Презумпция виновности всегда являлась одним из краеугольных камней судебной системы Скордской Республики. Если подозреваемый в каком-либо преступлении, указанном в своде законов, не может доказать свою невиновность, то почему мы должны ему верить? Я считаю, он просто обязан понести наказание, предусмотренным сводом законов.
М. С. Лайер, дискуссия об отмене презумпции виновности
Добравшись до жилища Громхака незамеченными, они, к счастью, застали орка на месте. Открыв дверь и увидев Ивейна и Шипа, он начал было с порога расспрашивать их о том, как прошел визит к алхимику, но увидев, что его друзья едва не падают с ног от усталости, решил повременить с вопросами. Приготовив им на скорую руку нехитрый ужин, и налив две кружки горячего вина с гвоздикой, Громхак выскочил на улицу и поймал проходящего мимо мальчишку. Сунув ему в руку серебряный, он наказал мальчугану немедленно направиться в трактир «Храп кабана» и найти там старика в балахоне и гнома с рыжей бородой, передав, чтобы они поспешили к своему другу библиотекарю. Разинув рот от небывалой щедрости за такое пустячное дельце, паренек припустился со всех ног, и не прошло и получаса, как Гилберт и Кремень переступили порог дома орка.
Ивейн и Шип, отужинав, согревшись и слегка набравшись сил, рассказали своим компаньонам о похищении Буги безбородым гномом, который назначил им встречу, хромом, сбежавшем прямо из-под их носа и о том, как они чуть не угодили в руки устроившим на них засаду стражникам. Слушая их рассказ, Кремень расчесывал медную бороду костяным гребнем, Гилберт чистил трубку, а Громхак, постукивая когтистыми пальцами по столешнице, задумчиво смотрел в окно. После того, как они закончили, орк протянул:
— Интересно, откуда капитан стражи мог догадаться, где вы будете сегодня вечером.
Ивейн думал об этом всю дорогу до дома Громхака и понемногу он, кажется, пришел к ответу на этот вопрос, сложив все кусочки картины воедино.
— А он и не догадывался, он знал, — ответил Ивейн. В ответ на недоуменные взгляды, он поделился с ними своими мыслями:
— Капитан стражи тоже работает вместе с Регатом. Стражник сказал нам, что они ищут меня и Шипа, а не меня и двух гремлинов. Ричард действует заодно с Регатом и прекрасно знает о том, что гном сумел выкрасть Буги. Видимо, именно он и приказал тому стражнику вломиться вместе с Регатом и Крысло в «Пьяного гремлина», чтобы подставить нас.
— Мы видели этого жирного ублюдка у нашей берлоги, перед тем как узнали, что этот выродок похитили Буги, — гремлин со злостью ударил кулаком по столу. — Ну, попадись этот увалень в мои руки, я сначала спущу с него шкуру, а потом…
— Помнится, Доран хотел рассказать нам имя одного из игроков, — задумчиво произнес Гилберт. — Он еще добавил что-то про то, что считал, будто тот пришел закрыть их лавочку. Видимо, он имел в виду как раз капитана стражи.
— Ты вроде говорил, что Ричард в кармане у Сальваторе? — обратился Ивейн к Шипу.
— Так и есть, — буркнул гремлин. — Видимо, те недоноски платят больше. Я, конечно, все считал его куском конского навоза, но это уже самое что ни на есть гнусное предательство.
— Интересно, заместитель капитана, лейтенант Мартин тоже в этом замешан? — широко зевнул Ивейн.
— Сомневаюсь, — покачал головой орк. — У лейтенанта Мартина есть одна неприятная черта характера, затрудняющая продвижение по службе — называть вора вором, а убийцу — убийцей.
— Если вы правы, то идти на встречу с Регатом чистой воды безумие, — произнес Громхак, протирая свои круглые очки. — Вас будет ждать толпа головорезов или куча обозленных стражников. И я не знаю, что хуже.
— А что нам остается? — ответил Шип, ударяя точильным камнем по лезвию своего меча. Делал он это скорее, чтобы отвлечься и занять руки, чем от необходимости. — Не можем же мы бросить Буги. Да и Франц тоже наш человек.
— Это если они все еще живы, — заметил Гилберт. Гремлин кинул на него тяжелый взгляд, но промолчал. Видимо, подобная мысль тоже приходила ему в голову, но он старался не думать об этом.
— Никогда до этого не видел безбородых гномов. Интересно, а что такого особенного в бороде? Она же отрастает, — заметил Гилберт.
Кремень сплюнул на пол, и, под взглядом явно недовольного таким отношением к чистоте орка, начал что-то горячо рассказывать, активно жестикулируя и подергивая бороду.
— «Это у других рас она отрастает, а у гномов — нет. Для приличного гнома без бороды шастать — все равно, что голышом по улице расхаживать. Бреют ее по собственному желанию лишь те, кому наплевать на наши традиции и историю. А насильно сбривают лишь конченым подлецам, чтобы любой порядочный гном сразу знал, кто перед ним».
— Зато паразиты не разводятся. Да и мыть ее не замучаешься, — заметил Гилберт, но Кремень даже не удосужился смерить его своим обычным презрительным взглядом, проигнорировав слова старика.
— Помнится, слышал я историю, как один гном решил подшутить над своим знакомым и сбрил ему полбороды, — начал рассказ Громхак. — Конфликт чуть не закончилось клановой войной, в дело даже пришлось вмешаться…
— Да какая к бесам разница, есть у него борода или нет, — взвился Шип, бросив точильный камень в стену. — У него мой брат, если он вообще его уже не кокнул.
— Буги твой брат? — спросил Гилберт.
— Троюродный, — буркнул гремлин, подняв камень и вернувшись к заточке оружия. — Внук сестры моего деда.
— Думаю, Регат, как ты выражаешься, не моргнув глазом «кокнет» внука сестры твоего деда, если он уже этого не сделал, — покачал головой орк. — А вдобавок перережет глотки Ивейну и тебе. Ты же не думаешь, что вы сможете с ним договориться?
Гремлин в ответ лишь огрызнулся, и все присутствующие пустились в горячий спор. Ивейн еще в середине их разговора уже начал потихоньку клевать носом. Он не спал уже сутки, если не считать те несколько часов, что он провалялся без сознания в доме гремлинов, и тепло дома Громхака вместе с кружкой слегка подогретого вина, которое дал ему орк, слегка его разморило. Он ударился макушкой о спинку кровати, на которой сидел и встрепенулся. Протирая глаза, Ивейн услышал лишь обрывок последней фразы Громхака:
— … а после — мы нападем на него со спины. Согласны?
