Глава 9

— Гелиомант Ксхартех, — прогудел далекий голос, — верховный жрец конклава Застывшего Сердца и отпрыск Лучезарного Принца, склоняешься ли ты перед нашим могущественным повелителем, его величеством Менхазом Несмертным?

Ксхартех уже три дня стоял на коленях на одном и том же месте, и все тот же церемониальный клинок назойливо стучал по его левому плечу, поэтому, когда эти слова наконец прозвучали, он должен был бы уже умереть. К счастью, гелиомант не входил в число тех заблудших дураков, которые воображали, будто их тела все еще состоят из плоти и крови, и, соответственно, знал, что его колени не могут болеть, а ноги вовсе не затекли. Еще он знал, что лезвие на самом деле не пронзало его плоть. Нет, единственное, что по-настоящему пострадало, — так это его гордость.

Он поднял голову, позволив себе мельком взглянуть на погребальный храм. Как и остальная часть некрополя, его центральное помещение странным образом не имело следов воздействия времени и сохранило такой же чудесный облик, как и в прошлом. Жаровни, стоящие вдоль дорожки, насыщали воздух благовониями и дымом, создавая туманную завесу, словно во сне. Ксхартех представлял, будто он вернулся в славные времена расцвета своего народа, когда они все еще ходили среди звезд как живые существа, правя Галактикой с помощью непобедимых легионов, а династии не были запятнаны безумием, как после Великого сна. Но даже сквозь пелену он мог заметить красоту сооружения. Благодаря тонкой нежно-голубой каллиграфии на полированном эбеновом камне и замысловатым прожилкам лазурита, мерцающим при свете огня, внешние стены напоминали поверхность освещенного луной озера. Центральный проход украшала величественная колоннада, вершина которой терялась в облаках ароматного дыма на высоте в десятки метров. Город Нехеб-Сур служил волнующим напоминанием о том, что его раса потеряла, поскольку пережил эры сна куда лучше, чем любая гробница некронтир, которую когда-либо видел Ксхартех. Из-за этого он постепенно начинал ненавидеть этот некрополь.

— Власть твою я признаю над собой, — произнес он слова, которые буквально врезались в его память после многочисленных повторений. — Меч мой и верность моя принадлежат тебе. Даю обещание, ваше величество, что проникну в сердце ваших врагов и вырву их ложь. Я проникну в собственное сердце и принесу тебе истину. Ты — источник пламенного закона. Многообразны мои молитвы к тебе. Бесчисленны мои клятвы. Я посвящаю себя твоему слову и склоняюсь перед твоей волей.

Как обычно, ответа не последовало. Слова эхом разнеслись по большому залу, поглощенные пляшущими тенями. Ксхартех даже не видел никого из придворных или вельмож, которые толпились в соседней комнате. Путешественники остались наедине со скульптурами. Как и во всех предыдущих залах для аудиенций, стены здесь были усеяны нишами в форме листьев: каждая достигала в высоту более пятнадцати метров и вмещала изваяние хозяина-фаэрона. Изучив со столь многочисленных ракурсов сердитое лицо Менхаза, сделанное из диорита, Ксхартех подумал, что, вероятно, мог бы сам вылепить его.

— Сколько еще? — прошипел он.

Варгард Хаттусил, его телохранитель, стоял на коленях позади, опершись на глефу.

— Это уже пятая усыпальница, милорд.

— Только пятая? Я два года добирался сюда из Нехсосса, а потом еще год ждал аудиенции. Владыка Осохор будет в ярости, что меня нет так долго. За это время даже ледники уже растаяли бы. Этот фаэрон потребовал моего присутствия, Хаттусил, а значит, я не какой-то челобитчик, пришедший просить о помощи. Это ему нужна моя помощь. — Голос Ксхартеха был таким же холодным и металлическим, как и он сам, однако в его тоне слышались нотки уязвленной гордости — этот пережиток достался гелиоманту от того смертного, каким он был когда-то давно. — Как они могут так возиться, когда их коронный мир висит на краю пропасти? Трансмерный разлом вот-вот поглотит их. Неужели они не понимают, в какой опасности находятся?

Статуя в дальнем конце колоннады направилась к ним, и, когда свет жаровен омыл ее, Ксхартех понял свою ошибку. Это была не статуя, а сам великий лорд. Он имел внушительное телосложение, достигая более двух метров ростом, и за ним волочился шлейф церемониальных одежд. Его крупная оболочка была выкрашена в тот же переливчатый голубой цвет, что и у придворных, с которыми Ксхартех встречался во всех усыпальницах ранее, но она была гораздо более искусной, и ее покрывали те же изящные письмена, что и на стенах. Необычной формы череп венчал высокий, острый как бритва продольный гребень, сверкающий при свете огня — не только знак высокого положения, но и опасное оружие.

Как и все, что Ксхартех видел здесь е момента своего прибытия, аристократ был удивительно совершенен: на его бронированной конструкции не было следов коррозии, и двигался он с яростной энергичностью. В некрополе происходило нечто странное, что заинтриговало Ксхартеха.

Правители Нехеб-Сура обратили вспять течение времени, тем самым освободив свои творения от старения и обветшания. Гелиомант посетил несчетное количество миров-гробниц, но никогда не видел ничего подобного. И Ксхартех полагал, что на Морсусе могут быть и другие чудеса.

За сияющим лордом следовала вереница столь же безупречных слуг и громадных лич-стражей — свидетельство того, что этот представитель сословия знати явно занимает какой-то важный пост. И как только гелиомант осознал, что спустя целый год ожидания его наконец примет кто-то, обладающий настоящей властью, его конденсаторы и диоды, мигающие в суставах, загудели энергией.

Едва лорд заговорил, Ксхартех сразу понял, что именно он обращался к гелиоманту из теней по мере его медленного продвижения в некрополе.

