В это самое время под куполом и проходил сам банкет. На нем присутствовала вся знать Астала. Но в отличие от других приемов, в воздухе явно витала некоторая холодность. Все гости четко разделились на два лагеря. Кроме знати, Сай решил пригласить на прием богатых купцов и торговцев, а также видных людей в своих областях деятельности. Они то и были предметом подчеркнутого пренебрежения со стороны дворян. Многим откровенно не нравилось, что король пригласил на этот прием и простолюдинов. Новоявленные академики были, однако, в центре внимания и тех и других, что немного снижало общее напряжение.
- Ваше величество, что за потрясающая задумка, воистину, вы великий король я преклоняюсь перед вами,- к королю, беседовавшему с Главой Академии, подошел с бокалом вина Маркиз Салавей, министр внешних связей Астала.
- Благодарю вас, но это идея не принадлежит только мне, я рассмотрел множество предложений от самых разных людей, благодаря которым и стало возможно это событие.
- И все же, ваш гений трудно переоценить.
- Ваше величество, не скромничайте, это целиком и полностью ваша заслуга,- к ним присоединился Граф Эридиа, министр юстиции и вечный спутник маркиза. Его взгляд, выражая презрение, скользнул по группе торговцев оживленно обступивших академиков экономистов, что явно заставляло чувствовать тех не в своей тарелке. - Удивляюсь вашему таланту, ваше величество, как вам удается подбирать способных людей?- как обычно неразборчивый голос крючконосого графа был неприятен Саю, но он лишь улыбнулся лучезарной улыбкой:
- Я уверен, в нашей стране талант и способности не определяются происхождением и знатностью. Я хочу дать возможность служить на благо нашей стране всем, кто на это способен.
- Какое тонкое замечание, хочу отметить, что наши новые министры, которых назначил ваше величество, успешно справляются на этом поприще,- вставил заискивающим тоном маркиз Салавей.
- Разумеется, надеюсь, вы окажете им всю необходимую поддержку,- кивнул Сай, и пригубил глоток вина из бока, который держал в руке.
- Сай,- король почувствовал, что рука Клайма чуть коснулась его локтя.
- Что такое? - обернулся к нему Сай.
Клайм кивнул на человека, стоявшего у входа под купол. Он узнал Криса Энн, бледного и расстроенного. Сердце Сая сжалось от нехорошего предчувствия. Поняв, что король заметил его, Крис сделал ему жест рукой.
- Прошу меня извинить. У меня появились срочные дела,- Сай покинул откланявшихся маркиза с графом. Те не могли не заметить прихода Криса, и, обменявшись взглядами, удалились, присоединившись к знати.
- Крис, что произошло? - в сопровождении Клайма Сай подошел к своему министру финансов.
- Ваше величество, Алия...- было видно, что юноше трудно давались слова.
- Что такое, говори,- Сай оглянулся на подвинувшихся чуть ближе графа и маркиза. Обоих явно крайне интересовало, что заставило министра финансов посетить банкет так внезапно. Они не могли не заметить его вид.
- Алию убили.
- Что?- глаза Сая потемнели, бокал дрогнул в его руке.
- Я нашел сестру лежащей на полу в приемной, в ее груди была выжженная рана. Они... они даже не пытались скрыть следы,- голос Криса сорвался.
- Вот, выпей,- Клайм протянул убитому горем молодому человеку бокал с вином, взяв его у проходящего мимо разносчика.
Одним глотком Крис осушил бокал и закашлялся, подавившись. Видимо он не привык к спиртному.
- Клайм, я возвращаюсь во дворец. Господин Даменси,- Сай нашел глазами главу Академии, обеспокоенного глядящего на короля. - У меня появились срочные дела во дворце, оставляю гостей на вас, извинитесь перед всеми за меня.
- Что произошло, ваше величество?
Поколебавшись, Сай все же ответил,- Алию Энн убили.
Господин Даменси был проницательным и мудрым человеком. Поправив очки, он произнес:
- Это ужасно, я сделаю все, как вы сказали. Гости ни о чем не узнают, пока вы не позволите. Позднее если вы хотите, я проведу вскрытие.
- Благодарю вас,- кивнул Сай. И в сопровождении Клайма, приобнявшего Криса за плечи Криса, покинул купол, сопровождаемый взглядами всех присутствующих. Несомненно, граф и маркиз слышали их разговор, но Сай надеялся, что они не разнесут эту ужасную новость раньше, чем это станет возможным. Алия... к груди Сая подступил комок. Как же так случилось? Ведь еще несколько часов назад она улыбаясь рассказала ему, что уже почти закончила исправлять проект мирного договора.
Часть 2.
-Алия, Алия,- шептал Сай, прижимая к своей груди тело девушки. Не обращая внимания на кровь, испачкавшую его фиолетовые одежды, не обращая внимания на взгляды придворных, ни на что вокруг. Чувство вины затапливало его. Все три недели понадобилось им, чтобы определить свою новую цель. Если они не могли добраться до короля, они начали с дорогих ему людей.- Алия, если бы я только знал, я бы...
- Сай, люди волнуются,- Клайм осторожно положил руку на плечо плачущего короля. Он стоял на коленях посреди приемной его бывшего секретаря. В ней царил беспорядок, документы книги, бумаги, мебель,- все было перевернуто, однако ничто не было разрушено. Возможно, их приход стал неожиданным для Алии. Мог ли это быть кто-то, кого она хорошо знала, знала и доверяла, так, что не успела ничего предпринять, когда испепеляющее заклинание ударило ее в грудь? Смерть, скорее всего, стала мгновенной. Сай лишь мог надеяться, что она не почувствовала боли. Ее широко раскрытые глаза невидяще уставились в потолок. В них застыло неверие и ужас. Когда Сай вошел в приемную, она лежала возле стола. Всхлипывающего Криса Клайм гладил по спине словно ребенка. К возвращению короля, слух о том, что произошло, уже облетел весь дворец. Скоро он уже не сможет сдерживать его, и он достигнет Академии Наук. Все равно, это произошло достаточно давно, чтобы преступник, кто бы он ни был, успел скрыться. И каждый раз, когда это происходило, Сай отсутствовал во дворце. Что это? Зоар, это и есть твое благословение? Так ты спасаешь меня, чтобы дать мне возможность завершить начатое? Да будь ты проклят, Слепой Безумный Бог, не такой ценой, не такой,- так думал король.
Осушив слезы усилием воли, Сай медленно поднялся, осторожно положив тело девушки на собственный расстеленный на полу плащ.
- Дана Торн,- позвал он, зная, что она непременно была где-то здесь, среди толпы.
- Ваше величество,- протолкавшись вперед, женщина застыла, сцепив руки в замок. Ее лицо выражало жалость.
- Подготовьте все необходимое, пожалуйста,- приказал он.
- Да, ваше величество. Я сделаю для девочки все, как полагается,- кивнула министр Хозяйства.
-Лорд Мазингер?
-Мы не нашли его,- ответил Клайм.
- Я хотел поговорить с ним. Ладно,- Сай привел в порядок свои мысли,- взгляд его упал на плачущего Криса.- Я назначу всеобщее собрание через три часа в тронном зале. Проследи, чтобы были все, кто обязан присутствовать. Это больше не должно так продолжаться.
- Конечно, сделаю, как ты просишь,- Клайм вытолкал в коридор податливого Криса.- Так-так, всех просим разойтись по своим кабинетам и комнатам, Это место считается опечатанным на время проведения расследования. Сюда можно войти лишь по моему особому распоряжению. Моему или Даны Торн,- добавил он.- Когда все придворные вышли в коридор, Клайм закрыл за собой двери кабинета и поднял руки, прошептав: "В поисках защиты..." Едва он прочел заклинание, вокруг створок дверей замерцало мягкое золотое сияние. Теперь любой, кто попытается снять его, получит непредсказуемые последствия, которые были известны лишь тому, кто наложил заклинание. Однако, у придворных и чиновников сейчас явно не возникало такого желания. Нападение на министра, пусть и такого молодого как Алия, никому не позволяло чувствовать себя в безопасности. Никто не знал целей убийцы, и никто не мог быть уверенным, что следующим будет не он. Сай буквально ощущал страх и неуверенность всех этих людей. Он не мог позволить, чтобы такое настроение продолжалось в эти неспокойные времена.
Часть 3.
Три часа ушло на то, чтобы собрался полный совет. Министры присутствовали в полном составе, за исключением лорда Мазингера. Чиновники и служащие всех рангов и простые придворные, также были здесь. Такого никогда не случалось прежде, чтобы совет был созван так внезапно. Разумеется, все догадывались, что за причина была в такой срочности. Сай ожидал, кто начнет первым.
- Ваше величество, это недопустимо. Как вы собираетесь ответить на это вызов!? - как и ожидалось, первым выступил вперед маркиз Салавей
-Поддерживаю маркиза, это открытый вызов, брошенный всем нам. И то, что убитой оказалась одна из нас, министров,- это делает всю ситуацию...- граф Эридиа не отставал от своего верного товарища. Оглядев зал, Сай удостоверился,- практически все они думают также. Это естественно. Покушение на короля,- его личное дело, но убийство министра,- покушение на всю государственную систему. Если только дело не касалось личной мести. Однако, положение Алии усугублялось тем, что с момента ее назначения прошло так немного времени. А значит, вина за это происшествие частично лежала и на самом Сае. Маркиз и граф отлично понимали ситуацию.
- Тишина, я уже назначил ответственного за расследование. Этим делом займется Клайм Кольбейн,- Сай поднял руку, призывая к тишине. Однако, этого оказалось нелегко добиться.
- Расследование? Еще ни один случай покушений на ваше величество не был расследован полностью. Назначьте комиссию, по этому делу не может работать один человек. К тому же, при всем нашем уважении к талантам Кольбейна, он молод и неопытен. Было бы лучше, если бы это дело передали моему министерству,- граф Эридиа поклонился королю.
Глаза Сая сузились. Открыто и напрямик, лучше и не скажешь, но он имел на это право. Однако...
-Я уже принял решение. Этим делом займется Клайм Кольбейн. Разумеется, он будет консультироваться с более опытными сослуживцами по этому вопросу. Кстати... я не вижу лорда Мазингера,- сменил тему Сай. Я просил собрать совет в полном составе. - Клайм, пожалуйста, сходи в кабинет лорда Мазингера и попроси его поторопиться. Невежливо заставлять ждать так много людей.
Когда двери тронного зала закрылись за Клаймом, Сай прикрыл глаза и, разумеется...
- Ваше величество, вы недооцениваете всю сложность этого дела...- снова маркиз.
- Тишина! - голос короля прозвучал тихо, но этого хватило, чтобы маркиз тот час же неохотно замолк и сел на свое кресло. Остальные кресла были расставлены полукругом перед троном короля. Но два из них пустовали. Они успели поставить еще одно для Криса, однако, Сай лично разрешил юноше не присутствовать на этом грустном событии, понимая его горе.
Тишина установилась ровно на то время, достаточное для того, чтобы Клайм мог добраться туда и обратно.
- Что у тебя? Где лорд Мазингер? - Сай открыл глаза, услышав щелчок дверных створок.
- Сай...- Клайм молча прошел к трону короля и склонился над его ухом: - Его комната пуста, более того, кажется, он совсем недавно покинул дворец. По словам стражи, он взял собственный экипаж. Кроме того при нем были и какие-то бумаги. Стражники на границе города также сообщили, что карета министра внутренних дел покинула его пределы.
- Что? - вскинул голову Сай.- Покинул так внезапно? Но куда он мог отравиться?
'Полагаю, он направился в Ксанаду',- головы всех присутствующих обратились к дальнему концу тронного зала. Там из-за колонны выступил молодой человек, который был незнаком Саю. В руке его находилась небольшая шкатулка.
- Посторонние на совещании,- поднял голос маркиз Салавей,- выведите его из зала! Кто ты такой?
- Маркиз, я один решаю на этом совещании, кому следует присутствовать на нем, а кому нет.- Как ты сюда попал? Как твое имя и титул? Ты не дворянин Астала?
Молодой человек молча прошествовал между напряженными и взволнованными собравшимися и встал на свободное место в полукруге из кресел министров. Сай смог лучше разглядеть его. Такая внешность могла бы бросаться в глаза. Довольно длинные шелковые черные волосы с синеватым оттенком были собраны ленточкой в низкий хвост и спускались на грудь с левой стороны. Узкое лицо с тонкими чертами лица, возможно не слишком отчетливыми, однако глаза среди них были самым примечательными,- темные, настолько темные, что казались почти лишенными зрачков. На фоне фарфорового цвета лица и красных губ они делали его немного болезненным. В его правом ухе покачивалась серьга, выполненная из меняющего цвет кристалла. Одежда состояла из черной шелковой блузы, рукава которой внизу облегали тонкие запястья. Темно-синяя лента собрана в бант у горла. Поверх блузы стройную фигуру человека подчеркивал такого же цвета, как и лента, камзол без рукавов, перепоясанный широким полотняным полосатым поясом с кисточками на концах. Сочетание его цветов,- полос белых и синих,- напомнило Саю герб какого-то знатного рода соседней страны, но сейчас он не смог вспомнить в точности. Такие же черные шелковые брюки обтягивали стройные ноги и были заправлены в полусапожки темно-синей кожи со шнуровкой спереди и такими же бело-синими кисточками.
Подойдя к подножию трона, на полпути к которому стоял напряженный Клайм Кольбейн, молодой человек отвесил глубокий изысканный поклон.
- Позвольте представиться, ваше величество, мое имя Мизар Фон Грассе, я принадлежу к одному из правящих родов Ксанады, Фон Рейгн. Я совершенно случайно оказался в вашей стране, и пока путешествовал инкогнито, стал свидетелем ужасных событий. По такой же случайности мне удалось узнать кое-что, что могло бы быть интересно вашему величеству.
- Ты сказал, что лорд Мазингер оправился в Ксанаду? - спросил Сай.- Тебе известно, с какой целью?
- Вероятно да, но сейчас это уже не имеет такого значения.
- Что ты себе позволяешь? - рука Клайма сжалась в кулак, ему явно не нравилось присутствие этого странного человека в непосредственной и опасной близости от короля.
-Клайм, - Сай покачал головой.- Продолжай,- ответил он гостю.
- С вашего позволения,- приложив одну ладонь к груди, он вновь поклонился.- Из тех сведений, что мне стали известны, лорд Мазингер, являлся министром Астала, но также он был тайным агентом моей страны.
- Лорд Мазингер, невероятно... не может быть... предательство... здесь... такой высокий пост,- гул голосов в зале нарастал, и Саю вновь пришлось призвать к всеобщей тишине.
