Глава 44

Повозка просто не могла ехать быстрее. Горные дороги, размытые дождями, были теперь совсем другими. Колеса то и дело застревали в грязи, доводя меня до состояния крайнего бешенства от бессилия. Хотелось бежать, чтобы успеть хоть что-то поправить до снегов, и каждая задержка воспринималась как тычок под ребра, не дающий вздохнуть.

Радовало только то, что и Полли, и матушка Сю, сумели выбраться из столицы не привлекая внимания, хотя меня долго не отпускало чувство, что кто-то упорно смотрит в спину, следя за каждым нашим движением и сменой экипажа.

Несколько дней мы ехали по более ровным землям, лежащим вокруг столицы, но стоило подняться выше, как ветер стал колючим и морозным. Деревья, что совсем недавно провожали нас зеленью в сторону города, теперь уныло шевелили голыми ветвями, делая настроение еще более унылым.

— Ваше высочество, — с неизменным оскалом, который должен был изображать улыбку, произнесла матушка Сю, — не стоит так тревожиться. Нам осталось совсем немного дороги. Да и люди в деревне сами что-то могут сделать.

— Я знаю, — устало отмахнулась. Здесь мне было легче, много свободнее дышать, чем в стенах столицы, но все же, я не мола избавиться от ощущения, что опаздываю.

— Тогда что именно вас тревожит, моя принцесса? — старуха, видно, решила довести дело до конца, и все же добиться ответа.

Задумавшись, глядя в распахнутое окошко, в которое порывами врывался холодный, сырой ветер, я только покачала головой. Было слишком много всего, что меня волновало, чтобы так просто ответить. Но, как бы это ни было забавно, меньше всего меня пугал возможный гнев конунга. По крайней мере, куда меньше, чем неприятности, что мог устроить отец, или какая-нибудь эпидемия, которая теперь, с приходом холодов, могла напасть на обездоленных людей.

— Если, как и обещал Великий Герцог, лекарь прибудет в Небесные чертоги до холодов, вместе с двумя десятками стражей, то все не так уж плохо, — была вынуждена признать.

— Но вы не спокойны.

Мне казалось, еще немного и я просто лопну, от этих вопросов. Как назло, Полли, что научилась весьма деликатно одергивать старуху в такие моменты, дремала в уголке.

Впереди послышались какие-то крики, лошадиное ржание.

— Ваше высочество, — повозка дернулась и стала замедляться, а рядом с окном появилось хмурое лицо Кури. — Нам преградили дорогу.

— Кто? — я крепче сжала ладони, чувствуя только еще большее раздражение.

Путешествовать с такой небольшой охраной, наверное, было и не разумно, но я больше сочувствовала тому, кто попытался бы меня остановить, столько эмоций, ищущих выход, бушевало внутри.

— На бродяг не похожи, выглядят как наемники. Сейчас все узнаем, — Кури придержал коня, оставаясь рядом с окном, но положив руку на эфес меча, что висел на боку.

— Ваше высочество, командир, этот человек говорит, что должен переговорить с принцессой лично, — на лице стражника, что подъехал к нам, мелькнуло на миг удивление. Кажется, он, впрочем как и мы с Кури, не ожидал, что кто-то узнает мою повозку, лишенную всяких знаков отличия.

— Кто он такой? — резко спросил Кури, ожидая подвоха. Вполне могло статься, что у Ола не так много терпения в адрес одной мятежной принцессы, как мне изначально показалось.

— Он не назвался, командир…

— Олив! Нужно поговорить, моя милая Красная Злючка!

Схватившись за раму окна, я едва ее не выдрала, сжав пальцы так, что они побелели. Кури, видя мое состояние, медленно, с шуршанием, потянул клинок из ножен. С трудом совладав с собой, я предостерегающе подняла руку.

– Не стоит. Это князь Сафье собственной персоной, — сердито рыкнула я. — Откройте дверцу и подайте руку.

Медленно спустившись на сырую землю, поплотнее закрутившись в теплый, красный плащ, я обошла повозку, двинувшись в ту сторону, где на породистом коне, прегрождая мне путь, сидел Сальва.

— Я уж думал, ты ко мне не выйдешь, милая, — мужчина позволил себе улыбку, которая почти тут же померкла под моим гневным взглядом. Спешившись, бросив повод коня одному из двоих сопровождающих, новоназначенный князь шагнул ближе.

