Глава 8

Резкий встречный ветер ударил в лицо, когда я затормозил на полном ходу. Лили застыла, как вкопанная на подъёме с видом на поместье Мирид, пришлось и мне вернуться к ней.

Я мчался со своей обычной скоростью для дальних переходов, километров сорок в час, и активировав Рывок Гончей. Честно говоря, меня всегда бесило прерывать способность на полпути, пять минут отката кажутся вечностью, когда торопишься домой после трёх недель отсутствия.

Но я понимал чувства Лили — вид с холма и правда впечатлял, хотя и видел его уже сотни раз. Наше поместье, купленное как обычный особняк, разрослось и превратилось в настоящую крепость, вмещая не только всю мою огромную семью, но и частенько приезжающих к нам гостей. Внизу раскинулась деревня племени Мстительных Волков, а дальше, на северо-востоке, виднелось поселение, основанное беженцами, которых мы приютили после беспорядков на северной границе.

Мои арендаторы. Странное слово, но факт остаётся фактом — эти люди теперь под моей защитой.

Картина и впрямь радовала глаз. Первые всходы пробивались на полях, ровные зелёные строчки будущего урожая. Скот уже выгнали на пастбища, повсюду стучали молотки. Строительство шло полным ходом. К северу от деревни гоблинов я заметил разметку нового поместья и уже залитый фундамент.

Ирен не теряет времени даром. Видимо, уже договорилась с жёнами Харальда об аренде земли и начале работ. Молодец, понимает, как им не терпится начать новую жизнь подальше от неприятностей.

Уже совсем скоро их маленькая семья навсегда переедет в Мирид. Хотя «маленькая семья» — это относительно. По сравнению с моим гаремом любая семья покажется небольшой. Иногда кажется, что она растёт с каждым днём, и это не считая беременных.

— Артём, смотри! — Лили чуть не подпрыгивала от волнения, тыча пальцем вниз. — «Гарцующий пони» почти готов! Осталась только крыша!

Точно. Гостиница, о которой я так мечтал, возвышалась в нескольких сотнях метров от поместья прямо у дороги на Терану. Когда мы уезжали, там залили только фундамент да торчала пара столбов, а теперь возведены стены, балки для крыши установлены.

Конечно, «почти готов» — слишком громко сказано. Внутренняя отделка займёт не меньше времени, чем само строительство, если не больше. Но прогресс налицо. Моя мечта о вечерах в общем зале, где можно отдохнуть от насущных забот и опрокинуть кружку-другую с друзьями под песни барда, становится всё ближе. Смех, танцы, весёлая атмосфера таверны из старых добрых РПГ…

И да, я обязательно найму туда кошкодевушек и других звероморфов в качестве официанток, ведь в деревне основателей всегда полно желающих подработать, и заставлю носить милую форму горничных, потому что… Ну а почему бы и нет?

Это же моя таверна. Захочу и сделаю из неё мейд-кафе пополам с кабаком. Имею право!

Но больше всего меня заинтересовало другое: восточную стену усадьбы снесли начисто. На расчищенном пространстве шли масштабные земляные работы. Всё огородили временным деревянным забором и укрыли брезентом от посторонних глаз.

Ирен явно пригласила Моргана для земляных работ и вместе с Лейланной создавала водонепроницаемое покрытие из закалённой глины. За три недели они, конечно, не успели закончить, но дело двигалось семимильными шагами.

Придётся как следует отблагодарить мою рыжеволосую книжницу, когда увижу. Крепкий поцелуй для начала, потом самые изощрённые ласки, на какие способен, и часы объятий в постели. Она заслужила.

Словно услышав мои мысли, из ворот во двор появилась знакомая фигура. Медно-рыжие волосы развевались на ветру, как боевое знамя. Ирен всегда знала, когда я возвращаюсь, спасибо Мие за их ментальную связь. Обычно именно Ирен встречала меня первой.

К сожалению, чаще всего это означало какие-то срочные дела, что и сейчас не стало исключением.

Но на этот раз «срочное дело» шло следом за ней в лице пожилого мужчины с длинными белоснежными волосами, окладистой бородой и до боли знакомой фигурой.

Я застыл от удивления, потом, узнав, поспешно поклонился.

— Лорд Хормот? Какая неожиданность! Вы проделали такой долгий путь от Тверда до поместья Мирид… Чем обязаны такой чести?

Проходчик 56-го уровня ухмыльнулся в бороду.

— Не такой уж и долгий, потратил всего лишь пятнадцать минут на подготовку заклинания телепортации. Я ведь бывал здесь, когда поместьем владел спутник барона Кобрана.

Он неопределённо махнул рукой.

— Что до цели визита, просто хотел проверить, как там Карина. Судя по письмам, она с удивительной скоростью набирала уровни, путешествуя с тобой, и планировала пройти рейдовое подземелье. Хотел убедиться, что всё прошло гладко.