Гремлин потирал подбородок, видимо, обдумывая слова орка. Увидев непонимающий взгляд Ивейна, Громхак еще раз терпеливо объяснил свой план. Орк предлагал ему и Кремню устроить засаду около входа в канализацию, а после того, как появится Регат, напасть на него со спины. В это время, Гилберт должен будет занять позицию со стороны, откуда придут Ивейн и Шип и следить, чтобы никто не обошел их сзади.
— Чушь, — наконец вынес свой вердикт Шип, проверяя подушечкой пальца остроту лезвия. — Регат свалит, едва вас увидит. Нюх у него как у охотничьего пса.
— Ну и что ты предлагаешь? — с легким раздражением спросил Громхак. — Мы не можем отпустить вас одних.
— А кто сказал, что мы будем одни? — хмыкнул гремлин, убирая меч в ножны.
Увидев, что другие не совсем поняли его слова, Шип пояснил:
— Завтра утром мы с Ивейном пойдем к Джузу. Конечно, в последнее время он предпочитает решать дела тихо, в связи с накаляющейся вокруг него обстановкой, но вряд ли откажет помочь нам против этой безбородой бестии. Тем более, если он работает на тех, кто похитили Буги и Франца.
— Если вариант с засадой в стоках отпадает, то мы можем все втроем прикрывать ваш тыл, — предложил Гилберт.
Стоки… Ивейн вдруг вспомнил заляпанную одежду в доме Крысло, резкий запах, шедший от хромого незнакомца и взорванную стену в подвале трактира «Пьяный гремлин».
— Слушай, Шип, а куда ведет тот туннель, откуда появились Регат и Крысло вместе с тем стражником?
— Ответвление от городской канализации, — пожал плечами гремлин. — Правда, его вроде засыпали пару лет назад.
Канализация! Все встало на свои места. Ивейн победно хлопнул ладонью по кровати, на которой сидел и поспешил поделиться с остальными своими догадками:
— Регат и его сообщники скрываются где-то под городом, в канализации. Там же они держат Буги и Франц. Поэтому Джуз и не мог их обнаружить. У него глаза и уши по всему городу — но не под ним.
— Это конечно неплохо, что ты такой сообразительный, — буркнул гремлин. — Но нам ни капельки не поможет. Стоки это огромный запутанный лабиринт, который соединен с рекой, текущей недалеко от города. Хоть какого-то толкового плана городской канализации нет ни у кого в Распутье.
— Разве что у канцлера, — покачал головой Громхак. — Но я не был бы настолько уверен в своем утверждении. Канализацию строили не один десяток лет множество строителей и зодчих.
— Все равно, это хоть что-то, — пожал плечами Ивейн, которому не передался скептицизм гремлина. — Во всяком случае, мы хотя бы имеем представление о нахождении их логова.
— Ладно, — произнес Шип, спрыгивая с кровати и зевая. — Не знаю как вы, а я устал как паховая лошадь и хочу спать. А завтра у нас прорва дел. Где у тебя тут можно кости кинуть?
Кремень и Гилберт, попрощавшись, ушли обратно в «Храп кабана» а Громхак постелил гостям в спальне, заранее извиняясь за то, что одному из них придется спать на полу, а сам занял диван в гостиной. Орк хотел было отдать им и диван, но Ивейн отказался, сказав, что орк и так слишком гостеприимен. Едва закрыв дверь, Ивейн хотел было предложить гремлину подбросить монетку на то, кто будет спать на кровати, а кто на полу, но когда он обернулся, Шип уже вовсю храпел, укрывшись одеялом с головой.
Ивейн слишком устал, чтобы спорить с гремлином, поэтому, вытащив из-под Шипа одну подушку, улегся на пол, замотавшись в плащ. Едва успев закрыть глаза, он провалился в глубокий сон. Но вдруг, сквозь закрытые веки, услышал какой-то шум со стороны окна. Даже не открывая глаз, Ивейн перекатился под кроватью, вскочил на ноги и выбросил руку в сторону незваного гостя. К счастью, он не успел выстрелить. Увидев, кто перед ним, Ивейн с облегчением вздохнул и со слегка виноватым видом убрал арбалет на место. Около открытого окна, слегка приподняв руки вверх, стояла дочь Джуза Сальваторе — Эмили.
— В следующий раз нужно будет постучать, — заметила девушка, опуская руки и занимая свое привычное место на подоконнике. — Я гляжу, Буги тебе пару прибамбасов подарил, — она усмехнулась и махнула волосами.
Ивейн невольно улыбнулся в ответ и присел прямо на стол стоящий рядом с окном.
— Откуда ты узнала, где я?
— Проследила за твоими друзьями, — девушка пожала плечами, будто бы Ивейн спросил что-то очевидное. — Что там случилось в «Пьяном гремлине»? Весь город на ушах стоит.
Ивейн начал подробный рассказ о его походе к гремлинам, нападении Регата, похищении Буги и хромом незнакомце, которого они чуть не поймали у алхимика. Девушка внимательно его слушала, накручивая локон волос на палец. Ивейн так увлекся, что даже невзначай повысил голос, описывая то, как ловко они сбежали от стражи, спрятавшись под телегой. Со стороны кровати послышалась какая-то возня и из-под одеяла показалась голова Шипа. Он недовольно огляделся, видимо, вспоминая, как очутился в незнакомой ему комнате и присел на кровати, скинув одеяло на пол.
— Привет, Шип, — кивнула гремлину Эмили. — Прими мои соболезнования о трактире и Буги. Надеюсь, вы спасете твоего брата, он славный малый.
— Спасибо, — буркнул гремлин, потягиваясь. — А вы, сладкая парочка, не могли другого места потрепаться найти? Я тут вообще-то спать пытался. С утра еще к твоему папе идти, а потом надо открутить кое-кому лысую голову.
— Ивейн уже рассказал мне, что завтра вы идете на встречу с Регатом. И я пойду с вами, — заявила девушка, тряхнув волосами.
— Ну, уж нет, — в один воскликнули Ивейн и Шип.
На самом деле, отказываться от помощи было бы, по крайней мере, неразумным, но Ивейн прекрасно понимал, что, несмотря на браваду гремлина, завтра головы вполне могут открутить им. В случае провала, лучшее, на что они могут рассчитывать — очутиться за решеткой. А о худшем варианте развития событий он и думать не хотел.