— Вас приветствуют лорды царского дома Хениси! — провозгласил дворянин. — Я — Суфис, глас фаэрона, первый вестник его величества Менхаза Несмертного.

В дальнем конце зала зажглись активационные руны, и жаровни вспыхнули ярче. Когда пламя поднялось, Ксхартех увидел источник густого дыма. Топливом для костров служила человеческая плоть: в широких медных чашах лежали изломанные, почерневшие останки.

— Пятая усыпальница известна как Мировая Душа, — продолжил Суфис. — Именно здесь мы приносим в жертву животных в качестве ежедневного подношения его величеству. — Он подозвал Ксхартеха поближе. — Вы можете встать, проситель.

Ксхартех подавил раздражение, вызванное тем, что его так назвали, поскольку не собирался рисковать быть отправленным обратно к первой усыпальнице из-за глупого нарушения протокола. Он встал и пошел по колоннаде. Его железные ступни громко стучали по древнему каменному полу, разнося эхо по всему огромному залу, словно церемониальный колокол.

Хаттусил следовал за ним на почтительном расстоянии, склонив голову.

— Очень любезно с вашей стороны так скоро предоставить мне аудиенцию, — низко поклонившись, произнес Ксхартех, будучи не в силах устоять перед тонко завуалированным сарказмом. — Я — лорд Ксхартех, верховный жрец конклава Застывшего Сердца и гелиомант седьмого ранга. Мой регент, владыка Осохор, шлет вам приветствие и наилучшие пожелания. Правители Нехсосса почтут за честь помочь его величеству фаэрону в этом деле.

Суфис поклонился в ответ:

— Нет необходимости благодарить меня, лорд Ксхартех. Сущая правда, что мало кто так быстро добирается до сердца Нехеб-Сура, но вас лично пригласил его величество. Фаэрон назвал вас по имени и высоко отзывался о вашей родословной и ордене, в котором вы состоите. Его величество считает, что только криптек конклава Застывшего Сердца способен высвободить силу оркестриона.

При упоминании реликвии по внутренней сети Ксхартеха хлынула энергия. Он шагнул ближе к глашатаю, от волнения позабыв о соблюдении этикета.

— Оркестриона? Это и есть та военная машина, которую меня позвали починить? У меня были подозрения, но я не смел надеяться. Это чудо, что вы обнаружили такую древнюю реликвию. Мы думали, он был разрушен во время Войны в небесах. Подобный аппарат может изменить судьбу вашей династии.

Герольд кивнул.

— Его величество утратил веру в своих криптеков. На протяжении десятилетий они обещали ему добиться успеха, еще с тех пор, как мы воспрянули от Великого сна, однако решение этой проблемы оказалось им не по плечу. — Суфис покачал головой. — Его величество даже дал им конкретные инструкции и указания, объяснив, как они должны пробудить аппарат, но им все равно не хватило ума выполнить эту простую задачу. Большинство из них были казнены за измену и некомпетентность.

Ксхартех пожалел местных криптеков. Он хорошо представлял себе, какие сбивающие с толку и противоречивые инструкции давал им регент. Как можно завершить работу, выслушивая «полезные советы» плохо разбирающихся в вопросе «помощников»?

— Мы с моим конклавом исследовали схожие устройства, лорд Суфис. Уверен, я смогу посодействовать во включении оркестриона и помочь дому Хениси вернуть себе законное место в Галактике. Если мы сумеем использовать устройство на пределе возможностей, вы вполне сможете остановить расширение трансмерного разлома, прежде чем он достигнет вас.

Лорд Суфис выдержал паузу перед ответом.

— Разлом? Не думаю, что вы… — Он оборвал себя на полуслове и покачал головой. — Неважно. В скором времени вы получите все объяснения. — Лорд понизил голос до приглушенного скрежета, и теперь в произносимых им гласных звучал слабый треск помех. — Его величество соизволил обратиться к вам лично, лорд Ксхартех. — Огонь в глазницах придворного загорелся ярче. — Вас допустят в шестую усыпальницу и тронный зал.

Ксхартех снова поклонился, но после нескольких секунд молчания понял, что от него ждут несколько более бурной реакции.

— Какая невообразимая честь! — воскликнул он, падая ниц перед ближайшей из хмурых статуй.

Суфис кивнул и затем махнул рукой Ксхартеху, чтобы тот следовал за ним обратно через задымленную колоннаду.

В дальнем конце зала они достигли большого портика, построенного в виде угловатой вытянутой головы некрона. Когда спутники приблизились к нему, руны активации зажглись вдоль дорожки, и нижняя челюсть черепа скользнула вниз через отверстие в полу, создавая окно, завопившее помещение ослепительным светом.

Изо всех сил пытаясь поверить, что это наконец произошло, Ксхартех вошел в тронный рал фаэрона.

Это было первое ярко освещенное помещение в подземном комплексе, и, когда Ксхартех шагнул внутрь, его оптическим линзам потребовалось время, чтобы привыкнуть. Как только зрение прояснилось, он увидел огромную толпу, собравшуюся поприветствовать его, — целый легион лич-стражей, выстроенных неподвижными рядами и склонивших головы. И если бы не сполохи электричества вокруг боевых кос, их можно было бы принять за статуи. Шеренги стражей образовывали парадные блоки, как на плацу, но Ксхартех не сомневался, что охранники готовы сразить его в любой момент, если он будет как-нибудь угрожать их господину.

Царская усыпальница оказалась намного величественнее остальных залов некрополя. Здесь тоже высились изваяния фаэрона, но такие большие, что Ксхартех не мог видеть ничего выше их согнутых коленей. Он представил, что где-то далеко наверху, в душистом дыму, статуи героически взваливают на плечи тяжесть потолка.