— У неё всё отлично, — заверил я. — Неловко говорить о её прошлых проблемах, но, похоже, она восстанавливается. Думаю, новый старт пошёл ей на пользу.

Хормот грустно кивнул.

— Я тоже надеюсь. Знаю, что она ждёт новостей о детях. Недавно навещал их, проверил их здоровье и благополучие, и решил лично сообщить ей хорошие новости.

— Уверен, она очень обрадуется, — я махнул рукой на юг. — К сожалению, она ещё не вернулась после наших разборок с точкой появления монстров возле Хасмадеи, на юге Кобрана. Там появились два полноценных рейдовых босса и прочая нечисть такого же уровня. Правда, ничего кроме обычного лута не выпало, так как мы их сильно переросли по уровню.

— Жаль, что не застал её, но рад слышать, что вы помогаете местным жителям, — граф вежливо кивнул Иремоей невестен. — Конечно, Верховная жрица Ирен уже сообщила мне о ситуации. Если скажешь, где примерно находятся Карина с остальными, мы сможем их забрать.

Я моргнул.

— А разве так можно?

Хормот рассмеялся.

— Это совсем не проблема, парень, телепортации я посвятил жизнь. А твоя очаровательная невеста сказала, что вам пришлось отложить свадьбу, и придётся отложить ещё, пока не прибудут остальные гости.

Я потёр подбородок, прикидывая.

— Думаю, они уже должны обогнуть Кобран с севера. Сможете телепортироваться так далеко?

Глаза старика весело заблестели.

— Парень, я могу путешествовать по всему континенту, что делал уже не раз. Проходчик максимального уровня может отправиться куда угодно на Валиноре. На моём уровне я могу пересечь континент или перепрыгнуть через океан на другой материк из нужных мест.

Вот это да! Интересно, смогу ли уговорить его переместиться к Цветочным полям фарфалов или хотя бы в Маранию, просвещённое королевство по соседству с ними. Очень хочется навестить Энелию и увидеть нашего ребёнка. Жду не дождусь её обещанного визита в поместье Мирид.

— Я тоже хочу отправиться с Хормутом, — сказала Ирен. — Конечно, я уладила все дела в Кобране до того, как нашла тебя, но если есть возможность быстро смотаться туда и обратно, с удовольствием ею воспользуюсь.

— Конечно, Верховная Жрица, — старик хлопнул в ладоши. — Что касается тебя и мисс Лили, парень, вы тоже можете сопровождать меня в Кобран. Когда прибудем на место, один двинется по дороге на север, другой на юг. Найдёте своих спутников, чтобы мы все могли вернуться сюда.

— Благодарю, милорд. Мы у Вас в большом долгу.

— Да, мои порталы обычно стоят дорого, — торжественно произнёс Хормот, его глаза сверкнули над белоснежной бородой. — Проходчики моего уровня редки и высоко ценятся как в торговле, так и в военной логистике, — он мне протянул руку. — Но в данном случае я довольствуюсь приглашением на вашу свадьбу, сир Артём.

— Вы бы его в любом случае получили, — сказал я, крепко пожимая морщинистую, но всё ещё сильную ладонь.

— Тогда приступим!

Старик уселся прямо на траву возле стены и начал творить заклинание, сосредоточенно нахмурив кустистые брови. Пальцы заплясали в воздухе, вычерчивая сложные руны.

Я с тоской посмотрел на дом. Три недели не видел семью, и снова уходить.

— Может, успею увидеть новорождённого сына, пока он колдует, — пробормотал я. — И поздороваться со всеми после долгого отсутствия?

Лили энергично кивнула.

— Я тоже хочу их увидеть!

Ирен подтолкнула нас к усадьбе.

— Тогда бегите. По словам лорда Хормота, уйдёт около семнадцати минут на создание портала, но я бы не задерживалась больше пятнадцати.

Мы с Лили рванули к дому.

— Дай знать, когда пройдёт пятнадцать минут, — сказала кунида на бегу.

К нашей радости, вся семья ждала нас в прихожей. Все, кроме Триселлы и Сёмы. Что ж, неудивительно, но всё равно немного разочаровывало. Новорождённым русалам нужно оставаться под водой первые месяцы, пока лёгкие не адаптируются к воздуху, а Трисса ни за что не оставила бы сына без крайней необходимости.

Зато остальные были здесь: Зара с нашей дочерью Глорией, Белла с близнецами Максом и Милой, Лейланна, Самира с Радой, моя дочь Анна от Лилии и, конечно, Мэриголд.