— Мне, вообще-то ваше разрешение не нужно, — протянула девушка и заерзала на подоконнике. — Если от вашей встречи с гномом зависит жизнь Буги — я тоже должна помочь. Если что, он тоже мой друг. А Франц я вообще знаю с детства, он мне как дядя. Так что, я иду с вами.
— И думать забудь, — отрезал гремлин. — Если с тобой что случится — Джуз нас из-под земли достанет, даже если Регат из нас нарезку сделает. Тем более, он не разрешит тебя так рисковать. Регат это тебе не какой-нибудь уличный головорез и я сомневаюсь, что он будет один. Ты знаешь о том, что капитан стражи теперь тоже против твоего отца? Если ты попадешь в руки стражникам, и они узнают, что ты дочь Сальваторе, то подставишь под удар не только своего отца.
— Нам не обязательно ставить папу в известность, — подмигнула Эмили. — Да и местные стражники почти все только мух ловить умеют, когда спят.
— А я поставлю, если ты будешь вести себя как упрямая ослица. Твой папаша тебя под замком запрет и правильно сделает.
Услышав слова гремлина, девушка возмущенно фыркнул. Еще целый час они провели в горячем споре, в ходе которого все же решили, что Эмили будет прикрывать их тыл с Громхаком, Гилбертом и Кремнем, но при малейших признаках опасности отправится восвояси. Девушка, до этого рвущаяся прямиком в пекло событий на удивление легко согласилась на их условия, и Ивейн решил, что, скорее всего, она в любом случае поступит по-своему.
Эмили выскользнула в окно, пообещав прибыть на место встречи с гномом около полуночи, а Ивейн и Шип снова улеглись спать. Ивейну показалось, что он едва успел закрыть глаза, как гремлин бесцеремонно разбудил его, тряся за ногу. Однако за окном уже рассвело, и первые лучики солнца упали на город. Они не стали будить орка, мирно спящего на диване и на скорую руку перекусив остатками вчерашнего ужина, поминутно зевая, вышли из сонного тепла дома Громхака прямо на утреннюю свежесть.
Не успели они покинуть дом, как к гремлину подошел какой-то нищий и что-то шепнул ему на ухо, искоса поглядывая на Ивейна. Выслушав бродягу, Шип повел их какими-то окольными путями, избегая больших людных улиц и постоянно озираясь по сторонам. Иногда они сворачивали назад или вообще некоторое время прятались за кучами мусора или дождевыми бочками, на случай, если кто-то их за ними следит. Наконец, они вышли к покосившемуся деревянному зданию, которое, судя по виду, явно было заброшено, причем достаточно давно. Окна его были заколочены, а сам дом, кренящийся на один бок, напоминал кривого калеку, выглядевший так, будто вот-вот рухнет.
Над дверью висела табличка, надпись на которой гласила: «КАРАНТИН! ВНУТРИ БОЛЬНЫЕ ЧЕРНОЙ ЛИХОРАДКОЙ! НЕ ВХОДИТЬ! СМЕРТЕЛЬНО ЗАРАЗНО!». Ивейн невольно содрогнулся. Черная лихорадка — страшная болезнь, которая когда-то давно бушевала по всей средней полосе. Она едва не выкосила несколько городов людей, еще не объединившихся в Республику, но больше всего от эпидемии пострадали орки — едва ли не две третьих равнинных орков, которые жили достаточно кучно, селясь около берегов рек, тем самым, способствуя распространению болезни, умерло страшной смертью. Почти все оставшиеся орки, вместе с частью гремлинов, которые издавна селились около их поселений, перебрались на восток, оставив людям огромные территории. Лишь некоторые племена орков наотрез отказывались покидать родные земли, издавна завоеванные их предками, чем немало нервировали власть Республики.
Того, кто имел несчастье заболеть черной лихорадкой ждала мучительная, хоть и быстрая смерть. Болезнь сначала вызывала сильнейший озноб, от которого не спасало ни огонь, ни меха, ни какие-либо настойки. После у больного начиналась тошнота и галлюцинации, а на его теле вспухали зловонными прогалинами гноящиеся раны. После нескольких дней мучений восемь из десяти больных забирала в свои вечные объятия смерть. Над лекарством от этого страшного недуга бились целые армии алхимиков, друидов, жрецов и шаманов, но все их попытки оказались безуспешны.
Ивейн хотел было спросить, не решил ли Шип разом решить все их проблемы, покончив с жизнью, как гремлин, не мешкая, толкнул дверь и вошел внутрь. Ивейн, слегка поколебавшись, проследовал за ним.
Едва зайдя в темную, затхлую комнату, он застыл от ужаса. Первой мыслью Ивейна была броситься назад на улицу, но он буквально оцепенел, не в силах пошевелиться. В грязном вытянутом помещении, с подгнившим полом и паутиной, клочьями свисающей с потолка, лежало около десятка человек. Все они дрожали, будто от холода, некоторые из них разговаривали сами с собой, а лица всех без исключения покрывали отвратительные нарывы. Шип, ни капли, не смущенный ужасной картиной, спокойно перешагнул через лежащего неподалеку от входа старика, хватающего пальцами воздух, и направился в соседнюю комнату. Оглянувшись, он увидел выражение лица Ивейна и ухмыльнулся:
— Испугался? Не бойся, это только маскарад. Ты на них поближе глянь.
Ивейн, однако, не слишком доверяя словам гремлина, все же поборол свой ужас и осторожно двинулся след за ним. Проходя мимо одного из больных, он пригляделся и вправду увидел, что нарывы представляли собой налепленные на лица комки, сделанные на удивление правдоподобно из неизвестного ему материала. Женщина, корчившаяся на полу, прекратила завывать, уставилась на Ивейна, и жестом указала ему на соседнюю комнату. Да уж, маскировка и в правду, что надо. Даже те, кого не смутит табличка, или не умеющие читать, едва зайдя в помещение, бросятся отсюда со всех ног.
Проследовав за Шипом, он увидел, как тот открыл неприметный сундук, стоящий в углу, и прыгнул в него, исчезнув из виду. Подойдя к сундуку, Ивейн заглянул вовнутрь. Вместо дна виднелась зияющая темнотой дыра. Аккуратно спустившись, он оказался в довольном высоком, но узком коридоре, в котором два гремлина вряд ли прошли бы плечом к плечу. Гремлин поднял стоявшую на полу лампу, зажег ее и, не мешкая, двинулся вперед. Буквально через минуту они оказались на развилке из трех путей. Однако, гремлин, похоже, уже когда-то проделывал этот путь. Не задумываясь ни на секунду, он уверенно свернул направо и Ивейн поспешил за ним, стараясь не отставать. Они петляли уже довольно долго, и Ивейн хотел было спросить, не ходят ли они по кругу, как после очередного поворота перед ними оказалась неприметная дверь, с узким продолговатым окошком.
