Миранда
Застегнула чемодан и осмотрелась. Люди говорят, что если забудешь вещь, то непременно вернешься в то место. Вроде как за ней. Несмотря на то что некоторые личности мне были здесь неприятный, вернуться сюда не такая уж плохая идея. Пруд понравился и леди Кэрол тоже. Питер вне конкуренции. А вот с самим прокурором вопрос непростой, как и с его старшим сыном.
Легкий стук в дверь оторвал меня от мыслей.
— Миранда, ты готова? — послышался голос Даррена.
— Конечно, — отозвалась я, впуская парня к себе в комнату.
Подхватила чемоданчик, который с радостью передала сообщнику. Нет смысла строить из себя независимость, если при этом приходится таскать тяжести.
Семейство Виатор собралось проводить нас и это было как-то странно. Непривычно. Они находились в гостиной, за исключением Э-леч-ки и ее жениха. Прокурор с супругой стояли около журнального столика, Кларк развалился на диванчике, а Питер сидел рядом с братцем.
Я вежливо всем улыбнулась, произнесла несколько теплых слов о чудесном времяпровождении, пытаясь напоследок оставить хорошее впечатление. В родном мне мире перед отъездом в город бабушка предлагала нам присесть на дорожку. Здесь этого не было. Дар подошел к матери, обнял её. Кивнул отцу, Кларку, взъерошил волосы младшему брату и только потом подхватил наши вещи и направился к выходу. Я шла рядом.
— Дар, задержись. Мне бы хотелось кое-что вручить на память Миранде.
— Мне? — удивилась я. Судя по всему, не только у меня было такое ощущение. Даже леди Кэрол, которая пошла за нами, остановилась.
— Держи. Подарок для необыкновенной девушки моего сына. — Дог Виатор протянул мне розовую коробку, перевязанную золотой лентой. — Отказ не принимается.
Голос мужчины звучал бодро и даже весело.
Я бросила взгляд на заинтересовавшегося Даррена, на герцогиню и подошла к милорду. Во мне назревал внутренний протест, но я понимала, что не стоит перегибать палку.
Ладно, наверняка какая-нибудь безделушка. Тем более что прочие присутствующие тоже были не лишены здравого любопытства. Ну ладно.
— Открывай сейчас, — с нажимом произнес Дог Виатор и мне пришлось подчиниться.
Приказала притихнуть подозрительности. Рядом люди и ничего дурного со мной не случится. Положила коробочку на столик, развязала ленту, приподняла крышку и уставилась на содержимое. Слов хороших не хватало. Эмоций тоже. Там, на самом дне, устланном белоснежной ватой, ползали усатые тараканы.
— Что это?! — ошарашенно поинтересовалась я и на всякий случай перестала придерживать коробку. Подобная живность никогда меня не привлекала. Не то чтобы я их боялась, но брезгливость никуда не деть.
— Дог? Я думала, это шоколад из королевской кондитерской, — нахмурилась Кэрол, заглядывая мне через плечо. — Ты уверен, что эти твари не съели приготовленный подарок?
— Твари? — мгновенно встрепенулся Дар, подскочив ко мне.
— Что там? — тут же подал голос Кларк, двинувшись к нам.
Питер попросту влез между братьями. А заглянув в коробку, озорно скривился.
Я перевела взгляд на герцога. Лицо мужчины казалось непроницаемым. И если бы я уже не общалась с отпрысками семейства, то наверняка приняла все за чистую монету. Сейчас же в глубине карих глаз милорда мелькнуло самодовольство и радость. Словно большой нашкодивший ребенок веселился от того, что шутка удалась.
Ну герцог! Теперь я знаю, в кого сыновья.
— Милейшие твари, конечно же. — Я натянула улыбку, подхватила крышку коробки и поскорее вернула ее на место, пока эта жуткая живность не разбежалась по столу. Спешно перемотала лентой, словно тараканы могли выползти. А потом с самым обворожительным видом подхватила подарок. Кто-то скребся изнутри, но я была кремень. — Благодарю вас, лорд Виатор.
Если впервые секунды герцог чувствовал себя победителем, то теперь и на моей улице был праздник. Довольное лицо мужчины на какое-то мгновение вытянулось, а это все, чего я добивалась.
— Отец?! — Даррен попытался выразить свое недовольство.
— Все в порядке, Дар. Самому крупному и породистому самцу дадим имя герцога. — Я не позволила сообщнику никаких резких слов. Свободной рукой подхватила его под локоть и быстро потащила на улицу. Туда, где на стоянке дожидался красный мобиль.
В спину доносилось всякое: Кларк хрюкал, пытаясь справиться со смехом, Питер подхихикивал. Еще перед уходом успела заметить, как леди Кэрол прикусила губу, пытаясь справиться с собой. Ну а как отреагировал прокурор, даже гадать не буду. Кажется, он тоже смеялся, но это неточно. Шикарный мобиль Даррена умчался со всей скоростью, на которую был способен.
