54

Судя по плаксивому тону, которого я никогда от Джимми не слышала, его слова меня ну совсем не порадуют.

Впрочем, сейчас меня в целом мало что может взбодрить. А вот раздавить окончательно под силам любой неприятности.

— Дома. — Припечатала коротко и откинулась на спинку сиденья, устало прикрыв глаза.

Мне не хотелось пугать детей своим состоянием, но сил изображать радость не было совершенно.

Поместье Калиостро, судя по пейзажам за окном, находилось за городом, около леса. Потому ехать пришлось долго. Только через двадцать минут мы въехали в центральные ворота, стража которых пропустила экипаж Калиостро без досмотра. Ещё полчаса мы катились по улицам столицы. Наконец карета остановилась напротив лавки.

Дети открыли дверь и резво соскочили на землю. Джимми вышел следом и… подал мне руку.

Юноша никогда не был таким учтивым. Либо его так впечатлил пожар, либо он крупно провинился.

— Благодарю.

Я кое-как выдавила из себя улыбку и спустилась с его помощью. Отправила кучера обратно к господину Калиостро и вошла в лавку.

Признаюсь, перешагивать через порог было страшно. Я ожидала увидеть обугленные стены, упавший этаж и, в крайнем случае, небо, любоваться которым теперь можно просто задрав голову.

Но дом выглядел отлично. Как снаружи, так и внутри. Александр не соврал: пострадал только товар, еда в шкафах и кое-какая мебель. Все остальное осталось в целости и сохранности.

Дети отправились осматривать жилище, а Джимми замер напротив меня, стыдливо глядя в пол. Когда Джек и Джон ускакали на второй этаж и скрылись в своей комнате, он решился заговорить:

— Леди Фарси…

Интуиция подсказывала, что информация, которую он хочет поведать, снесет меня с ног. Потому я предусмотрительно прошла в гостиную, села в кресло и приготовилась слушать парня уже из такого положения.

— Я… — Джимми задрожал.

— Успокойся. Все ведь хорошо.

— Леди Фарси… — он громко сглотнул и выпалил, зажмурившись: — Пожар случился из-за меня!

Его признание не удивило. Я ждала именно этого.

— Я поняла, — сказала, тяжело вздохнув. Против воли эти слова прозвучали с упреком. Но мне не хотелось навязывать ему дополнительное чувство вины, потому я поспешила исправиться: — В жизни бывает всякое.

— Вы не поняли! — внезапно закричал он. — Это не случайность. Я специально поджег лавку!

Загрузка...