- Тогда ты проиграешь.
- Значит, признаешь, что наш договор был с самого начала лишь подделкой?
- Печально, что ты так считаешь.
- А как мне думать? Иногда мне кажется, что в этом королевстве я - самое беспомощное существо. Я не смог ни спасти Алию, ни удержать Криса от предательства. И теперь, выполняя приказы Лантиса Кларио, не подпускаю к себе Эвенку и Кальвина. Я даже нанял на службу убийцу. Не король, а просто марионетка.
- И все ж ты выбираешь верную ветвь каждый раз и на один шаг становишься ближе к вершине Древа.
- Чушь, это просто слова, - отмахнулся Сай. - Я хочу знать больше. Я хочу получить силу, чтобы защитить дорогих мне людей. Я не хочу больше никого терять.
- Что ж, тогда остается лишь единственный выход, - золотые глаза Зоара вспыхнули. - Ты должен начать собирать мозаику.
- Мозаику?
- Да, все семь частей. Все мои семь частей должны быть собраны вместе. Таким образом, ты получишь доступ к их знаниям и высшей форме магии - посох Сона, секира Даркнуара, скипетр Талиона, стило Креонта, игла Лавкрита, а также сердце Ишары. Ты должен принять в себя их всех, одного за другим. Некоторые из них уже обрели человеческую форму. Твоя подруга Эвенка Кларио - носит в себе Лавкрита, Талион скрывается в Ксанаде и еще Сон в Лантисе Кларио - чем быстрее ты поглотишь их, тем больше шанс того, что успеешь собрать их всех, пока мой брат не добрался до них.
- Для чего тебе это? - прищурившись, Сай взглянул на Безумного Бога своим ясным взглядом, который вселял надежду в сердца людей, каждого, на кого он падал. - Зоар, ответь мне, для чего ты хочешь собрать все свои части? Для чего ты хочешь противостоять своему брату? Даже если пока я не понимаю и малой части того, что происходит, я хочу знать твои мотивы. Зачем ты говоришь все это мне, простому человеку, которого мог бы легко поглотить во сне. Однако ты ищешь моего сотрудничества - ты, одно из величайших существ, некогда создавших тот мир, что мы знаем.
- ...
Некоторое время Зоар молчал, а затем сказал:
- Потому, что если я не сделаю этого, то не смогу полностью восстановить себя как Бифуркатор, принцип плетения судеб этого мира. И тогда одинокий пленник, Демон цветов Микалика останется один на один с моим братом. Снова, это случится снова. На этот раз я не хочу оставаться просто наблюдателем, на этот раз я защищу то, что мне дорого.
- Дорого? Что же это такое, что может быть дорого даже такому, как ты? Кто этот Микалика?
- Тот, кого ты видел в своих снах,- самое одинокое и самое печальное существо. Рожденный под корнями Древа, проводящий свои дни, день за днем, вечность среди тех прекрасных цветов, охраняемый как величайшее сокровище расой демонов. Он, ненавидимый Атрактором и убитый моим братом у меня на глазах. Я не хочу пережить это еще раз. Как и ты...
- Откуда ты...
- Кальвин Рейвен,- твой дорогой друг, ты должен защищать его любой ценой. Ни демоны Хаоса, ни Инквизиция с Севера, никто не должен получить его, кроме тебя, нас...
Глаза Сая широко распахнулись. То, что он услышал, меняло весь его мир. Кальвин - Микалика? То одинокое существо среди моря цветов, тот, кто подарил ему цветок, тот, кто писал свой дневник, кто говорил с ним, сидящим в клетке. Нет, не так, это был Зоар. Это были его воспоминания. На миг Сай ощутил страх, что неужели убаюканный сладким речами, он позволил Слепому Безумному Богу получить над собой контроль.
- Я... я защищу Кальвина, но не потому, что он что-то значит для тебя. Даже если когда-то он был кем-то другим, все мы перерождались сотни раз. Но сейчас он МОЙ друг, и я сумею его защитить от угроз. Но только для этого и ради этого, я выполню то, что ты хочешь. Если так я смогу получить знания и силу, необходимую мне. - Сай замолчал, вспомнив о чем-то. - Даже Эвенка... - произнес он тихо. - Она сейчас где-то там впереди, вместе с Кальвином. Скажи, она умрет, если я сделаю это с ней? - Сай не уточнил, но Зоар понял, о чем он говорит.
- Это зависит от человека. Возможны три варианта. Первое - она сойдет с ума и останется лишь пустой оболочкой. Второй - она умрет. И третий - она станет едина с Лавкритом и тобой. В любом случае - ты получишь то, что желал.
- Чушь! - отмахнулся Сай. - Я этого не хочу, не обольщайся. Я не такой, как ты. Если Эвенка умрет, я не смогу... как я смогу смотреть в глаза Кальвину?
- Но тем самым ты станешь на шаг ближе к его спасению. Разве ты уже не выбрал, разве не расставил приоритеты, ты ведь уже давно все решил.
Сай закрыл глаза рукой.
- Не проси о невозможном. Я не позволю Эвенке умереть. Я сделаю, что ты хочешь, но она не умрет. Сделаю это, пока Лантис не может помешать мне. Она не умрет, - повторил он. - Я не позволю этому случиться.
- Что ж, у тебя может получиться, - кивнул Зоар. - Ты необычный аватар. С этого момента я буду помогать тебе, чем смогу. Хотя это и нелегко. Решай сам, как ты поступишь. В любом случае ты не выберешь неверный путь. Я дам тебе подсказку. Когда ты проснешься в своей палатке, ты получишь все, что тебе необходимо знать. А потом решай сам, больше в ближайшее время я не смогу говорить с тобой. Брат ищет меня. Я слышу это. Чем дольше мы находимся в этом месте, тем больше вероятность того, что он найдет нас. И тогда в моем нынешнем стоянии, я наверняка проиграю. Теперь прощай, я сам найду тебя, когда в этом возникнет необходимость.
В следующий миг невидимая сила столкнула его с ветки. Сай отчаянно пытался уцепиться за что-то, но уже проваливался, падая в бездну, наполненную тающим туманом. Силуэт Слепого Безумного Бога растворился в нем, а следом исчезло и само Древо и туман.
Сай открыл глаза в своей палатке, прислушиваясь к звукам ночи, доносящимся снаружи. Он ощутил, каким слабым стало его тело. Волосы спутались и рассыпались по одеялу, а свет магического светильника только что зажженного им, казался почти ослепительным после тумана. Поднявшись и выйдя из палатки, Сай потряс заснувшего на посту солдата.
- Нам нужно двигаться вперед,- произнес он, выслушивая сбивчивые извинения парня. - Нам нужно быть в Вальце к утру, иначе, - Сай вглядывался в серебряную ночь, словно видя нечто, что было недоступно его спутнику, - нечто может пойти не так.
Часть 4.
Кальвин оглянулся - они уже вошли в Кренц-Кренц, и сейчас Йон вел его по полуразрушенным улицам, время от времени переступая через трупы людей. Наконец они оказались на площади, с которой у Кальвина было связано столько воспоминаний, не самых приятных если подумать. В отличие от остального городка, разрушение практически не коснулось этого места. Лишь странной формы подпалины усеивали выщербленные булыжники. Будто огненный шторм несколько минут бушевал над площадью, а потом исчез. Если следовать рассказанному Рэем Нордисом, именно на этой площади они впервые встретись с Йоном. Но Кальвин не увидел ни следа крови. В неясном лунном свете он мог различить край Зоны Промежутка, едва ли не каждый цветок. С той стороны до него донесся тонкий аромат.
- Ну, кажется, мы достаточно далеко отошли, пора заканчивать эту комедию.
- Что? - неторопливо Йон обернулся к нему, присев на край колодца и поставив одну ногу на него. - Неужели ты все еще хочешь сражаться со мной?
- Я с самого начала задумал это. Но, не зная твоих способностей, я даже мысли свои изменил. Увести тебя подальше от моих товарищей и убить. Ну если не убить, то хотя бы заставить убраться из этого городка.
- Значит, ты так ничего не понял, - вздохнул Йон. - Жаль, но кажется, придется начать все сначала. Я надеялся, ты добровольно отправишься со мной к нашим товарищам, но кажется, придется заставить тебя силой.
- Можешь попробовать, но теперь я не стану сдерживаться.
- Эти жалкие люди так много для тебя значат? Разве они дали тебе что-то кроме страданий? Выполняешь чужие приказы, всю свою жизнь сражаешься за кого-то другого, но разве ты обязан это делать? Ты, чье рождение уже грех и обуза для этого мира.
- Говори за себя, меня все устраивает, - усмехнулся Кальвин. И подумал: 'Вначале нужно проследить за его тактикой, каким образом ему удается производить такие разрушения. Если придется, то можно будет воспользоваться Предвидением'. Хотя в прошлый раз оно не слишком ему помогло. Поэтому... поэтому он пропустил первый удар Йона. Тот не произносил никаких заклинаний, не действовал жестами. Все, что он сделал - просто наставил на него свою руку и взмахнул ей, словно рассекая что-то. Он произнес:
- Нелинейные уравнения, вычислить, уравнять, вычислить корни, - вот те слова, что произнес Йон и... Кальвин ощутил, как нечто с силой вцепилось в его ноги, и начало затягивать вниз. Опустив взгляд, он с ужасом увидел, что земля будто обрела свою волю, из нее появились руки, человеческие руки. Они пытались затянуть его в превратившуюся в болотную жижу землю.
- ЧТО, что это такое!? - Кальвин задергался. Но затем приказал себе успокоиться и начал читать заклинание:
- 'В ожидании дыхания льда я падаю в эту бездну, считая узлы решетки, я создаю совершенную снежинку, начиная от ее игл, пусть каждая из них станет вечным холодом...' - едва Кальвин закончил заклинание, земля под его ногами тут же застыла. С трудом вытянув ноги, Кальвин с силой пнул одну из рук, удерживающих его ноги, затем вторую - те разлетелись, словно стеклянные. Значит, магия воздействует на его силу. Хорошо, нужно дезориентировать его. В таком случае:
- 'Созерцая дрожь земли, не стану уклоняться от ее гнева, пусть обрушатся горы, пусть разверзнутся ущелья, пусть вознесутся новые вершины, я приму волю земли...' - повинуясь словам Кальвина, земля вокруг них взорвалась фонтанами из осколков булыжников. Сам Кальвин с трудом удержал равновесие. И теперь...
- 'В поисках защиты...' - дрожь больше не касалась самого Кальвина, и он бросился вперед туда, где по его мнению должен был остаться Йон... По пути он начал читать новое заклинание, высвободив 'Дрожь земли', так как удерживать одновременно три заклинания было слишком утомительно.
- ... 'в поисках силы я взываю к силе Древа, его корни - мои ноги, его ветви - мои руки, его ствол - мое тело, свет его вершины ведет мой разум...'- руки Кальвина теперь были словно окутаны мягкой тканью. Он прыгнул вперед, выбрасывая их вперед. Когда осела каменная крошка, он понял, что держит скрученные руки Йона высоко над головой.
- Теперь ты не сможешь освободиться, если не хочешь потерять свои руки. Заклинание 'В поисках силы', уж поверь, на это способно. Больше тебе не удастся воспользоваться своей разрушительной силой.
- Ты так думаешь? - рассмеялся Йон ему в лицо,- Думаешь, я пользуюсь силой только с помощью рук? Но ты ошибаешься, я могу просто видеть тебя и этого достаточно. - С этими словами он быстро произнес: - Структура рассеять, а затем собрать заново, - скомандовал Йон. С удивлением Кальвин понял, что его руки больше не держали ничего. Руки Йона, как и он сам, вся его фигура просто растворились как утреней туман, и собрались вновь уже в двух метрах от Кальвина.
Хорошо, значит такой фокус, да?
Однако, не дав ему предпринять что-то еще, Йон туту же произнес нечто новое.
- Структура, перемещение и слияние, - приказал Йон. Тело Кальвина будто толкнула невидимая стена и отбросила на десяток метров. Когда земля врезалась в него, он едва не потерял сознание. Он обнаружил себя лежащим раскинув руки и ноги среди цветов, которые... которые... Словно хищные твари, те принялись отращивать свои стебли, оплетая его руки и ноги. Кроме того, на глазах Кальвина, они жадно впитывались в его кожу! Что это? Что за сила у этого человека? Она была чем-то похожа ту, которой пользовался Фон Грассе. Но и была немного иной. Неужели, неужели у него нет шансов? Если только вновь не воспользоваться своей проклятой силой. Ничего не поделаешь...
Кальвин постарался не обращать внимания, как цветы вживляются в его тело, образуя чудовищный симбиоз. Он пытался не смотреть на улыбающегося Йона, неторопливо подходящего к нему. Он просто... Пять секунд, десять секунд. Кальвин просто не замечал неверные линии ведущие в будущее. Его интересовала лишь одна из них. То, что Йон хотел с ним сделать. И в ней он видел, что, несмотря на всю хаотическую природу этого странного человека, Йона, он действует все же исходя из какой-то своей логики. И эта логика вела... 'Структура сжатие, отделение и замена...' - те слова, которые произнесет Йон последними. Значит, он хотел оторвать ему руку, и скорее всего, продолжит делать это снова и снова, пока Кальвин не согласится пойти с ним добровольно. А затем ему не составит никакого труда присоединить их обратно. В этом и состояла сила этого человека - рассеивать и соединять вновь. Фактически, это означало, что его сила была равна нулю, несмотря на то, каким чудовищем он желал казаться в глазах людей. Но для чего... что, если позволить ему начать то, что он задумал, а затем...
- Агх! - Кальвин застонал, когда сильнейшая боль, почти невероятная, пронзила его левую руку. Закрыв глаза, он ждал, ждал, пока сознание не придет в норму. Нет, он должен успеть до следующего удара, иначе все закончится просто потерей сознания, до того, как он сможет произнести последнее заклинание...
- Что, ты еще сопротивляешься? А ты сильнее, чем я ожидал... зря ты не пошел со мной добровольно. Тогда не пришлось бы терпеть такую сильную боль... - голос Йона пришел откуда-то извне. Но с закрытыми глазами Кальвин видел совсем другую картину. Он видел, что Йон задумал, видел, что он собирается сделать с его телом. Как же ужасно обошлась с ним судьба, чтобы так возненавидеть этот мир и людей в нем. Дети Хаоса - в этом все дело? И все же, это не оправдание для того, что он делает... Кальвин терпел еще около трех секунд, а когда дольше уже ждать было нельзя, он заставил себя продолжить. Он начал читать:
- 'В ожидании зеркального дна океана, я стою на обрыве, я падаю вниз, и волны примут мое тело и мой разум. Все отражается в воде и вода отражается во мне. Зеркало становится тонкой гранью, тонкая грань мира, острая словно лезвие...'
- ААаааа!