Колоннадная дорожка продолжалась через центр комнаты, разделяя сверкающие ряды лич-стражей, отчего ее полированная черная поверхность мерцала изумрудным светом гаусс-оружия. На краю этого пути расположились музыканты — барабанщики, отбивающие медленный ритм, похожий на артериальный пульс.

Большая часть стен находилась слишком далеко, чтобы Ксхартех мог их разглядеть, а на ближайшей изображалась механическая копия империи фаэрона, какой она, должно быть, была до Безвременной Грезы. Приведенная в движение композиция медленно катилась по камню. Гроздья драгоценных минералов и линии ртути, встроенные в ее крупные плитки из полированной бирюзы и диорита, обозначали бесчисленные звездные системы, которыми некогда правила династия Хениси.

В конце пути вырисовывалась еще одна скульптура — изрытый ямками медный скарабей в десятки метров толщиной. Широкие ступени, проложенные между его усиков, вели к углублению в тораксе, окружающему помост и трон верховного правителя.

Фаэрон наклонился вперед на троне, рассматривая что-то на маленьком столике. Подле него держались придворные и писцы, а по бокам стояли еще два престола. Слева от правителя сидела свирепого вида дворянская особа, чье металлическое тело было выкрашено в неуместный красный цвет, и Ксхартех предположил, что это наложница фаэрона. В отличие от обмякшего царя, она сидела прямо и выглядела напряженной от злости, глядя поверх голов лич-стражей прямо на Ксхартеха. Трон справа предлагал еще более необычное зрелище: его занимал полу-труп, подпертый стойками, чтобы создавалось впечатление, будто он сидит прямо, хотя его тело отсутствовало ниже пояса. Ксхартех уставился на него, пытаясь изучить детали. Тот был частично облачен в живой металл, однако голова и половина груди состояли из мумифицированной плоти: это были разложившиеся останки одного из предков некронтир, сохраненные и выставленные в качестве живого монарха.

Лорд Суфис опустился на колени и указал Ксхартеху и Хаттусилу сделать то же самое, но уже через несколько мгновений один из герольдов на помосте крикнул:

— Его величество желает поговорить с криптеком.

Прежде чем лорд Суфис успел подняться на ноги, Ксхартех был уже на полпути к трону. Гелиомант подошел к огромному скарабею и остановился у подножия лестницы, где снова низко поклонился:

— Ваше величество, я приношу вам дань уважения от лордов конклава Застывшего Сердца и от моего регента, владыки Осохора. Это невообразимая честь — получить приглашение от столь могущественного и мудрого монарха. Мы были рады узнать, что Менхаз Несмертный и дом Хениси пережили Великий сон и вернулись, чтобы занять свое законное место в Галактике.

Фаэрон продолжал смотреть на маленький столик перед ним и ничего не ответил. Ксхартех заколебался и оглянулся на Хаттусила, не зная, как поступить.

— Подойди! — прорычала аристократка слева от короля. Ее тон был таким же сердитым, как и поза.

Ксхартех взбежал по ступенькам и распластался перед троном.

— Ваше величество, позвольте представиться. — Он махнул на призмы и линзы, висящие под его одеждой. — Я призматист седьмого ранга. Среди всех участников конклава Застывшего Сердца я один полностью овладел тайнами фазового сдвига, противосумеречных лучей, атмосферной рефракции, земных эффектов, тропосферной оптики, истинной инверсии солнечного излучения, электролюминесценции, теории субпаргелического круга…

— Ты играешь? — спросил царь неумерших.

Ксхартех запнулся, пораженный этим неожиданным вопросом.

— Играю, ваше величество?

Фаэрон наконец оторвал взгляд от стола. Его металлическое тело было заковано в такие же совершенные доспехи, как и у лич-стражи, и каждый их сантиметр был исписан витиеватыми иероглифами. Как и все прочее, что видел в некрополе Ксхартех, оболочка фаэрона не несла на себе ни малейшего налета коррозии, сохранившись на удивление хорошо, как будто ее отлили только сегодня утром. Под пластинами брони скрывались нетронутые веками механизмы, пульсирующие жизнью.

— В короны, — объяснил фаэрон. Сильный и звучный голос его разительно отличался от тонкого искаженного скрипа, который Ксхартех привык слышать из уст других некронов.

— В короны, ваше величество? — Ксхартех годами представлял себе эту сцену, однако странное поведение фаэрона привело его в смятение.

Царь показал рукой на столик с маленькой серебряной клеткой. На каждый из ее прутьев были нанизаны ряды изумрудных сфер размером с костяшку пальца, а на них, в свою очередь, изображались уникальные знаки.

— Подобные игры могут быть слишком просты для обладателя такого интеллекта, как твой, но они помогают мне думать.

Ксхартех обвел взглядом дворян возле трона, гадая, не шутка ли это, но все они смотрели куда-то вдаль. Только наложница фаэрона вперилась в него так, будто скорее отрубит ему голову, чем даст совет. Она сжимала богато украшенный меч, подавшись вперед и слегка дрожа, словно единственное, что мешало ей убить всех присутствующих, — некая незримая упряжь.

Фаэрон махнул рукой, и несколько придворных бросились исполнять его желание. Они вытащили из тени стул, поставили рядом со столом и жестом пригласили Ксхартеха сесть.

— Легко научиться, но трудно достичь мастерства, — сказал фаэрон, кивая на фигурки.

Ксхартех оглядел богато украшенную маленькую клетку. Прошли тысячи лет с тех пор, как он играл в эту игру — в любую, если уж на то пошло, — и ему потребовалось время, чтобы вспомнить правила.

Фаэрон передвинул фишку, и доска ожила, щелкнув и приняв иную форму. Из куба она превратилась в сферу, и несколько изумрудов перекатилось на другие позиции на игровом поле.