- Какова была цель Лорда Мазингера?
- Мне стало известно кое-что, касаемо этого вопроса, но эти сведения я могу поведать только вам лично. Все, что я могу сказать сейчас,- лорд Мазингер стоял за всеми покушениями на короля, а также убийством министра Энн.
- Ты так спокойно говоришь об этом, негодяй! - закричал Клайм, не в силах сдерживать долго скрываемый гнев. Ты фактически признался, что находился в сговоре с ним, ведь ты также принадлежишь к правящей верхушке Ксанады. И прежде чем Сай успел остановить его, Клайм отдал приказ.- Стража, связать его заклинанием! - по его знаку трое стражников с копьями наперевес бросились к молодому человеку.
-'В поисках защиты..!' - с этими словами их ладони сжались вокруг древков копий, меж которыми мгновенно протянулись тонкие, но чрезвычайно прочные нити, образуя сеть. Сай заметил, как на губах Фон Грассе впервые появилась тонкая улыбка. Он поднес ладонь к своим глазами, взглянув сквозь расставленные пальцы на стражников. Сай услышал что-то вроде: 'Структура, рассеять!' и тот час же нити исчезли, словно их и не было, как и копий. Стражники с криками выронили рассыпавшееся в мелкую пыль оружие, схватившись за свои ладони. Кожаные перчатки на них просто растворились, от них не осталось даже той пыли. Как будто их никогда и не существовало. Повскакавшие с кресел министры, заволновавшиеся придворные,- в зале нарастала паника, и среди всех лишь Сай и Мизар оставались спокойными. На лице последнего не отражалось ничего, он лишь опустил руку и стоял, ожидая дальнейшего развития событий.
- Тишина, прекратить немедленно! -закричал Сай поднимаясь с трона. -'В поисках мудрости я ступаю по холодным лучам звезд, считая шаги, да обрету я знания, что спят в волнах вечности', - ему пришлось прочесть заклинание, чтобы остановить это безумие.- Успокойтесь все, немедленно. Этот человек не шпион, иначе он не пришел бы сюда так просто,- произнес Сай, указывая на Мизара.
Присутствующие в зале притихли, будто получили хороший плеск воды на головы, -это заклинание было способно и на такое.
- Ваше величество, это наверняка вражеский шпион, - не успокоился один маркиз Салавей, хотя голос его звучал уже не так уверенно,- он подослан убить вас...
- Тишина,- король повторил это твердым и громким голосом.- Моей жизни ничто не угрожает, я в этом уверен.- Сай при этом смотрел только в глаза Фон Грассе, и думал, что возможно он лжет самому себе. Но он устал сомневаться в людях.
Тот вновь поклонился, будто в знак признательности за оказанное доверие. Этот человек сопровождал поклоном почти каждую фразу короля. Таковы были обычаи Ксанады,- страны, в которой этикет был поставлен на высший уровень государственными законами.
- Эта шкатулка,- Сай кивнул на находящийся в руках у Мизара предмет.
- Это доказательство того, что я говорю правду,- кивнул Мизар и, приоткрыв крышку, достал что-то из нее. Это что-то он бросил на ступени перед троном. Клайм отступил в сторону. Все уставились на то, что желало перед ними. Кого-то в зале начало тошнить. Между троном и этим предметом вокруг самого Мизара мгновенно образовалось пустое пространство.
Это был палец с нанизанным на него кольцом с огромным синим камнем.
- Чей это палец? - спросил Сай.
- Он принадлежал господину лорду Мазингеру. К сожалению, я смог вернуть лишь это. Часть документов этот человек сумел забрать с собой. Правда, оставив это в качестве трофея,- Мизар слегка кивнул на палец.
Это заявление вызвало настоящую бурю среди присутствующих придворных.
С легкой усмешкой Мизар выслушал все возможные мнения по этому поводу и склонил голову. - При нем я нашел эти весьма любопытные документы,- Мизар фон Грассе протянул королю стопку бумаг.
- Ваше величество, пожалуйста, не приближайтесь к этому человеку,- Клайм Кольбейн загородил рукой проход для Сая, поднявшегося с трона.
- Клайм, прошу...- Сай многозначительно взглянул на своего верного товарища. И тот с недовольным вздохом отошел в сторону.
- Я буду следить за тобой,- напомнил он и без того всем очевидный факт, и, скрестив руки, остался за спиной Сая.
Подойдя к Мизару, Сай взял из его рук документ. Глаза его расширились.
- Это проект мирного договора с Риокией. Откуда он у тебя? - глаза его прожгли лицо Фон Грассе.
- Я же сказал, господин Мазингер, вероятно, родился под счастливой звездой, ему удалось избежать моих прямых атак, но он кое-что потерял в спешке. Ах да, еще вот эти записи. Думаю, они могут заинтересовать вас...- При этих словах Мизар чуть приоткрыл полу своей безрукавки, показывая Саю папку, но при этом не достав ее полностью.- Ваше величество, не думаю, что это предназначено для посторонних ушей,- шепотом, так, чтобы слышал только Сай, произнес он. Вздрогнув, король вгляделся в темные глаза этого человека. Опасен, возможно, даже слишком. Перед глазами Сая все еще стояла картина рассеивающихся в мелкую пыль копий стражи, попытавшихся задержать его. И все же... И все же...
- Хорошо, я выслушаю тебя,- кивнул Сай.
- Сай! - воскликнул Клайм, явно ожидавший, что все этим закончится,- Я не могу позволить...
- Клайм, успокойся. Вы все,- Сай обратился ко всем присутствующим, чутко прислушивающимся к каждому слову, что прозвучало здесь.- Пожалуйста, оставьте нас наедине.
Явно разочарованные тем, что интрига так и осталась нераскрытой, придворные и чиновники нехотя покидали тронный зал.
Подождав несколько секунд, Сай склонил голову, вздохнул и взглянул на замершего со скрещенными руками человека рядом с собой.
- Ты тоже, Клайм, пожалуйста,- добавил он, видя, как каменное выражение лица Клайма сменилось горечью.
-Надеюсь, ты знаешь, что делаешь,- проворчал он и нехотя сделал шаг к дверям. Проходя мимо Мизара Фон Грассе, он сказал, глядя ему точно в глаза: - Я буду за дверью, на всякий случай.
- Благодарю,- ответил король.
Убедившись, что они остались в одиночестве, Сай опустился на трон.
- Покажи мне.
С легким, но весьма почтительным поклоном Мизар подошел и протянул Саю листы, измятые, с рваными краями, словно выдранные второпях из какой-то записной книжки.
- Это ведь не все? - спросил Сай, не поднимая головы, пробегая глазами по строкам.
- Остальное пока будет несвоевременно.
- Несвоевременно? Что ты хочешь этим сказать? - голос короля стал ледяным. Неужели этот человек собирается ставить ему условия, как Лантис?
- Простите меня, ваше величество,- голос Мизара действительно был наполнен глубоким почтением, но это не значило совершенно ничего.- Я обязательно предоставлю вам эти сведения, но чуть позднее, когда я подготовлю более детальный отчет.
- Отчет? - не мог не удивиться Сай.- Но ты не мой подданный, не рожден в Астале, у тебя нет никакой причины делать что-то во благо моей страны.
- Я сделаю это... исключительно для вашего величества.
Сай внимательнее вгляделся в этого странного, загадочного человека. Он действительно говорил правду?
-Ради чего?
- Как я уже сказал, я глубоко уважаю вас как короля и человека. От вас исходит тот свет, что всегда привлекает к себе огромное количество талантливых людей.
- И ты считаешь себя таковым?
- Смею надеяться, что моя помощь будет крайне необходима вашему величеству.
- Да? - улыбнулся Сай.- Тогда скажи мне, чем ты можешь быть мне полезен?
Отпустившись на одно колено, Мизар склонил голову, так что его волосы почти полностью скрыли лицо. Сай не видел его глаз.
- Вот дополнение к этим запискам,- он протянул Саю еще один лист бумаги. Что за необычная личность. Он не раскрывал свои карты сразу, предпочитая сохранять интригу. И все же...
- Эти люди! - глаза Сая расширились.- Здесь перечислены одни знатные фамилии, но многие мне не известны. Другие,- ты знаешь тех, кто здесь указан?
- Да, ваше величество, мне хорошо известны эти люди.
- Да, но ответь мне, почему они указаны в этом списке наравне с дворянами Астала?
- Это список заговорщиков, причастных к политике Ксанады, направленной на ослабление Астала и уничтожение вас как короля.
- Откуда у тебя эти сведения? - сдавленно произнес Сай. Этот человек начинал пугать его.
- У меня надежные источники информации,- подняв голову, Мизар посмотрел в лицо короля, без страха, без вызова, без иронии, просто с осознанием правдивости сказанного.
- Я вижу здесь и твою фамилию. Кто этот человек?
- Это мой отец, приемный отец. Я был усыновлен семьей Фон Грассе Рейгн еще в детстве и воспитывался как член дома Фон Грассе вместе с другими приемными братьями.
- Но ваша семья связана с королевской династией Ксанады.
- Мой дядя является королем этой страны.
- Тогда почему?
- Это список участников грязного заговора, как я уже упоминал. Титулы не имеют значения.
- Ты так легко отказываешься от своей фамилии.
- Она ничего не значит для меня. Это всего лишь титул.
- Вижу тебе многое известно. Тогда скажи мне, каким образом связаны убийство моего министра Алии Энн и люди в этом списке.
- Ваше величество ведь уже догадался.
- Скажи мне. Я хочу услышать твое мнение,- голос Сая стал лишь немного жестче. Глаза Мизара при этом сверкнули.
- Мирный договор с Риокией. В этом все дело. Риокия издавна представляла сферу живейших интересов для Ксанады. В случае ее поражения, Ксанада надеялась разделить страну на ряд враждующих между собой княжеств и диктовать там свои условия. Но желание вашего величества о заключении мира перечеркнуло эти планы. Ваша политика становится крайне неудобной для Ксанады, они не могли допустить подписания этого договора. И для достижения этой цели все средства хороши. Даже убийство.
- Даже это. Алия умерла из-за этого проклятого договора.- Рука Сая сжала стопку бумаг, не в силах унять дрожь.
- Ваше величество так волнуется из-за своего подчиненного. У вас поистине прекрасная душа.
- Я не хочу слышать это от тебя.
- Простите мою дерзость,- Мизар отвесил глубокий почтительный поклон.
- Чего ты хочешь?- король потер переносицу, чувствуя себя опустошенным и усталым.
- Я прошу по возможности служить вашему величеству. Позвольте мне вычеркнуть все фамилии из этого списка. И прежде всего вашего министра внутренних дел.
- Ты хочешь убить из всех? - Сай порывисто поднялся с трона.
- Только если ваше величество этого желает. Однако, смерть этих людей стала необходимой. Они являются угрозой для вашего величества и всего Астала. Оставить их в живых означает неминуемую опасность для страны. Они непременно попытаются сделать это вновь. Жизнь вашего величества теперь станет слишком опасной для Ксанады. Они настойчиво будут пытаться вновь и вновь, пока не преуспеют.
Сай молчал, он смотрел на коленопреклоненного человека перед собой, убеждающего его в том, что он должен отдать приказ убить верхушку знати своего королевства и Ксанады. Он просто предлагал ему стать его клинком, вонзившись в сердца предателей. Но какое он имел право отдавать такой приказ? "Ты пойдешь единственно верной тропой, ты достигнешь вершины Древа, отсекая неверные пути, пересекая точки бифуркации, выбирая верный путь...' - голос Зоара прозвучал прямо в его голове. Воспоминания или он и, правда, решил прервать свое молчание?
- Ваше величество? - голос Мизара вывел Сая из внутреннего мира, но в первое мгновение он не мог узнать человека, стоящего перед ним.
- Верный путь? - прошептал он.- Это тот путь, что я должен выбрать? - И громче: - Если я соглашусь, если ты преуспеешь, чего ты хочешь?
- Благодарю вас за оказанное доверие,- улыбка Мизара Фон Грассе стала чуть шире, но глаза его при этом не улыбались. Они были какими-то странными, как заметил Сай. Отчего- то, они так напоминали ему глаза Слепого Безумного Бога, несмотря на то, что были настолько темными, что казались почти лишенными зрачков.- Мне необходимо какое-нибудь официальное положение, чтобы я мог действовать свободно. Ведь после того, что я совершу, в Ксанаде меня назовут изменником и предателем. За мою голову назначат награду.
- Ты хочешь, чтобы предоставил тебе убежище в Астале.
-...
- Тогда... пост моего советника тебя устроит?
- Это выше моих ожиданий, ваше величество,- склонил голову Мизар, приложив при этом ладонь к сердцу,- знак высшего почтения при дворе Ксанады. После этого он поднялся.
Сай остановил его:
- Подожди, послушай. Я не отдавал тебе этого приказа. Если ты не преуспеешь, я не стану защищать тебя и не скажу ни слова в твою защиту.
- Я не жду этого, ваше величество, однако, это невозможно,- Мизар слегка качнул головой. Его тонкие красные губы обнажили белоснежный ряд острых зубов. Словно хищный зверь, опасный до крайности, и все же превосходный в своей охоте.- Я не могу проиграть. Дайте мне неделю, чтобы подготовить полный отчет.
- Ступай,- Сай сделал жест рукой.
- Благодарю вас, ваше величество,- Мизар резко развернулся, но при этом каждое его движение было четко выверено. Этот человек не делал ни одного лишнего жеста или шага, пока не продумает их в деталях. Осторожность и смертельная грация ядовитой змеи,- вот кого он напомнил Саю в этот миг.
Глава 8. Сокровища Ксанады.
Часть 1.
-Вахуу! - задрав голову, Кальвин разглядывал нависающую над главными воротами башню. Ее шпиль, черный в золотую полоску, никак не мог быть менее ста метров. Огромная! Как вообще подобное сооружение могло стоять не качаясь, оставалось выше его понимания. На ее высоченном шпиле, возносящемся к небесам, посверкивал золотой барсук - символ города и государства Ксанады. Они с Гвен подходили к городу со стороны главных ворот, вместе с ними по вымощенной желтой брусчаткой дороге двигались груженые обозы и пеший люд. Кальвин заметил, что почти на всех повозках и поясах людей были одни и те же полосатые цвета. Большинство повозок были обозначены желтым с зеленым, у прочих пеших тех, кто выглядел победнее, пояса были белые с красным. Те, кто побогаче или верхом, носили зеленые с белым или желтым.