— Не мешать, не подходить, — тихо шепнула Кури, что тенью следовал позади.

— Ваше высочество, это может быть ловушка, — недовольно произнес стражник.

— Не в этот раз, — махнула я головой, отчего тонкие косички у висков заколыхались. И уже громче, вскинув подбородок, стараясь казаться выше, обратилась к Сальватору. — Не ожидала увидеть вас здесь, так далеко от хлопот столицы, князь.

— Вот так теперь? Да, Олив? — по лицу Сльватора прошла темная волна, словно ему вдруг стало больно.

— А как же иначе? Вы теперь князь. Довольны ли?

— Ты прекрасно знаешь историю моей семьи, Олив, так что я не стану оправдываться за это. Я шел к цели много лет, и теперь достиг ее.

— Мои поздравления, — мне никак не удавалось сдержать ту желчность, что проскакивала в тоне. — Но я все же не понимаю, что вы делаете здесь.

— Я приехал сказать, что в твоих землях не было пожара. Это письмо отправил я, чтобы выманить тебя из столицы. Но ты двинулась в сторону поместья с такой скоростью, что я едва успел догнать, потратив день на возвращение и дела в городе.

Я не услышала вторую часть фразы, тряхнув головой. Послание отправил Сальва? Выманить меня из столицы?

— Что?! — вскрик был полон такой боли, что я сама испугалась собственного голоса.

— Ваше высочество, вы в порядке?

Я резко вскинула руку, запрещая Кури, или кому-то еще, приблизиться. С этим нужно было разобраться самой.

Да, я была зла, но все же не ожидала предательства от этого человека. В уголках глаз, сами собой, собрались слезы.

— Зачем? — вопрос был едва слышен.

Заметив, как сменилось мое настроение, Сальватор шагнул ближе, протянув руки, но я увернулась. Тогда мужчина сделал резкий обманный выпад, поймав меня в объятия и крепко прижав к себе.

— Назад! — резко рыкнул Сальва, оглянувшись куда-то мне за спину. А переведя взгляд на меня, едва ощутимо, нежно, как лепестки цветов, коснулся моей щеки ладонью. — Я это сделал, чтобы выиграть время. Чтобы никто не посмел отобрать у меня мою прекрасную принцессу.

— Но ты меня обманул! — я дернулась, попытавшись стукнуть Салтьватора кулачками по груди. Получилось слабо и совсем невнушительно, так как руки была зажаты между нами, но мужчина чуть скривился, словно ему были неприятны эти обвинения.

— Знаю. И прошу за это простить. Но ты не захотела со мной разговаривать в прошлый раз, — я, сощурившись посмотрела на князя, но тот только чуть вскинул бровь, словно считал мой поступок вполне оправданным. Хоть и не правильным.

— Я была зла, — вскинув нос, гордо ответила.

– Я заметил. Да и сам повел себя как глупец. Олив, — лицо Сальватора стало вдруг очень серьезным, — ты выйдешь за меня?

— И не подумаю, — фыркнула, отвернувшись, и прикрыв глаза, чтобы наблюдать за князем сквозь ресницы.

— Олив, — объятия стали настолько крепкими, что было трудно дышать, но так хорошо я себя не чувствовала уже с декаду. А Сальва почти рычал, желая получить от меня вразумительный ответ.

И это было не менее прелестно, так как одновременно и успокаивало и будоражило мою женскую душу.

— Олив, тебе придется выйти замуж. И ты это знаешь. Ол не оставит тебя в покое. Как и твой отец. Так что, вредная ты фея, ты согласна стать моей женой?! — я почти мурлыкала в объятиях этого мужчины, слушая, как у него срывается голос.

— Неут, — протянула длинно и тягуче, словно кошка.

— Аргх!

Видно, растратив остатки терпения, Сальватор поймал мои волосы у самого затылка и, не давая опомниться, впился в губы. Сперва жесткий, даже грубый, поцелуй вдруг стал наполненным такой нежности, что у меня почти подогнулись ноги. Все тревоги предыдущих дней, все переживания, все это исчезло.

Я медленно парила, чувствуя, как тело окутывает тепло, как крепкая рука скользит по спине, как стягивает ткань плаща, словно желая прижать еще ближе, крепче.

