Заниматься соседом, который к тому же явно пьян, у меня не было ни малейшего желания. Но оставлять его в доме нельзя.
— Прошу прощения. Я скоро вернусь. — Сказалана весь магазин и быстро скользнула в проход.
Вуди Гард ждал меня в коридоре.
— Что это значит⁈ — спросил он, делая шаг навстречу.
Я поморщилась от запаха перегара. Похоже, соседушка решил набраться для смелости.
И, судя по всему, к этому разговору он начал готовиться за неделю.
— Не понимаю, о чем вы. — Протянула мягким голосом, судорожно пытаясь придумать, как избавиться от пивовара.
Он сейчас не в себе. За себя я не боюсь, но дети… Их нужно обезопасить.
— У вас тут сходка⁈ Кто все эти люди?
Разве это не очевидно?
Грубить не стала. Улыбнулась смущенно, потупила взгляд и произнесла:
— Клиенты. Пришли за покупками.
Я старалась быть милой и доброй. Обычно образ невинной девы благотворно влияет даже на таких мерзавцев, как Вуди Гард.
Но план не сработал. Уж не знаю, почему. Либо пивовар отменный негодяй, либо… А все, других вариантов нет.
— Брехня! — выдохнул он. — Что ты натворила? Чем это ты торгуешь? Запрещенкой, да⁈
— Что вы такое говорите? — вспылила я.
— Ага! Правда глаза колит? Я на тебя напишу… Я на тебя везде напишу! Все будут знать, что ты… ты… Ведьма! Точно! — его глаза сделались большими-большими. В них вспыхнуло безумие. На простоватом лице возникла злая улыбка. — Колдовство! Ты прокляла мою пивоварню! Из-за тебя у меня клиентов нет! Из-за тебя и из-за этой халупы!
У него окончательно сорвало башню. Он налетел на меня и попытался вцепиться в шею.
Все случилось быстро. Мгновение, и Вуди Гард заскулил как ошпаренная псина. За его спиной стоял Джимми, сжимая в руках швабру.
По закону жанра пивовар должен был закатить глаза и потерять сознание, но Вуди Гард рвал все шаблоны. Вместо этого он повернулся к юноше и зарычал:
— Убью!!!
Мужик навалилась на худосочного Джимми и с легкость повалил того на пол, придавив своим необъятным телом.
В подобных ситуация я никогда раньше не бывала, а потому соображала очень медленно.
Гард тем временем вырвал из рук Джимми швабру и занес её над лицом парня.
Я вскинула руку и попыталась призвать силу, вот только лавка не отозвалась. Но кое-что все-таки произошло: Вуди подлетел в воздухе и устремился вперед. Сделав кувырок, со всего маху влетел в стену.
— Леди Фарси, до чего же у вас скользкий пол. — Раздалось ироничное рядом. — Люди буквально летают. Советую вам поменять средство для мытья.
Я обернулась к Александру. Мужчина стоял посреди коридора. Всем своим видом он источал уверенность и спокойствие, но глаза… Они выдавали его ярость с головой. Александр завел руку за спину, но я успела увижеть магическое марево, окутывающее его пальцы.
Он ещё и маг… Н-да! Угораздило же перейти ему дорогу. Хотя… Ничего плохого он мне ещё не сделал.
Надеюсь.
— Что вы здесь делаете?
— Проскользал мимо, — усмехнулся он. — Очень вовремя, не находите?
И не поспоришь.
— Не думала, что скажу это, но я рада вас видеть.
Калиостро криво улыбнулся и медленно приблизился к Гарду.
— Лилибет, не пора ли вынести мусор? — с этими словами он поднял пивовара за шкирку.
— Не трогайте меня! Не смейте! — воспротивился Вуди.
Александр молча поволок его из лавки. Я же подошла к Джимми, который уже был на ногах и потирал шею.
— Как ты?
— Нормально. — Буркнул он, глядя поверх меня.
— Мне жаль, что так вышло… Тебе сильно больно?
— Все нормально.
— Извини меня, Джимми. И спасибо тебе большое. Я очень…
— Ваш спаситель не я, а Александр. Не стоит меня благодарить за то, чего нет. И займитесь делом, леди Фарси. — Фыркнул юноша, отодвигая меня в сторону и удаляясь в сторону кухни.
И чего он снова взъелся?
Мне очень хотелось догнать его и поговорить, но вместо этого я вернулась в лавку. Джимми прав — у меня есть дело. И все свои силы я должна пустить на него.
Я продолжила обслуживать гостей. Постоянно косилась на дверь и каждый раз поднимала глаза, когда звенел колокольчик на входе.
Я ждала Александра.
Вот только он не вернулся. Примерно через двадцать минут мимо лавки пролетел его экипаж. Калиостро уехал, так и не поговорив со мной.