Городская стража у ворот была одета в короткие накидки из белой с черными полосками ткани, и такие же кирасы и колеты. Достав краткую энциклопедию по истории Ксанады, Кальвин торопливо перелистал страницы. 'Ксанада является второй по численности населения и территории государством на юге континента Гладия. Государство, прежде всего известное своей политической системой, состоящей из парламента и королевского кабинета министров, дополняющих друг друга...'. Так, это не то... а, вот, дальше, -... 'столица Торквемада является образцом архитектурной мысли. Другое название Торквемады,- город тысячи шпилей...'. Да, это похоже... Так, '...в Ксанаде имеется четкая кастовая система. Положение в обществе, происхождение и род занятий определяется цветом полос на элементах одежды. К примеру, королевскими цветами и цветами верхушки знати является сочетание синего и белого, крупные торговцы носят зеленый с желтым или белым, в зависимости от ранга. Простые горожане - белый с красным. Военные - черный с белым... так, путешественникам следует...'
- Слышишь, Гвен, здесь сказано...- Кальвин оторвал взгляд от книги и понял, что говорит с пустым местом. Гвен! Ему захотелось схватиться за голову. На последних строках четко было сказано, что все путешественники обязаны были повязать на левое запястье красно-желтую повязку. Он нашел девушку уже на пол пути к воротам, преспокойно двигающуюся в общем потоке людей, казалось совершенно не заботящуюся о том, что может произойти. - Догнал,- отдышавшись. Кальвин схватил ее за руку,- в книге сказано, что...
- Я уже позаботилась об этом,- девушка отвернулась, и глазам Кальвина предстал желто-зеленый шарф, которым были стянуты в хвост ее длинные волосы. Он заморгал:
- Откуда это у тебя, разве это не знак торговцев?
-Если бы ты больше слушал, что говорят вокруг, а не зарывался носом в глупые книжки, то знал бы, что сегодня вход для путешественников и всех не местных строго запрещен. Запаслась в последней деревне, в которой мы останавливались перед столицей. Как я уже говорила, если бы ты поменьше...
- Да понял я, понял! - замахал ладонями Кальвин.
- Кстати, это тебе,- девушка перебросил ему второй точно такой же шарф.
- Ты удивительна,- восхитился Кальвин, повязывая шарф на манер пояса.- Интересно, что у них случилось?
-...стража слишком тщательно обыскивает приезжих сегодня...
-...говорят, кого-то из знати убили...
-...да что ты говоришь? Неужели? - пока они двигались к воротам в общем потоке, Кальвин прислушивался к разговорам вокруг.
- Слышала?- в полголоса спросил он у Гвен.
-Да, это упрощает нашу задачу проникнуть во дворец.
-Ну ты даешь...
-Естественно, ведь для этого мы и прибыли в столицу.
К вящему облегчению Кальвина досмотр прошел на удивление легко, Поскольку у них не было при себе повозки или другой крупной поклажи, стражник лишь мельком взглянул на содержимое одного из их рюкзаков. Увидев кучу баночек и коробочек Гвен, он рявкнул 'Следующий!' и полностью потерял интерес к двум путникам. Просто очередные мелкие коробейники, как Гвен представила их.
Но едва они прошли под аркой ворот, все мысли на какое-то время просто вылетели из головы юноши. Одно дело читать в энциклопедии, и совсем иное увидеть собственными глазами. Этот город был просто утыкан всевозможными башенками и башнями,- одна выше другой, и все раскрашены в какую-нибудь полоску. Через пять минут у Кальвина от этой пестроты начало рябить в глазах. Вычурные, строгие, узкие и просто огромные, башни, башни и башни. Здесь все были просто помешаны на них. В башенках жили и торговали, принимали государственные решения и изучали науки.
От ворот поток людей и повозок расходился в разные стороны, прямо за ними была устроена импровизированная ярмарка. Глаза Кальвина тут же разбежались от обилия всевозможных товаров. Он заметил лоток с книгами и картами и направился к нему:
-Гвен не отставай, нам лучше держаться вместе. Ему показалось, что он услышал короткое 'разумеется' и больше не оборачивался. Книги и так дешево! Как же хотелось купить их все, сказания и песни, история политической власти, военные хроники... Однако, несмотря на соблазн, пришлось ограничиться лишь одной картой города, правда, отлично выполненной.
- Благодарю вас добрый мастер, удачи вам.
- Спасибо.
Но едва Кальвин отвернулся от торговца, как к нему подлетел лотошник с лотком полным сушеной рыбы.
- Молодой мастер, попробуйте деликатес, только что выловленная золотая форель,- это очень дорогая рыба, но я уступлю ее вам за пол цены. Взгляните, как играет свет сквозь нее! - и торговец начал по очереди поднимать и показывать Кальвину прозрачные тушки. Рыбищи были действительно огромные, и просвечивали словно янтарь.
-Да, мне не нужно... я вовсе не собирался...
- Разумеется, разумеется...
Кальвин просто опешил от такого напора, он вяло сопротивлялся целую минуту, но в итоге обнаружил себя стоящим посреди площади с двумя рыбинами в руках.
-И зачем мне все это? - простонал он. -Гвен,- с улыбкой Кальвин повернулся к девушке, - кажется, нам не придется думать об обеде... А? Он снова говорил с пустым местом. Девушки и след простыл. Паника жаркой волной ударила в щеки юноши. Неужели они потеряли друг друга, что за несчастье! Но тут в дальнем конце площади он заметил желто-зеленую ленту на золотых волосах. Когда она успела? - подумал он... Подойдя ближе, Кальвин понял, что произошло. Здесь притулились ряды торговок цветами рядом с лавочками со всевозможными благовониями, мазями, лекарствами и притираниями.
- Ты не могла пропустить этого,- вздохнул он, подходя к девушке. -Взгляни, что я купил,- он помахал перед ней рыбинами и картой.
- Карта - то, что нужно, а другое,- останешься без обеда,- не отрываясь от разглядывания прилавка вынесла приговор девушка.- Кто разрешил тебе тратить наши общие деньги?
- Но я... тот торговец...
- Вот те, и еще вот эту и эту смесь,
-О! У вас превосходные знания в области медицины и трав. Вы учились где-то? - торговец, с которым разговаривала Гвен, похвалил ее выбор.
- Нет, просто много читала об этом,- небрежно отозвалась девушка.- Кстати, эта настойка Акантиса должна быть более яркого изумрудного цвета. В таком виде, если ее применить, придется использовать вместе с поддерживающими заклинаниями. Но она и так слишком сильнодействующая, поэтому можно сказать, она негодная.
- Не годная...- торговец с сомнением оглядел жидкость в пузырьке.
- Абсолютно. Она не стоит ничего. Может, просто отдадите ее мне? Ведь если к вам нагрянет инспекция, у вас отберут сертификат...
- Да что вы, что вы, тише, умоляю,- торговец начал оглядываться по сторонам,- берите, берите ее, и не показывайте никому.
-И еще это и это,- ткнула девушка в несколько коробочек и мешочков с травами. -И этот цветок в синем горшке.
- Тебе-то это для чего? - схватился за голову Кальвин.
- Эй, дай мне денег, у меня закончилась мелочь,- не глядя на него и совершенно не обращая внимания на его жалобы, девушка протянула руку за спину.
- Ну ты даешь,- скривился Кальвин, но все же потянулся к поясу, на котором висел кошель. И... рука его нащупала лишь отрезанный шнурок. Что такое? Кальвин развернулся, и тут же заметил метнувшегося в толпу мальчишку с красной повязкой на голове и темными волосами.
- Эй ты, а ну стой! - закричал он.
Оглянувшись, мальчишка припустил еще быстрее.
- Он украл мой кошелек, держите вора!
- Вот деньги,- Гвен неторопливо бросила на прилавок несколько монет.
- Это все? Но это же так мало...
- Это все,- отрезала девушка, и тут же ее локоть врезался в бок Кальвину.- Ты еще всем объяви, что ты появился в столице. Ты привлекаешь ненужное внимание.
- Но наш кошелек...
- Я запомнила его и куда он побежал. В ту сторону! - и прежде чем Кальвин успел что-то сказать, девушка уже побежала туда, где по ее мнению скрылся воришка. На одну из боковых улочек, круто поднимающихся вверх, в сторону центра города.
- Извините ее, она из небогатой торговой семьи, поэтому всегда ищет выгоду,- Кальвин неловко откланялся опешившему торговцу и метнулся вслед за девушкой.
- Эй, стой, подожди, да постой же ты! - наконец, на одной из боковых улочек, в каком-то тупике, между аркой и очередной башней, Кальвин нагнал Гвен.
- Кажется, он ушел,- произнесла она.
- Я не слышу сожаления в твоем голосе.
-Почему я должна сожалеть?- Гвен обернулась к запыхавшемуся Кальвину с непонимающим выражением на лице.- Все, что он украл у тебя, будет вычтено из твоих расходов. Пока не покроем разницу, твой рацион будет урезан.
- Что? Ну ты даешь,- протянул Кальвин.- Я думал, ты точно сможешь его догнать. Почему ты не остановила его веерами.
- А почему это не сделал ты? - девушка поднаняла палец и указала вверх. Подняв глаза, Кальвин присвистнул. Вот это да! - На высоте не менее пятидесяти метров по стене башни карабкался тот самый мальчишка. Нет, он не карабкался, а ловко перепрыгивал, подтягиваясь на руках, с одного оконного проема на другой. И сейчас он как раз перебирался к очередной арке, что соединяла эту башню с какой-то стеной. Это невозможно, подумал Кальвин. Что за магию он использует?
- Это просто ловкость,- пожала плечами Гвен.
-Последуем за ним?
- Бесполезно, за ту стену нам здесь не перебраться, придется идти в обход. Кроме того, я могу поломать цветок.
- И это тебя волнует?- поразился Кальвин. Она еще и бегала с этим цветком. Нежно голубые бутоны и мелкие вытянутой формы листики. Зачем он ей вообще нужен? -Только время потеряли.
- Ты потерял, я же узнала все, что нам нужно. Я не просто так болтала с торговцем и покупала у него всякую ерунду.
- Что-то сомнительно,- прошептал Кальвин.
- И, тем не менее, несмотря на твою необъяснимую грубость, я узнала, почему в городе сегодня все ведут себя так странно.
- Ну, и в чем же причина?- Кальвин развел руками, уже смерившись с тем, что он сегодня остался без обеда. Хорошо, хоть рыб он своих не потерял.
- Совершено нападение сразу на двух наследников престола, пятого и шестого по счету после короля.
- Ничего себе,- присвистнул Кальвин. Значит, это были не просто вельможи, или не только они. Кажется, эта размеренная суета у главных ворот всего лишь маска, или... скорее всего власти не хотят, чтобы информация просочилась к простому люду. Как это похоже на Астал.- Ну, и что нам теперь делать? Скорее всего, во дворец нам теперь так просто не попасть, как ты говорила. Охрана наверняка многократно усилена, да и...- Кальвину показалось, что ситуация повторяется. Гвен, только что стоявшей рядом с ним, там не было. Девушка уверенной и легкой походкой уже направлялась обратно по переулку.
- Подожди, ты же не собираешься действительно пытаться проникнуть во дворец в такое время? Лучше бы подождать, пока все не уляжется. День - другой для нас не имеет значения, пока осмотримся, исследуем город.
- Для тебя, может, и не имеют, а мне это крайне важно,- Гвен остановилась, сжав кулачок у груди. Лицо ее стало решительным. -Скоро в Виере начнется ежегодный сельскохозяйственный конкурс. Там будет и фестиваль цветов. Я непременно собираюсь принять в нем участие. С помощью этого, - она подняла над головой горшок с цветком,- я обязательно займу, по крайней мере, призовое место.
- Ну и что в нем такого особенного?- кисло спросил Кальвин.
- Ты ничего не понимаешь,- обиделась девушка, глядя на Кальвина, словно на полное ничтожество. По крайней мере, таким был ее взгляд и тон.- Это редчайший образец селекции, выведенный из скрещивания цветка Зоны Промежутка и садовой Эффлеры. Такое удается не каждый год увидеть. В Астале таких точно нет.
- Наверно, мне не понять,- протянул Кальвин.
- Тебе уж точно. Поэтому,- воодушевленно произнесла девушка,- я собираюсь в этот дворец прямо сегодня. Если где и искать заклинания высших уровней, так именно там. В спальне короля, в королевской сокровищнице,- где угодно. Мы обязательно найдем его, да, Кальвин?
-...
- Я спросила, верно, напарник? - нависла над ним девушка.
- Да, да, я уже полон воодушевления,- кисло заулыбался Кальвин, думая про себя,- это худший из возможных вариантов действий. - Ну и как ты собираешься проникнуть во дворец? Просто подойдешь к страже и скажешь: 'можно нам пройти?'
- Именно,- невозмутимость девушки восхищала.
Часть 2.
Миновало полчаса, как они упустили мальчишку - вора. Они как раз подошли к высокой стене, увенчанной, как водится, башенками с высокими шпилями. В ней были вырезаны ворота. Надпись над воротами гласила: 'Территория дворца. Посторонним вход воспрещен'. Как это банально,- подумал Кальвин, даже зная о патологическом пристрастии жителей этого королевства ко всяким условностям. Да кто же решит без причины пройти меж этими двумя здоровенными детинами? И, конечно, по словам Гвен оба закутанных в полосатые латы стражника не выглядели шибко умными. Но это не делало их булавы менее безобидными. Пока они с Гвен были единственными, кто приближался к этим воротам по довольно пустынной улице. Это явно был не главный вход, но охранялся он, тем не менее, достойно. Кальвин приметил еще двух стражников в нишах стены. Также, по крайне мере несколько человек находились по другую сторону ворот. И вероятно, как с тоской понимал Кальвин, все они были не менее хорошо вооружены и наверняка знакомы с магией.
- Эй, ты серьезно? - прошептал Кальвин на ухо девушки. Они с Гвен притаились за одним из поворотов улочки, невдалеке от ворот. Другого выхода все равно не было, ровно, как и входа. Как уже понял Кальвин, все в этом городе было сделано так, что те, кому не положено было попасть куда-либо,- не попадут туда, просто по той причине, что прохода туда не было. Весь город был просто скопищем всевозможных изолированных кварталов, тупиков, высоких стен и еще более высоких башен. Как будто все старались подготовить себя к длительной осаде.
- Я всегда серьезна,- отозвалась девушка также шепотом.- Если ты не слушал, повторяю в последний раз. Город на военном положении, но это меня совершенно не касается. Прекрасным торговкам вход разрешен всегда. Отныне ты зовешься моим приказчиком, а я купцом Торговой Гильдии Риокии.