Ксхартех на мгновение уставился на игровую доску, не в силах поверить, что он так много пережил и ждал так долго, только чтобы сыграть в какую-то детскую игру. Гелиомант переместил один из драгоценных камней вдоль нескольких выемок, и клетка опять трансформировалась, рассредоточив фигурки по-новому.

— Ваше величество, — обратился Ксхартех. — Я полагаю, вам требуется моя помощь для приведения в рабочее состояние одной из ваших боевых машин. Оркестрион — это невероятная находка. Для меня было бы честью посодействовать вам в таком…

Фаэрон повернулся лицом к гнилому трупу, сидящему на соседнем троне.

— А он умен. Смотри, как он пытается отвлечь меня, делая свой ход.

Фаэрон заговорил с трупом с такой убежденностью, что Ксхартех почти ожидал от того ответа. Однако мертвец оставался неподвижным: это была лишь кучка праха и грязи в гуманоидной оболочке, неуклюже осевшей на престоле. Фаэрон кивнул, как будто умерший правитель ответил ему.

— Я думаю, мы сможем оценить тебя по заслугам, криптек, — сообщил он.

Замешательство Ксхартеха быстро сменилось гневом.

— Ваше величество. Ваш коронный мир находится в опасной близости от межпространственного разлома. Оркестрион будет очень полезен, но время поджимает. Если вы покажете мне устройство, я смогу…

— Лорд Ксхартех, — прервал его Суфис. — Не смотрите прямо в лицо его величеству. Это запрещено.

Гелиомант снова уставился на игровую доску. Он вспомнил правила и в одно мгновение просчитал, как может завершить партию. Одолеть противника будет легко.

— Прошу простить меня, ваше величество, — вымолвил он и передвинул одну из фишек. Похоже, он мог выиграть за четыре хода, а когда игра закончится, фаэрон, возможно, удосужится обсудить оркестрион.

Глава династии оглянулся на останки монарха, а затем склонился над серебряной клеткой, что-то бормоча, но слишком тихо, чтобы можно было расслышать. Через несколько секунд он со щелчком передвинул камень на металлической доске.

За этим последовал быстрый обмен ходами, и, как гелиомант и предсказывал, он быстро победил фаэрона. Когда криптек поставил последнюю фигурку на место, клетка преобразовалась в корону со всеми изумрудами на стороне Ксхартеха. Он слегка поклонился и сказал:

— Ваше величество.

Фаэрон неспешно поднялся. Звенья его мантии лязгнули о стол, когда он склонился над ним, изучая клетку. После правитель опустился на трон и замолчал.

Ксхартех подумал, не допустил ли он ошибку. В своем стремлении закончить партию гелиомант не заботился о последствиях победы над фаэроном. Менхазу, вероятно, всегда раньше уступали. Криптек не смотрел в лицо царю, но чувствовал, что тот не спускает с него глаз.

Несколько минут никто не произносил ни слова, и единственным звуком был гул трансформаторов — он исходил от различных дворян, собравшихся вокруг тронов, — а также размеренный стук барабанщиков, которые выстроились вдоль колоннады.

— Твоя мудрость растет с каждым веком, — признал фаэрон, и сначала Ксхартех подумал, что хвалят его, но потом сообразил, что Менхаз обращается к трупу. — Никто и никогда не побеждал меня в коронах. У этого криптека определенно тот склад ума, который нам нужен.

— Да, ваше величество, — ответил Ксхартех, хотя к нему и не обращались напрямую. — Я могу помочь. Знание противосумеречных лучей позволит мне различить особенности машины, которые не заметят ваши криптеки. Я изучал подобные аппараты в коллекции Тразина Неисчислимого и, полагаю, смогу ввести в строй ваше оружие. — Он стукнул кулаком по нагруднику, звякнув при этом призмами. — При моей поддержке вы сможете вести войну с Галактикой. Дом Хениси избежит раскола и вернет себе свою империю.

— Вести войну с Галактикой? Нам необходимо добиться победы здесь, на Морсусе.

Менхаз махнул на серебряную корону, и вперед вышел придворный. Безмозглый робот записал конечное положение игровых фигур, затем повернулся на каблуках и с лязгом удалился. Он передал информацию старшему по званию лич-стражу, тот кивнул и вышел из комнаты.

Менхаз медленно подошел к краю помоста и оглядел тронный зал. Еще больше придворных выступило из тени, неся оружие повелителя и атрибуты его власти.

Ксхартех не знал, чего от него ждут, но фаэрон жестом приказал ему следовать за ним, поэтому гелиомант поспешил к краю возвышения и встал в нескольких шагах позади царя.

Менхаз кивнул одному из слуг, и тот нажал несколько рун на стенках скарабея. Послышалось электромагнитное гудение, и резные плиты на стенах приняли новый облик. Карта Галактики откатилась в сторону, и композиция сфокусировалась на единственной сфере. Ксхартех узнал шахтные башни, усеивающие поверхность Морсуса. Рядом с южным полюсом планеты вспыхнул зеленый анх.

— Нехеб-Сур! — прогремел царь, и его могучий голос разнесся по всему тронному залу.

Вереница чужеродных знаков загорелась почти над всей остальной частью земного шара. Ксхартех не мог прочитать символы, но узнал язык.

— Альдари? — Перед тем как отправиться в путь, он подробно изучил Морсус. В коронном мире таких пришельцев не было: они не ступали на поверхность Морсуса бессчетные тысячелетия, со времен Войны в небесах.

— Ведьмы не достойны такого громкого прозвища, — бросил фаэрон — Называй их лжецами. Или плутами. — Менхаз обернулся посмотреть на Ксхартеха. — Но избавь меня от них, криптек. Зажги оркестрион, чтобы я смог наполнить свое предназначение. Эти вероломные создания думают, что захватили Морсус. Они окружили столицу и уже считают себя победителями. Но ведьмы даже не представляют, что сами попались в ловушку, как мухи на мед, что они в шаге от поражения.

