По ощущениям, нас с Иштваном подхватил бешеный порыв ветра. Он ревел вокруг, завернув вокруг нас воронку; что-то, похожее на пыль, со свистом летело мимо, задевая щёку. Сквозь плотно зажмуренные от ужаса веки я видела только попеременное мелькание яркого света и чёрной тьмы, а во рту ощущала странный привкус пыльного металла.
Сквозь платье я чувствовала тепло тела Иштвана, крепко держащего меня за плечи, и то и дело обливалась краской стыда. Мы же едва знакомы, как такое воз…
«Дурёха, он тебя спасает! — недовольно проскрипел вездесущий внутренний голос, — нашла время о глупостях думать.»
Не знаю, сколько длился наш полёт. Минуты, часы, месяцы? Я потеряла счёт времени и начала обмякать, когда всё внезапно оборвалось. Мы рухнули вниз и упали на упругую, почему-то влажную, поверхность. Я больно приземлилась на спину и ахнула от резкого столкновения. Выждав на всякий случай несколько секунд, пока пройдёт головокружение, я осторожно села и открыла глаза.
Мы оказались на лесной прогалине, заросшей густой изумрудно-зелёной травой. Над нами умиротворяюще шумели берёзы и ели, меж ними мелькало голубое полотно неба. Воздух был прохладный, свежий и напоенный ароматами леса; я с наслаждением вдохнула его, почувствовав давно позабытое умиротворение.
Потом вспомнила о недавно пережитом ужасе и запоздало перепугалась:
— Иштван! В смысле, Арделиан-тар!
— Я здесь, — донёсся его хриплый голос откуда-то сбоку. Я бестолково завертела головой и увидела его совсем рядом. Иштван сидел на траве, согнув ноги, и ощупывал правый бок. Под его пальцами на рубахе расплывалось тёмное пятно.
— Что с вами? — я тут же вскочила на ноги и кинулась к нему. Упала рядом на колени. Иштван поднял голову и криво усмехнулся:
— Жить буду, не волнуйтесь. Неслабо меня ваш муж отделал.
Я вспомнила битву двух драконов в небе, услышала торжествующий рёв Алого и, не сдержавшись, сердито проворчала:
— А вы ведь хотели с ним сразиться. Не боялись проиграть? Силы-то были неравны.
Иштван метнул на меня хмурый взгляд, и я прикусила язык. В самом деле, он ранен, а я лезу напоминать ему о поражении! Где моя голова и хорошие манеры?
Последняя мысль вызвала нервный смешок, который тут же утих, когда я услышала наставительный голос Арделиана:
— Вот о последнем хотелось бы отдельно поговорить… в числе прочего. Ариадна, вы знаете, где мы находимся?
Я вновь честно оглядела поляну и увидела на противоположной её краю то, чего не заметила сначала. Там возвышалось что-то, похожее на небольшой деревенский бревенчатый домик с остроконечной крышей.
Ни домик, ни поляна были мне незнакомы, хоть и смутно напомнили детство. В похожей избушке неподалёку от нашего небольшого семейного поместья жила старушка, к которой маленькая я бегала за молоком и мёдом.
— Это ещё одно моё тайное укрытие, — тем временем сказал Иштван, и я с сожалением вынырнула из детских воспоминаний, — оно достаточно далеко от Баллашьярда, чтобы ваш муж снова мог выследить вас и явиться сюда. А теперь пойдёмте. Нам предстоит серьёзный разговор и лучше вести его в доме.
Зашипев от боли, он поднялся. Я вскочила и неуклюже попыталась поддержать его, но он лишь досадливо отмахнулся:
— Оставьте, Ариадна. Я не немощный старик, чтобы меня тащила на себе женщина.
Мы молча зашагали к дому. Я подобрала юбку повыше, чтобы уберечь её от росы, хотя в глубине души и понимала, что это бесполезно. Всё моё платье, как и жизнь до этого, были безнадёжно испорчены.
Вблизи домик оказался не сильно больше, чем издалека. Это было чуть покосившееся строение из потемневших брёвен под крышей из бурой черепицы. По стенам дома вились плети дикого винограда, а два небольших окошка подслеповато смотрели на внешний мир. На узкой двери была вырезана вязь из рун, свитая в кольцо.
Иштван поднялся на крыльцо, заставив ступеньки жалобно застонать, и, приложив руку к рунам, что-то беззвучно сказал. Дверь бесшумно отворилась, и Арделиан кивком пригласил меня войти. Я послушалась, и мы очутились в небольшой комнатке с давно остывшим камином, шкафом, столом и парой стульев. Воздух внутри был влажный и спёртый, и всё было покрыто толстым слоем пыли, словно дом стоял заброшенным не один десяток лет.
— Добро пожаловать, — невесело усмехнулся Иштван, держась за рану, — уж простите, если это место покажется вам недостойным вашей особы, но ничего лучше сейчас предложить не могу.