— Милая моя, прекрасная принцесса, у тебя есть время до весны, чтобы решить, как именно ты хочешь выйти за меня замуж, — решительно произнес Сальватор, отстраняясь. Князь тяжело дышал, а глаза выглядели непривычно темными. — За это время предлагаю тебе так же смириться с этой мыслью, так как в следующий раз я вернусь с разрешением конунга. И одобрением Назарата и Кьелатты.

— Даже так? — меня хватило только на то, чтобы вздернуть бровь. Больше не было ни сил, ни желания спорить. Все казалось на своем месте и именно таким, как должно было быть. Разве что, за исключением нескольких моментов.

— Я не перееду из Черного Поместья.

— И не надеялся, — выдохнул Сальватор, видно решив, что это капитуляционные переговоры.

— И не откажусь от титула Красной Принцессы.

— Кто бы тебе позволил. Пока это единственное, что защищает тебя от власти отца.

— Моя деревня и правда в порядке? — этот вопрос был задан свистящим взволнованным шепотом. Распахнув глаза, я с некоторым испугом ждала ответ.

— Если они сами только чего не устроили. Должен сказать, у тебя на редкость невезучие люди, — мягко произнес Сальватор, пытаясь развеять мои переживания. — Это все? Теперь я могу считать, что ты согласна? Это твое «да»?

— Да, но ты не будешь вмешиваться в то, что я делаю в своих владениях. И ты не получишь на них прав! — обвинительно ткнув пальчиком в грудь мужчины, добавила я.

— Кузен, мне кажется, что вариант просто выкрасть ее, был бы все же лучше, — полный иронии, чистый и ясный голос заставил меня сжаться от смущения и ткнуться носом в куртку князя. Я как-то и позабыла, что мы тут вовсе не одни.

— Может и так, Мигель, но с этой леди никогда не знаешь, как будет, — фыркнул Сальва, поглаживая меня по волосам. — А так она почти согласна.

— Я еще не решила, — воинственно запротестовала, все еще не поднимая головы.

— Конечно, нет. Но на это у тебя будет вся зима. Пока я буду убеждать конунга.

— А если он не согласится? — вот теперь я подняла голову, внимательно рассматривая спокойное, даже умиротворенное лицо Сальватора.

— Не переживай. У меня есть аргументы. И даже если Ол вдруг не даст дозволения, что нам мешает сделать так, как обычно поступает Красная Принцесса? Тебя пугают несколько лет отлучения от Двора?

Я только покачала головой, не в силах сдержать улыбку. Ответом мне стала такая же, счастливая усмешка на губах Сальватора.

— Ваше высочество, идет гроза, — голос Кури заставил посмотреть на север, откуда и правда черными тучами двигалась темная масса облаков, явно наполненных снегом.

— Езжай. Вы как раз успеваете добраться до постоялого двора, — Сальва легко коснулся моей щеки и отступил.

— А ты?

— Мне нужно вернуться в столицу. Мы потратили на то, чтобы догнать вас, куда больше времени, чем рассчитывали. Боюсь, Ол уже обнаружил и мое отсутствие.

— Это может стать проблемой?

— Нет, моя фея, — князь улыбнулся так светло и легко, что я вдруг поверила, что все будет хорошо. — Больше никаких проблем.

Поймав мою ладонь, Сальватор потянул меня к повозке, мимо задумчивой стражи, хихикающей Полли и страшно довольно старухи, что вышли посмотреть на представление.

— Езжайте. Стало сильно холодать, так что и правда скоро повалит снег, — Сальва помог мне забраться внутрь, напоследок прижав мои холодные пальцы к щеке. — Я вернусь. И хочу услышать твое «да» без тысячи «если».

Когда Полли и матушка Сю заняли свои места, я не сдержалась, и тихо хихикнула. Внутри все распирало от эмоций. Повернув голову к окну, глядя, как мимо медленно двинувшейся повозки проплывает пейзаж, я глубоко вздохнула. Три черных силуэта быстро удалялись в сторону столицы по извилистой дороге.

— Вот теперь моя принцесса похожа на себя.

Мне захотелось стукнуть старуху, но уважение к возрасту не позволило. Да и хихикающая Полли никак не могла успокоиться. Так что я только и могла, что сдерживать улыбку, которая то и дело растягивала губы.

Загрузка...