— Я не понимаю, ваше величество, — ответил Ксхартех. — Вы хотите обратить оркестрион против… против вероломных?

Лорд Суфис, стоящий по другую сторону фаэрона, вмешался:

— Позвольте мне объяснить, ваше величество?

Фаэрон уставился на сияющую карту Морсуса, но кивнул в ответ.

— Мы собираемся применить оружие против самой планеты, лорд Ксхартех, — объяснил Суфис и подал знак подчиненному, чтобы тот набрал еще несколько рун на панели. — На карте вспыхнул красный круг, похожий на раненый глаз, и завис над анхом, обозначающим Нехеб-Сур. Руки слуги заплясали по клавишам управления, и багровое око выросло, излучая волны света на всю карту.

— Взрыв оркестриона здесь, на пересечении двух линий разлома, затронет несколько сейсмических зон. Наши криптеки предсказали, что сила детонации спровоцирует глобальную Цепь землетрясений и других катастроф. И это будет только начало. Масштаб разрушений увеличится стократно за счет межмерной природы оркестриона. Мы считаем, что это уничтожит всю систему.

Расчеты вихрем проносились в голове Ксхартеха, пока он пытался осознать безумность озвученного замысла. Впрочем, ему не нужно было представлять себе смерть Морсуса — стенной фриз иллюстрировал ее довольно.

— Уничтожить систему? Разве ваш флот?.. — Гелиомант посмотрел на сотни некронов, собравшихся только в этой одной камере некрополя. — Как вы собираетесь эвакуировать целый коронный мир?

— Эвакуировать? — Фаэрон повернулся к Ксхартеху. — Зачем нам уходить в момент триумфа и упускать то, ради чего мы так упорно трудились? — Он кивнул на груду разлагающего мяса на троне рядом с ним. — Мой брат предрек это событие еще до Великого сна.

Царь посмотрел вверх сквозь облака ароматного дыма на воображаемый рай.

— Морсус умрет, вероломные погибнут, и мы возродимся во второй раз. Мы возвысимся, криптек. — Он постучал себя по металлической груди. — Как только ты отключишь протоколы безопасности оркестриона, мы одолеем нашего древнего врага, отбросим эти грубые временные оболочки и станем существами, наделенными неземной силой. Наша смерть — это дверь в следующую жизнь. Победив этих двуличных чужаков, я заслужу место рядом с Безмолвным Царем. Вместе с ним я и мой брат, — он взглянул на неподвижный труп, сформируем новую триархию. И при поддержке Безмолвного Царя объединим всех некронтир в единый, несокрушимый народ, как и было предсказано.

Давящее чувство отчаяния навалилось на Ксхартеха, едва он понял, насколько сумасшедшим в действительности был фаэрон. Менхаз сделал из своей династии культ самоубийц. Гелиомант взглянул на тронное возвышение и с ужасом отметил, что ни дворян, ни придворных не смутили слова их повелителя. Они внимательно изучали изображение на стене, и, возможно, наиболее разумные среди них даже представляли себе славный апофеоз, который был им обещан. Некроны намеревались использовать самую утонченную военную машину в истории как обычную бомбу. И все ради того, чтобы убить врага, которого даже не существует.

— Так ты справишься, криптек? — спросил фаэрон.

Ксхартех уже собирался умолять его проявить здравый смысл, объяснить истинную мощь оркестриона, сводящую на нет происки варпа, когда понял, что все взгляды обращены к нему. Королевский двор ждал, как он отреагирует. В памяти всплыла фраза: «Казнены за измену». Он взглянул на Хаттусила, до сих пор стоящего на коленях у подножия лестницы, и его варгард едва заметно покачал головой в знак предупреждения. Вместо того чтобы поступить так, как ему хотелось, и заклеймить фаэрона безумцем, Ксхартех спокойно кивнул и снова посмотрел на изображение взрывающейся планеты.

— Конечно, ваше величество, — уверил он, а сам уже прикидывал, как быстро сможет уйти, поскольку совсем не горел желанием сгинуть в огне с остальными.

Гелиомант взял с собой фазосмещающий кристалл, который перенес бы его в соседнюю безопасную систему по нажатию кнопки, — но криптек не мог уйти, не увидев оркестрион хотя бы одним глазком. Быть может, как только аппарат будет активирован, фаэрон образумится.

— Это большая честь для меня, — добавил Ксхартех.

— Наконец-то появился криптек, который меня понимает! — воскликнул фаэрон и развернул Ксхартеха обратно к клетке в форме трона. — А теперь, прежде чем ты приступишь к работе, мы должны сыграть еще одну партию.

— Ваше величество, — позвал один из дворян, выходя из тени. Если позволите, я бы сперва переговорил с криптеком. Это вопрос безопасности. Я должен быть уверен в его намерениях.

Аристократ был крепко сложен и хорошо вооружен, а его череп венчал золотой поперечный гребень, выдающий в нем великого полководца.

Менхаз кивнул:

— Хорошо, немесор Техерон. Но будьте кратки. Чем скорее он начнет, тем лучше. — Фаэрон вернулся на трон и, наклонившись к трупу, продолжил разговаривать шепотом.

— Криптек, — позвал немесор, указывая на путь вниз по ступенькам.

Ксхартех спустился с помоста, и, когда Хаттусил поравнялся с ним, они посмотрели друг на друга. В голосе немесора напрочь отсутствовала доброжелательность фаэрона, он был жестким полным недоверия.

Ксхартех задумался, как хорошо ему удалось скрыть разочарование идеей Менхаза. Если генерал догадается, что на уме у криптека, ему придется уйти раньше, чем он планировал. Гелиомант забеспокоился еще больше, когда увидел, как с трона поднялась эффектная аристократка в красных доспехах. Она двигалась как охотница, подкрадывающаяся к добыче, и обнажила меч, готовая нанести удар.