За три недели все малыши заметно подросли. У Глории прорезались новые зубки, и она улыбалась так широко, что я мог пересчитать их все. Крошка явно обрадовалась нам с Лили и тянулась ко мне ручками. Пушистые хвостики близнецов метались из стороны в сторону, как метрономы на максимальной скорости, а Анна очаровательно хихикала от восторга, выказывая мамину жизнерадостность. У крохотной Рады каштановые волосы отросли до мягкого пушка, и её большие жёлтые глаза, наследство матери-хобгоблина, внимательно следили за каждым моим движением, пока я держал её на руках.

Я поспешно обошёл всех женщин, подарив каждой крепкий поцелуй и быстрые объятия. Сердце сжималось от необходимости снова уходить. Чуть дольше задержался с младенцами, покачал на руках, пощекотал, послушал их довольное агуканье. Чёрт, как же они выросли за время моего отсутствия! Дети в таком возрасте меняются буквально каждый день.

— Скоро вернусь, обещаю, — повторял я, как мантру. — Проведём больше времени вместе, поиграем как следует.

Оставив Лили обниматься с нашей большой семьёй, я рванул по коридору к комнате Триселлы. Дверь открыл максимально тихо, вдруг малыш спит.

Бассейн русалки уходил вглубь на добрых шесть метров. Создание такой конструкции в углу усадьбы потребовало серьёзных инженерных решений и помощи Моргана с его земляной магией. Но Триселла чувствовала себя комфортнее на глубине, да и для Сёмы это оптимальные условия; русалы инстинктивно чувствуют себя защищённее, когда над головой толща воды.

Заглянув в синеватые глубины, увидел Трису. Она отдыхала на сетчатой кровати из водорослей, прижимая к груди крошечную фигурку. Словно у морской девы из сказок, её волосы цвета морской пены струились вокруг бледного лица, а тёмно-синий хвост с перламутровым отливом лениво покачивался в такт течению.

Она подняла взгляд, заметив меня сквозь толщу воды, и лицо озарилось радостью. Мощно двинув хвостом, поднялась вверх, но притормозила так, что на поверхности показалось только ее лицо.

— Артём! — воскликнула Триселла, и по воде пошли круги от её движения. — Ты наконец-то вернулся!

Дьявол, как мало времени на встречу с невестой и новорождённым сыном.

— Я забежал всего на несколько минут, потом придётся уйти ещё ненадолго. Надеюсь, вернусь к вечеру.

— Тогда нельзя терять времени, — практичная русалка подняла сына повыше, но держала под водой. — Залезай, сможешь подержать его. Только осторожно, не поднимай над поверхностью.

Я никогда раньше не видел детёнышей русалов и был очарован. Круглое личико с пухлыми щёчками, тельце до пояса как у обычного младенца, а дальше милый маленький хвостик. Пушистые тёмно-синие волосы Сёмы топорщились во все стороны, большие синие глаза смотрели на мир с любопытством. Хвост имел такой тёмный оттенок синего, что казался почти чёрным.

— Он прекрасен, — выдохнул я с благоговением.

Что и неудивительно, учитывая красоту его матери. Любовь к сыну захлестнула меня мгновенно и безоговорочно.

Быстро разделся до трусов, бежать потом за сухой одеждой — терять драгоценное время, и осторожно спустился в бассейн. Вода была приятной температуры, не холодная, но освежающая. Трисселла прижалась ко мне гладким боком, и я бережно принял малыша.

Кожа младенца-русала оказалась гладкой и чуть липкой на ощупь, а хвостик просто невыразимо нежным. Как объяснила Триса, это защитная слизь, которая с возрастом исчезнет. Крошечные чешуйки поблёскивали в преломлённом водой свете как россыпь сапфиров.

Я нырнул с головой, задержав дыхание.

— Привет, Сёма, — проговорил под водой, выпустив пузырьки воздуха. — Я твой папа. Рад наконец познакомиться с тобой, малыш.

У русалок есть особый язык, ультразвуковые щелчки и трели, распространяющиеся под водой на огромные расстояния. К сожалению, Триселла выросла в неволе и знала от матери лишь несколько базовых фраз. Она переживала, что не сможет научить сына полноценному языку своего народа.

Придётся отыскать русалов, выросших на воле. Пусть обучат их обоих родному языку.

Новорождённый никак не отреагировал на мои слова, слишком мал ещё, но лежал спокойно на моих руках, доверчиво и расслабленно, изредка шевеля хвостиком. Я наслаждался возможностью наконец подержать сына, запоминая каждую чёрточку его лица.

Три минуты. Чёрт, нужно одеваться, возвращаться в сад, да ещё и к Астерии заскочить хоть на секунду.

Неохотно прижал Триселлу к себе свободной рукой и нежно поцеловал в прохладные и солоноватые на вкус, как морской бриз, губы.

— Мне нужно идти. Но как только вернусь, сразу к вам. Проведу с тобой и малышом столько времени, сколько захотите.