Кальвин услышал крик Йона, дикий крик, полный боли, и в этот момент все путы, удерживающие его, ослабли и рассыпались. Нехотя цветы отпустили свою жертву. Как и тот ужасный симбиоз, что рассыпался на глазах. Кальвин поднялся, осторожно придерживая руку, точнее то, что от нее осталось. Использовав побочный эффект заклинания 'Зеркальное Дно океана', он успел остановить кровь, но надолго его не хватит. А теперь Йон... Оглянувшись, Кальвин нашел его. Тот сидел на земле, схватившись за глаза. Между его пальцами стекали струйки крови. Все это Кальвин видел через зеркальную поверхность в виде шестиугольника со стекающими по нему струями воды. Значит, все же, он оказался прав и собственная сила способна нанести вред даже Йону.
- Ну, теперь сдавайся,- улыбнулся Кальвин, - иначе даже простого заклинания вроде 'Холодного рассвета' хватит, чтобы навсегда лишить тебя зрения. Ты этого хочешь? Сомневаюсь, что ты сможешь наносить такие же разрушения, если не будешь видеть, где цель.
- Я... проклятие, - Йон попытался подняться, но пошатнулся и упал обратно. - Я не вижу ничего, что ты со мной сделал?
- ...
- И все же... я не могу сдаться так просто... - выдохнул Йон. - Ты все еще нужен нам. Я не могу отпустить тебя после того, что ты узнал о моей силе. Теперь ты приведешь своих людей и убьешь нас всех? Нет, я не допущу этого. Структура...
- Хааа, - выдохнул Кальвин. - Ты так ничего и не понял.
Почесав голову, Кальвин начал произносить заклинание 'В ожидании холодного рассвета'. Но внезапно...
- Брат Йооон! - раздался знакомый голос.
Кальвин заморгал не в силах поверить. Из проулка к ним бежал... Тенио! Быть не может, чтобы этот пацаненок действительно был здесь. От неожиданности Кальвин даже отпустил зеркальную поверхность и высвободил даже не начавшееся заклинание 'В ожидании холодного рассвета'.
- Йон? Йон, что с тобой!? Йооон! - первым делом оценив обстановку, Тенио бросился к Йону и поддержал его за плечи.
- Ничего... все в порядке, просто я перестарался со своей силой. Не переживай так, - заверил его Йон и голос его был действительно похож на голос заботливого старшего брата.
- Он? - спросил Тенио и повернулся в сторону Кальвина, со страхом взглянув на него. - Кальвин? Что вы делали с братом Йоном? Он сказал, что вы должны вернуться скоро, но вас все не было. Все переживали, вот я и пошел узнать, что стряслось. Вы что, сражались друг другом?- глаза Тенио перескакивали с залитого кровью лица Йона на обрубок руки Кальвина, лежащий на земле.
- Нет, ты все не так понял, все в порядке, - незаметным движением пальцев Йон скомандовал, рука Кальвина поднялась в воздух и вернулась на свое место. Пораженный, он пошевелил пальцами. Все выглядел так, будто она и не была оторвана. Осталось лишь легкое неприятное ощущение.
- Кальвин? - переспросил Тенио, нахмурившись.
- Тенио, откуда ты здесь? Разве ты не был в отряде Охары в Ксанаде? - первым делом Кальвин задал мучавший его вопрос.
- Но разве ты не знал? - удивился Тенио. - В Ксанаде случилось такое, что теперь нам, детям, нельзя больше оставаться там. Это слишком опасно. Слепой Бог и Инквизиция - нам пришлось бежать, и сестренка Охара отправила нас к Йону.
- Дети? - переспросил Кальвин. - Значит, здесь есть еще Дети Хаоса? - тихо закончил он. Он знал, что Тенио был одним из них.
- Потом поговорим, сейчас нет времени, все волнуются. Ну, ты идешь Кальвин? - Тенио потянул его за руку. Но так как тот не сдвинулся с места удивленно и недовольно оглянулся на него. Этот шустрый мальчишка, этот мелкий воришка и смешливый паренек - Дитя Хаоса.
- Так ты идешь? - обратился к нему Йон, уже поднявшись. Кровь остановилась, и он сейчас вытирал ее платком. Кажется, с его глазами все было более или менее в порядке.
- Я...
Быстро подойдя к нему, Йон прошептал:
- Если ты думаешь, что я не могу убить тех, кто остался в лагере, то ты ошибаешься. Но я не стану этого делать, если ты просто пойдешь с нами. Ради Тенио, идем с нами.
- Что ж, кажется, у меня нет выбора,- Кальвин улыбнулся Тенио, пожав плечами. - Придется познакомиться со всеми вами, - Кальвин потрепал Тенио по голове.
- Эй, я не маленький, - разозлился мальчишка.- Идемте, все уже ждут. Мы приготовили вкусный ужин.
- Ужин? - сердце Кальвина сжалось. Этот монстр Йон и дети Охары... Как могло случиться так, что они оказались вместе? Что такого наплел им Йон, что они доверились ему?
Часть 5.
- Эй, далеко нам еще? - спросил Кальвин у их проводника. Они шли уже приличное время, и Кальвин начал ощущать, что его клонит ко сну.
- Братишка, он слишком нетерпелив, - проворчал паренек, обращаясь к Йону.
- Ну, когда я сказал, что мы остановились в Кренц-Кренце, я всего лишь хотел запутать следы, на случай, если наш новый друг захочет покинуть нас раньше времени, - Йон пристально взглянул на Кальвина, вернувшего ему ответный взгляд. - На самом деле наше временное убежище находится в пяти милях к западу от города.
- К чему такие сложности? Даже если я сбегу, ведь ты все равно можешь напасть на моих друзей и сделать с ними то... - рука Йона зажала рот Кальвина, прежде чем он договорил.
- Тенио не обязательно знать об этом,- прошипел он.
- А, так значит, детям ты не показываешь свою плохую сторону. Но не означает ли это, что ты просто лицемер и лжец? - подначил его Кальвин.
- Что вы там застряли, мы уже почти на месте. А вот и наш дом, - провозгласил Тенио, взбираясь на очередной пригорок, среди усаженного колками поля. Там обнаружилась небольшая ложбинка с довольно крутыми и обрывистыми склонами. Явным ее преимуществом было то, что ее практически невозможно было заметить издали. Лишь тонкая струйка дымка, вившаяся из устроенного там шалаша, говорила о том, что там теплится жизнь.
- Мы вернулись, все в порядке, можете выходить! - закричал Тенио, съезжая на мягком месте по склону. На его голос из шалаша высыпала стайка детей. Кальвин насчитал не менее десяти человек. Все кроме двоих были мальчишками от шести до четырнадцати лет, двое - девочками лет двенадцати. На голове одной из них был повязан белый платочек, а в руке она держала поварешку.
- Вы задержались, что случилось? Снова те люди из Инквизиции? - спросила она с требовательным видом.
Оттолкнувшись от края, Йон легко спрыгнул с него, приземлившись на одно колено рядом с детьми. Пожав плечами, Кальвин последовал его примеру. Разглядев поближе, он узнал семерых мальчишек из тех, кто были с Охарой. Еще одного он не знал, как и двух девочек. Он попытался припомнить их имена.
- Вилл, Рамни, Каллин, Тесла... ты, кажется...
- Ронни, - подсказал ему один из мальчишек, что помладше. Его имя было Фальва.
- А я Рито, помнишь меня? - робко спросил мальчик, которому Гвен излечила руку.
- Ты ведь был с той прекрасной белокурой леди? - переспросил Фальва.
- Да, вот только...
- А она тоже Дитя Хаоса? - спросила одна из девочек, которую, как оказалось, звали Плекки. Ту, что была с поварешкой, звали Твиккл, и последнего младшенького мальчишку - Никс.
- Дитя Хаоса? Нет. Я так не думаю,- смущенно ответил Кальвин. - Так значит вы все здесь? Тенио, ты ведь мог видеть ауру, - припомнил Кальвин, обращаясь к пареньку.
- Да, это моя способность. Одна из многих, - похвастался он. - Я не часто ее применяю, ведь я хочу дожить до шестнадцати, как братец Йон.
Кальвин повернулся к Йону, ища ответа, но тот отвел глаза, лицо его окаменело. Он порывисто подошел к Тенио и схватил его за плечи.
- И не только до шестнадцати. Я прослежу, чтобы вы все выросли, никто из вас не умрет...
- Что это значит? - спросил Кальвин.
- Тебе ведь известно? - повернулся к нему Йон. - Дети Хаоса умирают в предельном возрасте 16 лет. Из всех них лишь ты и я пока являемся исключением. Но это лишь исключение. Но им не дают спокойно прожить даже то время, что отпущено им. Инквизиция считает этих детей носителями несмываемого греха и просто убивает. На Юге существуют исследовательские лаборатории, где с помощью способностей этих детей создают новые формы заклинаний или пытаются разгадать тайны закланий соседних стран. - В голосе Йона послышалась настоящая горечь.- Их никогда не считали за людей с настоящей душой. Страны Севера или страны Юга - какая разница? Эти дети все равно умирают от тех сил, что слишком велики и разъедают их тела. Так почему бы не воспользоваться их силой во благо всех людей - так они думают?!
- Братец Йон, не нужно! - Плекки успокаивала начавшего всхлипывать Никса.
- Простите, я напугал вас,- лицо Йона смягчилось. - Но обещаю, я найду способ продлить ваши жизни. Если мы найдем путь в страну наших родителей, в Хаос, там мы сможем жить так, как если бы были обычными людьми. Но пока мы не нашли путь туда, я буду охранять вас, и не позволю этим проклятым людям прикоснуться к вам и пальцем, - взгляд Кальвина задержался на Тенио, Рамни и Вилле, которым уже должно было исполниться 14. Всего два года... через два года они могут...
Кальвин отвлекся, а Йон закончил:
- ...и Кальвин, наш новый товарищ, нам поможет.
- Правда? - хором спросили Фальва и Никс.
- Ну...я ... как бы... - по правде говоря, у Кальвина закончились слова. - Я подумаю над этим... - кое-как закончил он, чем вызвал удовлетворенный взгляд Йона.
- Эй-эй, скажи, а какая у тебя сила Хаоса? - вдруг задала вопрос подошедшая к нему Твиккл - младшая из двух девочек, с двумя растрепанного вида косами.
- Сила... Хаоса? - озадаченно переспросил Кальвин. - Ну, я могу пользоваться магией, как и все...
- Это не то, - топнула ножкой Твиккл. Что за нетерпеливая девчонка. - Ты что, не понимаешь? Вот у меня, например... - Кальвин не успел сообразить, что происходит, как обнаружил себя стоящим на краю пропасти. Одна нога его уже перевесилась через край. Он отчаянно попытался удержать равновесие, но тут сильный порыв ветра толкнул его в спину и он полетел вниз, размахивая руками,... и обнаружил себя лежащим на земле, дыша, будто вытащенная из воды рыба.
- Ну, как тебе? Эй, что с тобой? - участливо спросила чертовка, опустившись рядом с ним на колени. Вокруг раздался смех мальчишек. Мрачный Кальвин отряхнулся, поднявшись. - Это мои иллюзии,- пояснила Твиккл с гордым видом.- Что, страшно было? Кстати, это я напугала тебя тогда. Я одолжила братцу Йону свою силу на время, чтобы он заставил тех странных людей из Инквизиции убраться из нашего города.
- Так ты...
- Я родилась здесь, вместе с Риккелем и Плекки. Эти люди убили наших родителей, сказав, что они носят грех, дав нам рождение. Они убили всех, всех... и даже сестренку Риккеля. Вот почему он все время молчит теперь. Но братец Йон и мальчишки помогли нам сбежать...
- Йон, что это значит? Все те люди, все те тела в городе, это не ты...
- Разумеется, нет, я просто убивал время, пока ждал тебя. Все равно, мертвым уже все равно. Вот кто сказал, что ты придешь, - Йон подозвал к себе Теслу. - Он может видеть других детей Хаоса. У всех есть свои способности, как и у меня, ты видел их.
- Да уж, - Кальвин содрогнулся при воспоминании.
- Так у тебя, какая у тебя Сила Хаоса? - не отставала от него девочка.
- Сила Хаоса? Да почем мне знать, не понимаю, с чего вы вообще взяли...
- Тесла никогда не ошибается, - безапелляционно заявила Твиккл. - Раз ты один из нас, она должна быть у тебя, сила.
- Давай, покажи им, - Йон развел руками, - ведь ты и правда Дитя Хаоса, как и все эти дети.
- Как и ты? - спросил Кальвин, пристально глядя на него. Но тот помедлил, прежде чем ответить. А затем широкая хищная улыбка заиграла на его губах.
- Верно, и я тоже.
- Ну, тебе вернее, - пожал плечами Кальвин. - Ну, и что теперь ты будешь делать со мной? - спросил Кальвин у Йона, когда вся гурьба детей потянулась внутрь шалаша. Плекки постучала поварешкой по крышке кастрюли, позвав всех завтракать. Неужели уже так много времени? Скоро Гвен проснется. Даже представить страшно, что она предпримет, узнай она о том, что он пропал. Хорошо, что никто не догадается о том, что он может быть с Йоном, тем более они ушли уже довольно далеко от городка. Никто не последует за ним, а значит, по крайней мере, пока, все они будут в безопасности. Вот незадача, и долго ему теперь придется таскаться с этими детишками и безумным Йоном с неясными целями? Гвен не поймет. Определенно не поймет. Как и Сай. Хотя Сай, быть может, все же понял бы его мотивы. Ведь он король, как-никак, несущий ответственность за жизни множества людей.
- Как я уже сказал, я хочу, чтобы ты помог нам найти путь в страну Хаоса.
- Думаешь, я стану добровольно сотрудничать с тобой? Ты можешь легко обмануть всех этих детей, но не меня. Дитя Хаоса? Кто поверит в такую чушь? Ты лишь на год или около того младше меня, а ни один из этих несчастных не доживет до шестнадцати.
- И все же я происхожу из Хаоса, - улыбнулся Йон. - Ты можешь верить или не верить, но ты поможешь нам, ведь это касается и тебя.
- С чего это ты взял? У меня нет никаких способностей. Кроме того, - Кальвин понизил голос, - мне уже исполнилось двадцать.
- А ты лжец, - улыбнулся Йон. - Нет никаких способностей? Тогда в Кренц-Кренце ты почти победил меня. На самом деле ты мог бы с легкостью убить меня. У тебя могло бы получиться, ведь тебе удалось предугадать мои последующие атаки. Ты даже дал отрезать себе руку. - Йон приблизился к Кальвину почти вплотную.
- Не понимаю, о чем ты... - рассмеялся Кальвин. - Но...- лицо его стало серьезным, - не думаю, что это хорошая идея использовать этих детей для того, чтобы исполнить собственные планы. В отличие от тебя, они не кровожадные монстры, которые забавляются с мертвыми телами людей. Мертвым все равно? Да что ты знаешь? - с этими словами Кальвин направился к шалашу.