— Странно, в прошлый раз, к Джузу меня тащили явно другим путем, — заметил Ивейн, вспоминая, как парочка троллей отвела его к Джузу с мешком на голове. Хотя, если признаться, из этих двух вариантов даже темный запутанный лабиринт нравился ему куда больше.
— Да у него всяких убежищ не меньше сотни по всему городу, — хмыкнул гремлин, стуча в дверь. — И каждый, с кем Джуз говорит лично, знает только об одном. Максимум — двух. Мера предосторожности. Он и наш с Буги трактир пару раз для этих целей использовал. Мне тот бродяга сказал, что сегодня Сальваторе ждет нас тут.
Окошко приоткрылось, и через несколько секунд захлопнулось. Дверь распахнулась и в дверном проеме, почти полностью закрыв его, показалась сгорбленная фигура тролля, одного из тех, кто вытащил его из камеры. Правда, Ивейн не мог с уверенностью сказать, Грым это был или Крош. Тролль посмотрел на нежданных гостей и мрачно буркнул:
— Что?
— Мы по делу, Крош, очень важному делу, — заверил его Шип. — Это насчет «Пьяного гремлина» и Франц.
Тролль, не говоря ни слова, отошел в сторону, позволив им зайти. Едва они переступили порог, Крош захлопнул за их спинами дверь, закрыв ее на засов. Протиснувшись мимо Ивейна и Шипа, он уселся стол, стоящий посреди комнаты. Напротив него сидел второй тролль, по-видимому, Грым, который сосредоточенно тасовал колоду карт. На столе дымились две огромные кружки. Крош отхлебнул из кружки, вытер рот тыльной стороной руки, по размеру походившей на лопату и спросил:
— Регат что. Прямо в «Пьяный гремлин» вломился? Да еще и стражника. Грохнул? Картель? — гремлин утвердительно кивнул, и тролли мрачно переглянулись. Грым положил карты на стол и сделал из кружки несколько больших глотков. Ивейн заметил, что несколько капель упали на столешницу, с шипением начав прожигать древесину, и невольно поежился, подумав, что же за ядреное зелье пьют тролли.
Пройдя сквозь обитую сталью дверь, которую любезно отпер Крош, они очутились в комнате, походившей на ту, где Ивейн впервые встретился с Джузом. Хоть она и была несколько меньше, но интерьер в ней был практически идентичным. Даже стол был то в точь, но прошлый вроде был немного светлее. Никто из них, переминаясь с ноги на ногу, не решался заговорить первым. Но через несколько минут тишину нарушил сам Сальваторе, все также занимающий огромное кресло и скрываясь во мраке.
— Что конкретно случилось в «Пьяном гремлине»? Я жду подробностей.
Шип, слегка сбивчиво рассказал ему о нападении Регата на трактир и похищении Буги, не забыв упомянуть о предательстве капитана стражи Ричарда. Джузеппе внимательно слушал рассказ гремлина, не упуская ни единого слова и не перебивая.
— Chiaro, chiaro, — задумчиво произнес он, когда гремлин закончил. — А ты-то, каким образом ввязался в эту историю? У тебя вроде была конкретная задача. Ты разузнал хоть что-либо про Франца? — теперь, по-видимому, он обращался к Ивейну.
Ивейн рассказал ему о том, что, скорее всего, Франц был похищен Регатом при помощи его покойного двоюродного дяди Вильгельма и его сообщников. Также он поведал о своих догадках на счет того, где они могут прятаться вместе с пленными. Когда он замолчал, вновь наступила тишина. Видимо, Джузеппе Сальваторе обдумывал услышанное. Наконец, он произнес:
— Значит, Картель перестал таиться, и открыто объявил мне войну, кучка подлых cafones. Зря.
Ивейн хотел было уточнить насчет незнакомого слова, но передумал. Тем временем Джуз продолжил:
— Итак, что мы имеем — Регат, и та шайка мелких шулеров работают на Картель. А покрывает их Ричард, жадный cafone. Bene. Сегодня мы нанесем ответный удар. Одним ударом мы решим сразу две проблемы — разделаемся, наконец, с этим безбородым bastardo и вернем Буги и Франц. Поступим так…
— Вы думаете, они все еще живы? — спросил Ивейн.
Джузеппе замолчал, явно недовольный тем, что его перебили, но все же, спустя несколько секунд ответил на его вопрос:
— Живые эти двое куда полезнее, чем мертвые. Они много лет работают на меня и знают то, что не должны узнать мои враги. Имена наших людей в страже и банке, адреса складов… Нет, убьют их лишь после того, как удостоверятся, что они рассказали все, что знают.
— Буги крепкий орешек, босс, — заверил его Шип. — Да и Франц не болтун, хоть и человек. Уверен, даже Регату придется с ними повозиться, прежде чем они хоть что-то ему расскажут. Помните, когда мы…
Джуз хлопнул ладонью по столу и гремлин тут же захлопнул рот.
— Хватит болтать. Идите на место встречи в назначенное время. Вас будут прикрывать мои лучшие бойцы. Но гном мне нужен живым — я хочу знать всех, кто помогает ему в городе — если капитан стражи в кармане у Картеля, то могут быть и другие. Мне нужны их имена.
— А что делать с сообщниками Регата? Крысло, хромым и Ричардом? — спросил Ивейн.
— Крысло и хромой? Ах, эти… не скажу, что буду против, если они и другие сообщники Регата, так скажем, scompariranno. С Ричардом мы разберемся чуть позже, когда у нас будут прямые доказательства его измены. Ввязываться в открытое противостояние со стражей сейчас будет, по меньшей мере, неразумно. Я через своих людей в страже намекну о темных делишках капитана его заместителю, Мартину. Он хоть и стражник, но до упрямости честный. Вряд ли его можно подкупить. Если заместитель что-то заподозрит, то не спустит глаз с Ричарда и это слегка развяжет вам руки. А теперь, вы свободны.
— Будет сделано, босс, — кивнул головой Шип.
Раскланявшись с Сальваторе, они прошли через комнату троллей и двинулись назад по темным длинным коридорам, освещаемым лишь светильником, который на вытянутой руке держал гремлин. Правда, делал он это скорее для Ивейна, чем для себя, так как гремлины видели в темноте намного лучше людей.