- Какой гильдии?- заморгал Кальвин.- Ты с ума сошла, ты совершенно не похожа на Риокийку, где ты видела, чтобы так одевались в этой стране.
-Моя одежда,- дань уважения культуре этой страны, а вот и наши пропуска,- Гвен провела рукой по своим чудным волосам, ленточка колыхнулась в них.- И это,- она указала на пояс Кальвина.
- Пропускаю даму вперед,- Кальвин сделал руками пригашающий жест.
- Не вздумай, ты мой драгоценный охранник, если кто-то из них все же подумает головой, а не мускулами, кто кроме тебя скажет, что мне в спину летит булава?
- С такими доводами не поспоришь.
- Отлично, если мы все решили, тогда вперед,- и, отсекая все возможные дальнейшие возражения, Гвен смело шагнула по направлению к воротам. Отчего-то Кальвин не ощущал того же оптимизма, что и она. Его интуиция не подсказывала ему абсолютно ничего. И Кальвин не знал, радоваться ли ему или стонать в ужасе.
- Гвен, а это тоже было в твоем плане? - на ухо прошептал Кальвин девушке. В ее грудь были направлены булавы стражников, в глазах которых разгорался огонек ненависти.- Чужаки, это они,- произнес один из них. Он незаметно махнул рукой и из укромных укрытий начали появляться другие стражники, пять, семь... Кальвин насчитал десять человек, и их число все увеличивалось.
- Чужаки?! Кажется, ты ослеп, парень, разве ты не видишь мои цвета? Мы торговцы из Гильдии Риокии, у нас важная встреча по контракту в дворцовой части города. Если ты не пропустишь нас, у тебя могут быть большие неприятности с торговым департаментом.
- Эй, а здесь есть такое? - в полголоса спросил Кальвин. На что получил тычок в бок.
- Это неважно, ты портишь все впечатление. Держись естественнее,- прошипела Гвен.- Вот это - редчайший экземпляр,- Гвен продемонстрировала стражникам свой цветок, но не тут-то было.
- Это они устроили неразбериху на Торговой площади. Взять их!- приказ, отданный главным, здоровенным детиной со скалообразным лицом, мгновенно разрушил все планы.
- Кажется, ты что-то напутала. Это точно цвета торговой гильдии?
- Я что, по-твоему похожа на дуру? - Гвен наступила каблучком на ногу охнувшему Кальвину.- Я вижу, наш план оказался неверным. Поэтому...
- Поэтому?
- Остался запасной план.
- Да, и какой же он?
- Бежим,- тихо проговорила Гвен, и, развернулась, готовая бросится прочь. Однако, эти здоровенные типы оказались все же не так уж плохи. Позади их ждало не менее внушительное подкрепление. Таким образом, путь назад беглецам бел полностью отрезан.
- Вот незадача,- Кальвин провел рукой по волосам.- И что теперь?
- Кто у нас 'мой защитник', я или ты?
- Я, конечно. Но если я использую что-то сложнее, чем 'В ожидании весеннего дождя', это отразится и на нас самих. Здесь слишком мало места,- отозвался Кальвин.
- А твое Предвидение?
-Забудь о нем. Их слишком много, оно плохо работает для противника числом больше трех,- соврал Кальвин.
-Ты абсолютно бесполезен. Руки Гвен потянулись за спину. Но еще до того, в их сторону полетала развесистая сеть. Они собирались поймать их словно дичь?!!! Но в миг, когда сеть уже готова была накрыть их, свет солнца над ними закрыл стремительно падающий с неба силуэт.
Во все глаза Кальвин и Гвен смотрели на то, как сеть мелкими обрывками упала на мостовую. Те три вспышки, что он принял за какой-то вид заклинания, оказались отблесками солнца на лезвиях двух странной изогнутой формы ножей в руках... Солнце не позволяло рассмотреть больше чем стройный женский силуэт, затянутый в блузу и обтягивающие брючки. Роскошная копна волос была перехвачена длинным шарфом. Незнакомка обернулась к Кальвину и Гвен:
- Не волнуйтесь, они ничего вам не сделают, ведь так? - ножи вновь сверкнули. Стражники отступили на шаг. - Назад, дайте дорогу! - резко выкрикнула она. Странно, но, казалось, что простые слова произвели на стражников странное воздействие. Они словно действительно опасались этой девушки. Полукруг позади них расступился. - Ну же, бегите, я не собираюсь вечно торчать здесь!
-Гильдия, это она, Гильдия! - Кальвин услышал встревоженное перешептывание среди перепуганных стражей. Что еще за Гильдия? Эта девушка?
- А вы, не смейте нападать на то, что принадлежит нам. Эти двое,- моя добыча. Если кто пальцем их тронет, будет иметь дело со мной, вам все ясно?! - закричала девушка. Два отблеска и ножи, ловко брошенные девушкой, перерубили канаты, удерживающие решетку ворот поднятой. С грохотом та обрушились, отрезая тех, что находились за ней от стражей здесь. Однако, никто даже не пытался поднять оружие. Кто же она такая? - подумал Кальвин, совершенно сбитый с толку. Что здесь происходит?
- За мной! - закричала девушка, оглянувшись на Кальвина и Гвен.
- Эй, разве тебя это не касается?- Гвен вновь толкнула Кальвина в бок и в следующий миг уже неслась вслед за их черноволосой спасительницей.
-А, пусть его,- решил Кальвин. Оглянулись через двадцать метров, он увидел, что стражники все также глядят им вслед и даже не пытаются начать преследование. И все же, проклятие, теперь им ни за что не попасть таким способом во дворец.
Гибкая и ловкая, словно кошка, девушка перепрыгивала через препятствия в виде ящиков и взбиралась на крыши сараев. Она вела их все дальше и дальше через лабиринт запутанных улочек, петля меж башен города. Кальвин уже совершенно сбился со счета и потерял ориентиры. Когда она, наконец, остановилась в каком-то тупике, теперь он смог лучше разглядеть их спасительницу.
Черные вьющиеся волосы, длине которых могла позавидовать и сама Гвен, были перехвачены бело-синим полосатым шарфом в высокий хвост. Ярко красная роза украшала волосы. Ее одежда,- черный с красными вставками корсет на шнуровке поверх белоснежной блузы с широкими рукавами и вырезом, который открывал слишком много прелестей. Красный полотняный пояс и черные брючки, заправленные в высокие красные сапожки, завершали образ. В ушах покачивались золотые серьги в виде двух золотых колец. Довольно смуглая кожа, но в то же время слишком тонкие для простолюдинки черты лица выдавали в ней благородство характера, если не происхождения. Острый нос, карминно - красные губы и бархатная чернота глаз, обрамленных густыми ресницами.
Весь ее облик дышал смелостью, решительностью и непередаваемой дерзостью. За пояс этой молодой женщины, едва ли на два года старше его самого, были заткнуты ножи, странной, изломанной формы. Рукоятки такого же оружия торчали за голенищем сапог. Вспрыгнув на крышу угольного хранилища, девушка развернулась на каблуках, уперев руки в бока, и вскинула голову.
- Адель,- произнесла она.
-Что? - не понял Кальвин, в то время как Гвен едва ли вообще смотрела на нее. Она наблюдала, как из дверей по бокам тупика и крыш, и даже из каких-то подземных лазов появляются многочисленные силуэты. Все они,- глаза Кальвина расширились,- дети? Невозможно было найти кого-то, кому было больше 15. Все до единого мальчишки. Оборванные, грязные, но многие, кто постарше, вооруженные до зубов. Те, что помладше, с глазами маленьких зверьков, прятались за спинами старших и держали в руках небольшие мешки.
- Мое имя,- пояснила девушка. Ей явно не понравилось, что приходится объяснять простые вещи такому непроходимому глупцу. - Но для всех остальных я известна как Охара.
- Охара? - говорить пришлось одному Кальвину. Гвен явно собиралась пустить его вперед на этот бой. Он понятия не имел, как обращаться с такими девушками.
-Наша Гильдия воров и Закона.
"Что-то не понятно, как закон может уживаться с понятием вор",- подумал про себя Кальвин,
- Эти дети,- я нашла их в самых грязных местах столицы. Тебе не понять, какие унижения и лишения им пришлось пережить из-за этих грязных, похотливых ублюдков-аристократов.- В голосе Охары звучала настоящая горечь.- Я собрала их и дала цель в жизни.
- Да, и какая же она? Грабить горожан?
- Не горожан,- чиновников, продажных госслужащих и тиранов из дворца.
- И ты помогла нам поэтому? - впервые подала голос Гвен. Она смотрела на Охару снизу вверх, но, казалось, глядела, словно сквозь нее. Взгляды обеих девушек скрестились. Эти двое были смертельно опасны, если вдруг им вздумается начать выяснять отношения...
-Разумеется, их враги - мои друзья. К тому же, попавшие в затруднительное положение. А вы отчаянные, раз пытались проникнуть во дворец в такое время. Вы ведь тоже воры?
- Что? Мы?- заморгал Кальвин. Но Гвен опередила его.
- Разумеется, мы намеревались проникнуть во дворец. Я как раз собиралась прихватить пару сувениров из сокровищницы короля, но нам помешали.
- А, мне все ясно. Но теперь для вас это невозможно. Лучше бы вам затаиться на время, и попробовать снова недели через две,- Охара села, свесив ноги с края крыши, и закинула одну на другую.
- Я не могу ждать так долго. Мне нужны эти заклинания сейчас,- скрестив руки на груди, Гвен твердо взглянула на нее.
- А, так вы охотники за заклинаниями? И на кого вы работаете? - глаза Охары сверкнули странным азартным огоньком, немного пугающим.
-...
- Понимаю, честь профессионального вора не позволяет вам выдать имя заказчика. Но я разделяю ваши принципы,- примите это в знак моего уважения,- вынув цветок розы из волос, Охара перебросила его Гвен.
Ловко поймав его, Гвен повертела в пальцах бутон. Глаза ее постепенно расширились.
- Это же уникальная плетистая роза 'Маринэ, где ты достала ее?!- воскликнула она.
-А, вижу, ты разбираешься в этих тонкостях. Необычно для вора. Ну, и какие же заклинания вы хотите добыть?
Кальвин хотел сделать предостерегающий жест, но Гвен выступила вперед.
- Заклинания двух высших уровней было бы то, что нужно. Я предпочла бы вернуться к заказчику со 'Скипетром Талиона'.
Охара присвистнула. Дети вокруг взволнованно переглянулись и зашептались.
- А ты не промах, как я вижу. 'Скипетр Талиона'. Довольно необычный заказ. Хотела бы я... А ладно, со скипетром ничем вам помочь не могу, но что касается третьего уровня, у меня есть кое-что, что может заинтересовать вас. Как насчет сделки?
- Согласна!
Кальвин схватился за лоб. Гвен, что ты творишь, какая сделка, какая торговля, нам нужно поскорее убраться как можно дальше от центра столицы! Теперь уже, наверное, вся городская стража поднята по тревоге. По крайней мере, он бы так поступил. -Ээ, Гвен...- но тут Кальвин ощутил, как кто-то потянул его за полу куртки. Опустив взгляд, он увидел мальчишку лет тринадцати - четырнадцати. Сложно было сказать наверняка, из-за худобы он казался младше своих лет. Его некогда черные волосы теперь были покрыты белым налетом, будто он лазил по складу с мукой. Что вполне возможно, учитывая, что при себе у него был полный мешок набитый ей. А из кармана его потрепанной, слишком короткой куртки, выглядывал край красного платка. Этот мальчишка во все глаза смотрел на Кальвина.- Эй, дядя, а вы и правда из другой страны?
- А, аа...- Кальвин попытался сказать что-то еще, когда понял, что перед ним тот самый мальчишка, что подрезал его кошелек. Но в глазах паренька не было и капли того, что он признавал, будто знаком с Кальвином. Кальвин хотел что-то сказать, но передумал,- ситуация была неподходящая.
- Что? Почему ты так решил?
" Плохо дело, если мальчишка раскусил их, Охара подавно знает".
-Твои глаза и цвет кожи, и волосы, но главное,- эта аура.
- О чем ты говоришь?- смущенно попробовал засмеяться Кальвин,
- Я вижу ее, она черная, чернее ночи и в то же время ярче солнца. Впервые такое вижу.
Глаза Кальвина сузились. Неужели этот мальчишка...
- И давно ты можешь видеть ауры?
- Сколько себя помню,- с гордостью отозвался тот, ткнув себя в грудь.- Сестренка Охара собрала нас всех вместе, вот поэтому я и говорю, что она такая...- в глазах мальчишки светился восторг.
- Какая такая? - Кальвин покосился на азартно торгующихся Охару и Гвен.
- Смелая и отчаянная. Когда я выросту, то стану защищать ее, лучше, чем ее жених.
- Жених? У нее есть жених?
-Да, только об этом ей не стоит напоминать,- в полголоса прошептал мальчишка на ухо Кальвину.
-Эй, вы двое, кончайте трепаться, я все слышала. Если кто еще раз упомянет ЭТО слово в моем присутствии,- отрежу уши,- пообещала Охара, злобно сверкнув глазами.
- Тенио, Охара - страшная,- двое малышей спрятались за спину Тенио,- как, оказалось, звали мальчишку.
- Не бойтесь, она только кажется такой. Просто о некоторых вещах не нужно заводить разговор.
Сложно поверить, что у этой странной девушки могут не то что жених, но даже друзья и все же... Они с Гвен определенно чем-то похожи.
- Так из какой вы страны?- не отставал от него Тенио.
- Ну, мы... мы...- И этот странный мальчишка видит ауры? Что он там говорил про его ауру? Довольно необычная гильдия воров,- подумал Кальвин.
- За десять заклинаний второго и третьего уровня я хочу двести крон.
- Это грабеж!- воскликнула Гвен, поставив ногу на ящик рядом с угольником, она наставила палец в грудь Охары.- Но я могу предложить тебе уникальный шанс, ты получишь гораздо больше жалких двухсот крон.- Вот это! - и победным жестом Гвен подняла горшок с синим цветком. - Ты знаешь, что это такое?
- Нет, какой-то сорняк?
- Вижу, ты также не ценитель истинной красоты, как и мой напарник,- Гвен указала пальцем на Кальвина позади себя.- Дивись, ибо это легендарный Кресс Кросс, целительные силы которого не поддаются объяснению, а красота недоступна взгляду обыкновенного человека.