- Разве ты собираешься остаться?
- Я не изменил своего мнения, - ответил Кальвин. - Но пока, для моих друзей и всех этих детей, мне лучше приглядывать за тобой.
-Ха-ха! - за его спиной раздался смех. - А ты забавен. Я рад, что выбрал тебя. Скоро ты изменишь свое мнение, очень скоро ты скинешь эти иллюзии о доброте людей.
- Посмотрим,- усмехнулся Кальвин через плечо, втягивая запахи макарон с чем-то вроде овощного рагу, витавшие в воздухе. Он улыбнулся. - Кстати, Йон, хотел спросить тебя...
- Да? - Йон выглядел несколько озадаченным.
- Только не удивляйся. У тебя не найдется чего-нибудь почитать? Если не почитаю, точно засну прямо здесь. Я ведь не спал всю ночь, помнишь?
- А?
- Я говорю о книгах, - пояснил Кальвин. - Знаешь, хорошая порция новых знаний заменяет и тарелку еды и несколько часов сна, если правильно их использовать.
- А ты просто неподражаем, действительно, - Йон не смог сдержать смех, и вошел в шалаш следом за Кальвином.
Часть 6.
- Ваше Величество!?- глаза часового распахнулись при виде Сая, въехавшего в лагерь. - Мы ждали вас не раньше обеда... - Судя по выражению лица часового, он едва не заснул на посту. Несомненно, теперь ему достанется от начальства. Но прежде...
- Оставим это, проведи меня к генералу Клайму, - приказал Сай.
- Как вам будет угодно, сир, - белый как полотно часовой отсалютовал ему. - Ты, смени меня, - он передал пост другому солдату.
Следуя за проводников по просыпающемуся лагерю, Сай ощущал, как сильнее сжималось его сердце. В лагере было много раненных. Перед палаткой Клайма шевельнулась тень, выступив вперед. Тень превратилась в Рэя Нордиса, Даже если он и был удивлен скорому приезду Сая, он ничем это не показал. Собранный как всегда, готовый действовать моментально. Словно туго натянутая струна - подумал Сай.
- Как он? - спросил король.
На миг лицо Рэя смягчилось.
- Не волнуйтесь, теперь все в порядке. Все благодаря помощи Гвен Кларио.
- Эвенка? Значит, они уже здесь,- голос Сая дрогнул. До последнего момента он надеялся, что слова Зоара окажутся ложью, хотя бы отчасти. - Значит, я могу зайти?
Вместо ответа капитан порывисто приподнял перед Саем край полога.
- Сай! - Клайм поднял голову, и, поднявшись, отвесил королю положенный поклон. В свете неяркого магического светильника он сидел за самодельным подобием стола, сложным из ящиков и что-то отмечал на карте. Как заметил Сай, карта была выполнена весьма мастерски, представляя собой изображение юга континента. - Рад тебя видеть, но не стоило приезжать, здесь может быть слишком опасно.
- Для этого я здесь. До меня дошли вести, что ты тяжело ранен, но теперь... - Сай качнул головой, своими ясными глазами оглядывая Клайма, - в это едва ли можно поверить.
Генерал широко заулыбался, сделав несколько махов руками.
- Я и сам удивлен не меньше, эта девушка прямо-таки творит чудеса.
- Чудеса, значит? - тихо повторил Сай. Неужели она вот так запросто пользовалась силой Лавкрита, этого безумно гения? Неужели сознание уже было...
- Ты в порядке? - с беспокойством спросил Клайм.- Вот, выпей чая, у меня как раз осталось еще немного в термосе. - С этими словами Клайм протянул королю наполненную до краев чашку с дымящимся ароматным напитком.
Сай отпил глоток, но во рту его ощущался лишь вкус воды. Эвенка, что если она уже проиграла эту борьбу? Тогда все, что он мог - убить ее? Освободив от страданий хотя бы ее душу?
- Где Эвенка и Кальвин? - слишком быстро спросил он, чем вызвал недоуменный взгляд Клайма.
- Где-то в лагере, полагаю. Мне точно не известно, в какой платке они разместились. Но если хочешь, я могу приказать найти их...
- Не стоит, - Сай поднял руку, - я сам разыщу их. Сейчас расскажи мне о текущем положении дел.
...
- Этот человек, как его зовут? - спросил Сай, когда Клайм закончил свой доклад.
- Этот монстр не назвал своего имени. Но его сила действительно ужасает, если бы Рэй Нордис не вытащил меня, наверное, я так бы и остался там, став игрушкой в его руках.
- Если бы это произошло, я бы отправил тебя в отставку, - пошутил Сай. - Но я рад, что капитан Нордис оказался настолько предан тебе.
- Но эта зараза все еще там, - взгляд Клайма устремился сквозь ткань палатки, туда, где находился Кренц-Кренц. - Нужно придумать план, как нам выковырять его оттуда. И еще...- взгляд генерала потемнел. - Кажется, он не боится цветов Промежутка.
- Цветов? - брови Сая приподнялись на это замечание. - С чего ты взял?
- Да уж поверь, когда цветы готовят для твоей могилы... - при этом воспоминании Клайм скривился. - Этот чертов извращенный урод. - Генерал сжал кулак. - Мне нужен реванш. Вот, Сай взгляни, я как раз продумывал. Что если нам обойти городок с севера и там наши люди...
На Сай остановил его, не дав закончить.
- Подожди, думаю, сейчас не стоит предпринимать поспешных действий. Если эта личность настолько опасна, думаю нам необходимо все взвесить и посоветоваться с нашими консультантами. После того, как я поговорю с Кальвином и Эвенкой, мы соберем совещание и выработаем стратегию. Из того, что я видел, по крайней мере половина твоих людей не в состоянии сейчас выполнять свои обязанности, да и ты сам...
- Сай я в поря... - но король зажал рот начавшему протестовать Клайму.
- Не спорь с королем. Это не предмет для обсуждения. В любом случае, ты уже достаточно рисковал своей жизнью. Просто отдохни, и, конечно, я воспользуюсь любым из твоих советов. А теперь, думаю, мне стоит найти эту парочку...
- Ты тиран, что ты задумал!???
Эта тирада не принадлежала Клайму. В удивлении Сай успел лишь поднять голову, когда край острого веера уткнулся ему в подбородок. Это была Эвенка. Под ее глазами пролегли тени, которых он раньше не помнил. Но в остальном она была все той же Эвенкой, что он знал.
- А, давно не виделись. Ты как всегда в хорошем настроении. - Сай приветствовал девушку своей обыкновенной теплой улыбкой.
- Ты еще смеешь насмехаться надо мной?
- Эй-эй, - Клайм поднялся, разведя руки в стороны, - это уже не шутки. Я благодарен тебе за спасение, но нападение на короля - государственное преступление.
Однако девушка не прореагировала на эти слова.
- Такое, как и преступление по поимке одного моего слуги. Что ты сделал с Кальвином? Отвечай, если не хочешь чтобы я располосовала твое смазливое личико!
А она была довольно серьезна. Глаза Сая цвета аметиста, сузились.
- Почему ты считаешь, что я что-то сделал с Кальвином?
- Не играй со мной словами, ты послал нам приказ прибыть сюда, а потом зачем-то решил все сделать сам. Хочешь урвать все лавры себе? Но знаешь, этот дурак, этот глупый слуга, он наверняка решил выполнить это задание в одиночку, прежде чем ты прибредешь. Только не говори, что ты не посылал его к тому чудовищу со словами: 'Кальвин, я рассчитываю на тебя. Принеси мне его голову, когда я прибуду в Вальц и перевяжи ее ленточкой, да чтоб непременно нежно голубой'?! - яростно произнесла Эвенка.
Что за красноречивая речь.
Но Сай не смог сдержать смех.
- Ленточкой? Эвенка, я наверное испорчу всю твою теорию, но признаюсь. Я не посылал Кальвину никаких тайных посланий и не отдавал таких приказов. Разве мог я попросить его о чем-то подобном, зная какой опасности он подвергнется в одиночку?
- Ты можешь, - кивнула Эвенка, отнимая веер. - Но... если ты не приказывал Кальвину сделать это, куда исчез этот лентяй и книжный червь? Я проснулась и не обнаружила рядом чашки с чаем, а это входит в его ежедневные обязанности.
- Быть может он ушел спать в другое место и зная его так зачитался до поздно, что просто проспал, - предположил Сай.
- Глупости, он бы никогда так не поступил. Кроме того, я уже проверила все в лагере. Его нигде нет, и все его вещи остались здесь. Рюкзак, книги...
- Книги? - даже Сай знал, что это необычно, учитывая особенную страсть Кальвина к чтению. - Кто-нибудь! - позвал Сай.
- Вызывали, Ваше Величество? - в палатку скользнул тот самый часовой, что привел Сая сюда.
- Проверь всех часовых, всех, кто нес пост в промежутке времени от полуночи и до настоящего времени. Узнай, не видел ли кто-то из них что-то подозрительное, необычное. Точнее, мы ищем молодого человека по имени Кальвин Рейвен, он прибыл в лагерь по моему приказу вчера.
- Слушаюсь, доложу немедленно, если будут результаты, - часовой вылетел из платки. Сай обернулся к Эвенке.
-Ну, теперь, может, расскажешь о ваших путешествиях по Риокии? - спросил он, чтобы скоротать время.
- Мир полон таких же идиотов, как и мой слуга. Что я могу сказать? И принц Риокии по имени Ренальдо ничем не лучше одного знакомого мне короля.
- Эй, потише, - попытался остановить ее Клайм.
- Все отчеты вел Кальвин, если тебе так нужно, прочти их сам, - отрезала девушка. Скрестив руки на груди, она нетерпеливо постукивала ногой, взгляд ее не отрывался от полога палатки.
- Я слышал, ты проявила недюжинные способности в медицине. Я должен поблагодарить тебя за спасение Клайма. И, ты помогла многим в лагере, - Сай решил сменить тему.
- Ничего особенного, обычное дело.
- Но то, что ты сделала, не было обычной операцией. Где ты научилась этой технике?
- В Гильдии Риокии, - скупо ответила девушка. - Оставим это. Я не желаю обсуждать это.
- Гвен, кажется в семье Кларио весьма непочтительное отношение к королевской власти, - заметил Клайм.
- Не тебе решать это, генерал Кольбейн.
- Ну-ну, вы как кошка с собакой, - засмеялся Сай, примирительно подняв руки. - Успокойтесь, я уверен, мы скоро найдем Кальвина. В конце концов, не мог же он никуда уйти без своих книг.
- Хотелось бы в это верить. Хотелось бы верить... - повторила Эвенка, и лицо ее стало похоже на грозовую тучу.
Несмотря на улыбку, мысли Сая были под стать лицу девушки.
'Кальвин, тебе лучше действительно поскорее вернуться. Я хочу видеть тебя, я хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Ты ведь останешься на моей стороне, Микалика? Я не отдам тебя...'
- Эй, Сай, что случилось? - король заморгал, отогнав от себя слова Зоара. И встретился глазами с Клаймом. - Ты как то странно выглядел сейчас. Твои глаза...
- Что такое? Наверное, я просто не выспался.
- Мне показалось... а, нет, не обращай внимания, - отмахнулся Клайм, но Сай уловил краем глаза, короткий поворот головы Эвенки. Лишь на миг, но, казалось, она заинтересовалась...
Неужели, это становится так очевидно? Лица его друзей, Клайма и Эвенки - все окружающее для Сая было окутано золотым туманом. С того разговора с Зоаром он неотступно следовал за ним. Сай принял это как должное. Его зрение не становилось хуже, как прежде, но он смотрел на мир через эту золотистую дымку, а что видел мир в его глазах?
Часть 7.
Наконец, после, казалось, бесконечного ожидания в палатку влетел солдат. Это был не тот человек, которого Сай отправлял с заданием. Серебристого цвета металлические наплечники и нагрудник его говорили о том, что он принадлежал к ударной группе отряда. Содлат тяжело дыша, отсалютовал.
- Ваше Величество, как и вы и приказали, мы узнали, куда отправился Кальвин Рейвен.
- Докла...- начал, было, Сай, но...
- И где же находится этот негодяй? - его опередила Эвенка, выступив вперед.
- Кальвина Рейвена или человека похожего на него по описанию, видели сегодня, четыре часа назад часовые северной стороны лагеря. Он удалялся в сторону Кренц-Кренца, вместе с еще одним человеком, который не является нашим солдатом. В точности его не удалось разглядеть.
- Кальвин покинул лагерь? - Сай ощутил, как холодеют его руки. Значит, предчувствие не обмануло его, и Кальвин действительно...
- Самонадеянный слуга! О чем он только думает! - закричала Эвенка. И обернувшись к Саю. - Я собираюсь в город, король, не пытайся меня остановить, - безапелляционно заявила девушка, убрав веер за спину.
- Ты хочешь отправиться туда в одиночку, не зная, с чем столкнешься? - спросил Сай, приведя свои мысли в порядок, хотя внутри у него все сжималось.
- Именно, и не пытайтесь меня остановить. Никто из этих людей не справится с такой силой. Я видела их раны и сама лечила их.
- Ты считаешь, что я тоже не смогу? - спросил Сай, пристально глядя на девушку сквозь золотой туман.
- Ты король, и не должен рисковать собой ради одного идиота, который сбежал от ответственности. Не знаю, с кем он сейчас, но этот кто-то очень пожалеет об этом.
Клайм подал голос:
- Сай, не думаю, что это хорошая идея, но...
Но тот остановил его.
- Прикажи своим людям собираться, всем, у кого нет серьезных ранений, я отправлюсь за ним.
- Ах ты, что ты о себе возомнил? Думаешь, у меня недостаточно сил? - разъяренная девушка нависла над Саем.
- Сейчас я склонен согласиться с ней, то, что ты задумал - нонсенс, - признал Клайм.
- Клайм, пожалуйста, озвучь мой приказ, - с мягкой улыбкой повторил Сай, повернувшись к своему генералу.
- Все же... хорошо, как прикажешь, Ваше Величество, - лицо Клайма стало кислым.
- И еще... не мог бы ты проследить, чтобы никто не входил сюда, пока я не поговорю с Эвенкой, - попросил Сай.
- Ха, думаешь, сможешь остановить меня? Не мешай мне, я буду действовать свободнее в одиночку.
Сай проследил, пока полог палатки не задернулся за Клаймом, на всякий случай он зашнуровал его изнутри, и повернулся к Эвенке. Она не могла заметить, как в это же время он наложил заклинание, которое не позволяло ни единому звуку проникнуть наружу. Все, что теперь будет происходить в палатке, останется в ее пределах.
Сай сделал глубокий вдох и повернулся к девушке.
- Я хочу попросить тебя кое о чем, а потом можешь делать, что пожелаешь, - сказал Сай.
- У тебя минута, чтобы попросить и столько же на то, чтобы я выполнила это. Если это займет больше времени, я ни за... - Эвенка замерла на полуслове, когда Сай шагнул к ней.