— Хочешь лично убить Крысло? — спросил вдруг гремлин, идя по очередному коридору, который казался Ивейну бесконечным.
— Эээ… не знаю, — немного растерявшись от неожиданного вопроса, ответил Ивейн, споткнувшись о какой-то камень.
— Могу оставить его тебе, — пожал плечами гремлин, поворачивая налево. — Этот гаденыш вроде как тебя и твоих друзей грохнуть пытался. Да еще и с дядей твоим расправился.
— На самом деле, мы можем просто сдать его страже, — предложил Ивейн.
— Страже? Пффф, — Шип оглянулся на Ивейна и громко фыркнул. — Он слишком много знает, чтобы быть по эту сторону земли. Да и как ты уже понимаешь, стражникам сейчас нельзя доверить как никогда. Ты что, ни разу никого не убивал? Да уж. Ну, если в Распутье задержишься — наверстаешь.
Ивейн не был уверен, что хочет как-то это наверстывать, но решил промолчать. Выбравшись из дома с мнимыми больными, они вышли на улицу, попав под начавший накрапывать дождь. Гремлин накинул капюшон и поднял голову к серым тучам, застывшим над городом.
— Ладно, пошли назад к твоему другу орку. Думаю, нам лучше отоспаться, следующей ночью вряд ли выпадет такая роскошь. Тем более, вчера вы мне так нормально поспать и не дали, два трепла.
— Мне нужно вернуться в «Храп кабана», — Ивейн вдруг вспомнил, что все его вещи остались в комнате Гилберта, а рубашку и штаны он менял еще позавчера. Конечно, он мог бы попросить вещи у Громхака, вряд ли бы орка ему отказал, но думается, Громхак хоть и был почти на полголовы ниже Ивейна, в габаритах он явно выигрывал. Конечно, Ивейн мог быть зайти в одну из многочисленных лавок, но денег, полученных от Джуза, осталось всего ничего, да и он опасался
— Это еще зачем? — буркнул гремлин. — За трактиром наверняка следят.
Шип был непреклонен, но все-таки, Ивейн сумел его уговорить, пообещав, что это займет всего несколько минут и они выдвинулись в «Храп кабан», обходя встречающиеся им по пути стражников и лужи. Они прошли уже половину пути и сейчас направлялись к Большому Базару, на котором, судя по звукам, несмотря на ранний час, уже вовсю шла бойкая торговля. Даже через несколько кварталов они слышали доносившийся гвалт с торговой площади. Ивейн заикнулся о том, что на ней могли быть стражники, но Шип отмел его опасения. «Во-первых, даже если они там и есть, то заниматься они будут своими обычными делами — трясти деревенских торгашей, выколачивать для себя цены получше и прочие. А во-вторых — если и хочешь где-то хорошо спрятаться, то делай это на виду у всех» — заявил гремлин. Ивейну пришлось довериться его словам, справедливо рассудив, что в них есть зерно истины. Тут мимо них, на скрипучей телеге проехал тот самый старик, который вчера спас их от стражи, даже не удостоив их взглядом. Только худющий конь кинул на гремлина косой взгляд и фыркнул, видимо, узнав тех, кто без спроса воспользовался его услугами. Провожая уезжающего вдаль старика, Ивейн поинтересовался:
— А давно вы с Буги работаете на Сальваторе? Если не секрет конечно.
— Да что уж в этом секретного, — хмыкнул гремлин и почесал нос. — Давненько. Как в Распутье приехали, пару лет мелкой контрабандой занимались, а после одной из сделок на нас кое-кто из подручных Джуза вышел и предложил работу. После этого, конечно, дела пошли по крупному. Мы за первые полгода работы на Сальваторе столько золота заработали, что даже смогли обзавестись собственным трактиром.
— Я думал, ваш трактир — только прикрытие.
— Это конечно так, но по большей части он у нас для души. Ты же видел — я даже пиво сам разношу наравне с нашими работниками. Эх, этот безбородый ответит за то, что сделал с нашей таверной. Мы с Буги еще, когда сопляками по улицам бегали, мечтали о том, что у нас своя таверна будет — тогда нашу братию и не в каждый клоповник могли пустить. Да и сейчас с этим дела обстоят не лучше. Сгоняете нас в загоны какие-то, будто зверей. Вы люди те еще злобные бестии, хоть и строите из себя святош со своим сияющим диском, озаряющим всех вокруг и прочей чепухой.
— Приехали? А откуда вы родом? — попытался сгладить Ивейн неприятную тему.
— Родители наши с равнин, но жили мы на юге, — неопределенно ответил гремлин и Ивейн не стал дальше мучить его своими вопросами.
Через несколько минут они вышли к торговой площади, на которой кипела оживленная торговля. Ивейн, несмотря на слова гремлина, немного опасался того, что на площади их может кто-нибудь узнать, но никто не обращал на них ни малейшего внимания. Люди, гномы, орки, гремлины, лепреконы и другие были заняты торгами, спорами и руганью с клиентами и конкурентами. Обходя огромного орка, задумчиво перебирающего оружие у тарахтящего гнома, который уверял, что все лежащее у него на прилавке сделано из непревзойденной, острой как бритва, но тонкой как бумага стали, Ивейн почувствовал у себя в кармане чью-то руку. Схватив незадачливого воришку за кисть, он обернулся. Перед ним стоял молодой парень, чуть-чуть младше Ивейна. Вор выхватил свою руку и, потирая запястье, со злобой уставился на Ивейна.
— Ты мне чуть руку не сломал, урод! Я, между прочим, дружу с гномом, который знает человека, приятеля одного сатира, а тот выпивает с гремлином, который работает на Сальваторе. Слышал вообще о таком?
Услышав браваду паренька, Ивейн ухмыльнулся и откинул плащ, чтобы воришка мог увидеть ножны с мечом, висящие у него на поясе. Наслаждаясь вытянувшим лицом незадачливого карманника, Ивейн посмотрел ему прямо в глаза и произнес:
— Конечно, знаю. Я сейчас как раз от него иду. Шел бы ты подальше, пока я тебе по рукам не надавал, паренек.
— А что за гремлин? — ввязался в разговор Шип. — Я тоже с одним сатиром трактирщиком люблю выпить.
