21

Ребятишки вздрогнули.

— Не волнуйтесь. Кушайте. — Сказав это, я встала и направилась к двери. Мимо проскользнул Евлампий.

— Не нравится мне все это, — пробурчал он, замирая напротив двери.

На пороге стояли двое мужчин в форме. Рядом с ними, переминаясь с ноги на ногу, жался высокий парнишка. С первого взгляда на его лицо и рыжие волосы мне стало ясно — это старший брат.

И этот старший брат что-то задумал.

Заметив мой взгляд, парень на мгновение хитро ощерился, но быстро вспомнил о своей роли.

— Вот она! — завопил он на всю улицу, размазывая слезы по лицу. — Это она! Она! Схватите её!

Ну надо же… Не знала, что проснуться посреди ночи и выгнать из лавки воришек — это преступление.

Полицмейстеры нахмурились, но на всякий случай сделали шаг вперед. Я хмыкнула, посмотрела на них с вызовом и тоже сделала шаг вперед.

Врага нужно встречать грудью!

И кочергой… Кстати, вон она, родимая. Рядышком валяется.

— Леди… — начал один из законников.

— Фарси. — Подсказала я безмятежно.

— Леди Фарси, этот молодой человек обвиняет вас в удержание его братьев, а также в неуплате обещанной заработной платы.

Прелестно! И когда я успела все это провернуть…

— Я не понимаю, о чем вы. — Произнесла спокойно. Лицо юноши перекосило.

— Врет! Господа! Господа, Небом клянусь — она все врет! Все-все-все! — парень ударился в натуральную истерику. — Я расскажу как было! Только помогите, умоляю вас! Я и два моих брата повстречались с леди Фарси на улице. Она сказала, что недавно открыла свою лавку. Попросила помочь разгрузить товар. Мы работали день и ночь, а потом… Потом она просто выгнала нас! Господа, умоляю, восстановите справедливость! Пусть эта женщина отдаст хоть половину наших денег! Нам совсем нечего есть! Мы умираем! Вы — наша единственная надежда!

Полицмейстеры посмотрели на меня с таким осуждением, что мне самой стало стыдно.

А парнишка хорош. В жизни не пропадет.

— Мои братья… О мои глупые братья! Они решили помочь мне. Захотели пойти и поговорить с леди Фарси. А она как хвать!!! — он сделал бросок руками, словно ловил кого-то, — их за шиворот и в дом! Пожалуйста, господа, спасите моих братьев! Они совершенно беззащитны перед этой гнусной женщиной!

И, не дождавшись реакции законников, он бухнулся на колени и принялся выть. Подполз ко мне, схватился грязными руками за подол.

— Леди Фарси, где же ваше сердце? Где оно⁈ Как вы можете быть столь жестоки-и-и-и! — плакал он, попутно вытирая сопли об мою юбку.

Я с отвращением смотрела на этот цирк и изо всех сил боролась с желанием пнуть плутоватого негодяя. Уверена, он добивается именно этого. Хочет, чтобы все увидели, как я злая тетя.

— Господа, я впервые вижу этого молодого человека. — Проговорила ровно.

— Ну конечно же! — фыркнул парень. — Бессовестная вы! Как вас земля носит⁈

С гордостью.

Не знаю, чем бы все это кончилось, если бы из кухни не прибежал Джек.

— Тетечка, а можно ещё чаю налить? — спросил мальчик, довольно улыбаясь. — Ой! Джимми! А ты чего на полу валяешься? Вставай! Тетечка хорошая. Она и тебя чаем напоит!

Юноша посмотрел на меня удивленными глазами. Я улыбнулась мальчику, дала добро на чай и сказала, что мы с их братом скоро присоединимся к ним. Джек обрадовался и убежал обратно.

— Я решительно ничего не понимаю! Что здесь происходит⁈ — рявкнул полицмейстер.

Джимми растерянно хлопал ресницами, пытаясь сообразить, как вести себя дальше.

— У меня такой же вопрос, — раздалсябесстрастный голос. К лавке подъехал всадник на статном коне.