— Ты тоже уходишь, Алахра? — спросил фаэрон, прерывая общение с умершим братом.

Она остановилась и медленно повернулась с кошачьей грацией.

— Да, ваше величество. Если вам будет угодно. Я хочу помочь немесору допросить криптека.

Фаэрон пристально посмотрел на нее.

— Только не причиняйте ему вреда. Добрый криптек пересек половину Галактики, чтобы добраться сюда. И у него есть важная задача.

Наложница изящно отвесила низкий поклон, взмахнула мечом и спустилась по ступенькам.

Немесор быстро зашагал назад по колоннаде, и Ксхартех с Хаттусилом поспешили за ним, а чуть позади них пристроилась Алахра. Когда они приблизились к одному из выходов, подразделение лич-стражи разбило строй, чтобы сопроводить их, однако, издав короткое рычание, немесор запретил им это.

Несколько минут ни немесор, ни наложница не произносили ни слова. Военачальник с лязгом прошел через несколько небольших предкамер, мимо десятков придворных и знати, а затем повел гостей по узкой дорожке в более мрачные и менее великолепные районы некрополя. Помещения здесь были меньше, и темноту нарушали лишь редкие предупреждающие глифы, мерцающие по центру дверей и у входа в ниши. У каждой двери на охране стоял неподвижный лич-страж, который молча отдавал воинское приветствие, когда немесор проходил рядом.

Наконец генерал остановился перед большой двойной дверью и подождал, пока часовые откроют ее, а затем повел всех внутрь.

Будучи известным криптеком, Ксхартех посетил немало миров-гробниц и потому, заметив, что стены украшает оружие, а пол покрыт геометрическими фигурами, догадался, что это тренировочная комната. Как только все оказались внутри, немесор махнул стражникам, чтобы те оставили их, и запер двери. После он повернулся, чтобы заговорить, но, прежде чем слова вылетели из его рта, Алахра бросилась вперед и ударила рукоятью меча Ксхартеха в лицо. Он опрокинулся на спину и заскользил по полу, выбивая зеленые искры.

Хаттусил поднял глефу и кинулся в бой, но немесор Техерон ударил с удивительной скоростью, сбив телохранителя с ног.

В поисках источника света, который он мог бы использовать, разъяренный Ксхартех потянулся к одной из призм, закрепленных на одежде, но Алахра ловко перепрыгнула через всю комнату и выбила артефакт из его рук в затененную область.

— Эта призма бесценна! — воскликнул гелиомант.

— Ты лжец! — выпалила аристократка бесстрастным, монотонным голосом, обрушивая ступню ему на горло и приставляя кончик меча к его глазу. — Кто тебя послал?

— Вы работаете на лорда Сокара? — потребовал ответа немесор, пригвоздив Хаттусила к земле искрящей глефой.

— Кого? — Ксхартех никогда не слышал этого имени. — Я понятия не имею, кто такой Сокар.

— Лжец, — бросила Алахра, вдавливая острие клинка в глазницу Ксхартеха и наступая на металлические кабели у его горла.

— Ваше величество, — одернул аристократку немесор. — Фаэрон желает увидеть их в ближайшее время. — Он посмотрел на ее меч, скрежещущий по лицу Ксхартеха. — И правитель ожидает, что их одежды и оружие останутся невредимыми. Соответственно, если мы собираемся нарядить нашего криптека в оболочку этого, нельзя ломать линзы и оснащение гелиоманта, — иначе его величество может заметить подмену. Мы должны убить их чисто.

Алахра покачала головой:

— Фаэрон не заметит, даже если мы заменим их пустым стулом.

Пока он лежал, прижатый ступней наложницы, Ксхартех увидел для себя удобную возможность. Раз они намеревались обмануть фаэрона, то, возможно, не поддались его безумию.

— Вы хоть понимаете, какое мощное оружие у вас в руках? — Голосовые связки гелиоманта были раздавлены, и потому слова прозвучали как тонкий визг. — Оркестрион — это не просто бомба.

— Что тебе известно об оркестрионе? — спросила Алахра, чуть ослабляя давление на его горло.

— Мне кажется, вы и так уже осведомлены лучше, чем ваш регент, — промолвил он. — Этот аппарат способен на гораздо большее, чем от него хочет фаэрон.

— Это просто допотопный механизм, — ответила знатная особа. — Безделушка, оставшаяся с Войны в небесах.

— Оркестрион — последний в своем роде, — объяснил Ксхартех. — До меня доходили слухи о таких вещах, но я никогда не сталкивался с работающим экземпляром. Безмолвный Царь обнаружил оркестрион в последние дни войны и планировал использовать его против ведьм-альдари. Точная природа машины мне неведома, но она появилась на свет даже раньше, чем наши предки. Я лишь знаю, что оркестрион создает психическую пустоту, рассеивая эфирную энергию, к которой обращаются чародеи, и тем самым затуманивает их разум, лишая колдовского зрения. Это… — Ксхартех замолчал, заметив, что оба хенисских вельможи ловят каждое его слово. — Что вы собираетесь со мной делать?

Алахра покачала головой.

— Лорд Сокар, должно быть, поведал тебе историю этой машины, — она снова приставила клинок к его глазу, — чтобы тебе было легче взорвать ее.

— Подожди, — вмешался немесор, все еще прижимая Хаттусила к полу. — Сокар верит каждому слову фаэрона — так зачем ему говорить этому криптеку, что оркестрион может сделать больше, чем хочет повелитель?

Алахра издала странный звук — не то жужжание, не то рычание — и отступила назад.

— Встань! — приказала она, махнув Ксхартеху мечом.