Увидев гремлина, лицо у парня стало белее кожи того северного орка, рядом с которым они стояли. Видимо, слова Ивейна и внезапно появившийся Шип произвели на воришку огромное впечатление, так как он, нервно сглотнув слюну, тут же растворился в толпе. Покинув торговую площадь, Ивейн и Шип зашагали по длинной идущей в гору улице. К их счастью, до сих пор на пути им не встретилось ни одного стражника. Видимо, из-за дождя, который к этому моменту превратился в настоящий ливень, вся местная стража предпочитала охранять помещение какого-нибудь трактира. Уже на подходе к «Храпу кабана», Ивейн спросил:
— Слушай, это правда, что Джузеппе Сальваторе на самом деле глава Синдиката?
— А я откуда знаю? — пожал плечами гремлин. — Я ему вроде не сын родной, чтобы быть в курсе всего, чем он занимается. Может и правда, может, и нет. А может Джуз по ночам кексы печет.
— А Эмили тоже работает вместе с отцом? — спросил Ивейн, вспомнив про дочь Джузеппе.
— Ну как сказать, по личной инициативе, — протянул Шип, шмыгая носом. — Джуз вообще был против, чтобы она всякими такими делами занималась. Отправлял ее в несколько пансионов в другие города, но она каждый раз сбегала и возвращалась в Распутье. В последний раз чуть не навернулась с высоченной башни, где находились комнаты учениц. Сделала веревку из простыней и спустилась по ней, а та оборвалась локтей на десять над землей. Повезло, что под окном стог сена лежал. Видимо, Джуз понял бесполезность и опасность этой затеи и оставил ее около себя в Распутье. Но поставил ей одно условие — окончить местную школу, что она кое-как со скрипом сделала. Не то, чтобы она глупая, скорее наоборот. Просто по крышам скакать ей интересней, чем сидеть весь день, уткнувшись в пыльную книгу. Она, как ты уже понял, лазает как обезьяна, а гибкая, что твоя кошка. Хорошая вообще девчонка, — гремлин покосился на Ивейна и пихнул его локтем в бок с похабной улыбочкой. — А что, уже запал на нее, да?
Ивейн вспыхнул и начал горячо отрицать слова гремлина, но гремлин уже вошел во вкус. Всю оставшуюся дорогу до «Храпа кабана» Шип развлекался тем, что отпускал ехидные и скабрезные шуточки насчет Ивейна и Эмили, не забыв задействовать свою бурную фантазию на тему того, что Сальваторе может сделать с Ивейном. Они дошли до трактира, но едва зайдя в двери, гремлин выскочил, будто ошпаренный и прижался к стене.
Ивейн осторожно заглянул в «Храп кабана». Весь зал был буквально забит стражниками. Двое, причем одним из них был самим капитаном стражи Ричардом, беседовали о чем-то с сатиром. Разговор, судя по всему, был долгий и велся на достаточно повышенных тонах. Сатир недовольно фыркал и нервно стучал копытом об пол, а пальцы Ричарда уже плясали на рукояти меча. Остальные стражники поставили всех посетителей таверны, которые громко возмущались такому бесцеремонному отношению, вдоль стен, и тщательно обыскивали каждого. На этот раз на стороне стражи был явный численный перевес, так что, всем присутствующим оставалось лишь осыпать защитников правопорядка громкой бранью на всех возможных языках. Ивейн был уверен, что его комнату уже перевернули с ног на голову и лишь надеялся, что его друзья успели скрыться.
— «Ой, я забыл свои штанишки», — шепотом передразнил гремлин голос Ивейна. — «Давай пойдем в трактир и заберем их, я без них уснуть не могу».
— Я-то откуда знал, что здесь будет рота стражников во главе с капитаном, — огрызнулся Ивейн.
— Эй! — послышался чей-то шепот.
Ивейн оглянулся и увидел голову Гилберта, торчащую из-за угла и нервно озирающуюся по сторонам. Ивейн вместе с гремлином поспешили к старику.
— Какого беса тут происходит? — спросил Шип.
— В общем, спал я себе, как ко мне в комнату вломился тот стражник, Хью, — начал объяснять Гилберт. — Выглядел так, будто за ним стая бешеных собак гонятся. Растолкал меня и рассказал, что в «Храп кабана» выдвинулась толпа стражников, во главе с самим капитаном, который для такого дела даже завтрак пропустил. Ричард решил схватить меня, видимо, думая, что я расскажу ему, где вы прячетесь. Судя по всему, Кремня они трогать опасаются, а Громхак на хорошем счету у властей города, кроме канцлера. Но я на всякий случай все же растолкал этот дрыхнущий пивной бочонок, признаюсь, с большим трудом, и мы еле успели собрать свои вещи и смыться, как трактир снизу доверху был забит стражей.
— Интересно, — задумчиво потер кончик носа гремлин. — Видимо, Ричард решил найти и схватить нас лично, не особо доверяя Регату. Вряд ли его устраивает то, что мы таскаемся по городу и разнюхиваем про его грязные делишки с Картелем.
— Давайте продолжим разговор в более безопасном месте, — Гилберт нервно огляделся по сторонам. — Кремень ждет нас у Громхака. Пошлите.
Все трое поспешили к дому орка, поминутно озираясь по сторонам, опасаясь слежки. В тот момент, когда Шип выглядывал из-за угла, осматривая улицу на наличие стражников, Ивейн услышал за спиной зычный голос:
— Я знаю, кто вы.
Брат Иоганн был одним из самых честных и бескомпромиссных служителей священного Диска, подарившего жизнь всему сущему. Во всяком случае, он не знал никого, кто был бы предан поиску священного света также самоотверженно, как и он. Брат Иоганн никогда не предавался ночным забавам (таким как, к примеру, игра в карты или посещение борделей) и всегда носил черно-белый мешковатый балахон с большим красным кругом, вышитым на груди (белый цвет символизировал день, черный — ночь, а круг — священный диск солнца, подарившего жизнь всему миру и обеспечивающего бесконечный круговорот оного). Обычно брат Иоганн проводил дни, пытаясь донести до всех и каждого истину о том, что все вокруг находятся в темноте, и лишь посвятив свою жизнь поиску света, разумный житель этого мира сможет хотя бы увидеть проблеск истины. Из-за этого многие жители Распутья, видя его квадратную фигуру, пытались как можно скорее перейти на другую сторону улицы или притворялись мертвыми. Иногда он также помогал в местном храме священного диска, но все же, предпочитал работать с паствой напрямую.
