэзр.

— И что?! — взревел Фебос. Его лицо искривилось от гнева и неприкрытого стыда. — Я ведь действительно тут оказался?!

— Действительно, — согласился Чуви. — Но вот только ты тут оказался лишь потому, что я этого захотел, а не твой покровитель. Хотя это было слишком рискованно даже для меня. Дети… знаешь, теперь это мне долго будет видеться в кошмарах.

Чуви выпрямился и как бы вырос. Фебос задрожал всем телом, но не отступил, хоть всё ещё боялся приступить к действию.

— Жалко, конечно, терять такой талант как у тебя, но даже у меня есть моральные принципы.

Чуви стал в туже позу, в которой недавно поразил прометейца. Воздух вокруг него наполнился электричеством, а земля под ним пошла трещинами. Фебос понял: нужно действовать, иначе ему не выжить.

Загрузка...