- Что ты... что ты собираешься... - отчаянный румянец против воли залил ее щеки. Руки Сая обхватили ее плечи прежде, чем рука ее сумела дотянуться до одного из вееров. И в следующее мгновение он запечатлел на ее губах короткий легкий поцелуй.
Глаза девушки широко распахнулись, а затем... ее рука со всего размаха ударила его по щеке.
- Извращенец! - закричала она, что ты себе позволяешь, у тебя нет придворных дам для таких дел?!
Но вот, как это выглядело в глазах Сая, потиравшего горящую щеку: золотой туман перед его глазами был разогнан внезапно возникшим вокруг Эвенки изумрудным свечением. Черты ее лица дрожали, словно одно изображение накладывалось на другое. И вторым было лицо, обрамленное изумрудными волосами, мужское лицо с тонкими хитрыми чертами лица. А потому Сай...
- Не нужно строить из себя невинную девушку, вам это не идет... - Сай сделал небольшую паузу, словно удостоверяясь еще раз, и опустил подбородок, - мастер врачевания.
- Охо, не ожидал, что моя игра окажется настолько безвкусной, но вот это прикосновение губ - это было неожиданно. Мне еще не довелось испытать нечто подобное.
С этими словами рука Лавкрита, нет - рука Эвенки провела пальцем по губам, и она улыбнулась, Лавкрит улыбнулся. И, окончательно изменившись, облик девушки растаял без следа. На ее месте была колеблющаяся, но довольно отчетливая фигура в изумрудном одеянии с глазами безумного гения и столь же безумной улыбкой.
- Вот только для чего это понадобилось самому Зоару? - глаза Лавкрита сузились и он присвистнул, подперев подбородок пальцем с длинным ногтем изумрудного оттенка. - Я не чувствую присутствия брата, ты - тот кого я вижу пред собой - его жалкий аватар.
В этот миг Сай отдал короткий приказ, и повинуясь его мыслям, золотистый туман обрел форму, превратившись в длинный изящный меч в его руке. Все так, как сказал Зоар. От этого в груди Сая похолодело. Отчего-то выполненные обещания Зоара были еще страшнее невыполненных. Этот меч он держал в руке тогда в тронном зале, когда своей рукой пронзил тело Зоара. И этот меч сейчас был приставлен к груди Лавкрита.
- Может быть, стоит проверить?
- Этот меч!
Сай кивнул в ответ на неподдельно испуганное выражение лица Лавкрита, что было сложно представить себе.
- Но ты не можешь быть им! Глупости, абсолютно антинаучно, у тебя нет силы брата, у тебя нет его ауры, ты даже не можешь использовать его знания. Выглядит так, как будто ты заплатил не по счетам. - Несмотря на то, что меч пугал его больше всего, Лавкрит сумел сохранить свое обыкновенное настроение.
Сай спросил:
- Слепой безумный бог Зоар - этот меч принадлежит ему?
- Верно, - усмехнулся Лавкрит, подняв руки.
- И эта аура вокруг него исходит от его силы?
- Верно, - улыбка Лавкрита стала шире.
- Ты веришь, что можешь умереть от этого меча?
- Не сосем верно. Одна неточность - если ты пронзишь им меня, то умрет тело этой девчонки - любительницы цветов, а я просто вернусь туда, где спал все это время, или ты можешь попытаться забрать мой осколок себе. Хотя сомневаюсь, что тебе это под силу. Хотя, что говорить с таким дилетантом, ты не понимаешь и доли того, что я имею в виду.
- Зоар говорил со мной и сказал, что хочет собрать всех Богов вместе - это были его слова, - возразил Сай.
- Чушь, - Лавкрит занервничал неизвестно отчего. - Если бы ты мог, то уже давно бы сделал это, едва вытащив свой меч. Или... а теперь я понял! - Лавкрит рассмеялся, осторожно отведя кончик меча от своей груди. Сай не противился этому, хотя заметил, что при этом на руке Лавкрита выступили несколько капель изумрудной крови. - Ты боишься за эту девчонку, но ведь ты не любишь ее, как и она тебя. Скорее, ее интересует этот странный парень, который путешествует вместе с ней.
- Кальвин.... - прошептал Сай, - что ты...
- Нет-нет, - Лавкрит покачал пальцем, - мои исследования стоят дороже, чем ты можешь заплатить. У тебя есть что-то еще?
Рука Сая дрогнула, и меч был передвинут чуть выше. Теперь он был приставлен к шее Лавкрита.
- Я сказал, что хочу кое о чем попросить тебя, но я не говорил, что сделаю это бесплатно.
- Вот как? Интересно. - Но тут лицо Лавкрита поскучнело. - Хотя, нет... мне это не интересно. Пока меня все устраивает. Тело этой девчонки мне подходит идеально. Почему я должен помогать кому-то вроде тебя? Ведь ты не можешь приказать мне и не способен соединить осколки, - Лавкрит демонстративно отвернул голову.
- Но ты даже не знаешь, что я могу предложить тебе за твою помощь.
- Меня это не интересует. У тебя нет ничего, что нужно мне.
- Ты ведь некогда был частью существа по имени... Бифуркатор, - осторожно начал Сай.
- Не вспоминай его имя при мне! - внезапно завопил Лавкрит. - Я содрогаюсь при воспоминании о тех днях, когда меня не было как личности, как гениального исследователя, как...
- Тогда, значит, то, что интересует тебя больше всего - возможность исследования?
- К чему ты клонишь? - Лавкрит подозрительно взглянул на него.
- Если ты согласишься помочь мне, я дам тебе возможность исследования, которой у тебя никогда не было.
- Что бы это могло быть? - равнодушно спросил Слепой Безумный Бог.
- Возможность узнать, является ли Кальвин Рейвен тем, кого раньше называли Микаликой.
Глаза Лавкрита расширились, а затем вновь сузились, он затрясся, а затем расхохотался дьявольским смехом.
- Это... это... это невозможно, как ты можешь дать мне это?!
- Значит, это может быть правдой, - сердце Сая сжалось, а на лице появилось жалкое выражение. До последнего он надеялся, что если не Эвенке, то хотя бы Кальвину удалось остаться просто человеком. Почему так получилось? Все его друзья, все, кто был ему дорог, все они больше не были людьми. Как и он сам постепенно превращался в нечто другое, отличное от человека. - Я хочу, чтобы ты дал мне возможность использовать свою силу и позаимствовал мое тело, а взамен я дам тебе возможность изучить Кальвина.
- Изучить...- Лавкрит облизнул губы, - если бы это было возможно, я бы... но это невозможно, - лицо Лавкрита вновь потемнело. - В таком состоянии, как ты сейчас, я не могу полностью занять твое тело. Но я могу... одолжить тебе свою Иглу. Таким образом, ты получишь мою великолепную силу, я смогу быть с тобой, при этом оставаясь в теле этой девчонки.
- Этого достаточно, если Эвенка останется в живых, я не собираюсь поглощать тебя как осколок. Это желание Зоара. Мое желание куда более скромное - стать королем, достойным моей страны, и защитить дорогих мне людей, Кальвина, Эвенку, Клайма, Рэя и также... - Сай понизил голос. Его фиолетовые глаза стали флуоресцентными в золотистом тумане, - я не позволю тебе причинить вред Эвенке. Я найду способ избавить ее тело от твоего присутствия. И она будет жить, она не сойдет с ума и не станет пустой оболочкой.
- Думаешь, сможешь? Ну что ж, уверенности тебе не занимать. Пожалуй, это и правда великий шанс, который предоставляется не часто. Я заключу эту сделку с тобой. Стань хозяином моей иглы, я одолжу тебе мою силу. - С этими словами Лавкрит улыбнулся, а затем облик его заколебался, тело стало прозрачным и сияющим, обретая форму сверкающего вихря. В следующий миг с яркой вспышкой вихрь сжался в тонкий луч, действительно похожий на иглу. Эта игла на миг зависла в воздухе, а затем вонзилась в грудь Сая. Со стоном он упал на колени.
- Гаххх, - вырвалось у него. Невероятная боль пронзила его тело, пробежав по нервным клеткам шоковой волной. Он чувствовал, как нечто острое поразило каждую клеточку его тела, как миллионы игл пронзили каждый нерв его тела. Меч выпал из его руки и исчез. Некоторое время он просто лежал, распластавшись на земляном полу палатки, восстанавливая дыхание. Лежал, пока боль не стала привычной. Вот, что это значило - он поглотил оружие Слепого Безумного Бога, не соединившись с ним изнутри. Но если такова была плата за жизнь Эвенки, он выдержит. Если такова была плата за безопасное возвращение Кальвина из лап того монстра - этого достаточно.
Наконец, Сай смог заставить себя подняться. Взгляд его остановился на неподвижной фигуре, лежащей у его ног. Казалось, Эвенка просто спала, но при этом ее грудь вздымалась так редко, что это было практически незаметно, а кожа приобрела белоснежный оттенок.
- Прости, - Сай опустился на одно колено возле нее. Сбросив с плеч собственный походный плащ, он укрыл им девушку. - Я обещаю, что найду способ вырвать 'это' из тебя. Пусть лучше я один буду испытывать эту боль. Если ты чувствовала ее - ты действительно намного сильнее меня, раз смогла продержаться все это время.
Лавкрит дал ясно понять, что договор с Эвенкой он заключил по собственной воле. В отличие от него самого, ей даже не предоставили выбора. Скорее всего, это произошло во время до его восшествия на престол. Пока они были разделены. Поднявшись, Сай мягко улыбнулся, снимая защиту с палатки. Поправив свои волосы, заплетенные в свободную косу, он откинул полог. Тотчас же к нему шагнул мрачный Клайм.
- Сай, все давно готово, мы ждали только тебя. А где Гвен Кларио?
- Она не идет с нами. Она слишком устала и легла спать, не беспокой ее, пока я не вернусь вместе с Кальвином. Прикажи никому не входить в палатку, иначе... тебе ведь известен ее характер.
- Устала, что ж... - Клайм пожал плечами. - Сай, ты уверен, что не хочешь брать меня с собой?
- Нет, со мной отправится только Рэй Нордис. Ты остаешься в лагере. Это приказ и он не обсуждается, - перебил Сай уже готового начать протестовать генерала.
- Как прикажете, Ваше Величество, - с 'ты пожалеешь об этом' выражением лица, Клайм отвесил чопорный поклон.
Глава 16 Пробуждающийся мир
Часть 1.
- Эй. Это мой кусок хлеба!
- Да что ты говоришь? У тебя уже есть один, больше не положено. Вот когда вернется Тенио...
- Но я не наелся...
- Никс, Каллин, а ну не ссорьтесь, я могу налить вам еще по одной порции супа, но хлеба больше нет.
Кальвин наблюдал за веселой перепалкой, возникшей за столом, сооруженным из четырех пеньков и столешницы, за которым собралась пестрая детская компания. Наблюдал со смешанными чувствами - эти дети вели себя так беззаботно, словно действительно были самыми обыкновенными детьми. И кто бы мог догадаться, что внутри них течет кровь, которая медленно, но верно убивает их.
- Эй, эээй! Ты меня слушаешь?
Кальвин заморгал, когда обзор его загородила гора книг, которые держала Твиккл.
- Вот! - книги перекочевали на колени Кальвина, полулежащего на гамаке, подвешенном к одному из корней огромного дерева, которые и поддерживали тяжесть потолка. - Те книги, что ты просил - это все, что я смогла найти.
- А, спасибо, но я не просил так много, - глаза Кальвина разбежались при виде такого богатства. - Достаточно было бы одной или двух.
- Ты еще привередничаешь? - кулачки Твиккл уперлись в бока, что живо напомнило Кальвину Вельку. По правде говоря, эти девчушки были очень похожи, несмотря на то, что Твиккл была немного ниже и младше ее на год или два.
- Нет, ух ты... - Кальвин осекся, не в силах сдержать удивленный возглас, увидев, что за книги принесла ему девочка. 'Сказки народов мира', 'Легенды и притчи северных стран', 'История философии Сон', 'Герои и демоны', 'Древняя история: правда и вымысел', 'История заклинаний в картинках', 'Хроники путешественника в Хаос' ... Кальвин присвистнул. - И кто это читает, Йон?
- Нет, это часть нашего обучения, - пожала плечами девочка. - Братик Йон следит за тем, чтобы мы продолжали учиться как обычные дети, даже в таких условиях. Он сам проводит с нами занятия.
- Правда? Даже не верится. - Кальвин бросил недоверчивый взгляд на занавеску, где находилась 'спальня' Йона, единственная отгороженная от всех остальных. А так все нехитрое убранство комнаты представляло собой большой стол, самодельный очаг с дымоходом, сложенный из круглых камней. Вдоль стен висели гамаки, служившие постелями для всех детей. Корни старого дерева, росшего на краю впадины, образовали над головой невероятное переплетение в виде купола. А отдельные свисающие корни служили крюками для одежды или светильников. Окон в шалаше не было, лишь неширокий дверной проем. Снаружи шалаш выглядел не таким просторным, как внутри. Но в любом случае, не было похоже, что это временное обиталище. Все было устроено хотя и с невероятной простотой, но весьма практично.
- Йон сам с вами занимается? Трудно поверить, - повторил Кальвин.
- Не веришь? - нахмурилась Твиккл. - Ну так сейчас. Эй, Никс, поди-ка сюда, - она подозвала к себе самого младшенького из детей.
- Да, сестренка Твиккл,- побежал прыткий мальчишка, вытирая руками рот.
- Слушай. Сейчас я устою тебе экзамен, если ответишь правильно, не заставлю мыть посуду.
- Конечно, конечно! - просиял Никс. - Я много занимался самостоятельно и теперь знаю не меньше тебя, - он гордо выпятил грудь.
Кальвин прыснул в кулак.
- Эй, здесь все серьезно! Итак, ответь мне Никс, в каком году произошло восстание преданных безумному Лавкриту в Риокии? Даю три подсказки, на выбор, - Твиккл подняла три пальца, загибая их по очереди. - Первое, в тысяча двухсотом, второй в тысяча трехсот пятидесятом, и третье в тысяча пятьсот шестидесятом.
- А... уммм. Ну...- Никс постучал по лбу. - Нет, нет, это точно третий вариант. Так как в две другие даты произошли восстания из-за нехватки соли и в поддержку злого принца Серкаса...
- Молодец, сто очков, Никс,- похвалила Твиккл, отчего малец разрумянился.- А теперь более трудное задание. Скажи-ка мне заклинание, которое считается самым счастливым на Севере...
- Эй... разве это не... - начал, было, Кальвин, но мальчишка без запинки отчеканил, будто это было само собой разумеющимся.
- Это 'Сердце создателя'. Оно читается раз в год во всех церквях Севера, особенно в Конфедерации Приоры.
