Карин одновременно захватили и страх, и восторг.
С воздуха университетский городок был на диво хорош: зелень и осенняя рыжина парков; восьмиугольная центральная площадь, выложенная оранжевой и зеленой плиткой; золотистые дорожки и серебряные купола, сверкающие под ясным голубым небом.
Карин смотрела на университетский городок, прижавшись лицом к плексигласу. Земля неслась навстречу…
Аэротакси продолжало снижаться и, наконец, зависло на краю площади, распахнуло перед Карин дверцу. Девушка вынула из браслета кредитный трансфер и расплатилась. Прихватив сумку, выскользнула из машины. Такси тут же оторвалось от земли, и она отступила, чтобы посмотреть на его стремительный подъем.
— Осторожно!
Крик слился с лаем у нее за спиной, и Карин отпрыгнула. Обернулась.
Это был волк. Огромный, свирепый и рычащий. Серебряные отблески играли на его керамическом шлеме. Стоявший позади животного человек в таком же шлеме обрушился с руганью на Карин.
— Глупая корова!
Карин отшатнулась, держа сумку перед собой. Две головы, человеческая и волчья, следя за ее движением, повернулись совершенно синхронно.
— Извините, — пробормотала Карин. — Я не заметила вас.
Волк зарычал громче, с откровенной угрозой.
— Я не специально. — У Карин от волнения перехватило дыхание. — Правда-правда. Я первый раз здесь.
Незнакомец снял шлем.
— Это заметно. — Улыбка искривила его лицо и исчезла. — По манере разговора.
Его глазные впадины были зажившими шрамами. Когда он снова надел шлем, вживленные за ушами клеммы щелкнули. — У тебя снаряжение космонавта?
— Э-э… да. — Карин скосила глаза на знаки отличия УНСА, сиявшие на ее комбинезоне. — Я — кандидат в Пилоты. Меня зовут Карин Макнамара. Очень рада…
— Сука! — в голосе слепого человека послышалась ярость. — Убирайся к дьяволу!
Ей оставалось только смотреть, как странная пара симбиотов, дрожа от ярости, прошествовала через площадь.
— Бог мой! — Плечи Карин задрожали от напряжения. — Это будет гораздо труднее, чем я думала.