Но брат Иоганн был добр и никогда ни на кого не держал злости, даже на тех, кто, угрожая оружием, спешно убегал от его проповедей. Брат Иоганн любил даже презренных ночных тварей, вроде гремлинов, гномов или других существ, чьи глаза были приспособлены к темноте. Он понимал, что все они никогда не смогут узреть хотя бы огонек правды (а если даже попытаются — свет истины ослепит их или вовсе спалит на месте) но все же, считал своим священным долгом хотя бы попытаться донести до них свои мысли и до них. Ночью же брат Иоганн спал в окружении десятков свечей и светильников или просил священный диск вернуться и вновь озарить мир своими лучами, не оставляя их в вечной тьме. Ранним утром, глядя на рассвет, брат Иоганн знал, что диск появляется только благодаря таким людям как он, которые, не жалея себя и своих сил борются с тьмой.
Брат Иоганн как раз размышлял о том, считать ли слепых ночными тварями (с одной стороны, они всегда жили во тьме, с другой — их особо никто и не спрашивал об этом), как вдруг он увидел одного из своих коллег в окружении худого паренька и гремлина. Оценив ситуацию, брат Иоганн поспешил познакомиться со своим новым союзником в борьбе с вечной тьмой и помочь ему донести лучину истины до этих двух потерянных во тьме душ.
Оглянувшись, Ивейн увидел перед собой невысокого человека коренастого телосложения. Незнакомец был полностью обрит, за исключением небольшой линии волос, опоясывающей его голову. Одет он был в необъятную длинную хламиду, похожую на ту, которую таскал Гилберт. Судя по прическе и одежде, это был один из представителей местного духовенства.
Незнакомец, переводя взгляд с Ивейна на Гилберта, повторил:
— Я знаю, кто вы.
— Правда? — наигранно удивился гремлин, потянувшись к мечу.
— Да. Вы юноша заблудшая душа, которую мой брат пытается вывести из ночи в яркий солнечный день. А вот, кстати, вас брат мой я вижу впервые, — теперь, судя по всему, он обращался к Гилберту. — Вы, наверное, не так давно в Распутье?
— Нет… точнее да, — ответил слегка опешивший старик. — На самом деле, я алх…
— Мы недавно прибыли из Лерненберга, — Ивейн перебил старика, ткнув его локтем в бок. Сейчас явно было не самое лучшее время, рассказывать окружающим о том, кто они такие и чем занимаются.
— Наслышан, наслышан. Я там обучался на писаря, еще до того, как получил этот костюм. Надеюсь, вас осветит сияние Диска, — незнакомец улыбнулся и добавил, кивнув в сторону Шипа. — Даже тебя, длинноухая бестия.
— А уж я то, как на это надеюсь, — буркнул гремлин, видимо, не особо впечатленный светом какого-то там диска.
— Меня зовут брат Иоганн. А вы, простите?..
— Я Фредерик, очень приятно, — поспешно произнес Ивейн, видя, что Гилберт уже открыл рот. — А это — брат Себастиан и… Крид. Мы с ним служки.
— Гремлин-служка? — удивленно покачал головой брат Иоганн. — Воистину, не перестаю удивляться этим ночным шельмам, — он подошел к Шипу и обвел в воздухе напротив него рукою круг слева направо. — Поздравляю тебя, босоногий прохвост, видимо, когда-нибудь, ты все-таки сможешь узреть проблеск истины. Хоть он и сожжет тебя заживо.
— Ох, не могу этого дождаться, во сне свет вижу, вместо матери, — закивал головой Шип и многозначительно кашлянул. — Свет, диск, день хорошо, ночь плохо и все остальное. Мы, вообще-то кое-куда спешим. Нужно принести свет правды нашим друзьям, так сказать.
— Конечно, конечно, не смею вас задерживать, — брат Иоганн сделал церемонный полупоклон и снова обвел всех троих рукой. — На самом деле мне тоже пора идти — у меня встреча с канцлером Гридером. Удачи вам в несении света, брат мой. И вы, друзья мои, надеюсь, когда-то да увидите истинное сияние. Берегите себя от темноты. Особенно ты, когтистый паршивец.
Еле сумев отвязаться от брата Иоганна, они продолжили свой путь к дому орка. Всю дорогу Гилберт нервно озирался по сторонам и буквально шарахался от каждого шороха. Но к счастью, на пути им не встретилось ни одного стражника — скорее всего, почти вся стража Распутья сейчас обчесывала «Храп кабана» или еще какие-нибудь трактиры с дешевой выпивкой.
Едва они подошли к дому орка, Гилберт подскочил к двери и забарабанил сразу двумя кулаками. Громхак открыл им через несколько минут, в течение которых старик скрашивал их ожидание громким стуком. Появившийся на пороге орк поправил очки и явно хотел сказать что-то насчет манер Гилберта, но старик уже прошмыгнул внутрь. Громхак пожал плечами и жестом пригласил Ивейна и Шипа войти в дом. За время их отсутствия в нем мало что изменилось, лишь только на одной из ранее пустых стен висела большая искусно нарисованная карта Распутья. На ней находились отметки, явно сделанные рукой Громхака — нарисованные круги, линии и знаки вопроса.
Ивейн увидел Кремня, сидящего за столом и отхлебывавшего что-то из большой деревянной кружки. Гном при виде Ивейна и гремлина махнул им рукой. Не успели они рассесться, как все Ивейна и Шипа начали забрасывать вопросами. Они рассказали, что Сальваторе пообещал помочь им с Регатом, что вызвало бурный восторг у старика и менее громкие эмоции у его более сдержанных друзей. Громхак подождал, пока все успокоятся и, подойдя к карте, сообщил:
— Друзья мои, позвольте мне кое-что вам показать. Пока вас не было, я решил проверить одну теорию. На карте, находящейся перед вами, я отметил все места, которые имеют отношения к этой истории с похищением Франц — дом покойного двоюродного дяди Ивейна, моя библиотека, жилище Крысло, «Пьяный гремлин» и другие. И что интересно — я выявил одну заковыристую закономерность, — он ткнул указательным пальцем с аккуратно подпиленным черным когтем в маленькие кружки на карте, которых было множество, и все они располагались рядом с большими кругами. — Рядом с любым из этих мест располагается люк, ведущий в канализацию…
— Мы это уже в прошлый раз выяснили, умник, — хмыкнул Шип, доставая кисет с табаком.
— … и все они пересекаются в одном месте, — продолжил орк, не обратив внимания на язвительное замечание гремлина. — Увы, не знаю, случайность это или нет.
Ивейн подошел к карте и действительно — большинство линий, тянущихся от отмеченных канализационных люков, имели одну общую точку пересечения, расположенную, судя по карте, где-то в центре Распутья.
— А где это? — спросил Ивейн, разглядывая карту.
— Квартал богачей, там вся городская богема себе домишек понастроила, — ответил Шип, поигрывая ножом. — Там, кстати, находится дом Джуза.