Криптек поднялся так, чтобы оказаться чуть ближе к его отброшенной в сторону призме.

— В тронном зале ты поклялся помочь его величеству запустить военную машину, — сказала Алахра. — Значит, ты хочешь помочь ему уничтожить коронный мир.

— А вы хотели бы чего-то другого, я так понимаю? — Ксхартех надеялся, что он прав.

Алахра посмотрела на немесора. Он пожал плечам:

— Мы все равно его убьем. Так что нет ничего плохого в том, чтобы сначала поговорить.

Аристократка еще немного понаблюдала за Ксхартехом, а потом выпалила:

— Да, я хочу большего, криптек. Я хочу восстановить дом Хениси и собираюсь использовать оркестрион для более важной цели. — Она подозвала гелиоманта к экрану и, набрав нужные символы на панели, вызвала проекцию звездной карты.

Солнца и туманности поплыли между ее лицом и головой Ксхартеха. Рваная рана растянулась от одного конца Галактики до другого, и Алахра провела пальцем по уродливому шраму.

— Эфирный шторм изгнал из этого региона буквально все.

— Цикатрикс Маледиктум, — кивнул Ксхартех.

— Что?

— Название, данное трансмерной прорехе низшими расами.

— Кем? Альдари?

— Империумом Человечества, ваше величество.

Она покачала головой.

— Прошу прощения, — ответил гелиомант, подходя ближе к утраченной призме. Теперь она находилась всего в нескольких шагах от него, и Ксхартех приметил, что она заряжена — очевидно, при падении нажалась кнопка включения. — Это не столь важно. Я говорил о людях.

По-прежнему направляя на него оружие, немесор Техерон позволил Хаттусилу подняться и подойти к ним.

— Он имеет в виду смертных, ваше величество, — подсказал телохранитель Ксхартеха. — Тех обезьян, что населяли эти системы до прихода эфирного шторма.

— А-а-а, — кивнула аристократка, оглядываясь на Ксхартеха. — Точно. — Она провела рукой по карте, описывая очертания разлома. — Паразиты, идущие по нашим следам. Мы столкнулись с ними даже здесь, на Морсусе. Эти животные освоили примитивное оружие. Мы сжигаем их мясо на церемониальных кострах. — Она холодно и безрадостно рассмеялась. — Мой ненаглядный думает, что среди обитающих на Морсусе животных есть и альдари — те самые ведьмы, с которыми мы сражались во время Войны в небесах, — и заставляет нас устраивать бессмысленные атаки, воображая, что он воюет с ними. Вся наша тактика продиктована его игрой в короны. Меня удручает такая пустая трата ресурсов, но, по крайней мере, мы оттачиваем боевые маневры и совершенствуем тактические приемы.

Алахра положила руку на плечо Ксхартеха, остановив его как раз в тот момент, когда он собирался нагнуться и схватить линзу.

— Если мы задействуем оркестрион против эфирного шторма, то сможем прекратить его. Или хотя бы создать путь через него. А потом, когда Морсус будет в безопасности, мы ступим за его пределы и вернем то, что по праву принадлежит нам. — Она нажала еще одну кнопку, и десятки символов дома Хениси замигали на карте на пути через Великий Разлом. — Эфирный шторм расчистил нам дорогу, и, когда он утихнет, мы доберемся до остальных миров-гробниц и высвободим всю мощь нашей династии. — Она откинулась назад, сжимая меч обеими руками и глядя вдаль, представляя светлое будущее. — И во главе будет не сумасшедший, а могущественная королева.

Линза теперь находилась в пределах досягаемости Ксхартеха, но он решил выждать.

— Ваше величество, — начал он, отряхивая мантию, отчего его приборы зазвенели и засверкали, как драгоценные камни. — Разлом — это огромная аномалия, природу которой никто из нас до конца не понимает. Я не совсем уверен, что оркестрион получится использовать таким образом, но у меня, разумеется, все равно нет желания превращать его в бомбу. Конклав Застывшего Сердца стремится только исправлять и восстанавливать. Меня послали сюда не для того, чтобы помочь вам всем умереть.

— Как считаешь, ты сумеешь настроить оркестрион так, чтобы он развеял эфирную бурю, как мы описали? — поинтересовался немесор.

— Не могу сказать, пока не увижу аппарат, — признался Ксхартех. — Это невообразимо мощное устройство, и ничего подобного ему более не создавалось. Я, конечно, отлично разбираюсь в этой сфере, но мне нужно увидеть машину, иначе я не смогу определить ее возможности.

— Можно ли ему доверять? — поставила вопрос ребром Алахра.

— Ваше величество, — ответил немесор, — наши криптеки едва ли в состоянии понять принцип работы устройства, а даже если бы могли, то никогда бы не подвергли сомнению волю фаэрона. Если бы им удалось запустить оркестрион, они использовали бы его как бомбу, как того хочет повелитель. Поэтому, если есть хоть малейший шанс, что этот чужак сможет раскрыть истинный потенциал машины, тогда у нас просто нет иного выбора, кроме как довериться ему.

Алахра слегка приподняла меч, словно собираясь напасть на немесора.

— Не вздумай приказывать мне.

— Ваше величество, вы меня неправильно поняли. Я лишь сказал, что у нас нет…

— Погодите, — прервал его Ксхартех. Пока хенисские аристократы спорили, он поднял призму и повернул ее к ближайшему факелу. Как только линза поймала свет и преломила его, стекло вспыхнуло радугой, и комната стала похожей на медленно вращающийся калейдоскоп. Когда разноцветные краски заиграли на лицах присутствующих некронов, Ксхартех нажал переключатель на шестиугольном корпусе. — Я приобрел ее во время Состранских войн. Светоделитель создает эффект замедления времени, и, если я включу призму, эти лучи станут не просто красивыми огоньками.