Александр одарил меня быстрым взглядом, спешился и подошел к нам. Сейчас он выглядел не так, как обычно. Вместо костюма на нем была простая рубаха, узкие штаны, подчеркивающие длинные ноги, сапоги и легкая куртка. Его волосы растрепались от ветра, а в глазах не было привычного холода.

— Добрый вечер, леди Фарси.

— Здравствуйте, лорд Калиостро. — Скупо отозвалась я, кивая в знак приветствия.

Услышав фамилию, полицмейстеры принялись улыбаться. За несколько секунд они превратились в саму учтивость. Один из мужчин бойко рассказал обо всем так, словно Александр был его начальником, а не просто случайным зрителем.

Или… не случайным?

— Леди Фарси действительно открыла лавку недавно — чуть больше недели назад. Но помощников она не нанимала. — Произнес Александр.

Джимми наконец осознал, что больше не является хозяином ситуации. Он прекратил притворяться жертвой и теперь смотрел на всех с нескрываемым презрением.

— Леди Фарси! — один из законников повернулся ко мне и выпалил с жаром: — Приносим свои самые искренние извинения за случившееся. Мы немедленно разберемся с этим отбросом! Он будет наказание за свою ложь!

Удивительное дело: как же быстро они переобулись. Если бы не Калиостро, уверенна, меня бы уже связали и повели в участок.

Прав был Евлампий — с Александром не стоит ссориться. Только дружить. Если дружить не получается — всячески выслуживаться. Одно его присутствие может столь разительно изменить ход дел.

— Не нужно наказаний. Я сама разберусь с юношей.

Я посмотрела на Джимми. Тот нехорошо прищурился и упрямо поджал губы. В его глазах стоял вызов, мол, ну попробуй меня наказать — тебе же боком выйдет.

Спорить с ним у меня не было ни малейшего желания. Вместо слов я схватила его за край засаленной рубашки и втянула в дом.

— Всего доброго, господа. — Полицмейстеры кивнули и убрались от двери. А вот Александр остался стоять.

— Леди Фарси, у вас все хорошо?

— У меня? Все отлично, разве не видно? — Ехидно отозвалась я. — А вам что? Не спится, да?

Мужчина хмыкнул.

— Сейчас пять утра. В это время я выхожу на конную прогулку.

— Вот оно как… И что же, вы каждый день проезжаете мимо моей лавки?

Вопрос ему не понравился. Его лицо помрачнело, а глаза стремительно леденели.

— Это вышло случайно. Вы мне не верите? — он поднялся на крыльцо и встал напротив.

— Разумеется, я вам верю. — Протянула ядовито. — Вот только слишком много случайностей на один квадратный метр! Вы появились столь стремительно и столь вовремя. Как по заказу.

— Леди Фарси, вы всегда такая подозрительная?

— А что, подозрительные женщины тоже не в вашем вкусе⁈

Выплюнув это, я наконец взяла себя в руки. Что это на меня нашло?..

— Леди Фарси…

— Леди Фарси очень устала. Она не спала всю ночь и очень хочет исправить это недоразумение. Леди Фарси от всего сердца благодарит вас за своевременное появление. За своё спасение тоже очень благодарит. — Проговорила я, возвращаясь в дом.

— Очень надеюсь, что вы действительно хоть немного мне благодарны, — насмешливо отозвался Александр, направляясь к коню.

Скрипя зубами, я захлопнула дверь.

Сердце бешено стучало, горячая кровь пульсировала в венах.

Давненько я не выходила из себя из-за мужчины! Если быть честной, то это — первый раз! И, надеюсь, последний.

На кухне меня ждали дети и их старший брат. Джимми сидел на стуле, пил чай из моей чашки и уплетал по три печеньки за раз.

— Джон, Джек, можете поиграть в гостиной? Мне нужно поговорить с вашим братом.

Мальчики противиться не стали. Очень скоро я осталась один на один с крайне недовольным юношей.

— Ну и? — вальяжно протянул Джимми.

Загрузка...