— Хорошо, дорогой. Мы будем ждать, — она крепко обняла меня, прижалась всем телом ещё на мгновение, потом поцеловала в последний раз глубоко и страстно.

Нехотя отпустила, забрала Сёму и, грациозно изогнувшись всем телом, нырнула обратно на глубину. Один мощный взмах хвоста, и вот она уже укладывает малыша в импровизированную колыбель из водорослей.

Сердце сжало грустью, когда вылез из бассейна. Схватил полотенце с полки у двери, быстро вытерся и натянул одежду на влажное тело — как следует сушиться некогда.

Пробежал обратно через дом, подхватил Лили, она как раз прощалась с Самирой, ещё раз быстро обнял жён, чмокнул детей в макушки, выкрикнул обещанияе скорого возвращения.

Мы выскочили в сад. Хормот всё ещё сидел в позе лотоса у ворот, руки танцевали в воздухе, создавая всё более сложные узоры из чистой маны. Воздух вокруг него уже подрагивал от концентрированной магической энергии, оставалась чуть больше минуты.

Свернув в сад, я опустился на колени рядом с Астерией.

Зелёный побег моей дочери-эльдари тянулся к небу, став уже заметно выше и гуще, чем три недели назад. Листья заметно крупнее, сочнее, с красивым изумрудным отливом. Со стороны растение напоминало гигантский стебель тюльпана, но для меня Астерия — самая красивая эльдари во всём Валиноре. Уверен, когда расцветёт, будет вообще неотразимой.

Не могу дождаться, когда через несколько лет она созреет и распустится, тогда наконец смогу обнять дочь и поговорить с ней по-настоящему.

— Смотри, как ты выросла, малышка, — пробормотал я, осторожно поглаживая бархатистые листья. На ощупь они казались тёплыми, почти как кожа. — Папе нужно уйти ненадолго, но я скоро вернусь. Проведу с тобой больше времени, расскажу сказку, — я улыбнулся, вспоминая. — Я тебя люблю, солнышко.

Лили тоже опустилась рядом, прошептала что-то ласковое маленькой эльдари. У кунидов особая связь с природой, уверен, Астерия чувствовала её доброту.

Время вышло. Я неохотно поднялся, подал руку Лили, и мы поспешили к воротам, где Проходчик заканчивал своё заклинание.

Кружащаяся сфера маны обрела чёткие контуры, портал стабилизировался, превращаясь в овальное окно в пространстве. Сквозь марево мне удалось разглядеть очертания другого места. Похоже, окраина Кобрана.

Все мы придерживались легенды, якобы я прибыл в Харалдар из-за аварии портала с Эллады, самого дальнего континента. Судя по уверенности Хормот, сбои в работе порталов были делом неслыханным. Надеюсь, так оно и есть. Не хотелось бы застрять между мирами или материализоваться внутри скалы.

Джохар подвёл к графу и Ирен осёдланную кобылу. Моей рыжеволосой невесте оставалось около двух с половиной месяцев беременности, и ей уже трудно много передвигаться пешком. Седельные сумки подозрительно звенели монетами при каждом движении лошади.

Я не стал ни о чём спрашивать. Ирен знает, что делать с финансами, и расскажет, если понадобится моё участие.

Обнял её, как всегда восхищаясь нежной красотой. Через пару месяцев она подарит мне сына, которого мы решили назвать Кириллом. Её миниатюрное тело так очаровательно округлилось, что хотелось не выпускать её из объятий ближайшие месяцы. Или вообще никогда.

Взгляд Ирен смягчился, она расслабилась в моих руках.

— Скучала по тебе, — прошептала она. — Остальные хоть видели тебя после рейда, а я больше месяца без тебя.

— Я тоже скучал, любимая. — зарылся лицом в её шелковистые каштановые волосы, вдыхая родной запах. — Но благодаря твоей предусмотрительности мы успели защитить близких Лили и мой родной посёлок. Если бы не твоё предупреждение о Хасмадее…

Лили кивнула, тоже обнимая миниатюрную Жрицу.

— Не знаю, что бы мы без тебя делали, Ирен. Спасибо!

Хормот деликатно кашлянул.

— Портал схлопнется через минуту.

Пришлось разжать объятия. Я повёл наш маленький отряд через мерцающий овал. Шёл первым, готовый выхватить лук при малейшей угрозе. В конце концов, мало ли куда нас выбросит; вдруг старик ошибся с координатами, и мы материализуемся посреди вражеского лагеря?

Переход через портал оказался… странным. На секунду все чувства отключились, ни зрения, ни слуха, ни осязания, как будто провалился в пустоту. Потом реальность хлынула обратно, и я инстинктивно зажмурился от яркого полуденного солнца.

Загрузка...