— Дар, не пыхти, заглушаешь мотор. — Я прислонилась к спинке сиденья. Представила картину вручения подарка со стороны и не сдержалась. Фыркнула. Герцог, такой герцог.. .Усатые тараканы были вынуждены трястись в багажнике. Не видела смысла, да и желания не было брать их в руки даже с коробкой.
— Миранда, ты считаешь это смешным?! Отец пошутил над моей гостьей. — Сообщник злился и я в какой-то степени его понимала. Но не хотелось, чтобы из-за меня Дар поссорился с милордом. Поэтому попыталась объяснить свою точку зрения.
— Понимаешь, твой отец застал меня в библиотеке с книгой, на которой были нарисованы эти насекомые. Скорее всего, господин прокурор решил, что я любительница подобной живности.
— И все равно, — упрямо повторил Даррен. Но теперь его слова звучали уже не так зло.
— Знаешь, — протянула руку и коснулась напряженного плеча законника. — Я никогда не думала заводить домашних питомцев.. .таких. А так как больше не вернусь в ваш дом, оставлю тараканов тебе. Самого крупного назови прокурором и можешь возить в гости к отцу.
После моих слов Дар резко затормозил у обочины, отчего мне пришлось вцепиться в панель руками. Громкий хохот потряс салон мобиля. Посмотрела на Виатора, трущего глаза и усмехнулась.
— Нет, Миранда, это твой подарок. Значит, тебе и хранить. А вообще, я удивлен. В первый раз отец позволяет себе такое.— парень снова нахмурился, явно испытывая неловкость.
— Тогда подари это своим подружкам. Меня спутали с какой-то Деборой? Вот ей и отдай.. .Мне не жалко.
Услышать ответ Даррена мне не удалось. Не успела. Именно в этот момент передо мной материализовалась коробка, как две капли воды похожая на ту, что лежала в багажнике. А к ней прилагалась сложенная записка, которую я аккуратно вынула из-под ленты.
— Мири, не надо тут открывать! Давай выйдем на улицу, — спешно произнес Дар, положив свою руку на мою и тем самым останавливая. — Не хватало еще, чтобы следующая живность расползлась по салону.
Можно подумать, я бы полезла сразу смотреть. Ха!
Прикосновение Даррена оказалось приятным. От этого случайного жеста ощутила неловкость. Виатор тоже что-то почувствовал и с коробочки перевел взгляд на меня. Дыхание перехватило, потому что смотрел Дар на меня не как на случайное лицо в его жизни. В глазах парня отражалось нечто большее. Это пугало и привлекало одновременно. И чтобы сгладить возникшую неловкость, я кивнула. Развернула сложенный пополам лист и принялась читать:
«Миранда, я перепутал коробки. Твое здесь.
p.s. Шутка с Питером и его просвещение насчет крыс удались».
У меня просто не было слов. Главный королевский прокурор показал себя совсем уж с неожиданной стороны. Сейчас же я просто мысленно порадовалась, что уехала из этого дома. Мы с Дарреном переглянулись. И почти сразу очередная записка спланировала мне прямо в руки.
«Насчет тараканов: выкинь. Ценности не имеют, собраны на конюшне. Или оставь на память, если пожелаешь».
Похоже, милорд не проникся моей идеей назвать самого крупного самца в его честь.
Пораженная содержанием посланий герцога, я вручила обе записки сообщнику. Дар прочитал мгновенно и тут же кинулся к багажнику. Тараканы были немедленно выпущены на свободу, а мы тронулись в путь. В подаренной милордом коробке оказался тот самый королевский шоколад, что упоминала герцогиня.
Оставшийся путь мы ехали, перебрасываясь отдельными фразами. Ничего особо значимого, как бывает между знакомыми. Я попросила Даррена остановить мобиль невдалеке от родительского дома. Виатор не стал задавать лишних вопросов, притормозил у тротуара.
— Увидимся, — произнес Дар и подмигнул мне.
— Наверное, — не стала я отказываться. Какой смысл, ведь учимся в одной академии. Вышла из мобиля, но прежде чем прикрыть дверцу, произнесла заветные слова, озвучивание которых так и вертелось на языке. — Договор исполнен.
Приоткрыла чемоданчик, запихала в него коробочку с шоколадом. И только после направилась к дому. Махать и смотреть вслед Даррену не стала. Парень говорил, что поедет в академию. Я же туда отправлюсь только вечером. Сейчас мне хотелось поскорее увидеться с родителями. За несколько лет мы привязались друг к другу. Мне казалось, что семья Ортис полюбила меня искренне, а не за то, что я напоминаю их преждевременно почившую дочь. Впрочем, подобное мы все тонко чувствуем и не было ничего такого, что могло меня разочаровать.