- Это и правда он? - сомнение появилось в глазах Охары. Подперев подбородок, она спрыгнула со своего места и склонилась над горшком. Она принялась придирчиво разглядывать его.- Не вижу ничего особенного, чем докажешь?
- Я могу прямо здесь и сейчас излечить кого-то из этих детей. У вас есть заболевшие?
- Гвен, это уже не...- начал, было, Кальвин, но осекся, увидев брошенный искоса взгляд девушки. Он говорил о муках, худших, чем смерть позднее, много позднее для него.
- Отлично, если это правда,- Рито, подойди сюда, пожалуйста.
Кальвин вздрогнул, когда вперед из группы детей вышел мальчишка. На вид ему нельзя было дать больше 11. Нехотя он закатал рукав своей одежды. И... его рука... вся его левая рука была оголена до локтя, а сама она, покрытая страшными рубцами от ожогов, была неестественно красного цвета, На то, что осталось от пальцев, было жалко смотреть. Видимо в глазах Кальвина Охара прочла его мысли.
- Глядите, что аристократы делают с теми, кто не желает доставлять им утешение.
- Это сделал твой отец? - спросил Кальвин.
Рито отвел глаза и с неохотой качнул головой:
- Он мне не отец, мои родители умерли, тогда мой дядя взял меня к себе на воспитание,- произнес Рито так тихо, что Кальвин едва расслышал его.
- Рито, подойди к этой девушке,- велела Охара.- Не бойся.- И, обратилась к Гвен, задумчиво смотревшей на ребенка, - сможешь вылечить его руку этим твоим цветком, я поверю, что это действительно стоящая сделка. Если же нет... моим детям нужно как-то выживать. Не обессудьте, но мы заберем все, что есть при вас ценного и не очень.
- Я понимаю,- улыбнулась Гвен, и, присев, поставила горшок с цветком перед собой на землю.- Подойди ближе, еще,- велела она, не глядя на Рито. Ее пальцы пробежали по лепесткам цветка. Выбрав один из них, она оторвала его. Кальвину могло только показаться, но между ее пальцами и лепестком в этот миг будто протянулась изумрудная нить. Однако, кажется, никто из остальных не заметил ничего странного.
Гвен не делала ничего особенного на первый взгляд. Все дети смотрели не мигая и затаив дыхание, в глазах Охары застыло откровенное сомнение. Взяв лепесток двумя пальцами, Гвен несколько раз провела им вдоль больной руки Рито, потом подула на нее, губы ее беззвучно открывались, точно она произносила заклинание. И снова, на этот раз Кальвин был уверен,- вслед за этим рука мальчика окуталась изумрудным сиянием. Таким же сиянием была окутана сама фигура девушки, а за ее спиной... действительно ли это было похоже на крылья огромной птицы? Точно, еще одна фигура маячила позади нее. Сосредоточившись, Кальвин попытался осторожно разглядеть ее через Предвидение, но в ответ получил такой 'удар', что едва не лишился сознании, пошатнувшись. Охара пристально наблюдала за действиями Гвен, и постепенно сомнение в ее глазах сменилось одобрением и признанием. Видя, как шрамы от ожогов на руке мальчика исчезают один за другим.
- Ваах!- Тенио первым подбежал к Рито и склонился над его рукой.- Ничего не осталось. Ни одного шрама!
Гвен медленно поднялась с колен. Изумрудное сияние вокруг нее исчезло, должно быть, в момент, когда Кальвин получил тот удар. Что же это было? Где Гвен научилась этой технике? Это не могло быть обыкновенным заклинанием, это заметил бы даже дурак.
- Ну, этого достаточно? - с равнодушным лицом Гвен взглянула на Охару.
-Это не иллюзия, однако...- Охара нахмурилась, изучая чистую кожу на руке мальчика, выглядевшего и испуганным и радостным одновременно. Тенио успокаивающе гладил его по голове. Тенио поднял голову и спросил:
То, как ты работала,- твоя аура слилась с аурой цветка или наоборот?
-Впервые такое вижу,- кивнула Охара. -Но я верю Тенио, ты уверена, что это смогу сделать я или кто-то другой?
Гвен непроизвольно напряглась, но тут же скрестила руки на груди.
-Разумеется, Крес Кросс обладает целительной силой, превосходящей все возможности магии. Листья, цветы, корни,- каждая его часть теперь сможет поднять на ноги даже смертельно больного.
'Теперь', - заметил Кальвин. Что же, выходит, раньше это действительно был всего лишь сорняк, как и выразилась Охара? Неужели никто другой не заметил этого, ведь Тенио мог видеть ауры? Ничего странного? Быть может, он принимает ничто за что-то?
- Ты удовлетворена? Моя часть сделки завершена. Дело за тобой.
- Спрашивай,- наконец кивнула Охара. Но сомнение не исчезло из ее глаз целиком.
- Мне нужен путь, как попасть в дворцовую внутреннюю часть. Кроме того, обещанные тобой заклинания, разумеется, также входят в наш договор.
-Это дорого,- покачала головой Охара.- Но ты доказала, что это не просто трюк, а Охара всегда держит свое слово. Я дам тебе заклинания к вечеру, вам придется подождать немного. А путь во дворец,- нет ничего проще для Гильдии воров Торквемады. Тенио расскажет вам, он знает все входы и выходы из этого муравейника.
- Положись на меня, сестрица Охара,- мальчик хитро усмехнулся и отдал честь, сделав при этом кувырок через голову.
- Пока располагайтесь и чувствуйте себя как дома. Тенио у нас за старшего, он познакомит вас со всеми. А пока извините меня, мне необходимо собрать все, что вам потребуется,- довольно неприветливо развернувшись, Охара покинула их.
Вот незадача, еще полдня терять в городе, где на каждом шагу их ждет весьма и весьма обиженная стража. И почему он всегда должен нести на себе клеймо преступника?- в сердцах Кальвин стукнул кулаком по стене, но оказалось, что это был вовсе не камень. Его кулак прошел сквозь хрупкие доски.
- Эй, не ломай наш дом,- недовольный Тенио указал на него пальцем.
- Он всегда оставляет за собой только разрушение и хаос, будьте осторожнее,- Гвен прошла мимо него к темному дверному проему, ведущему в неизвестность.
- Да, кстати, - Тенио задержался, обернувшись к Кальвину..
- Что такое? - Кальвин опустил взгляд вниз.
- Вот, это твое,- при этом Тенио не глядел на Кальвина, старательно отводя глаза в сторону. На его руке лежал кошелек, тот, что у него украли на рынке.
- Эй, да это же мой...
- Извиняться не буду,- упрямо замотал головой Тенио, -но вы вылечили руку Рито, поэтому, по воровскому кодексу чести я обязан вернуть долг. Просто бери,- упрямо пихал ему кошелек мальчик.
-Забавный образ жизни, а ты рискованный, парень.
- Это просто выживание и моя работа.
- И это ты называешь работой?! Воровать деньги? И чему тебя родители...- Кальвин осекся, увидев выражение глаз Тенио.
- У меня не было родителей, никогда,- гневно отрезал он.- Идем, дома найдется что-нибудь поесть для вас двоих. И он вслед за Гвен и мальчиками юркнул в низкий дверной проем, занавешенный старой мешковиной. Поежившись, Кальвин последовал за ним. Ну не убьют же их в конце - концов эти мальцы,- решил он.
Часть 3.
Подойдя к высоким, украшенным безвкусной позолотой дверям, Мизар Фон Грассе легко постучал в них. Эти двери, черного дерева с выгравированным на них изображением барсука,- символом Ксанады, находились в королевском дворце Торквемады. Как и эти двери, весь дворец был просто сосредоточением безвкусной роскоши, что заставило его поджать губы. Бесполезная роскошь, которую он ненавидел. Черное и позолота полосами перемежались между собой на массивных колоннах вдоль коридора, по которому он только что проследовал. За дверьми он слышал два голоса, которые тут же стихли при его стуке. Первый, несомненно, принадлежал королю Ксанады, а второй,- второй был не так известен Мизару. В последний раз он слышал его в не совсем обычной обстановке, когда его обладатель вопил от боли, потеряв один из своих пальцев вместе с частью украденных бумаг. Предатель лорд Мазингер из Астала. Предателей Мизар ненавидел не меньше чем роскошь. Он с улыбкой оглянутся на пустующий коридор. Ему пришлось воспользоваться собственной силой, чтобы убедить стражу надолго покинуть эту часть дворца. Прежде всего, им требовалось изловить грабителей, недавно проникших во дворец. Мизар мельком видел этих двоих, пробегающих в тени дворцовой стены. Подумать только, они даже не считали нужным особо таиться. Хотя лишь один Мизар заметил их, для взгляда стражи, ничего особенного не происходило. Что ж, приятно было видеть, что эти двое с таким рвением исполняли приказы. А ему,- Мизар услышал приглашение изнутри,- предстоит закончить свою миссию.
Войдя в тронный зал, Мизар Фон Грассе сделал три шага и приложил ладонь к сердцу, что было знаком высшего почтения в Ксанаде. В зале находились двое. На небольшом возвышении в дальнем конце зала, расположенного в самой большой башне дворца, стоял обитый синим бархатом трон. Разумеется, все другие его детали были покрыты тонким слоем позолоты. Над ним тяжелые занавеси из синего бархата обрамляли символ королевства. По обеим сторонам трона начинался ряд полуколонн, между которыми были развешаны крикливые портреты в помпезных рамах предыдущих правителей династии. Весь пол был устлан мягкими коврами и шкурами пушных зверей. Под потоком плавали несколько массивных хрустальных люстр, от которых воздух в душном помещении, лишенном окон, становился просто невыносимым. По полу тут и там были разбросаны мягкие подушки, меж которыми лениво лежало множество кошек. Это была страсть короля этой страны.
Трон занимал полноватый мужчина средних лет. Его короткие, гладко причесанные каштановые волосы обрамляли верхнюю часть лица, в то время как остроконечная клиновидная бородка - массивный подбородок. Глаза человека были лишены всякой энергии, и казались равнодушными ко всему, Белый с синим камзол на нем был перетянут едва сходившимся на талии полотняным поясом. Шею охватывала массивная золотая цепь с печатью короля на ней. Король Ксанады, Фалион Фон Рейгн. Вторым человеком, стоящим позади трона был ни кто иной, как лорд Мазингер. То, что его взгляд не изменился при виде Мизара, означало то, что, скорее всего, он так и не узнал, кто едва не лишил его жизни в Астале. Свою левую руку, все еще перевязанную бинтами, он прятал за пышным, кружевным манжетом. На нем все еще были одежды Астала, однако, на шее висела та же золотая цепь, что и у короля, лишь немного тоньше, со знаком отличия доверенного лица короля. Значит, он уже получил чин советника. 'Те сведения, которые ты украл, оценили по достоинству здесь в Ксанаде. Однако, тебе не долго носить эту цепь...'
- Поднимись,- велел добродушным голосом король.
Сделав как ему велено, Мизар приблизился к трону и взглянул на лорда Мазингера.
- Это мой новый советник, лорд Мазингер, вы не знакомы. Он оказал неоценимую помощь нам по этому делу с Асталом. Я надеюсь, вы с ним сработаетесь. Мой племянник, Мизар Фон Грассе,- представил король молодого человека.
- Лорд... Мазингер...- улыбнулся Мизар Фон Грассе. Однако, улыбнулись лишь его губы. Встретившись с ним взглядом, Лорд Мазингер вздрогнул, что вызвало легкий смех короля.
- О, мой пленник всегда был таким, не обращайте внимания, вместо сердца у него ледяной камень. Но я обожаю его как собственного сына.
- Что ж,- Лорд Мазингер ответил вежливым полупоклоном. - Мне известно, что вы также как и я недавно вернулись из Астала.
- Верно.
- Я благодарен тебе мой мальчик, за то, что ты охранял жизнь моего советника все то время, пока находился там. Благодаря тебе, сейчас мы можем видеть его живым и здоровым. Хотя часть бумаг была возвращена людьми проклятого короля Валентайна, все же основная часть проекта мирного договора с Риокией в наших руках. А также все известные нам копии. Им не удастся восстановить его так быстро. А до тех пор мы сами заключим договор с Риокией. Я ни за что не позволю этому дерзкому выскочке из Астала встать на моем пути,- король сжал руку в кулак, и тяжело вздохнул. Из-за сидячего образа жизни у него явно были проблемы с сердцем и дыханием.
- Не стоит. Я лишь верно служил вашему величеству. Чтобы узнать эти бесценные сведения и помочь лорду Мазингеру с работой, я даже встретился с самим королем Астала. Он хорошо принял меня, и я сумел войти к нему в доверие. В скором времени я вернусь назад, чтобы и дальше быть вашими верными ушами и глазами при королевском дворе Астала.
- Хорошо, очень хорошо. И что... о чем вы говорили с этим юнцом? - спросил король. Облокотившись о подлокотник, он с полуприкрытыми глазами наблюдал за Мизаром.
- О, у нас была очень продуктивная беседа. Тет-а-тет, так сказать. Я сумел убедить его, что предал вас и страну, и хочу поступить к нему на службу.
- О?
- Он даже отдал мне один приказ.
- Приказ? Интересно, и какой же?
-...
-Ну же, открой нам, или это уже стало государственной тайной? Если ты и дальше продолжишь молчать, я подумаю, а не правда ли все сказанное тобой? - усмехнулся король.
- О, в этом нет никакой тайны, ваше величество,- Мизар отступил на шаг, поднимая голову. Он перевел взгляд на лорда Мазингера.
- Этот приказ касался вас, лорд Мазингер.
- Меня? - мужчина нервно затеребил свои манжеты. - И что... конкретно приказал его величество?
'Величество'. Значит, предатель все еще называет Сая Валентайна своим королем?', - подумал Мизар.
В этот миг легкая улыбка скользнула по губам Мизара.
- Он велел передать вам... умрите тихо и с достоинством,- это единственное, чего вам не понять.
- ЧТ... что? -весь смысл сказанного явно не дошел до лорда Мазингера, как и до короля Ксанады. Однако, в следующий миг...
- Структура, рассеять,- произнес Мизар, наставляя палец в грудь предателя. Искаженное лицо Мазингера несколько мгновений смотрело на него, а затем рассыпалось в пыль.
- Ваше величество...- Мизар опустился на колено перед королем.
- ЧТО... что все это значит?!!
Кошки истошно орали, носясь по залу, обезумев от страха. Побледнев, король вцепился в подлокотники трона.
- ТТТТыы...
Мизар вынул из рукава небольшой мешочек и перебросил его к ногам короля.
- Ччто это?