- Да ладно, вы меня разыгрываете? - отмахнулся Кальвин. - Сдаюсь, больше не нужно проверок. Тебе известны заклинания, за которые многие люди отдали бы миллионы, а все это написано в этих книжках?
Твиккл отпустила Никса, счастливо упорхнувшего от сознания того, что он освобожден от своей ежедневной обязанности.
- Да, это все благодаря этим книгам, что приносит Йон.
- Он сам достает их?
- Да, он собирает книги даже с самого крайнего Севера. Вот эта - из Приоры, а вот эта из Сона, а эта... из Вальца. Мы нашли ее в одном из домов после того, как все умерли...
- Эй погоди-ка, что ты сказала? - остановил ее Кальвин. - Не говори мне, что Йон заставляет вас обыскивать мертвых, это же называется мародерством.
- Ффх,- фыркнула девочка. - Ну, если бы мы этого не делали, с чего бы мы жили? Таких как мы, Детей Хаоса, никто возьмет работу, никто не будет учить, никто не станет нас даже слушать. Единственное, на что мы можем рассчитывать - это закрытые исследовательские лаборатории.
- Лаборатории, что ты имеешь в виду? Я думал, Йон сказал это просто так... - задумчиво нахмурился Кальвин.
- А ты не знаешь? Дитя Хаоса, и не знаешь такого?
- Я не Дитя Хаоса, - перебил ее Кальвин. - И ты тоже, ты просто маленькая девочка, которая слишком много о себе возомнила, ты просто ребенок.
- Не называй меня так!- глаза Твиккл внезапно сверкнули.- Всем известно, что Дети Хаоса рождаются от человеческих родителей и демонов, и при рождении мама такого ребенка обязательно умирает. Моя мама тоже умерла, а потом меня взяли к себе на воспитание родственники мамы. Мы жили на севере Вальца. Но когда в деревню пришли те ужасные типы из Инквизиции Приоры, они сумели определить, что я - еретик, не подлежащий искуплению. Они отвезли меня в одно место, которое называется лабораторией, но нам сказали, что это приют. Мне и другим детям, таким же, как я. Нас хорошо кормили, и хорошо обращались, но те, кто жил со мной, постепенно уходили, и я их больше никогда не видела. А потом я осталась одна... и узнала, что меня ждет.
- Погоди, Йон же говорил, что Инквизиция не считает вас за людей, и убивает на месте. О каких лабораториях может идти речь? Неужели это только предлог... - Кальвин в неверии замолчал, а Твиккл кивнула.
- Они сказали, что на другой день с меня будут смыты все грехи, если я отдам свою силу на благо Приоры. Но я поняла сразу, что меня хотят убить, и поэтому сбежала. Я бежала и бежала, пока не упала, но они пустились за мной вдогонку. И потом, когда они уже почти нашли меня, встретили Йона. Он убил троих преследователей и меня отвел сюда. Все дети, кто здесь есть - Дети Хаоса, и все они сбежали из исследовательских лабораторий, приютов или школ для одаренных детей - так они называли их. Они даже в Вальце были, и в других странах, не только на Севере. Но люди боятся наших сил, потому и хотят убить нас, вынув нашу силу. Поэтому... никогда не называй меня человеком! - Твиккл топнула ножкой, - потому, что я наполовину демон. И однажды Йон поведет нас домой в Хаос, где мы сможем жить спокойно, и где никто не будет называть нас еретиками без души.
- Йон так сказал, да? - грустно спросил Кальвин. - И вы верите ему?
- Конечно, ведь он, как и мы пережил все эти ужасы.
- Но разве тебе не известно, что Дети Хаоса не доживают до семнадцатого дня рождения? А Йон почти мой ровесник. Как он может быть одним из вас?
- Йон другой, - упрямо возразила Твиккл. - Он наш старший брат. Ты не знаешь, через что он прошел, не смей сомневаться в нем. Он прожил так много, потому, что побывал в Хаосе. Но он вернулся сюда. Он не остался там, потому, что хотел спасти всех нас. И ты ведь поможешь нам? Тебе тоже известен путь в Хаос?
- Твиккл, сколько раз повторять, - с видом долготерпения произнес Кальвин, - что я не Дитя Хаоса. Видишь, я уже взрослый, но в отличие от Йона не был в Хаосе. И никогда не видел этого места.
- Почему ты лжешь? - в голосе девочки послышалось удивление. - Почему у тебя такое выражение лица? Разве это то, чего стоит стыдиться? - Твиккл заглянула ему в глаза.
Кальвин украдкой вытер лоб. Этот Йон - он все еще не верил ему ни на грош - вернулся их Хаоса? Да как такое возможно? Что за небылицы он рассказал этим несчастным детям? Зачем он собирает их всех на самом деле?
- Может, мне почитать вам какую-нибудь историю? - Кальвин решил сменить тему.
- А ты можешь? О, это было бы здорово! - Твиккл захлопала в ладоши. - Младшеньким будет интересно. Йон раньше всегда читал нам, и я тоже. Эй, - Твиккл крикнула громче. - Слушайте все, сейчас Кальвин будет читать нам сказку. Кто хочет послушать? Тот, кто ляжет последним в свой гамак, будет мыть посуду после обеда.
В шалаше тот час же поднялся маленький вихрь, так быстро очистилось место возле стола.
- Ах ты соня, Никс, - палец Твиккл уперся прямо в мальчишку, который оказался последним.
- Ну почему, ведь я выиграл выходной?
- Выходной отменяется. Но если хочешь, можешь поспорить с остальными. Может кто-то уступит тебе свою очередь. Хотя, сомневаюсь, верно, ребята? - спросила Твиккл.
- ААА!- поддержал ее нестройный хор голосов.
- Ну... - Кальвин не думал, что придется читать всей этой разношерстной компании. Он никогда не был хорошим оратором, в отличие от Сая, предпочитая читать книги в одиночестве. Но раз уж так вышло... Краем глаза Кальвин уловил шевеление занавески в коморке Йона. Он тоже хочет присоединиться? - Что бы выбрать... - он перебрал несколько книг, и выбрал одну, о которой раньше никогда не слышал. Название гласило: 'Хроники путешественника в Хаос'.
-Эту книгу написал сам Йон, - прошептала ему на ухо Твиккл. - Он не признается, но я уверена.
- Да? Интересно, - повторил также шепотом Кальвин. Почему-то книга датировалась тысяча пятьсот восьмидесятым годом, что было ровно на три века раньше настоящего времени. Но, кажется, это совершенно не смущало Твиккл.
Открыв первую страницу, Кальвин просмотрел оглавление. В начале был короткий очерк по происхождению самого понятия 'Хаос', затем следовало изложение легенд, связанных с ним. После чего шло описание обычаев и порядков, царивших там. И в заключении рассказывалось о применении магии Хаоса... Автор, некий Сантанийон, рассказал все так, словно действительно своими глазами все видел и беседовал с теми, кто родился там. Ну, в заголовке и правда значилось, что это описание истории глазами очевидца. Что ж, причин не верить было ровно столько же, сколько и верить. Поэтому Кальвин принялся просто читать. Пропустив первую вводную часть, он перешел к легендарным событиям, предшествовавшим еще созданию того мира, который они знали.
А начиналось повествование словами: 'Давным-давно и далеко-далеко внизу, под корнями Великого Древа, в пространстве, что называлось тогда просто 'пространством', жили существа, называвшие себя демонами. Они жили в пространстве, наполненном светом и звуком, и был оно самым светлым из всех частей дерева, оно было даже ярче чем Вершина Древа, где обитает Аттрактор,- тот кто, создал наш мир... Жили там, где было возможно все. Но сами демоны были черны как ночь, так как они вобрали в себя всю тьму, что должна была быть глубоко под корнями Древа. Демоны не хотели подчиняться Аттрактору, сказав: Мы будем сами решать, что сделать темным, а чему следует сиять. В своем самомнении они дошли до того, что создали оружие, которое могло противостоять даже Аттрактору. День и ночь они создавали его, день и ночь, день и ночь, создавая его из света и тьмы, из тишины и звука, из случайности и неопределенности. Каждый из демонов вложил в это оружие часть самих себя. И конце - концов оно было готово. Они назвали его Сердце Хаоса...' - Кальвин потер голову, так как подобное с трудом укладывалось в голове. 'Этот монстр, созданный из всего, что есть в Хаосе, должен был стать самым грозным оружием, вселяющим страх и ужас в обитателей Вершины Древа, но отчего-то Сердце Хаоса оказался самым несчастным существом, что обитало там. И он вовсе не хотел становиться оружием. 'Пожалуйста, не нужно, я не хочу сражаться, я не хочу вселять страх и ужас',- молил он. 'Кто-нибудь, прошу, освободите меня из этого поля цветов. Почему, почему все, что я вижу вокруг - лишь одни цветы? - так шли годы и века, а Серце Хаоса все еще обитал на том поле цветов. И хотя каждый сказал бы, что это самое красивое место в Хаосе, он так не считал, ведь оно стало его тюрьмой. 'Для чего вы создали меня?' - спрашивал он у демонов, но они лишь молчали, так как опасались говорить с ним. Даже они стали бояться его силы, так как вскоре весь свет Хаоса сосредоточился на том поле цветов, а остальные земли погрузились во тьму.
Наконец, слухи о том, что некто более могущественный, чем даже Аттрактор, обитает под конями Древа, достигли Вершины. И тогда Аттрактор решил, что он хочет погасить этот свет. Так как в самом начале, когда он только сотворил этот мир, было решено, что под корнями его будет только тьма. Чтобы наказать дерзких демонов и погасить свет Сердца Хаоса, Аттрактор направил своего сына по имени Бифуркатор сделать это. Бифуркатор был послушным сыном, и сказал: 'Я с радостью сделаю это отец'. После он спустился к корням этого мира, пронзил своим мечом землю у них, и провалился во тьму. Но... вопреки его ожиданиям, он попал в свет. 'Мне не сказали, что здесь так много света. Я не вижу ничего. Почему здесь растут цветы, которые должны быть только на поверхности?' - спросил он, удивившись. Он посмотрел направо, и там были только цветы, посмотрел налево, и там были только цветы, посмотрел назад, и там были только цветы, взглянул прямо и увидел только цветы. Голубые, красные, желтые, синие, цветы которым у него не было названия. 'Почему их так много? Я не знаю, куда мне пойти'. Своим мечом он срезал множество цветов перед собой, они рассыпались без следа, но тотчас же вырастали снова.
'Если так, где мне искать Сердце Хаоса? Я не могу даже сказать, в каком направлении должен двигаться'. И когда он сказал эти слова, он увидел, что кто-то появился перед ним. Появился среди цветов.
Его длинные черные волосы стекали плечам, растворяясь в цветах. В глазах сверкали звезды Хаоса, а кожа была белоснежной, словно снег на вершинах гор. 'Демон', - подумал Бифуркатор. - 'Но действительно красивый. Как может такая красота существовать в столь грязном месте как Хаос?'
Демон не произносил ни слова и Бифуркатор тоже молчал. А потом он достал свой золотой меч и направил его в сердце демона со словами: 'Я Бифуркатор, сын Аттрактора, которого называют Богом. Я пришел сюда, чтобы найти и убить всего одно существо, остальные меня не интересуют. Если скажешь мне, где искать его, я оставлю тебя в живых.
Но демон просто продолжал смотреть на пришельца безо всякого выражения на лице, а затем... затем... затем.... Он заплакал. Он плакал, плакал и продолжал плакать. От его слез цветы завяли и растворились, и на их месте образовались лужи, озера и реки, прозрачные и чистые как его слезы.
'Почему ты плачешь? Я ведь сказал, что не убью даже такую тварь, как ты, если скажешь, где искать Сердце Хаоса, и он самое ужасное существо во всем мире, так как он является самым разрушительным оружием, созданным вами, демонами. Если...'
В это время демон шагнул вперед и приложил палец к губам Бифуркатора со словами: 'Я помогу тебе, я помогу найти и убить того, кого ты ищешь, я сам с радостью помогу тебе... Если ты выполнишь всего одно мое желание'.
'И что же такой демон как ты может желать?' - Бифуркатору стало интересно, что этот демон может просить у него.
'Останься со мной на этом поле цветов, будь со мной, пока я не скажу тебе 'хватит', и тогда я покажу тебе, где находится Сердце Хаоса'.
'Хорошо', - сказал Бифуркатор. - 'Я могу подождать. Ты ведь не обманешь меня, потому, что здесь некуда скрыться, и я могу убить тебя в любой момент'.
Сказав это, Бифуркатор остался с демоном среди цветов.
Шли дни, шли недели, шли месяцы, шло время, которому не было названия. И потом, по прошествии этого времени, Бифуркатор спросил демона о его имени. Впервые кто-то спросил его имя, и демон был невероятно счастлив. Казалось, для него не было в этом мире ничего важнее. И тогда он ответил: Можешь называть меня...'
Кальвин перевернул страницу...
'...Твиккл - вредина!!!! Терпеть ее не могу...'.
- Что это за такое!? - Кальвин случайно прочитал написанные крупным неровным почерком поверх печатного текста слова. Но на его вопрос:
- Тесла, ты дурак!!! Как ты посмел испортить книгу брата Йона своими каракулями!!!! - и с этими словами туфелька с ноги Твиккл прицельным ударом пропечаталась ко лбу Теслы, лежащего в соседнем гамаке. Недолго думая, тот запустил своим ботинком в ответ, и тут уже никто не остался в стороне. Под потолком замелькали туфли, ложки и другие предметы. Кальвин мог только загораживаться книгой от всего этого кавардака.
- Что здесь происходит? - Йон вышел из-за своей загородки, строго глядя на беспорядок.
- А, брат Йон, это все Тесла, он...
Но он поднял руку, пресекая все объяснения Твиккл, и повернул голову к входу.
- Тенио и остальные задерживаются, что-то произошло, - в голосе Йона послышалось нехорошее предчувствие.
- И правда, - оглянувшись, Кальвин не досчитался трех детей: Тенио, Фальва и Рамни.
- Полтора часа назад я отправил их в город на охоту, они уже должны были вернуться. Если они не вернутся через полчаса, я отправляюсь за ними, - сказал Йон.
- Охоту? - соскочив с гамака, Кальвин схватил Йона за руку. - Хочешь сказать, что посылаешь детей заниматься мародерством? Не пытайся держать меня за дурака.
- Оставь меня, - рука Кальвина была сброшена. Притихшие дети с тревогой наблюдали за этой сценой. - Нам нужно на что-то существовать - одежда для этих детей, еда и даже эти книги.
- Сомневаюсь, что ты купил эти книги, - пробормотал Кальвин. - Скорее, стащил из библиотеки кого-нибудь дворянина, после того как вдоволь наигрался с ним в твою 'мозаику'.
- Не смей, - рука Йона сжалась на горле Кальвиа так быстро, что он не успел глазом моргнуть. - Не смей говорить такие вещи при детях... - прошептал он, приблизив свои губы к уху Кальвина. - Я же предупреждал тебя.
