Лета
Счастливая улыбка не сходила с моего лица. В груди разливалось тёплое, приятное чувство, согревающее душу. Мне удалось спасти Оскара — своенравного красавца, который доверился и позволил помочь.
Я всё ещё волновалась, вспоминая момент, когда услышала про ромашковый отвар. Переживала из-за здешних лекарств, ведь они были мне незнакомы, поэтому я твёрдо решила восполнить этот пробел как можно скорее.
— Пусть мир и другой, — прошептала я, — но животные здесь такие же.
Ранения или болезни могут настигнуть любого, поэтому мне стоило подготовиться, ведь я не собиралась бросать своё любимое дело. Пусть на мои плечи давила ответственность за Киана и Сиэля, но я была готова к трудностям. Помимо всего этого требовалось как можно скорее выяснить по поводу родственников Лайлет. К слову о ней… Была уверена, что моя душа не вселилась бы в её тело, будь она жива, и это означало только одно…
— Она умерла, — заключила я, наблюдая за проплывающим мимо пейзажем и спешащими по своим делам людьми в непривычной для меня одежде. — Но что стало причиной её смерти?
Это тоже нужно было выяснить.
Интуиция подсказывала, что здесь что-то не так, а я всегда доверяла своему чутью. Правда, иногда оно молчало, как в тот раз, когда я села на рейс, приведший меня к гибели.
Экипаж въехал в распахнутые кованые ворота и покатился по широкой булыжной дороге, ведущей к красивому дому.
— Госпожа!
Как только дверца городской кареты открылась, передо мной появилась Анита.
— Рэйна вернулась? — спросила я, принимая её руку, чтобы спуститься.
— Нет, госпожа, — девушка отрицательно мотнула головой, глядя на меня с удивлением.
Это было понятно — мы уезжали вместе, а вернулась только я.
— Ну и хорошо, — кивнула своим мыслям, направляясь к дому. — Скажи честно, я ничем не болела?
Мой внезапный вопрос вызвал удивление на лице Аниты.
— Насколько мне известно, нет, — ответила она, хлопнув ресницами. — Вы всегда заботитесь о своём здоровье. Семейный лекарь несколько раз в месяц проводит осмотр.
«Значит, болезнь вряд ли стала причиной смерти».
— Когда ты нашла меня на полу, — остановилась я в задумчивости, — что было до этого?
— Ничего необычного, — Анита явно старалась вспомнить. — Вы проснулись, привели себя в порядок, позавтракали, потом гуляли по саду. А! — она вскинула палец. — Леди Розалия приезжала передать подарки молодым господам.
— Леди Розалия… — протянула я с подозрением. — Кто она?
— Родная сестра вашего покойного супруга, госпожа, — склонила голову Анита.
«Родная сестра…»
— Скажи, — мне показалось, что я ухватила важную нить, — часто ли она приезжала с подарками для Киана и Сиэля?
Анита замялась.
— Не бойся, — прошептала я мягко. — Я не буду тебя ругать.
— Госпожа, — голубые глаза служанки встретились с моими, — как я слышала, леди Розалия не приезжала, пока ваш супруг был жив.
Я замерла, чувствуя, как недоброе предчувствие сжимает сердце.
— Правильно понимаю, — старалась держать голос ровным, — что раньше ей молодые господа были безразличны, а после смерти моего… супруга она вдруг воспылала к ним родственной любовью?
— Вы правы, — подтвердила мои худшие подозрения Анита.
Эта леди Розалия уже вызывала у меня отторжение. Я была уверена, что она появится снова, причём очень скоро. Ей определённо что-то нужно. Не просто так она кружит вокруг мальчиков.
— Ты выполнила мою просьбу? — спросила я у Аниты.
— Да! Молодые господа накормлены, как вы и приказывали!
— Не приказывала, а просила, — вздохнула я. — Что с их комнатами? Мальчики переехали с чердака?
— Комнаты готовы, — девушка отвела взгляд, — но юные лорды отказались покидать чердак.
— Почему? — воскликнула я в недоумении.
Анита лишь пожала плечами.
— Проводи меня к ним, пожалуйста.
Служанка поспешила к крыльцу.
Бесконечные коридоры, кричащие роскошью, раскинувшийся сад, что был виден из окон, моё отражение в стёклах межкомнатных дверей… Всё здесь было чужим — даже собственное тело, которое остановилось перед лестницей, ведущей на чердак.
Анита, поклонившись, удалилась.
Беззвучно сняв туфли, ведь карабкаться по чердачной лестнице в пышном платье и обуви было бы опасно, я начала бесшумно подниматься. Внезапно до моего слуха донеслись приглушённые голоса Киана и Сиэля.
— Сегодня она позволит нам вернуться в комнаты, а завтра снова из них выкинет!
— Ей бы только издеваться над нами!
— Бездушная гадина! Продала наших Лиама и Луара! Как у неё только совести хватило?!
До моего слуха долетел всхлип, рвущий сердце на части.
«Лиам? Луар? Кто это?»
— Не плачь, брат! Не пристало мужчине слёзы лить!
— Знаю, — снова всхлип, — знаю, но не могу! Отец купил их ещё жеребятами! Как она могла продать наших друзей?!
Дрожь пробежала по моему телу.
«Эта Лайлет… она… Настоящий дьяволица!»
Чувствуя, что меня трясет от услышанного, я стиснула зубы и начала осторожно спускаться, боясь быть замеченной. На месте этих детей я бы тоже ненавидела себя всей душой! То, что сделала эта эгоистка, невозможно ничем оправдать.
— Анита! — бросилась я в кухню.
При моём появлении слуги испуганно замерли, забывая о своих делах.
— Вы видели Аниту? — спросила у них, замечая, как они побледнели.
— Я здесь, госпожа! — донеслось из коридора.
Повернувшись, увидела спешащую ко мне девушку.
— Анита! — устремилась я к ней, придерживая юбку. — Лиам и Луар… Ты знаешь, кому я их продала?..