— Правда, к сожалению, эти сведения нам вряд ли помогут, — заметил Громхак. — В условиях катастрофически отсутствующего времени и такими немногочисленными силами мы просто не успеем обыскать целый район.
— Может быть, они прячут Буги и Франца в доме Ричарда? — высказал предположение Гилберт.
— Неа это вряд ли, — шмыгнул носом гремлин. — Я слышал, он живет где-то около Большого Базара. Было бы у нас побольше времени, мы бы могли попробовать обыскать парочку домов, но на данный момент выход у нас один — поймать Регата или сгинуть.
Громхак и Кремень мрачно кивнули, соглашаясь со словами Шипа и даже Гилберт, задумчиво попыхивая трубкой, разглядывал карту, не отпустив ни одной остроты, видимо, тоже проникшись серьезностью их положения. Ивейн подумал, что сегодня ночью исход их встречи с безбородым гномом предрешит все — они либо победят, либо… что ж, в лучшем случае попадут за решетку. А в худшем — их убьют.
Признаться, хоть Ивейн и был очень рад тому, что ему помогают его новоприобретенные друзья, но не мог позволить им рисковать своими жизнями ради него, пусть даже от этого зависело несколько других жизней. Тяжело вздохнув, Ивейн оглядел присутствующих и начал сбивчивый монолог о том, что сегодняшняя ночная авантюра — чистой воды самоубийство, и он не хочет, чтобы они подставляли свои головы ради него. Поэтому, он поймет и не осудит, если кто-то захочет уйти, тем более что ему и Шипу будут помогать бойцы Сальваторе. Однако Громхак даже не дал ему закончить, заявив, что духи предков до конца жизни будут преследовать его, если он смалодушничает и бросит в беде друзей. Тем более, напомнил орк, у него остались личные счеты с Крысло — библиотеку ему так и не вернули. Кремень закивал, соглашаясь с орком, и заявил о том, что, во-первых — Ивейн был все еще должен ему за несколько месяцев работы на его покойного дядю, а во-вторых — помочь против безбородого ренегата дело чести для любого порядочного гнома. А Гилберт просто пригрозил сдать Ивейна и гремлина стражникам, если они надумают отправиться на встречу с Регатом без него.
Воодушевившись от такой поддержки, Ивейн горячо поблагодарил всех своих друзей, но Шип прервал его сантименты, заявив, что благодарности лучше оставить на завтра, если оно для них наступит. Оставшуюся часть дня они тщательно обсуждали план их действий и все возможные варианты развития событий, сняв карту со стены и разложив ее прямо на полу между книжных стопок.
Между ними частенько разгорались нешуточные споры, но все-таки, в итоге, они пришли к плану, устраивающему всех. Итак, как объяснил Шип, территория около входа в стоки имела Т-образную форму. Она представляла собой вытянутую прогалину, с двух сторон была окруженную зловонными прудами, которые образовались от вытекающих из канализации нечистот.
Громхак заметил, что если сообщники Регата обойдут их сзади, то Ивейн и Шип окажутся в ловушке. Поэтому, они втроем займут позицию около входа на прогалину, охраняя тыл, а после того, как начнется схватка (а вот в этом они все были единогласно уверены) то поспешат на помощь Ивейну и Шипу. После того, как они закончили обсуждения, Гилберт заявил, что если их ждет битва, то лучше всего хорошенько отобедать, скромно заявив, что во время учебы посещал кулинарные курсы. Старик не мешкая, пошел хозяйничать на кухню Громхака, не обратив внимания на вялое сопротивление орка, который явно не рассчитывал, что кто-то будет использовать его кухню кроме него.
— Мне кажется, Регат будет не один, — покачал головой Ивейн, сняв сапоги и поудобней устраиваясь на диване стоящим в гостиной. Шип посмотрел на него, как на ненормального.
— Естественно, он будет не один. Наверняка с ним будет еще с десяток головорезов, которые радостно порубят нас на куски.
— Интересно, как они такое количество времени скрываются под городом, — Ивейн перевел взгляд на карту. — Им же нужно где-то спать, что-то есть…
— Не знаю, как насчет других, но не думаю, что просидеть в какой-то тухлой норе пару недель представляет из себя хоть какую-то проблему для Регата, — буркнул гремлин. — Один раз этот безбородый ублюдок в сточной канаве неделю пролежал, не вылезая, пока ждал торговца, которого ему заказали убить. А после того, как этот психованный гном снес голову бедолаге, а заодно прикончил всю его семью, кинул тела в ту же яму. Это у него считается шуткой.
Ивейн наблюдал, как гремлин старательно занимался проверкой балансировки ножа — левой рукой, придерживая оружие, он поставил указательный палец правой руки на лезвие клинка, практически вплотную к рукояти, слегка наклоняя при этом нож, следя, чтобы он вернулся обратно в горизонтальное положение.
— Как думаешь, — вдруг спросил Ивейн. — Джуз выполнит свою часть сделки, если мы, ну… освободим гнома?
— Конечно, — фыркнул гремлин с таким видом, будто его собеседник спросил, поднимется ли завтра утром Диск. — Для Сальваторе это вопрос острый. Да он уличным попрошайкам платит ровно столько, сколько обещал, хоть они и работали ли бы за миску похлебки и пинту пива.
— Просто… мне казалось, такие люди… и нелюди, частенько пренебрегают выполнением условий, — Ивейн тщательно подбирал слова, стараясь не задеть Шипа. — Во всяком случае, в Распутье.
— Слушай, людь, — тон гремлина стал почти такой же, как у профессоров в его университете. — Скажу так — только идиот назовет Сальваторе добрячком, но лишь жалкий врун обвинит его в обмане. Во всяком случае, тех, кому он что-то обещал лично. Поэтому он и держится в Распутье уже много лет. Ну, для людей, конечно. А теперь поприставай со своими вопросами к кому-нибудь другому и дай мне подготовиться.
Ивейн пожал плечами, решив больше не допытывать Шипа расспросами, и закрыл глаза. Нельзя сказать, что слова гремлина окончательно успокоили его, но все же, одна из проблем терзающая его исчезла. Из кухни послышался какой-то громкий хлопок, сопровождаемый громким голосом Гилберта и жалобами Громхака. Кремень принялся точить свою секиру, а Шип, закончив возиться с ножом, водил его лезвием по карте Распутья, что-то бормоча себе под нос. Ивейн полностью погрузился в мысли о предстоящей схватке, но, не смотря на волнение, усталость взяла свое и он все же уснул.