- Кристаллический яд,- пояснил Мизар. -Прошу, примите его после.
- Что ты говоришь? Ты безумен. Стража! Схватить...
- Прошу прощения, но за дверьми никого нет. Я взял на себя смелость отослать их охотиться за неизвестными гостями, проникшими во дворец.
Король облизнул губы, покосившись на дверь. Но Мизар покачал головой.
- Вы не покинете этого зала, пока я не разрешу. Но поднявшись, король продолжал пятиться, пытаясь по стенке обойти чудовище прямо перед ним.
Фон Грассе приложил палец ко лбу, восхищаясь непонятливостью короля. Встретившись взглядом со своим племянником, король замер. Но внезапно:
- Ты! Ты все равно не покинешь столицу живым!
- Вы в этом уверены?- лукавая улыбка в миг заставила короля потерять все остатки своей решимости. Но он все еще пытался сохранить лицо.
- Ты не можешь контролировать все войска. Едва ты ступишь за пределы дворца, я отдам приказ. Убийство моего советника и покушение на жизнь суверена,- более чем достаточно для смертного приговора.
- Вы не сделаете этого,- тихо ответил Мизар, взглянув в сторону. Король проследил за его взглядом. Там среди подушек устроились пять или шесть кошек. Подняв палец, Мизар наугад выбрал одну из них, прошептав: Структура...
Дико вскрикнув, король бросился к кошкам. Упав возле них, он распростерся на полу, закрывая их своим телом.
- Ннет, никогда! - слезы текли по щекам и подбородку короля. Он трясся от страха. Но... как же жалки становятся люди, когда слишком привязываются к объекту своей страсти,- с презрением подумал Мизар.
- Значит, в вас все же осталась капля здравого смысла,- произнес он, протягивая королю бумагу.
- Что...это? - опасливо покосился на нее король.
- Приказ о вашем отречении от престола... а также назначении вашим преемником моего младшего брата, Франциза.
- Не... невозможно,- побледнел король.
- Конечно, возможно, если только вы не хотите, чтобы эти милые создания оказались рассыпанными в пыль.
Голова короля затряслась точно у старика и упала на грудь. Взгляд его был неподвижно прикован к листу бумаги, лежащему перед ним на полу.
- И, да,- добавил Мизар, уже повернувшись, чтобы уйти. - Надеюсь, вы не станете проверять границы моего доверия к вам, когда меня не будет рядом. Не терзайте себя сомнениями,- это тот единственный выход, что вы искали, чтобы избежать ответственности в деле короля Астала. Разумеется, одно неверное действие, и я буду вынужден действовать более жестоко, чем мне того хотелось бы.
- Чудовище, ты бездушное чудовище. Демон... Не человек,- прошептал король.
- Вы правы,- признал Мизар. - А сейчас, ваше величество. Я вынужден покинуть вас. - Руки Мизара легли на створки дверей.- Советую провести эту ночь так, как если бы она была для вас последней. Но... выбор все еще за вами. Умрете вы или подпишите отречение. Оба этих пути ведут к одной цели. Древу все равно. Для него как правитель вы уже мертвы. И как человек, способный выбирать. Прощайте, ваше величество,- с этими словами Мизар покинул зал. Закрывшиеся за ним двери оборвали истошное мяуканье кошек и всхлипывание мужчины. Мизар направился вперед по длинному пустому коридору. В одном из боковых ответвлений он мельком заметил две крадущиеся фигурки,- светловолосая девушка и глуповатого вида парень. При виде этого, улыбка мелькнула на его губах.
-Эти двое,- прошептал он. После Мизар мягкой поступью направился в оружейную, где отдал начальнику стражи всего один четкий приказ.
Часть 4.
- Что происходит? - Кальвин крутил головой, видя как на глазах до того размеренная ночная дворцовая жизнь превращается в хаос.
Стража, которая должна была поддерживать порядок, как казалось, просто бестолково носилась по коридорам.
- Не обращай внимания,- отмахнулась Гвен.- Это нам на руку.
Они как раз свернули в последний раз.
- Нашли ее! - радостно воскликнула девушка, бросившись вперед. Однако, Кальвин удержал ее за конец шарфа.
- Постой, здесь нет стражи, но есть это,- он указал на участок пола перед ними, стоящими у королевской сокровищницы. - Дай ка мне это,- он потянул за шарф.
- Ты что-то видишь? Что это? - при этом Гвен безропотно отвязала один из своих шарфов. Разумеется, кто бы мог сомневаться, ее чудесные волосы продолжал удерживать еще один.
- А ты предусмотрительна.
- Как обычно,- безапелляционно заявила девушка.
Осторожно Кальвин сделал еще два шага и бросил скомканный шарф в центр коридора. Тот час же все пространство огласил жуткий вой.
- Дурак!- зашипела Гвен, зажимая уши руками. - Убери его немедленно, или хочешь сюда весь дворец созвать?
- Я просто проверял,- сделав ловкий кувырок, Кальвин оказался уже по ту строну, по пути подхватив и шарф. Вой тут же оборвался. Юноша вздохнул с облегчением.
- И это все? Наивные,- разбежавшись, Гвен сделала сальто, грациозно приземлившись рядом с напарником.
- Вряд ли...
- Что?
-Это был ответ на вопрос. Видишь ли, сейчас их это совершенно не интересует,- Кальвин указал на все тот же девственно пустой коридор перед сокровищницей. Хотя этот жуткий сигнал тревоги должен был бы в обычное время поднять на ноги всю охрану.
- А, пусть его. Не забивай себе голову такой ерундой, а то совсем глупым станешь. Вперед! - с энтузиазмом девушка толкнула двери,- массивные створки с изображенным на них барсуком,- символом Ксанады.
Часть 5.
- Ну, нашли его? - Сай Валентайн порывисто поднялся из-за стола в своем обновленном кабинете. Но при виде выражения лица вошедшего Клайма, руки короля сжались на крае стола. Клайм Кольбейн обыкновенно раздражительный, сейчас выглядел как-то необычно. Казалось, ему крайне не хотелось говорить то, что он должен был сказать. Его лицо приняло довольно жалкое выражение. Он покачал головой, разведя руками. И, наконец, словно приняв решение, в три шага оказался у стола и хлопнул по нему какой-то бумагой.
Некоторое, довольно долгое время Сай просто смотрел на нее, не делая попытки повернуть к себе текст. Это его молчание снесло последние остатки выдержки Клайма.
- Ну, знаешь ли. Ты хотя бы взглянул на отчет. Я не сплю вторые сути подряд из-за этого чертова мальчишки!
- Чертов мальчишка...- повторил, словно эхо, Сай. И, наконец, поднял глаза на Клайма.
- Ты не хочешь взглянуть на отчет? - смутился Клайм, встретив взгляд короля.
- Мне не зачем просматривать его,- спокойно ответил Сай. Выражение его лица было странно умиротворенным, будто он понял некую истину. В действительности он не знал, что написано в отчете Клайма. Но он догадывался о его содержании. Ведь это дело касалось Криса Энн, брата погибшей Алии. Два дня назад Крис исчез, просто не явившись на утреннее совещание. Вначале этому не придали особого значения, думая, что он подавлен смертью сестры. Но когда он не показался и к вечеру, Сай с позволения госпожи Торн вошел в его комнату. На первый взгляд ничего не изменилось. Комната выглядела так, будто ее хозяин вышел на минутку. Но потом Сай заметил, что на тумбочке чего-то не хватает,- там всегда стоял портрет в маленькой рамочке его любимой сестры. Но сейчас его не было. Как не было и некоторых других вещей. И сегодня Клайм принес ему этот отчет, содержание которого он мог предугадать. Список пропавших из архива документов.
Несколькими часами ранее Сай провел некоторое время в канцелярии Алии, и обнаружил пропажу нескольких бумаг, на первый взгляд не связанных между собой. Да и на второй тоже. Но цепкий взгляд короля смог увидеть связь там, где ее не могло быть для любого другого. И сейчас в этом отчете Клайма наверняка содержался тот список пропавших документов. Удивительно, как его друг мог разбираться в самых разных областях. Его напускная грубость, временами дерзость, зацикленность на охране короля были лишь маской, скрывавшей умную и проницательную натуру. Наверно, он бы отлично подошел на роль его секретаря. Если бы порой умел сдерживаться. Но Саю также хорошо было известно, что даже предложи он этот пост, тот наверняка откажется.
- Но ведь это касается и твоего друга? - спросил Сай.
Клайм прочистил горло.
- Это не имеет значения теперь, когда Энн сделал то, что сделал. Он похитил важные документы, касающиеся наших оборонных позиций и магической защиты. Почти в полной мере,- мои отчеты, касающиеся нашей оборонительной линии, о Зоне Промежутка, сведения об урожае прошлого года. Сведения о рождаемости... Сай,- голос Клайма стал тихим,- тебе ведь хорошо известно, откуда родом Крис и Алия Энн?
- Приора, я знаю.
- И тебе не кажется...
Сай поднял руку:
- Клайм, я вижу, к чему ты клонишь.
- Я клоню?! Сай! - вскликнул Клайм.
- Ты считаешь, что Крис Энн в данный момент стремится покинуть пределы Астала, или, возможно, уже находится в другом государстве. Что Крис предал меня, ради той страны, которую давно оставил.
- Именно так. Сай, ты цепляешься за дружбу, но если это твой единственный аргумент.... Послушай,- Клайм тяжело вздохнул,- Крис Энн тоже был мне другом, с которым вместе плечом к плечу мы построили эту новую страну. Но сейчас,- перед Саем вновь стоял тот прежний Клайм Кольбейн, готовый принести в жертву все ради того, кому он клялся в верности,- если Крис предал Астал, тебе придется забыть про чувства, пока не стало слишком поздно. Тебе ведь известно, что на севере что-то происходит. Эти сведения, предательство Криса,- они могут существенно ослабить наши оборонные позиции, если угроза вторжения станет уже не угрозой. Сай, прошу, отдай приказ. Я успею остановить Криса, пока не стало слишком поздно. Несмотря на то, что я сказал, я почти уверен, что этот парень все еще в Виере.
- Откуда ты знаешь? - порывисто спросил Сай.
- Нет, нет, я не дам тебе бегать за ним по всему городу. Я предусмотрительно отдал городской страже четкие приказы, кроме того, поднял на ноги всех наших людей в городе. Сейчас если Крис в столице, рано или поздно его, несомненно, найдут, ему не выбраться просто так. Но лучше, если это дело поручишь мне.
Некоторое время Сай сидел молча, обдумывая сказанное Клаймом. Взгляд его блуждал по поверхности стола. И, наконец:
-Хорошо, поручаю это дело тебе, Клайм. Но ты не должен повредить Крису.
- Понял, понял, - Клайм отдал королю честь.- Я ведь не убийца, Сай,- обиделся его друг.
- Клайм, я поручаю это дело тебе еще по одной причине. Просто верни то, что потеряно,- Сай не произнес слово 'украдено'. - И все. Только бумаги. Если Крис ...хочет уйти, пусть идет. Дай ему возможность выбора. Ты понял?
- Но Сай,- Клайм был озадачен.- Разве ты только что не говорил... а, тебя трудно понять в последнее время, ты будто сам не свой.
- Конечно,- Сай сцепил пальцы в замок,- Крис дорог мне. Но именно поэтому, я не в праве удерживать его. В конце - концов, я даже не смог сохранить жизнь дорогого для него человека, какое у меня право препятствовать ему?
- Ладно,- махнул рукой Клайм,- сделаю что смогу, но по обстоятельствам. Я отправляюсь немедленно.
- Ты не возьмешь это с собой? - спросил Сай, указывая на листок.
- Я помню его содержание. Мне он не нужен,- с этими словами Клайм покинул кабинет короля, по пути уже натягивая перчатки. Он был готов немедленно отправиться на поиски.
Часть 6.
Убедившись, что больше его никто не побеспокоит, Сай придвинул к себе стопку бумаг и начал работать. Он внимательно просматривал лист, а затем либо ставил свою подпись, либо откладывал его на имя Даны Торн. Сейчас она временно исполняла обязанности его секретаря, совмещая это со множеством своих ежедневных трудов. Сай полностью погрузился в работу. По крайней мере, он хотел, чтобы так было. Но он не мог не думать. Уже трое... Уже трое покинули его. И двое из них его предали. Хотя Сай поклялся себе, что больше не станет сомневаться в людях. Крис... стило выпало из его руки. Сай схватился за глаза. 'Крис, почему? Что это было, что заставило тебя так поступить? Ты же понимаешь, мой долг короля обязывает меня судить тебя'. Клайм наверняка не станет следовать его прямому приказу.
Нет, Сай отнял руки, сделав несколько глубоких вдохов и выдохов. Сейчас он не мог думать еще и о Крисе. Так много дел нужно закончить сегодня, и еще больше запланировано на завтра. Если он собьется, если оступится, все сразу рухнет. Он обязан продолжать. Ведь и Кальвин, и Эвенка, и Клайм,- все они где-то там стараются только потому, что он так приказал. Не думая об их чувствах, не спрашивая, готовы ли они.
Сай подписывал и откладывал документы, не обращая внимания на все усиливающуюся резь в глазах. Час за часом, пока боль не стала почти непереносимой, пока кабинет не погрузился в полумрак. Но Сай не спешил зажигать свечи. Последнее время он стал замечать, что темнота для него перестала быть абсолютной. Что золотистый свет все время присутствовал где-то за пределами глаз, все время рядом с ним,- свет, принадлежащий Зоару. И этот свет поддерживал его работоспособность тогда, когда любой другой человек давно бы лишился сознания. Но...Сай отнял стило.
Что-то странное начало происходить с буквами в тексте перед ним. Они колебались, превращаясь в цветы. Цветы? Цветы перед ним, позади него, внизу под ногами - море цветов. Океан цветов... Сай завертел головой, Он ощутил, что теряет равновесие. Голова кружилась от их дурманящего аромата. Где... где он находится? Стены кабинета растворились, смытые бесконечными переливами цвета. Я... в этот миг Сай понял, что не один. Кто - то все это время был рядом с ним. Он хотел повернуть голову, но не смог оторвать взгляд от цветов. Они были в какой мере очень важны,- эти невероятно яркие россыпи цветов.
- Ты совсем не жалеешь себя. Даже сила Зоара не бесконечна, чтобы пить ее как воду,- голос ворвался в этот мир и вернул Сая обратно. Голос принадлежал Лантису. Он находился в своем кабинете, но это было единственное, в чем он был уверен. Сай по-прежнему не видел ничего, кроме золотого света. Ни бумаг, ни письменного стола, на котором они лежали. В первое мгновение Сай ощутил бесконтрольный страх. И где-то рядом был Лантис. Если он поймет, что Сай не видит ничего, что он предпримет? Поэтому, король опустил голову, сжав в руке стило, что он удачно нащупал рядом.