- И что ты сделаешь? Может, убьешь меня на их глазах или покажешь им свой любимый фокус? - с этими словами Кальвин оттолкнул Йона от себя. И тут...
На пороге домика послышался какой-то шорох, а затем внутрь вбежал Тенио. Но что с ним произошло!? Его обычно потрепанная одежда, теперь практически отсутствовала, покрытая подпалинами. Лицо, руки и ноги мальчишки были покрыты грязным потеками, а на левой щеке багровел глубокий порез.
- Йон!!! - закричал он, задыхаясь, - прости, Йон, я не смог... я не смог спасти Фальву и Рамни...
- Что случилось? Расскажи толком, - подойдя, Йон встряхнул явно растерянного мальчишку, к тому же едва ли не насмерть испуганного. Но что могло так напугать этого обычно дерзкого на язык паренька?
- Мы пошли в Кренц-Кренц. Пока искали там, нашли много интересного. Но потом неожиданно появились 'Они'. На обратном пути ждали нас на окраине города,
- Они? - переспросил Кальвин.
- Инквизиция, - сквозь зубы прошипел Йон. Лицо его исказилось. - Снова. Я думал, что перебил их всех.
- И еще, - добавил Теннио, - у них была повозка, и в ней странной формы ящик, похожий на саркофаг или гроб. На нас напали двое рыжеволосых: парень и девчонка, а потом там появился другой. Он один смог справиться с Рамни и Фальвой. Не знаю, что он с ними сделал, но я видел, как они упали. Тот тип сказал, что они подойдут. Но я не понял для чего. Прости, Йон, я бросил их. Я думал... я хотел предупредить вас!
- Успокойся, успокойся же! Ты не сделал ничего плохого, ты правильно поступил, - уговаривал его Йон, заставив взглянуть себе в глаза. - Но скажи, ты не видел, они не следили за тобой?
- Не знаю, я запутал следы, но не знаю, я никогда не встречал таких, как тот в плаще с капюшоном. У него был, да, я вспомнил, у него был сломанный жезл,
- Жезл? - переспросил Кальвин, приложив палец к подбородку.
Взгляд Йона стал колким как ножницы.
- Ты знаком с ним? Встречал его раньше?
- Не уверен, но в Риокии однажды я встретился с кем-то очень похожим. Кажется, он был из Инквизиции...
- Проклятое отродье! - прорычал Йон.- Все, собираемся, мы уходим, как можно быстрее. Это место больше не безопасно. Тенио, Твиккл, - позвал он мальчика и девочку. - Вы уводите остальных детей. Встретимся на другом берегу реки Флафф, к северу от паромной переправы. А мы с Кальвином вернемся за Рамни и Фальвой.
- Эй, я еще не согласился... - слова Кальвина застряли у него в горле.
- Ты поможешь мне спасти этих детей? - Йон пристально смотрел на него. - Ведь знаешь, что те с ними сделают, если захотят использовать? Чего тогда стоят все твои красивые речи, что ты хочешь избавить их от моих грязных намерений?
Кальвин вздохнул.
- В этот раз, но только в этот раз я помогу тебе, - он засучил рукава.
Отставив сборы на старших детей, Кальвин с Йоном уже через несколько минут бежали, петляя между березовыми колками.
- У тебя есть какой-то план? - поинтересовался Кальвин.
- Да, есть, но тебе он не понравится.
- А?
- Я собираюсь позаимствовать твою силу и уничтожить их всех.
- Ххааа? - Кальвин остановился как вкопанный. - Хочешь, чтобы я позволил тебе использовать себя, как этих детей? Ни за что.
- А у тебя есть другие предложения? - бросил через плечо Йон. Несмотря на то, что они бежали быстро и довольно долго, его дыхание почти не сбилось.
- Может, я буду помогать тебе заклинаниями? Вместе с твоей силой мы могли бы задержать их достаточно долго для того, чтобы дети смогли уйти.
- Смеешься? Даже объединившись, все, что мы смогли - заставить их перегруппироваться и отступить ненадолго. И сейчас они вернулись. Ты вообще представляешь себе уровень их сил?
- Ну, я мало знаю об Инквизиции, - уклончиво ответил Кальвин.
- Они всегда действуют вместе, парой. Инквизитор и клирик - тот, кто действует магией и тот, кто оказывает ему информационную поддержку и осуществляет слежение. У них есть такие артефакты, Предметы Залога, которые позволяют им видеть всю сущность человека, его происхождение, его силу, все. Если мы подпустим их достаточно близко, они смогут обнаружить детей. Я не могу позволить этому случиться. Поэтому, ты должен помочь мне, Кальвин.
- Я...
- ... Вот вы где спрятались! - звонкий женский голос раздался с ветви дерева прямо над их головой.
- Ага, Сати, их всего двое, наверное, остальных они спрятали.
- Ничего, брат доберется до них. Значит, все, что нам нужно - быстро захватить этих двоих.
Сразу после этих слов поляну впереди них потряс взрыв. Кальвин понятия не имел, что они сделали, но он четко расслышал имя 'Сати', а, значит, вторым был... ни кто иной, как Кайо. Рыжеволосые, одетые в подбитые мехом плащи. Теперь на лбу Сати была меховая повязка, а на руках Кайо меховые рукавицы. Будто бы они совсем недавно пришли из очень холодных краев, или вскоре собирались туда отправиться.
Легко спрыгнув с дерева, Сати взглянула налево, туда, откуда вышел ее брат с зажатым в руке жезлом, действие которого Кальвин уже испытал на себе. Он мгновенно просчитал вероятность благоприятного исхода этой битвы и понял, что он практически ничего не знает о возможностях Йона. Если он и согласился бы на такую безумную идею, как одолжить ему свое Предвидение, кто знает, к каким последствиям это может привести? Кальвин хотел поделиться своими мыслями с Йоном, но неожиданно... вдалеке, над верхушками берез в небо взмыл голубой огненный вихрь, озарив все вокруг даже в этот полуденный час. Взмыл в небо в той стороне, где остались дети. Кальвин выругался, а глаза Йона сузились.
- Кальвин, план меняется. Оставлю их на тебя. Похоже, они оказались умнее, чем мы полагали. Встретимся в том же месте. Я буду ждать тебя, - их взгляды встретились на прощание, и Кальвин против воли кивнул. Ведь сейчас было не самое подходящее время, чтобы обсуждать их дальнейшие планы или разногласия. Теперь главное... - краем глаза Кальвин уловил движение Сати, вспомнив о ее уловке с отравленными сонным ядом иглами, и метко поставленным защитным заклинанием позволил Йону покинуть место схватки. Сейчас главное - остаться в живых. Конечно, Кальвин и не думал умирать, но вспомнив о печальных итогах их предыдущей схватки, его шансы таяли прямо на глазах. А ведь тогда с ним была Гвен. Значит, к чему лгать самому себе, у него остался лишь один-единственный выход.
- Твой напарник сбежал, бросив тебя,- заметил Кайо, поднимая руку.
- Кайо, у того была сила резонанса выше сорока процентов, думаю, это тот, кто устроил разрушение этого города. Брат велел взять его живым. - Сати по-прежнему смотрела в подобие круглого блюдца. Как Кальвин уже смог понять, у народов Севера было слишком много магических изобретений, о назначении которых он мог только догадываться. Как это блюдце, как тот жезл в руке Кайо, за движениями которого также стоило следить внимательнее.
- Вот уж не думал, что снова встречу вас здесь, кажется, вы решили надолго окопаться в этих землях, - чтобы как-то убить время, заговорил Кальвин, увернувшись от тонких острых игл, брошенных Сати. Стоя за деревом, он услышал:
- Признаюсь, ты сумел удивить нас, еретик. Брат говорил, что встречался с тобой в Риокии. Поэтому, не беспокойся, - в голосе Кайо зазвучало самоуверенное превосходство, - ты не умрешь, по крайней мере, пока, у нас есть приказ доставить тебя живым в штаб. Брат хочет тебя исследовать.
Несмотря на то, что Кальвин решил не поддаваться на провокации, он не мог не ощутить некоторого внутреннего холодка при этих словах. 'Исследовать', как подопытное животное, как тех детей.
- Исследования? Значит, вы так называете те опыты, которые проводите над Детьми Хаоса? Искупление грехов? Не смешите меня...
На брошенное Кайо: 'Плач неба, факториал', Кальвин ответил: 'В ожидании весеннего дождя'. Так как силы заклинаний были фактически однонаправленными, превращая в исполосованное месиво все, до чего коснутся струи дождя, то они тот час же нейтрализовали друг друга.
- Именно, - усмехнулся Кайо. - 'Благословление неба' - Сати, это тебе!
'Значит, передает заклинание своей напарнице?' - заметил Кальвин. Вот, что на самом деле значили слова о том, что инквизиторы всегда действуют парой. Но тогда почему тот инквизитор в Риокии, Райден, был один?
Однако, Кайо не дал ему передышки, воздействовав следующим заклинанием. На сей раз, это было нечто вроде: 'Свет восходящий, факториал!' 'Свет нисходящий, факториал!'
'А вот это уже интересно', - подумал Кальвин, зажмурившись и на ощупь перекатываясь за дерево. Всего лишь несколько секунд, чтобы избавиться от ослепляющего света и столь же кромешной тьмы, иначе его глаза надолго могут остаться ослепленными.
Его 'В ожидании холодного рассвета...' нейтрализовало 'Свет восходящий', а на 'тьму' он попросту бросил 'В поисках защиты'. Кальвину приходилось произносить заклинания с невероятной скоростью, и одновременно следить за движениями Сати, которая подсказывала брату его малейшее движение. Но тут...
- А, теперь я понимаю, ты выбрал интересную тактику - нейтрализовать наши заклинания, используя магию одного значения. Очень умно, но тебе это не поможет. Если так ты решил задержать нас, чтобы выиграть время своему товарищу, то твои усилия пропадут зря. Брат не такой мягкосердечный, как мы с Сати. Он лишь берет и использует то, что ему нужно. А нужны нам силы этих детей.
- ЧТО... дети? - Кальвин на миг замешкался и услышал победоносный крик Кайо.
- Открылся! Ну ты и дурак.
Кто бы мог подумать, что Сати на сей раз не будет использовать иглы. Она попросту сделала его подножку, сбив с ног, а потом спеленала тонкой прочной нитью его руки за спиной. Это все показалось ему очень знакомым. Подняв голову, насколько позволило колено Сати, упершееся ему в спину, Кальвин взглянул на Кайо. Тот подошел к нему, раскручивая жезл в руке.
- Разве я не упоминал раньше, что мы вернемся за тобой? Ах да, это было еще до того фокуса, который ты нам показал, пройдясь по линии Зоны Промежутка.
'Те цветы', - с досадой подумал Кальвин.
- Но здесь нет цветов, чтобы ты мог повторить его, еретик. Каким бы интересным ты ни был, пора заканчивать с этим. 'Воля Деи, марионетка, факторион'! - выкрикнул Кайо с победоносным выражением на лице и направил конец жезла на него. Тотчас же все тело Кальвина покрылось мурашками, особенно там, где в прошлый раз жезл выжег клеймо на нем.
- Знаешь, что это такое? - поинтересовался Кайо. - Это заклинание линейной магии воздействует только на тех, кто уже получил метку Инквизиции. И ТЕПЕРЬ ТЫ И МОРГНУТЬ НЕ СМОЖЕШЬ БЕЗ МОЕГО ПОЗВОЛЕНИЯ! - выкрикнул он.
- Да неужели? - усмехнулся Кальвин, размышляя о своих теперешних шансах. Впрочем, с самого начала он их практически не имел, если не воспользоваться Предвидением. Но этого-то как раз он и не собирался делать. Слишком уж странные последствия оно иногда имело.
- Хочешь проверить? Ну что ж, не дыши и закрой рот и нос, - велел Кайо, переглянувшись с Сати.
- Что за глупости? Почему я должен... - 'нет, что-то не так...' - Кальвин понял, что больше не может вдохнуть. Не то, чтобы он не хотел, просто внезапно обнаружил, что его нос отказывается втянуть воздух, так же как и рот. Сердце билось все чаще и чаще, отдаваясь в ушах. Чаще и чаще... Тяжесть в груди все нарастала. Они что, серьезно собираются убить его вот так? Нет, глупости, они же сказали, что он нужен им живым. Но вдруг передумали... Грудь уже горела, и все отчаянные попытки Кальвина вдохнуть обращались ничем. Тело не слушалось его... что за... это уже не смешно!!! - хотелось закричать Кальвину. Но зрение его начало покрываться туманной пеленой. Ах, наверно вот так чувствуешь себя, когда тонешь... Они издеваются... И в этот миг...
- Довольно, Кайо. Брат рассердится, если с ним что-то случится.
- Да-да, как скажешь, - в голосе Кайо звучало явное разочарование, взмахнув жезлом, он произнес. - 'Воля Деи, двойной факторион', - воздух рванулся в легкие Кальвина благословенной волной. Он успел подумать: 'Так значит, в этом была разница между двумя заклинаниями. Факторион или двойной факторион'. Все же за эту битву он сумел узнать нечто новое о магии Севера. Жаль, что теперь все закончилось вот так...
- Поднимайся, ты пойдешь с нами и без глупостей, - велел Кайо. Кальвину пришлось подчиниться, хотя это крайне неудобно делать со связанными за спиной руками.
-А теперь, идем, - Сати потянула его за собой. Но Кальвин остался на месте. - Ты не расслышал? Я сказала, идем. Кайо, этот еретик сопротивляется твоему заклинанию. Может применить к нему 'Песнь Древа'?
- Хочешь, чтобы я тащил его на себе весь этот путь? Да он станет просто мертвым, если так поступим. Но я могу просто сделать так... 'Воля Деи, к - факто...
Кальвин понятия не имел, что он там собирался прочитать. Но слова Кайо были прерваны знакомым 'бенг'. И путы на его руках распались. Втрое и третье 'бенг' сопровождалось:
- Кальвин, пригнись! - голос Рэя Нордиса невозможно было не узнать. И Кальвин счел за нужное сделать так, как он сказал. Хотя падать с не сгибающимися от заклинания Кайо ногами было довольно неудобно. Земля врезалась в него, а в следующее мгновение... 'Созерцая девятый вал, я жду прихода волны, стоя на краю, когда придет волна, я брошусь в ее объятия...'
'Он, что, шутит? Заклинание третьей ступени, ЗДЕСЬ?!...Капитан, ты ведь не любишь пользоваться магией! Ну, Кайо, Сати, прощайте', - подумал Кальвин, заворачиваясь в кокон из заклинания 'В поисках защиты'...
И почти сразу он оказался погребенным под толщей океанских вод, обрушившихся на место, где он лежал, с силой невиданной в природе. Но под куполом защиты он едва не захлебнулся, придавленной чудовищной тяжестью. Вряд ли эта парочка успела что-то предпринять. Кальвин отсчитал ровно пять ударов сердца в ушах, а затем... рука Рэя Нордиса помогла ему подняться. Как он заметил, его тело вновь принадлежало ему.