Алахра приняла боевую стойку, подняв меч, но немесор предостерегающе положил руку ей на плечо.

— Если я захочу, — продолжил Ксхартех, — эти огни перебросят нас всех далеко в будущее. И к тому времени, как ваш меч обрушится на меня, ваше величество, Морсус и его солнце давно сгинут. И если звезды еще будут существовать, вы будете обречены скитаться среди них в одиночестве.

Алахра застыла, готовая сразить его.

— Ладно, — сказал гелиомант. — Позвольте мне проиллюстрировать наглядно. — Он изменил конфигурацию корпуса призмы, и лучи образовали единственный пучок белого света, который упал на лицо немесора. Его металлическая оболочка сразу начала мерцать и исчезать там, где свет касался ее.

Техерон попятился, поднимая оружие.

— Чего ты хочешь, криптек? — потребовала ответа Алахра.

— Того же, что и вы, — пожал плечами Ксхартех, — Смотрите. — Он тряхнул призму, снова рассеивая ее свет. Оболочка немесора опять прояснилась. — Я мог бы вычеркнуть вас из истории или заслать далеко в будущее — да и вообще сделать все, что пожелаю, но не сделал этого. Я пришел сюда не за этим. Я начал все планировать за десятилетия до того, как отправился на Морсус. Мы с остальной частью конклава запустили процесс, как только получили ваши сообщения. — Он щелкнул выключателем на призме, и свет погас. — Вы можете мне доверять.

После нескольких секунд колебания Алахра опустила меч и кивнула немесору.

— Есть еще кое-что, — вставил немесор Техерон, регулируя звездную карту, чтобы показать флот некронских крейсеров на высоком якоре над Морсусом. — Еще одна причина действовать быстро.

Ксхартех подошел ближе и увидел инопланетный глиф — крылатую каплю крови, мерцающую в центре флота.

— Галактика вспомнила о нас, — сказал Техерон.

— Что вы имеете в виду? — недоумевающе произнес Ксхартех. Чужеродный символ казался ему знакомым, но не был похож на встречавшиеся ему альдарские руны. — Выглядит как человеческий.

Немесор кивнул.

— Но это не столь грубые твари, как те, что на Морсусе. На этом корабле есть колдун. Он изучил наши методы ведения войны и владеет той же силой, которую использовали вероломные во время Войны в небесах. Конечно, колдун демонстрирует лишь слабое подобие магии альдари, но все же он шаман или какой-то религиозный наставник. Кем бы он ни был, этот маг сплел вокруг своего корабля паутину психической энергии настолько ослепительную, что она выделяется даже на фоне эфирной бури.

— Низшие расы не представляют угрозы дому Хениси, — заявил Ксхартех. — Даже если он колдун, в вашем распоряжении целые легионы. Какой вред может причинить глупая обезьяна?

Немесор покачал головой:

— Разумеется, никакого. Меня не волнует этот шаман. Или слабая защитная прослойка, которую он создал вокруг своего звездолета. Он и его сородичи были бы уже мертвы, если бы не задержали нас, прося аудиенции у фаэрона. Но присутствие этого чародея послужит маяком для примитивных видов. На долгое время нас оставили в покое, пока младшие расы пытались справиться с приходом эфирной бури. У них нет надежного, научного метода космических путешествий, что, уверен, вы и так знаете. Они полагаются на молитвы и удачу, пересекая измерения. Но туда, где приземляется одна группа, за ней всегда следуют другие. Когда низшие расы пришли на Морсус в прошлый раз, они назвали эту операцию крестовым походом и втянули нас в пучину бесконечной войны. Они сражаются без всякого благородства, криптек: просто топят своих врагов армиями, такими же огромными, как целые народы. Они — самый недостойный противник. И если мы не активируем оркестрион как можно скорее, то окажемся в ловушке затяжной кампании, тогда как эфирный шторм будет продолжать расти. А наша тактика определится царскими развлечениями, из-за чего мы можем даже проиграть. Я не смогу руководить нашими силами разумно, ведь фаэрон спятил. Мы должны успеть до того, как сюда прибудет больше людей.

— Мы разделяем одни и те же стремления, господа, — с облегчением произнес Ксхартех, наконец услышав здравые мысли. — Если вы доставите меня к оркестриону, я попробую привести его системы в рабочее состояние. Он может — и должен — быть чем-то гораздо большим, нежели обыкновенная бомба. Эта машина станет основой вашей новой империи.

Алахра и немесор переглянулись.

— Да будет так, — сказала Алахра.

— Но остается еще проблема его величества фаэрона, — напомнил Ксхартех.

Алахра с лязгом постучала по клинку.

— Я разберусь с ним, когда придет время. — Она Махнула рукой Хаттусилу. — Да, и еще кое-что.

Аристократка резко выхватила клинок и атаковала — в воздухе мелькнуло пятно темно-красного металла. Ксхартех отпрянул, подняв руку для защиты, однако ему ничего не угрожало. Вдруг Хаттусил, дергаясь, рухнул на пол в каскаде электрических искр, а его череп со звоном исчез во тьме. Варгард попытался встать, но, прежде чем успел пошевелиться, Алахра обрушила на него шквалов ударов мечом и обратила его тело в груду искрящего хлама.

Ксхартех потянулся за одной из линз, но дворянка отскочила от останков и прижала клинок к горлу гелиоманта.

— Вздумаешь предать меня, — сказала она ровным голосом, — и твоя смерть будет не столь мирной, как смерть твоего слуги.

Ксхартех уставился на своего расчлененного телохранителя, с которым путешествовал на протяжении веков, но гневная тирада так и засоряла у криптека в горле, когда он узрел мощь, наполняющую Алахру.

Он молча кивнул и позволил немесору вывести себя из комнаты.

Загрузка...