- Что ты здесь делаешь? - спросил Сай.
- Я ощутил нечто необычное. Сон беспокоится. Ты снова ставишь эксперименты над собой? Разве я не предупреждал тебя?
- Я в порядке, можешь идти. Сегодня я буду работать до полуночи.
Внезапно рука Лантиса схватила его запястье:
- С таким глазами? Ты же даже не видишь меня.
Сай отдернул руку:
- Это тебя не касается.
- Как грубо. Не касается, говоришь? Ошибаешься. Касается и напрямую. Это ведь я связал тебя и Зоара договором, разве ты забыл? Если бы не это, ты уже лежал в какой-нибудь подворотне Виеры с перерезанным горлом, а на троне сидел один из твоих дальних родственников. К счастью, я успел избавиться от этих помех раньше.
- Тебе нужны слова благодарности? Не думал, что ты настолько мелочен, Лантис Кларио. - В этот момент Сай ощутил сильнейшую волну гнева, и вместе с гневом золотой свет замерцал сильнее. Наконец, сквозь этот свет Сай смог различить смутные очертания лица Хранителя . Зрение медленно возвращалось в норму.
Сай решил рискнуть и придвинул к себе очередной документ. Бесполезно, букв все еще не видно. Но об этом Лантису не зачем знать.
-Ты можешь идти. Мне нужно работать,- нетерпеливо повторил Сай, видя, что Лантис не торопится.
- Хорошо, я уйду. Но помни,- хотя уже трое покинули тебя, я все еще на твоей стороне. Можешь доверять мне чуть больше. Ведь моя должность все еще - Хранитель королевских секретов.
Часть 7.
-Этот король настоящий варвар! Разве можно устраивать в сокровищнице такой беспорядок,- злая и вся покрытая пылью, Гвен рылась среди гор рухляди, носивших гордое звание сокровищ короля Ксанады. - Все это,- вазочки, кружки, кувшинчики, к чему это? Они же все пустые?! Эй! - прикрикнула она на напарника.- Немедленно приступай к работе. Или ты думал, что я одна буду искать это заклинание? Если оно вообще тут есть.
Вздохнув, Кальвин присоединился к Гвен. В таком состоянии с ней лучше не спорить. Он подошел к одной из множества куч, разбросанных по полу, и начал лениво перебирать вазочки,- большие и маленькие, круглые и вытянутой формы,- действительно, больше похоже на склад ненужных вещей с кухни. Хотя, Кальвин заметил нечто странное. Каждая из них несла с собой разное ощущение. Почти неуловимое.
-'В поисках мудрости...' - прошептал он так, чтобы Гвен не услышала. Вначале Кальвину показалось, что ничего не изменилось. Но та ваза, что он держал в руке, внезапно отчетливо напомнила ему о пригоршне жемчужин. На всякий случай он подобрал небольшую изящную чашечку с синей каемкой, и тот час же его воображение подсказало ему образ драгоценной статуэтки в форме женщины. Он взял флакон для благовоний, и едва не выронил его, когда ощутил, как что-то острое резануло его палец. Он был уверен, что порезался, но крови не было.
- Вот оно! - радостно воскликнул он.
- Если у тебя появились какие-то соображения, может, поделишься со своей напарницей? - Гвен развернулась и в сердцах запустила в Кальвина увесистой кружкой.
- Гвен, осторожно! - воскликнул Кальвин. Еще до того, как образ в его голове полностью сформировался, он уже понял, чем на самом деле могла быть та кружка. Не церемонясь, он прыгнул к девушке, повалив ее на пол и закрывая своим телом. Раздался резкий хлопок и вспышка. И тот час же на том месте вырос столб обжигающе горячего пара. Но уже через мгновение пар превратился в лед, рассыпавшись на полу остатками метровой длины сталактита.
- Ты...- услышал Кальвин. И в следующее мгновение,- слезь с меня немедленно! - закричала красная как рак девушка. Однако, удара вопреки ожиданиям Кальвина, не последовало.
- Я хотел предупредить об этом,- смущенно ответил Кальвин, потирая затылок.- Но не успел. Ты видишь это?
- Я не слепая,- отрезала Гвен, подходя и ощупывая лед, который уже начал таять.
- Все эти вазочки и кружки... может этот король и не такой уж дурак, раз сумел так хорошо замаскировать и золото, и магические предметы.
- Знаю,- оборвала его девушка. Но раз так, может, уже найдешь среди них нужную нам кружку?
- Гвен! Ну, знаешь ли, ты же видишь, сколько их здесь,- указал Кальвин, махнув рукой на горы и горы вокруг них.- На это уйдет целая вечность!
- Тогда начинай немедленно! Или...- рука Гвен предостерегающе потянулась к своим веерам.
Но тут что-то упало в дальнем конце сокровищницы. Упав, это нечто подкатилось к ногам Кальвина. Это что-то оказалось простой, лишенной всяких украшений, белой вазочкой. Небольшой всего в ладонь высотой, с узким горлышком и изящным изгибом формы. Нагнувшись, Кальвин поднял ее. И сразу понял,- это то, то они искали,- спектр ощущений, что несла с собой эта вазочка, был непередаваемым. И тут...
- Кальвин, там смотри...- тихо произнесла Гвен. Кальвин успел уловить, как в том направлении синяя тень скользнула за полку. Синяя... Не сговариваясь парень с девушкой бросились вперед. Свернули за угол и... уперлись в голую стену тупика. Что за черт!
- Готов поклясться, тут был он.
- Он? Ты его разглядел? - спросила девушка.
- Я не уверен. Кажется, видел его в Виере. Не знаю, кто он такой.
- Как бы то ни было, он показал нам это. Давай выбираться отсюда, раз мы так удачно нашли, что искали.
- Да,- кивнул Кальвин. - Хотя не думаю, что сейчас самое время проверять наверняка.
- Что ж, раз наша работа здесь закончена...- Гвен оглянулась и с улыбкой направилась к одному из столиков, на котором в беспорядке были разбросаны самые обычные на вид женские украшения,- зеркальца, гребни и браслеты.
Кальвин быстро понял, что она задумала.
- Гвен, не думаю, что это хорошая идея.
- А, что? Это моя награда за труды. От нашего короля вряд ли стоит ждать чего-то, кроме благодарности.- Девушка выбрала один понравившийся ей гребень с цветком ириса, изображенном на нем, и сунула себе за пазуху. - Теперь можно идти,- бодро кивнула она.
Интересно, думал Кальвин, сколько же на этих полках пылится еще артефактов, умело замаскированных под всякий хлам? Должно быть, простого вора это бы поставило в тупик. Даже заклинание 'В поисках мудрости' не раскрыло истинную суть этих вещей, а лишь дало более верные ощущения.
- Ну же,- подбодрила его Гвен.- Или хочешь тоже взять?
- Нет, ни в коем случае,- сам Кальвин не испытывал ни малейшего желания взять что-то отсюда в качестве сувенира. Те волны, исходящие от кувшинчика в его руке, явно тревожили его. Он поспешно прекратил действие заклинания.
Казалось, удача сопутствовала их предприятию с самого начала. Они без проблем покинули сокровищницу. То ли та ловушка действовала лишь на непрошенных гостей снаружи, то ли ее действие закончилось, но здесь они не задержались. Однако... вскоре в коридорах...
- Они что, совсем никогда не спят? - Гвен топнула ножкой, вынужденная в очередной раз прятаться в нише, чтобы пропустить отряд стражи, почти бегом проходящий мимо них.
- Что-то многовато их для обычного обхода,- нахмурившись, Кальвин проводил взглядом группу. И таких как эта по пути к лестнице, ведущей на нижние этажи, им встретилось уже пять. Как назло им было не миновать спуска по лестнице. Это был тот путь, каким они и пришли сюда. Под лестницей была дверца, ведущая на кухни, а из них черный вход во двор дворца. Оттуда до стены было рукой подать. Этот путь, как уверил их Тенио, был самым надежным. Но с таким волнением им явно будет не просто миновать ее незамеченными. Как же все легко было по пути туда. Тут взгляд Кальвина наткнулся на мальчишку поваренка, несшего на подносе гору грязных тарелок. Судя по всему, он как раз относил почти не тронутые блюда обратно на кухню. Это, возможно, их шанс. Паренек шел, покачиваясь, старясь сохранить равновесие, почти ничего не видя перед собой из-за груды посуды. И тут вздрогнул, едва не выронив поднос, когда голос прозвучал, словно из стены рядом с ним:
- Эй, парень! - мальчишка остановился, уставившись на стену.
Кальвин осторожно выглянул из ниши, махнув рукой.
- Э... мы тут гости, и как раз сейчас нам захотелось поесть. Ты ведь идешь на кухни, не приводишь ли нас туда? - таков был короткий и дурацкий план, созревший за миг в голове Кальвина. В конце - концов, он мог бы даже помочь донести посуду мальчишке. Некоторое время паренек просто молча глазел на Кальвина, всего покрытого пылью, а затем завопил:
- Кто-нибудь! Они здесь! Преступники здесь!
Кальвин тут же выскочил из ниши и зажал рот брыкающемуся мальчишке.
- Вот тебе урок, наивный,- Гвен выступила вслед за ним. При виде второго 'преступника' мальчишка начал брыкаться сильнее.
- Послушай,- Кальвин понимал, что нужно что-то делать и немедленно. Иначе встречи с очередным отрядом стражи им не миновать.- Мы не преступники. Ты нас с кем-то перепутал. Мы просто торговцы, приглашенные во дворец знатным господином. Сейчас я уберу руку, а ты не кричи, ладно?
Паренек кивнул. Кальвин осторожно убрал руку.
-... преступники! Меня хотят убить! Помоги...- Крик мальчишки оборвался, когда тот упал как подкошенный. Гвен гневно встряхнула веером, которым только что ударила паренька по затылку.
- Этот почти догнал в глупости тебя,- проворчала она складывая свое оружие.- Но ты все еще впереди. Они все заодно, и, кажется, во дворце действительно что-то произошло. И теперь мы с тобой первые подозреваемые.
- Ты права,- пробормотал Кальвин.
- Остается только бежать! - и Гвен не мешкая, бросилась к лестнице, до которой оставалось всего несколько десятков метров. Однако, почти уже достигнув ее, Кальвин понял, что удача полностью и бесповоротно отвернулась от них. Весь периметр лестницы, что вела вниз, занимал тот самый отряд стражи, который недавно прошел мимо них. Не было никакой возможности миновать их незамеченными.
- Ничего не поделаешь, Кальвин.
С ужасом он увидел, как в руке девушке появился второй веер. Она что собирается прорываться с боем?!
- Нельзя, нельзя! - Кальвин затащил упирающуюся девушку в очередную нишу. - Даже если ты перебьешь их всех, на выходе из дворца нас будет ожидать еще больше.
- У тебя есть план получше? - ледяной тон Гвен заставил Кальвина пожелать о своих словах.
- Пока нет, но... Смотри! - внезапно Кальвин поднял руку.
У лестницы прозвучал четкий мужской голос. И тот час же... Кальвин не поверил своим глазам,- весь отряд стражи двинулся с места, должно быть, повинуясь приказу человека. Куда бы они ни направились, лестница оказалась свободной уже через минуту.
- Не знаю, что произошло, но это наш шанс.
- Угу,- кивнул Кальвин.
Гвен бежала впереди, точнее скользила от одного укрытия до другого. Расстояние до лестницы стремительно сокращалось. Кальвин старался не отставить от нее. Но, все же, оказавшись на площадке перед лестницей, не смог удержаться и не взглянуть налево. С той стороны начинался куда более узкий боковой коридор. Чуть подальше к нему спиной стоял тот самый отряд стражи, слушая навытяжку человека, который им что-то говорил. Казалось, они даже не дышали, с таким вниманием они слушали человека... в синем... Кальвин настолько растерялся, что даже не заметил, что стоит. В этот миг их взгляды встретились. Человек с черными волосами, уложенными в низкий хвост с левой стороны, улыбнулся. Между ними двумя проскочила ледяная искра. Почему, почему он помогает им? Тогда во дворце, и в сокровищнице, и здесь? Он не мог понять этого. Ведь в его глазах Кальвин не увидел ничего, кроме холодного расчета и легкого презрения. Если он и отвлек стражу, то явно в каких-то своих личных целях. В этот момент Кальвину удалось разорвать контакт взглядов, и он бросился вниз по лестнице, больше ни разу не оглянувшись. Отчего-то этот человек пугал.
- Скорее,- прошептала Гвен, схватив его за руку и увлекая в таинственный мир дворцовой кухни, - вернемся тем же путем.
-Да, наверное,- рассеянно отозвался Кальвин, ныряя под лестницу вслед за напарницей.
-Эй, соберись живо! Ты совсем расклеился. Если это из-за того паршивца, то не убила я его, просто оглушила немного.
- Я снова видел его. Странное совпадение.
- А? Кого?- Гвен говорила с полным ртом, умудрившись стащить с какого-то стола рисовую лепешку. Кухня гудела, словно растревоженный рой, и до двух незваных гостей никому не было дела сотни поваров и поварят.
-Человека в синем и черном. У меня от него мурашки по коже.
- Не забивай себе голову. Мы выбрались.
- Да...- и все-таки, он полный дурак, Гвен права.
Глава 9. Еретики
Часть 1.
-С возвращением! - Рито бросился к ним с порога, едва заметив, что они вошли. - Брат Тенио говорил, что вы не вернетесь, но я не верил.
- Оставь их,- из дверного проема, ведущего в другую комнату, высунулось хитрое личико Тенио. - Ну, и что вы здесь забыли, если уж ходили за сокровищами, здешним их лучше не видеть. Сами понимаете,- Тенио подкинул свои ножички в руке, опершись о дверной косяк,- народ здесь глазастый.
- Не пытайся нас напугать,- Гвен наградила мальчишку таким взглядом, что тот поспешил спрятать оружие. Но оказалось слишком поздно.
- Сокровища?! - глаза младшеньких загорелись. Со всех сторон к ним посыпались мальчишки.
- Кто сказал 'сокровища'? Где они? Покажите! Покажите! - требовали они.
- Вот,- Гвен продемонстрировала детям свой гребень и кувшинчик Кальвина.
- И это все? - разочарованно протянули мальчишки. Стоило ли ради этого стараться.