- Прости, кажется, я перестарался, Кальвин,- сказал Рэй Нордис, опуская арбалет. - Эти двое, чего они хотели от тебя? Второй раз - это не совпадение? Инквизиция, полагаю...
Сплевывая воду с явным привкусом морской соли, Кальвин взглянул на два распростертых на земле тела. Да уж, им явно повезло меньше него. Должно быть, чтобы скрыть звучание заклинания и его направление от них двоих, Рэй успел прочесть еще 'В поисках защиты' для себя. И, кажется, это действительно сработало - такая простая комбинация, но она сработала против этих двоих. Недаром бывший капитан отряда Лилии считался гением тактики, уступая в этом лишь Клайму Кольбейну.
- Что теперь? - спросил Рэй, - они скоро очнутся.
- Мм, думаю, их стоит связать для надежности. Могу я положиться на тебя?- спросил Кальвин. И тут до него дошло. - Ты?! А что, собственно, ты здесь делаешь?
- Я говорил, что это глупо, и Клайм был согласен со мной, но Его Величество не захотел ничего...
- Сай? Он, что, уже здесь? - Кальвин хлопнул себя по лбу, наблюдая как сноровистыми движениями, Рэй Нордис превращает двух инквизиторов в мотки веревки, привязывая их к двум отдельным деревьями, отвернув друг от друга. Очень предусмотрительно.
- Он не захотел ничего слушать, пока не спасет тебя от рук этого монстра.
- Монстра? - переспросил Кальвин. Значит Йона.- И где сейчас 'Его Величество', у которого неладно с головой и манией спасения? - осторожно спросил он.
- Полагаю, вы с ним разминулись, он сейчас где-то к северу отсюда.
- Проклятие, будь оно всем неладно! - кто бы мог сомневаться. Сай, несомненно, уже оказался в той стороне, где дети и Йон. И там же находится тот, кто устроил тот взрыв синего пламени. Из этой взрывоопасной смеси могло поучиться нечто ужасное. - Похоже, теперь роли поменялись. Этот беспокойный Сай не знает, во что вмешался. Здесь полно инквизиторов и еще Дети Хаоса, которые ... а, некогда рассказывать. Тут все слишком запутанно. Я уже и сам ничего не понимаю, - отмахнулся Кальвин. - Но ты очень помог мне, капитан. Оставляю этих двоих на тебя. - И, махнув рукой капитану, Кальвин побежал туда, откуда слышались громкие крики.
Ужасно, в любом случае ситуация была крайне скверной, с какой стороны не посмотри. И главное - Сай, этот беспокойный, вечно спасающий других, не заботящийся о себе король лез в самое пекло. Кальвин надеялся, что у него хватило ума взять с собой хотя бы небольшой отряд. И тут ему на ум пришел нежданный вопрос, о котором он почему-то совсем позабыл: почему до сих пор он еще не увидел Гвен? Очень тревожный вопрос. Крайне...
Часть 2.
Ситуация была ужасной, грязной отвратительной, жестокой... - думал Йон. Ситуация, с которой он не смог справиться. Он переоценил свои силы. Нет, немыслимо. Он был уверен, что способен с этим справиться, с парой инквизиторов, с пятью из них, даже с десятком. Он знал их силу, знал линейную магию, которой они пользовались, знал, что многие их заклинания имеют примерно то же действие, что и магия Юга. И то, что инквизиторы каждый раз действуют парой. Это был идеальный тандем: инквизитор и его клирик, тот, кто контролирует заклинания и тот, кто является наблюдателем и бойцом с физическим воздействием. За те годы, что он вел тайную подпольную борьбу с этой организацией по всей центральной части континента, и даже дойдя до государства Сон, он сумел достаточно изучить их...
И все же... сейчас он столкнулся с чем-то, что не мог победить, что не смог понять. Возможно, этот человек был из Инквизиции, но он действовал совершено по-иному, чем они. Словно для него не существовало правил, словно для него не существовало условностей, законов. Единственное, что для него существовало - его цель. И сейчас его целью было захватить тех, кого Йон оберегал и собирал все это время. Этот рыжеволосый дьявол, по имени Райден, разодетый, словно какой-то принц, облаченный в меховые одежды. В руке его был странный жезл из серебристого металла, посредине которого шло неровное место, будто недавно припаянное место разреза. И этот жезл сейчас был направлен на Йона, и спрятавшихся за его спиной пятерых детей. Тенио отважно стоял рядом с ним с зажатым в руке кривым ножом, который он пытался использовать как проводник магии хаоса. Слыша громкий плач и всхлипывания детей за своей спиной, Йону самому хотелось разрыдаться. Его взгляд нашел свернувшиеся калачиками два тела - Фальва и Рамни, и перешел к двум плачущим и выдирающимся Плекки и Риккелю. Двое инквизиторов скрутили им руки за спиной. Они стояли возле повозки, на которой покоилось нечто вроде большого ящика, напоминающего гроб. Вокруг него неярко мерцало белоснежное сияние, и даже с такого расстояния Йон мог чувствовать холод, исходящий от него.
- Собираешься предпринять еще одну попытку? - голос Райдена был наполнен равнодушием, со слабым интересом. В нем не было отвращения, как на лицах других инквизиторов, на нем не было злости, не было жалости, на нем не было никаких иных чувств, кроме смертельной скуки. Так будто он желал поскорее закончить с этим делом и заняться чем-то другим. Так, как Йон не ответил, он спросил снова. - Я слышал, ты называл себя мастером флуктуаций. Номер три в списке тех, кого мое руководство желает видеть захваченными, прежде всего. Ты причинил немало хлопот моим товарищам, признаюсь, я впечатлен, что тебе так долго удавалось скрываться от нас. Твои способности: 'Деструкция и компиляция'. Поистине впечатляюще. Действительно устрашает, даже я признаю это. Ты мог бы с легкостью победить всех моих товарищей, что находятся здесь и помешать нашим планам. С одним исключением... Если бы здесь не было меня, - впервые на губах Райдена появилось подобие улыбки. Словно он объяснял что-то несмышленому ребенку.
- Ты можешь называть меня, как заблагорассудится, но отпусти детей. Они здесь не при чем. Они еще никого не убили, они только начали жить... отпусти их и я ... сдамся тебе добровольно.
- Оха? Так здесь происходит торг? Неожиданный поворот событий, - произнес Райден, растягивая слова.
- Я обещаю, что не буду сопротивляться или применять силу, просто отпусти их.
Все тело Йона было покрыто глубокими кровоточащими ранами - последствием его недолгого сражения с Райденом. Два пальца на его левой руке отсутствовало, что было воздействием заклинания 'Око Деи, факторион' - заклинания, мгновенно понижающего окружающую температуру. Вследствие этого плоть человека становится подобной хрусталю, который легко разбить на осколки. Защищая детей, Йон сумел закрыть их куполом. Но часть заклинания вскользь задела его. Едва действие заклинания закончилось, кровь потекла из ран. Рассеивание и создание новых структур - до этого его силы боялись даже инквизиторы, она пугала всех людей, которых он встречал. Способность играть с телами людей как заблагорассудится, действительно устрашала. Но этот человек не знал такого слова как 'страх'. Были ли ему вообще ведомы какие-то чувства, кроме этого легкого интереса. Йон уже ненавидел его всеми силами своей души. Даже составляющей лишь половину души обычного человека, как и у всех Детей Хаоса. Пусть такая, но душа у них была, в то время как эти люди не признавали в них даже право на существование. Верно, они не были людьми, рожденные ими лишь наполовину. Если люди отказались признать их равными себе, значит, так оно и есть. Они демоны, и однажды заявят о своих правах в Хаосе - так считал Йон.
- Эти дети - всего лишь дети. Они еще не стали демонами, - произнес Йон, с трудом поднимая голову, но все это время удерживая щит. Тенио отчаянно помогал ему, но Йон чувствовал, что его силы, как и у Твиккл, что успокаивала младшеньких, уже на пределе. 'Кальвин, где же ты? Нам так не помешала бы твоя помощь', - мысленно молился Йон. - Они еще плохо знают магию Хаоса, быть может, они никогда и не освоят ее, и будут просто жить. Если они еретики, как вы называете их, просто позвольте им искупить свои грехи. Но если вы просто отнимите их жизни - это будет бессмысленно, это ничего не исправит!
- Еретики? Ты все еще считаешь себя простым еретиком, как и эти дети? У тебя никогда не было души, которая может быть запятнана грехом Юга. Все, живущие к югу от Приоры - еретики, несущие свой грех с рождения. Уже самим фактом своего рождения, те, кто используют нелинейную магию Юга, произошедшую от Хаоса, несут тяжкий грех. Но его еще можно искупить с годами. Однако, такие как вы, рожденные от греховной связи с демонами Хаоса, эти грязными тварями, вознамерившимися пойти против воли Аттрактора - вы являетесь сосредоточием греха. Вы греховны самим фактом своего существования, это невозможно исправить,- Райден склонил голову на бок. - Единственное, для чего вы годитесь, в надежде на то, что в новой жизни вы родитесь в благословенных Аттрактором странах Севера - отдать свою проклятую силу на благо людей.
- Как вы поступили с Рамни и Фальвой? - выдавил Йон.
- Именно, они заслужили новое рождение, пожертвовав всю свою силу без остатка на благие цели... - Райден сделал паузу, полуобернувшись. - Видишь эту повозку? В ней находится нечто очень ценное. Но в теплом климате оно быстро приходит в негодность. С помощью сил, что пожертвовали нам эти несчастные Дети Хаоса, мы сможем сохранить его в целостности еще некоторое время.
- Вы получили свое, - скрипнул зубами Йон. - Отпустите Плекки и Риккеля.
- А, эти детишки? - Райден повернул голову, чтобы посмотреть на двоих детей, которых держали инквизиторы. - Нет, их я не могу отпустить. Путь впереди неблизкий. Кто знает, как надолго хватит действия силы тех двоих? Нам понадобится запас. Поэтому, мы вынем ее сейчас и сохраним на будущее.
- Вы, уроды! - закричал Йон.- Если вам там нужна сила, возьмите меня. У этих детей не наберется столько силы, как у меня одного. Я не стану сопротивляться, но отпустите детей. Им... и так недолго осталось, позвольте им прожить хотя бы это время... - В следующий миг Йон захлебнулся.
- 'Дыхание небытья, факторион', - произнес Райден, отводя взгляд, и глядя на него через расставленные пальцы. Мир перед глазами Йона взорвался красным, когда боль во всех его ранах усилилась стократно. Это заклинание нулевой степени многократно усиливало действие любой болезни.
- Уроды? Это слово мне не нравится, - заметил Райден. - Оно порочит имя моих товарищей, хотя мне-то все равно.
И тут быстрая маленькая тень мелькнула мимо Йона, он успел лишь протянуть руку, услышав крик Твиккл: 'Назад, Ронни!' Но...
- Не смей мучить брата Йона! - мальчик остановился между ним и Райденом. Вытянув вперед руку, он тщательно прицелился.
'Нет', - подумал Йон.
- Не... - прошептал он. - 'Нет', - хотел он закричать, но...
Способностью Ронни была остановка всех процессов в организме живого существа, должно быть, он пытался остановить сердце Райдена, но... тот лишь в удивлении взглянул на него, а затем:
- 'Длань Создателя. Факториал', - произнес он с легкой ленцой в голосе, отмахнувшись словно от надоедливого насекомого. Йон отвернулся, не в силах смотреть. На том месте, где только что стоял Ронни, было нечто, что больше не напоминало человеческую фигуру. Нечто, вдавленное в землю.
- Чудовище, ты чудовище... И ты смеешь называть нас демонами?!
Дети за спиной Йона вновь заплакали, его щит окончательно пропал. Йон осознавал, что если инквизитор захочет нанести еще один такой же удар, он не сможет ничего противопоставить ему.
- Я решил... - вдруг произнес Райден, отворачиваясь от них. - Нам хватит и этих двоих,- эти демоны совершенно не управляемы. Их силы нам не нужны, - он обращался к другим инквизиторам. Еще десять человек их стояли чуть поодаль, держа на поводу нескольких лошадей и экипаж. На нем, скорее всего, прибыл сам Райден. Он выглядел как главный среди них. - Сати и Кайо еще не вернулись? - спросил он, будто совершенно потеряв интерес к своим жертвам.
- Они решили действовать самостоятельно.
- Самоуверенная парочка, - произнес Райден.
- Ваше Святейшество, что делать с ними?
- Убить всех кроме старшего, - палец Райдена указал на Йона. - И лучше быстро. Нам ни к чему причинять лишние страдания...
'Он отвернулся', - думал Йон, поднимаясь с колена. Отвернулся, не принимая их всерьез, не считая их противниками. Если сейчас он сможет ударить, то возможно...
С легкой равнодушной улыбкой, Райден обернулся к нему через плечо, покачав пальцем.
- Даже не думай...
'Это... это...' - мир плыл перед глазами Йона. Он понимал, что потерял слишком много крови, но если он сможет спасти хотя бы нескольких из них. Он слышал, как закричали Плекки и Риккель, когда жезлы в руках двоих инквизиторов были направлены на них. Концы жезлов начали светиться ядовито-зеленым светом. Он понятия не имел, что это значило, Раньше они никогда не применяли такую технику. Но явно нечто ужасное готово было произойти... Что делать? Он не в силах произнести даже простое заклинание, и не может пользоваться магией Хаоса, не в таком состоянии. И в обычное время за эту силу приходилось отдавать слишком большую плату. За все эти годы, что он сумел вырвать у смерти, он отдал больше половины своей жизни, и вряд ли проживет до тридцати... Но даже так... он все равно... должен, ради этих детей... 'Кальвин, помоги нам. Будь ты проклят, не бросай нас вот так'!!!!
И в тот миг, когда он уже почти отчаялся. Когда мир уже стал по-настоящему ужасным местом, в этот миг нечто невероятное произошло...
Часть 3.
'Созерцая глаз урагана...'
'Созерцая дрожь земли'
'Созерцая девятый вал...' - слова пришли из ниоткуда, окружив поляну со всех сторон. Заклинания Юга, причем очень высокого уровня. Йон поднял голову и обнаружил, что его и детей накрыл прозрачный купол, отливающий золотистым блеском. Это заклинание 'В поисках защиты'? Нет, это было что-то совсем иное, но не менее эффективное. Это золотое сияние наполнилось изумрудным туманом, а потом произошло нечто еще более невероятное. Его раны, все его тяжелые раны и раны детей просто исчезли, растворяясь в этом изумрудном тумане...