И покачнулся, ухватившись за стену, чтобы не упасть. Я оглядела нехитрое убранство и со вздохом покачала головой:
— Знаете, что, Арделиан-тар? Прежде всего нужно будет заняться вашей раной, а уже потом вести долгие беседы. Но в такой грязи я помочь вам не смогу.
— Вы ещё и помогать мне собрались? — недоверчиво переспросил Иштван, и я с лёгкой обидой кивнула:
— Конечно. Вы же меня спасли! Кроме того, вы, может, и не знали, но я закончила факультет лекарей в Академии Чернолесья до того, как вышла замуж за Рена. Думаю, что простейшие заклинания лечения ран я помню. Подождите-ка…
Не дав чернокнижнику усесться на стул, я зачерпнула горсть пыли и наспех сотворила над ней простейшее заклинание исчезновения, добавив при этом усиление так, чтобы оно распространялось на всю пыль в доме.
Комната вмиг стала заметно чище, и даже окна перестали быть мутными. В помещение проникло больше солнечного света, и я мельком заметила ещё одну дверь, в противоположной от входа стене. Она была плотно закрыта, но я не стала выяснять, что там.
— Заклинаниям уборки вас тоже в Академии научили? — негромко спросил Иштван, наблюдая за мной. Я откинула со лба волосы и смущённо призналась:
— Нет. В родительском доме не было прислуги, и все хозяйственные заботы лежали на нас: маме и мне с сёстрами. Пришлось многому научиться.
Иштван безучастно кивнул, рухнул на сиденье ближайшего стула и прикрыл глаза, откинувшись на спинку. Пятно на его рубашке продолжало опасно увеличиваться в размерах, и в воздухе разлился металлический запах крови.
Я в панике огляделась: нигде не было ни намёка на воду или хоть какую-нибудь ёмкость. Придётся импровизировать…
Тем временем Алдериан, морщась, разорвал рубаху. Я охнула и инстинктивно зажмурилась на секунду, но потом пересилила себя и заставила посмотреть.
Рана на боку Иштвана была длинной, словно по нему полоснули клыком или когтем. Она безостановочно кровила, и я не придумала ничего лучше, чем сотворить над ней руну воды.
На Алдериана тут же обрушился водный поток. Я успела увернуться, а чернокнижник оказался вымокшим с головы до ног.
— Простите! — взмолилась я, потрясённо глядя на творение своих рук, — я давно не практиковала магию, вот и случился такой казус…
— М-да, — только и сказал Иштван, оглядывая себя, — ну, рану хотя бы промыли. Постойте, а это что?
Я тоже это заметила. В промытой ране что-то тускло поблёскивало, и, не успела я опомниться, как Иштван извлёк на свет какую-то штуку, мельком напомнившую золотистый листок с дерева. Арделиан поднял его повыше, чтобы рассмотреть, а я, забыв обо всём, протянула руки и занесла ладони над его боком.
— Не шевелитесь, — тихо попросила я его и закрыла глаза, сосредотачиваясь.
Первичному исцелению ранений нас учили на первом же курсе. Ничего хитрого в этом не было, требовалось лишь подлатать рану, чтобы остановить кровотечение. Под ладонями разлилось тепло. Я плавно выдохнула, аккумулируя магическую энергию над раной, и зашептала составную формулу:
— Вертаз…
Кровь нехотя, но всё-таки остановилась. Металлический запах начал медленно растворяться в воздухе.
— …Мергез.
Края раны, подрагивая, начали срастаться и затягиваться новой кожей.
— А вы молодец, Ариадна, — раздалось над ухом. Я недоверчиво приоткрыла глаза и увидела, что Иштван сидит, выпрямившись, на стуле и вертит перед глазами предмет, который вытащил из раны.
— Вам лучше? — спросила я. Он рассеянно кивнул и ответил вопросом на вопрос:
— Знаете, что это такое?
И протянул мне «листок». Вблизи он был больше похож на золотистую пластину толщиной с ноготь, овальной формы с какими-то красноватыми разводами. На ощупь эта пластина была шероховатой.
— Понятия не имею, — честно призналась я, разглядывая её. Взвесила на ладони. Вполне тяжёлая для своих размеров.
— Это чешуйка дракона, — пояснил Иштван, забирая у меня пластину, — и она поможет нам с вами найти ответы на некоторые вопросы. Например…
Он сделал паузу, скептически повертев чешуйку перед глазами. Я ждала, затаив дыхание.
— Из вашего рассказа я сделал вывод, что на него наложен приворот. Конечно, был вопрос к тому, как одна ведьма, пусть и очень сильная, может приворожить дракона, но это детали. Но в процессе битвы я понял ещё кое-что.
Он положил чешуйку на стол и накрыл её ладонью. Пристально глянул на меня.
— С Рейнольдом Альваресом сотворили нечто гораздо серьёзнее, чем приворот, — жёстко припечатал он.