- Эй, эй! А ну разойдитесь. Разве вы не видите, они не спали всю ночь. А уже четвертый час. И все марш спать тоже. - Тенио, уперев руки в бока, как мог подражал командному голосу Охары.
- А тебя кто главным назначил? - возмутился, было, один из мальчишек.
- Сестрица Охара назначила, или хочешь спросить ее сам, как вернется?
- Неет,- протянул смутьян.
- Так-то лучше,- кивнул довольный собой Тенио.
Только - только занимался рассвет, Кальвин ужасно замерз и хотел спать.
- Так ее нет? - не трудно было догадаться, кого именно имела в виду под 'ней' Гвен.
- Да,- Тенио махнул рукой, когда они уже все втроем грелись у огромного очага, занимавшего почти всю кухню, - у сестрицы важные дела. По ночам она готовит задания для нас. У нее много связей, и даже на самом верху,- Тенио важно поднял палец.- Она сама из благородных.
- Да ну? - не поверил Кальвин.
- Точно, точно, разве я не говорил? Наверное, забыл,- Тенио приложил палец ко лбу.
Гвен хмыкнула, видимо сомневаясь в словах мальчишки.
Где-то через час Охара действительно пришла и, кажется, ни чуть не удивилась, увидев их двоих.
- А, вы уже вернулись? Удачно?- бодро поинтересовалась она, будто и не рыскала по городу всю ночь напролет.
- Вполне,- Гвен была чрезвычайно немногословна.
Кальвин успел позабыть, какой опасной может быть неприязнь между женщинами. Но хотя, пока это больше было похоже на напряжение.
- Я слышала во дворце беспорядки. Ни к чему хорошему это не приведет. Но нам может быть на руку,- кивнула Охара, вытирая лицо, которое она ополоснула в стоящем на табурете тазике. Закончив, она налила себе еще воды из чайника и принялась обтирать руки и шею.
- Почему это? - поинтересовалась Гвен.
- Беспорядки в верхах, буря в столице,- нам проще делать свое дело.
- Верно сестрица,- с энтузиазмом поддержал ее Тенио, сидевший рядом. Из-за занавесок начали высовываться головы мальчишек, спать всем явно не хотелось.
- А, ну конечно,- кивнула Гвен.- Кстати, мы зашли попрощаться, Сегодня уходим.
- Так скоро? К чему эта спешка? - спросила Охара. Она аккуратно распределила между всеми ячневую кашу, которую накладывала из огромного котелка, томившегося над очагом.
-Мы нашли, что искали. Больше нас ничто не держит в этом городе,- пожала плечами Гвен.
- Жаль, я думала, мы еще сможем обменяться информацией. С вашей стороны - как обстоят дела во дворце, с моей - безопасный план выхода из города.
- Думаешь, самим нам не выбраться? - сверкнула глазами Гвен.
- Полагаю, сейчас - нет,- улыбка Охары ослепляла. Кальвин поежился. Даже Тенио немного отодвинулся. Что сейчас будет?
- Послушайте...
Обе девушки повернулись к Кальвину с одинаковым выражением на лицах, но он решил е обращать внимания на это и продолжил.
- Мы согласны. В общем, рассказывать тут особо не о чем. Тенио знает этот ход через кухни, потом есть еще лестница, ведущая на второй этаж...
- Я не совсем это имела в виду,- Охара накручивала кудри на палец, свивая и развивая локоны.
- Кальвин,- начала, было, Гвен. Но тот жестом остановил ее.
- Нет, Гвен, это вполне выгодная сделка. Ты же помнишь, что произошло во дворце.
- А твой напарник умеет подсчитывать выгоду,- с одобрением заметила Охара.
- Как бы ни так,- хмыкнув, девушка отвернулась, тем самым предоставляя Кальвину свободу действий.
- Я не имею в виду устройство дворца. Его я знаю довольно неплохо. Из него есть шесть тайных выходов,- продолжила Охара. Кальвин прикусил язык. И при этом она не посчитала нужным поделиться с ними. - Меня интересует другое,- Охара подула на обжигающе горячую кашу, которую сам Кальвин счел довольно вкусной. - Люди. Возможно, вы с кем-то встречались или о ком-то слышали. Кто-то, кто мог быть не согласен с происходящим или у кого-то были свои причины не любить короля. Любой, кто не подходит под обычные рамки, бунтарь, смутьян, любые сведения об оппозиции, все, что угодно...
- Дай подумать,- Кальвин постучал ложкой по губам.- Да, вроде есть кое-кто, подходящий под твое описание. Не знаю, насколько его можно назвать мятежником. Но он явно действует в каких-то своих интересах. Он даже помог нам, пока мы были во дворце. Хотя я не уверен, была ли это помощь. На самом деле, он странный, есть в нем что-то пугающее. Я не знаю его имени, и мы не встречались лицом к лицу. Но уверен, он принадлежит к знатному сословию..
- Не знаешь имени? - нахмурилась Охара. Ты уверен, что этот человек из дворян? У него есть доступ во дворец?
- Нет, этого я сказать не могу. Но думаю, он все еще может быть где-то поблизости от дворца. Такое чувство... если описывать его... да, верно! Я опишу его внешность как можно подробнее, думаю, для Тенио не составит труда найти его.
- Без проблем! - жизнерадостно отозвался мальчишка.
- Его сложно не заметить в толпе. Хотя он невысокого роста, стройный, с острыми тонкими чертами лица. У него черные волосы, уложенные в хвост вот так,- Кальвин показал на свое левое плечо. - Что еще? Он носит черную блузу и синий камзол без рукавов, вроде синяя лента еще и серьга в правом или левом ухе. И есть еще пояс полосатый. Его взгляд...- Кальвин не успел договорить. Тенио вскрикнул, когда на его руку попала обжигающе - горячая каша. Тарелка выпала из рук Охары.
- Он здесь! -внезапно выкрикнула она, порывисто поднявшись.
- Сестрица,- осторожно и жалобно произнес Тенио.
- Я должна найти его, немедленно,- не обращая на него внимания, Охара бросилась к своему оружию. - Не скроется, в этот раз я обязательно...- с этими словами Охара выбежала на улицу.
- Я... что-то не то сказал? - рискнул спросить Кальвин.
- Не обращай внимания,- вздохнув, Тенио вытер остатки каши со своей руки и начал прибираться на полу.- Она всегда такая, когда думает о нем.
- О нем?
- Это ее нареченный. Она бегает в поисках его с самой их помолвки,- заговорщически прошептал Тенио, стрельнув глазами по сторонам. - Ее жених даже на помолвке не присутствовал. Она страшно зла на него. Но все не пойму, то ли она убить его хочет, то ли заставить жениться на себе. Взрослые такие странные.
- Наверное, мне все же не стоило рассказывать это,- поморщился Кальвин.
- Тебе нравится расстраивать девушек, да? - Гвен грозно уставилась на Кальвина.
- Я... я...
- Не волнуйтесь, ничего с ней не случится,- отмахнулся Тенио.- обычное дело. Побегает по городу несколько часов и вернется. Усталая и злая. Такое часто бывает, когда она думает, что нашла его след.
- Часто? - присвистнул Кальвин. Трудно было себе даже представить, чтобы тот человек мог быть с кем-то помолвлен. Тем более, если невестой была Охара.
Часть 2.
- Стой, Мизар! - Фон Грассе остановился, полуобернувшись на голос брата.
Высокий, такой же стройный, как и он сам, с рыжими, аккуратно уложенными по плечам волосами, в белом придворном костюме и с тростью в руке. Он вышел из библиотеки, что находилась в родовом поместье Фон Грассе на окраине столицы. Миловидное лицо, усыпанное веснушками, мягкие губы и васильковые глаза. Ему было восемнадцать. Как раз таких любил его отец, герцог Фон Грассе Рейгн. Его усыновили на год позже самого Мизара. Как и многие дети, которых брали на воспитание в знатные семьи, он родился от одной из этих падших женщин, с которыми у отца были интриги до того, как он начал проявлять внимание к своему полу.
- Да, мой брат? - вежливо ответил Мизар, прежде всего приветствовав его легким кивком головы. Было видно, что его брат, Франциз, был не в самом лучшем настроении.
- Ты зачем вернулся, что тебе нужно в замке? Или при дворе короля тебе не оказывают должного внимания?
- Прежде всего, здравствуй,- неторопливо проговорил Мизар, прямо чувствуя, что с каждым сказанным им словом, его брат все больше выходит из себя. - Я вернулся, потому, что у меня появились кое-какие дела в замке.
- Предатель, лицемер, ты знаешь, что из-за твоего поступка меня понизили в звании, и твоих братьев также? Отец два месяца не имел права принимать у себя знать, и ты...
- Это была тайная миссия в Астале. Естественно, что меня посчитали предателем. У тебя есть что-то важное?
- Послушай!
- Если нет, прошу извинить меня, мне нужно поговорить с отцом.
- Он не желает тебя видеть! - наставил на него палец Франциз, с перекошенным от злости лицом.
- В отличие от тебя, отец всегда рад видеть меня,- Мизар сказал чистую правду.
-Только потому, что ты его любимчик, у тебя нет права позорить семью Фон Грассе.
- Мне нет дела до величия семья Фон Грассе.- И не дав этому бессмысленному разговору продолжаться, Мизар прошел мимо сжимающего кулаки брата по направлению к покоям приемного отца.
За своей спиной он услышал, как вынимается из ножен кинжал, и ему было достаточно немного отклонить голову, чтобы кинжал пролетел в пяти миллиметрах правее. Не удивительно. В этой семье все боролись за благосклонность главы семьи,- девять братьев, все в возрасте от четырнадцати до двадцати одного года. Они были словно шавки, лижущие руку хозяина, когда их гладили по голове. Однако, в этом доме предпочитали совсем другие развлечения.
Не глядя, Мизар поймал кинжал двумя пальцами и тут же послал его обратно. Донесшийся сдавленный крик вместе с проклятием доказали, что он попал в цель. За его спиной Франциз старался выдернуть кинжал, пришпиливший ладонь к стене. Кровь стекала из раны на белоснежные манжеты.
Подойдя к двери, ведущей в покои главы семьи, Мизар трижды постучал.
- Входи,- донесся с той стороны мягкий мужской голос.
-Простите,- произнес Мизар и отворил двери.
- А, Мизар, ты все-таки решил навестить своего бедного отца, я думал, ты совсем забыл обо мне.
Мужчина, произнесший эти слова, полулежал на софе, посредине внушительных размеров комнаты. Ноги его, оголенные до колен, покоились в тазу с водой. Хозяин дома был окружен блеском золота, и всеми оттенками, похожими на него. В королевстве Ксанада больше чем цвет крови, любили только цвет золота. Семья Фон Грассе не относилась к правящей ветви, но имела все права на престол в случае необходимости. Один из шести благородных домов столицы мог позволить себе любой образ жизни, не выходящий за те жесткие рамки условностей, что нес в себе придворный этикет. К ним, однако, не относилась свобода личной жизни и развлечений. Страна, разложение которой шло из самого сердца,- - с отвращением думал Мизар, глядя на отца, который являлся воплощенным доказательством этого падения.
Золотые канделябры, шторы из парчи, черное дерево стен, черные плиты пола, золотой полог над шелковыми простынями высокой с балдахином кровати. Облик его отца соответствовал окружающей обстановке. Распахнутый на груди домашний халат в синюю с золотом полоску, вокруг шеи обвивался меховой воротник. Толстые холеные пальцы белоснежных рук унизаны перстнями с черным бриллиантом и янтарем. Круглое лицо несло на себе следы порока и развращенности нравов, лицо человека, для которого жить интригами так же естественно, как дышать. Ни для кого не секрет, что страной управляли эти шесть благородных родов, что король был в их руках всего лишь куклой. Губы растянулись в улыбке при виде Мизара, приложившего ладонь к груди и слегка склонившегося у порога. Мизар не ответил на улыбку отца, он никогда не улыбался в его присутствии, с тех пор как несколько лет назад он был принят в эту семью, подобранный на одной из самых грязных улиц столицы.
- Подойди,- герцог Малин Фон Грассе поманил сына пальцем.
-У меня есть к вам разговор, отец,- сдержанно ответил Мизар, не двинувшись места.
- Подойди, Мизар, вытри мне ноги, я стал стар и мне тяжело самому наклоняться.
Мизар стерпел, когда капли воды, плеснувшиеся от ноги отца, погруженной в медный таз, попали на лицо. Он повиновался. Присев на колени, он поочередно вынул обе ноги, насухо вытерев их мягким полотенцем.
- Подожди,- Мизар ощутил, как руки отца сомкнулись на его плечах, когда он собрался подняться.- Давай поговорим о делах позже, я так давно не видел тебя, ты стал таким красивым. Жизнь при дворе совсем не похожа на нашу, она придала тебе лоск...
- Отец, вы сами не желали видеться со своим- братом королем. Иначе мне невозможно было сделать карьеру.- Мизар вежливо, но настойчиво отнял руки отца от плеч, и поднялся.- Я хочу задать вам один вопрос, отец. Желаете ли вы стать единственным наследником королевской семьи Ксанады? - спросил он прямо. Его пронзительные темные глаза смотрели в тусклые, затуманенные зельем, курившимся из кальяна, отца. Они не выражали ничего. Но затем легкое разочарование блеснуло в глазах герцога, которое тут же сменилось живейшим возбуждением.
- А,- он радостно улыбнулся, разминая свои пальцы унизанные перстнями,- я знал, что ты недаром теряешь время в столице Астала. Ты говорил обо мне с королем? Он наградит бедного героя страны, который так много сделал для нее?- герцог утер появившиеся на глазах слезы.
- Прошу, прекратите, этот фарс. Если хотите мне помочь, нужно, чтобы вы собрали сегодня вечером все шесть семей в этом замке. Но придти должны не только главы, но и все наследники. Вы понимаете, что имею в виду?- холод, струившийся из глаз Мизара, способен был заморозить воздух.
Малин облизнул губы.
- Ты же не имеешь в виду... Хотя...- герцог запахнул халат, и, поднявшись, начал прохаживаться взад и вперед по комнате, грызя ногти.- Ты не хочешь сказать, что собираешься избавиться от них всех стразу? Не хочешь?- герцог с надеждой взглянул в глаза Мизара, остановившись.
-Неужели вы не понимаете? Вы обязаны устранить любые препятствия, когда о вашем статусе будет заявлено официально. Мы должны объявить об этом сегодня же, и чем раньше, тем лучше. Если вы заявите свои права, ссылаясь на слова короля, которые я передам, они поверят.