Сквозь купол он увидел следующую картину: поляну со всех сторон окружили солдаты. Их униформа была малинового цвета с золотистыми и серебряными вставками. Каждое из заклинаний, что они прочли, нашло свою цель. И если за куполом бушевал ад, он не коснулся никого, кто был внутри него. Как не коснулся Плекки и Риккеля. Но восемь инквизиторов просто исчезли, не успев ничего предпринять против неожиданной атаки. А прямо перед Йоном на поляну вышел человек, одетый в белое с фиолетовым оттенком одеяние. Его перламутрового оттенка длинные волосы были заплетены в косу. Правильные черты лица, и твердый взгляд фиолетовых глаз, говоривших о сильной воле. Ореол власти и сияния будто окружал его фигуру. Йон услышал, как ахнула Твиккл за его спиной.
- Он сияет словно солнце, - прошептала она.
'Солнце?' - подумал Йон... В руке этого человека было зажато странное оружие, одновременно напоминающее сияющий золотом меч и изумрудную пику или копье. Хотя держал он его как меч. Его острие было направлено точно в грудь застывшего Райдена. Он выжил... это чудовище. И, хотя, купол не позволял Йону слышать звуки снаружи, он мог читать слова по губам, как и ощупать волны, распространяющиеся от заклинаний.
Пока происходила эта немая сцена, последовал второй залп заклинаний, и мир за пределами купола снова исчез для глаз Йона. Когда он вновь смог видеть, отняв руку от глаз, лишь две фигуры остались на своих местах - светловолосый человек с фиолетовыми глазами и Райден. Вся земля на десятки метров вокруг них вместе с травой, деревьями, камнями превратилась в гладкую стеклянную поверхность. Температура, которая сотворила такое, должна быть экстремально высокой, и тем не менее, несмотря на то, что защитные купола, такие же как и вокруг Йона и детей окружали появившихся солдат в малиной военной форме, Риккеля и Плекки, испуганно прижавшихся друг в другу, но не этих двоих. Как будто их совершенно не коснулась разрушительная волна.
На губах Райдена играла легкая улыбка. Казалось, он понял нечто, что до сих пор не удавалось ему. Лицо же светловолосого человека оставалось спокойным, хотя как заметил Йон его рука, сжимающая меч-копье слегка подрагивала. Оглянувшись на то место, где остались его поверженные товарищи, из которых лишь один слабо шевелился, он цокнул языком:
- Для чего такие хлопоты? Неужели только для того, чтобы спасти этих несчастных, не доступных спасению?
- Ты главный здесь? - вместо ответа спросил светловолосый.
- Именно.
- Назови свое имя, инквизитор.
Улыбка Райдена стала чуть шире. Он кивнул.
- Обычно я не называю свое имя всем подряд, но для тебя сделаю исключение... второй в списке Синода. Меня зовут Райден Анассис, я представляю на этой грешной территории Его Святейшество Правую руку Синода. А ты - Сай Валентайн, король Астала. Интересный меч у тебя.
- Этот меч? - переспросил король.- Что ты имеешь в виду?
- Это не имеет значения, сейчас, по крайней мере. Пока мы не найдем номер один.
- Номер один, номер два... вы смеете так легко распоряжаться жизням людей? Решаете, кому жить, а кому умереть?
- Это наш священный долг перед лицом Аттрактора и сына его Фрактала...
'Аттрактор?' - подумал Йон. 'Они называют имя Бога так просто, словно сами говорили с ним не раз?' А между тем...
- Эти дети, что ты хотел с ними сделать? Для чего вы затеяли все это? Отвечай.
- Они Дети Хаоса, - растягивая слова, произнес Райден. - Разве не очевидно, для чего они нам понадобились? Чтобы забрать их силу, чтобы убить их, и дать им возможность переродиться в новой жизни. Разве это не естественно?
- Выродок, - сквозь зубы произнес Валентайн. Лицо его исказилось от внезапной горечи. - Какой грех на этих детях?
- Дети Хаоса несут непрощенный грех с самого своего рождения. Правильнее сказать, они греховны одним своим рождением.
- Не тебе решать это.
- Не мне, так решено теми, кто выше меня, давным-давно, и не тебе, король Юга, переписывать однажды установленные правила, ниспосланные нам по велению самого Фрактала.
'Фрактал?' - вновь подумал Йон. - 'В книге легенд Севера это имя упоминается в истории о создании мира людей. Но этот инквизитор говорит о нем как о реально существующей сущности'.
- Ты не ответил на вопрос, что ты собираешься ними делать?
- А что ты собирался с ними делать? - ответил вопросом на вопрос Райден, и вновь улыбнулся, при виде смущенного лица короля. - Или ты хочешь сказать, что на Юге вы считаете их людьми и заботитесь о них как о настоящих детях? Лицемер, я знаю о ваших так называемых приютах, где находятся такие как они, - Райден кивнул на съежившихся за спиной Йона детей. На всякий случай Йон приготовился защищаться.
- Неправда, мы не такие, как вы, мы собираем этих несчастных детей и растим их, пока они не умирают естественной смертью. Часто они даже находят свою новую семью, становятся дворянами, и несомненно, что мы предпринимаем постоянные попытки исследований, чтобы снять с них это проклятье ранней смерти.
- Свежо предание. Либо ты настолько наивен, либо лицемер. Неужто существовали вещи, которые держались в секрете даже от такого как ты? Неудивительно, страны Юга - источник греха и ереси. У вас нет ни капли благодати и чистоты, ведь все вы ведете свой род от демонов Хаоса и падшего сына бога...
'Падший сын Бога?' - Несомненно, был лишь один сын Аттрактора, называемый падшим на Севере. Его имя... Бифуркатор. Но Йон знал лишь, что дети Хаоса происходят от демонов. Но то, что все люди происходят от них и Бифурктора - это все не могло быть правдой, просто не могло. Лишь они, Дети Хаоса, достойны называть себя потомками демонов на этой земле. Райден говорил об этом, как о нечто само собой разумеющемся.
Валентайн покачал головой.
- Ты не введешь меня в заблуждение, - меч в его руке вспыхнул сильнее, и золотое сияние от него потекло по клинку по направлению к шее инквизитора. Глаза того сузились.
- Эта сила... она знакома мне. Золото, дарующее справедливость. Однако в мире должна быть лишь одна справедливость - та что, дарует Аттрактор и его сын Фрактал. Иная справедливость - недопустима, - одним плавным движением тело Райдена изменило свое положение, уйдя из-под меча, направляемого рукой короля Астала. Совершив высокий прыжок, он оказался на парапете повозки, с находящимся на нем ящиком, похожем на саркофаг или гроб...
Часть 4.
В этот момент лицо Сая изменилось. Он узнал его.
- Это же Алии... что вы... что вы задумали сделать с телом Алии?! - Меч в его руке вспыхнул как ослепительно обжигающее солнце. Зажав его двумя руками, он взмахнул им по широкой дуге. Нечто вроде сияющего полумесяца понеслось по направлению к Райдену, сумевшего уклониться в самый последний момент. Но все же этот удар задел его. Часть его капюшона справа, как и прядь волос, теперь отсутствовали, а на щеке чуть ниже правого глаза появился необычной формы шрам, напоминающий витиеватый узор золотистого цвета.
- Тцц, - Райден втянул воздух, приложив ладонь к лицу....
Но... в этот миг лицо Сая исказилось, и он опустился на одно колено. Силы моментально оставили его, полностью уйдя на эту необычную атаку. Он и сам не понимал, что именно сделал. Как будто он пользовался оружием не как силой, а как ее принципом.
- Кажется, тебе не стоит слишком много пользоваться этим. Похоже, иначе ты попросту... умрешь, - произнес Райден, задумчиво глядя на него. Подняв голову с изможденным выражением на лице, Сай произнес:
- Я... остановлю вас, и верну Алию назад...
- Сейчас ты не можешь... номер два. Ты даже не способен стоять. Не говоря о том, чтобы защитить кого-то, и особенно Рейвена.
- Ваше Величество! - солдаты приготовились выпустить заклинания, образовав широкий полукруг вокруг Сая. Но...
- Остановить атаку... - тихо приказал он, подняв руку. И, обращаясь к инквизитору: -Кальвин - что ты знаешь про него? - задал вопрос Сай, пристально глядя своими фиолетовыми глазами на Инквизитора. Меч исчез из его руки, как растаяли защитные купола над солдатами. Он мог удерживать только один - вокруг детей.
- Хмм, - поправив плащ, Райден повернулся, посмотрев на гроб. - Должен ли я говорить тебе? Нет, наверное, не должен. Ты сам все вскоре узнаешь. Не думал, что тебе известно так мало. А Кальвин Рейвен - мы получим его, не сомневайся. Так или иначе.
- Зачем вам понадобился еще и Кальвин? - все тело Сая дрожало от напряжения. Он был полностью сосредоточен на фигуре инквизитора, готовый нанести удар в тот момент, если он попытается сбежать вместе с телом Алии. Поэтому, наверное, он и пропустил тот момент, когда обстановка внезапно изменилась. До него донесся крик. И услышав его, Сай упустил весь контроль над куполом, позабывав даже о Райдене. Он замер, глядя на инквизитора невидящим вздором.
- Сай, чем ты там занимаешься!? - донесся до него знакомый голос. Кальвин, это, несомненно, был голос, принадлежащий Кальвину.
На лице Райдена появилось выражение легкого сожаления.
- Жаль, что не сейчас, - пробормотал он. - Пока мы отступим, а ты наслаждайся своей искренней дружбой с Кальвином Рейвеном. Но... ты ведь понимаешь, что это не может длиться вечно.
- Я... - голос Сая сорвался. Он был не в силах повернуть голову.
- Да, ты... пока время еще не настало. Но все уже решено, прощай, Сай Валентайн, - с этими словами Райден дал знак вознице и тот подстегнул лошадей.
- Ваше Величество? Догнать их, догнать! - отдал приказ один из офицеров отряда. Но...
- Отставить, я сказал нет, - Сай поднялся, отказавшись от помощи солдата. Оставьте как есть, - повторил он, глядя вслед быстро уносящимся прочь Райдену с телом Алии.
А затем он повернулся. Взгляд Сая нашел бегущую к ним фигурку, в которой все отчетливее угадывался Кальвин. Темные, небрежно подстриженные волосы, удобная походная одежда. На миг сердце Сая затопило невиданное облегчение, но в следующее мгновение он заставил себя отвернуться.
-Ваше Величество, это он, без всяких сомнений, то тот, кто ранил генерала Кольбейна и лишил глаза Рэя Нордиса, - один из солдат указал Саю на напрягшегося Йона.
-Значит, это все-таки ты, - произнес Сай, закусив губу. Он некоторое время размышлял, колеблясь, но затем... - Этот человек преступник, взять его, а детей... о детях пусть позаботится Клайм. Позднее я сам найду для них приют.
С этими словами Сай отвернулся от Йона и детей.
- Стой, ты... значит для этого ты спас нас!? - услышал он за своей спиной.
- Братец Йон, не нужно, - девочка рядом с черноволосым человеком подергала его за рукав. Зачит его имя Йон, да? Такое имя монстра? Спиной Сай ощутил убийственное намерение. Услышав крик своих людей 'Осторожно, Ваше Величество, он опасен'! Кто-то из них же начал произносить заклинания, посильнее чем 'В поисках защиты'... Но это был необходимый шаг. То, что он должен был сделать.
- Обезвредить его, но осторожнее с детьми, - отдал он короткий приказ. Убийственное намерение позади него исходило от этого черноволосого монстра. 'Вспомни, что он сделал с Клаймом, вспомни, что для него значат человеческие жизни, нет нужды колебаться', - убеждал себя Сай. И все же... он должен закончить это прежде, чем, Кальвин будет здесь. По какой-то причине он не хотел, чтобы Кальвин видел его таким...
...То, зачем он прибыл сюда, не для спасения Кальвина, для этого... Король не имеет права выбирать, кого из людей своей страны он будет спасать. Не имеет права выбирать, а значит... он не должен поворачиваться... не должен поворачиваться... и все равно...
- А ну повернись ко мне, король - идиот!
'Идиот!?' - вздрогнув, Сай напрягся. Не может быть, ведь Кальвин был еще так далеко. Он не мог так быстро достигнуть этого места...
- Стоять. Всем остановиться! - приказал Сай, резко обернувшись к солдатам. Он увидел, как рука Кальвина, это действительно был он, сжала запястье этого монстра, Йона, а другая указывала точно в грудь Сая. И лишь убедившись, что никто из них не продолжит атаку, Кальвин с облегчением вздохнул и едва не упал на колени.
- Все обошлось,- скривился он.- Ну, и что вы двое собрались здесь устроить!?
Кальвин... Сай разглядывал это лицо, обыкновенно выражающее равнодушие ко всему, кроме книг. Действительно ли то, что сказал Зоар правда, может ли Кальвин, его друг, его лучший друг со времен отряда Лилии, быть тем демоном из легенд, по имени Микалика? 'Нет, неправда... Лавкрит, что ты видишь...?' - с замиранием сердца Сай ждал ответа, вглядываясь в глубину этих немного наивных и одновременно сонных глаз... 'Нет, он всего лишь то, что я вижу перед собой. Кальвин Рейвен человек, не больше и не меньше... Но тогда почему...' Облегчение, недоверие, радость... злость... облегчение... облегчение... - сердце Сая затопил весь этот спектр чувств.
- Эй, эй, Сай, тебе нехорошо? - голос Кальвина вывел его из состояния транса. Перед собой он увидел озабоченное лицо друга, потрясшего его за плечо.
- Прости. Я, кажется, задумался...
- Прости? - повторил Кальвин, с сомнением оглядев лицо короля, и тут его палец нанес звонкий щелчок по носу Сая.
- Ты что!? - он схватился за ушибленный нос.
- А вот что! Это тебе поделом. Спишь с открытыми глазами, несешь всякий вздор, стоит мне недосмотреть. Небось, снова не спал три ночи подряд?
- Я не...
- А ты, почему ты еще здесь? Разве ты не хотел успокоить Плекки и Риккеля? - не дожидаясь ответа Сая, Кальвин указал пальцем в грудь черноволосого монстра. - Ну же, чего ты ждешь? Не сделай глупости, умоляю, мне стоило таких усилий прибежать сюда вовремя. Я теперь ноги почти не чувствую, - простонал Кальвин.
Неуверенно кивнув, и бросив настороженный взгляд на Сая, монстр что-то быстро сказал девочке, стоящей рядом с ним и подошел к плачущей паре детей, которые все никак не могли успокоиться. 'К чему эта игра? Что он задумал?' - размышлял Сай. - 'Кальвин, почему ты защищаешь его? Что здесь произошло, пока меня не было? Что этот монстр заставил тебя сделать?'
- А теперь, Сай, будь добр, прикажи своим людям опустить руки, а то, неровен час, что-нибудь сорвется с них, - устало попросил Кальвин, косясь на солдат, которые как догадался Сай, все еще держали на прицеле черноволосого убийцу. Кивком он дал им знак отступить.
- Кальвин, ты знаешь, что это... этот человек является...