Журчание воды и лёгкий ветерок привели Барбару в чувство. Очнулась девушка в бескрайнем зелёном лесу возле реки. Справа от неё стояла и задумчиво смотрела вдаль светловолосая девушка в зелёном платье.
— Как тебе это место? — поинтересовалась Аринэль отстранённым тоном.
— Здесь красиво, — ответила Барбара, поднимаясь на ноги.
Повернувшись к собеседнице лицом, нимфа улыбнулась.
— Веками этот лес был домом для меня и моих сестёр. Мы жили в гармонии с природой, оберегали её по мере сил. Тогда я была слабой, мало на что способной беззаботной девчонкой. Будучи наивной, как ребёнок, я неоднократно задавалась вопросом, почему все разумные существа не могут жить в мире и согласии? Неужели это так сложно? Но потом столкнулась с жестокостью и смерть, и поняла, насколько была глупа.
Барбара поймала себя на мысли, что и сама успела угодить в эту ловушку. Когда-то давно, будучи ребёнком, она носила розовые очки, веря, что раз в Сайнте всё тихо и спокойно, то и за его пределами все люди живут примерно также. Неуёмная энергия и жажда приключений заставили её забраться в один из броневиков, и спрятаться в уголке. Девочка подслушала, что отряд бойцов службы безопасности собирается отправиться в рейд по зачистке одного заброшенного объекта, взяв эту самую боевую машину. Проказнице захотелось посмотреть, что собой представляет окружающий мир. Посмотрела, ужаснулась, стали свидетельницей гибели нескольких человек в стычке с мутантами, впала в депрессию, долгое время общалась с психологом, и в итоге решила стать доктором, чтобы помогать другим людям. Всем, кто носит розовые очки, приходится их снять. Кому-то раньше, кому-то позже, но в какой-то момент это обязательно происходит.
— У моего народа есть одна интересная особенность. Когда одна из нас умирает, её сила распределяется между остальными. Сам по себе прирост не такой уж большой, но лишь в самом начале. Так уж случилось, что в какой-то момент в живых осталась только я и одна из моих сестёр. Но она утратила связь с лесом, состарились и умерла вдали от дома. Так я и осталась последней в своём роде, унаследовав силы, сравнимые с божественными, — рассказала Аринэль.
— Зачем ты мне всё это рассказываешь? — перебила собеседницу Барбара.
— Затем, что всего несколько капель моей крови способны исцелить от любой болезни. Но в тебе её накопилось слишком много. И это тебя изменило. Скажу честно — я не знала, что это возможно. Но теперь мы связаны. Ты не стала такой, какими были мои сёстры, и вечную юность не получила, но если со мной что-нибудь случится, вся моя сила перейдёт к тебе.
У Барбары от услышанного голова шла кругом. Девушка понять не могла, как такое возможно. А затем поняла. Это ведь всё сон! А во сне возможно абсолютно всё.
— Нет. Это всё не просто сон. И вскоре ты в этом убедишься, — заверила её Аринэль.
— Ты что, читаешь мои мысли? — удивилась Барбара.
— Почти. Ты для меня практически как открытая книга. Когда придёшь в себя, найди меня, и ничего не бойся. Они не причинят тебе вреда.
— Кто не причинит мне вреда?
На этот вопрос Аринэль отвечать не стала. Как только зеленоглазая красавица её коснулась, Барбара вновь очнулась. На этот раз по-настоящему. Неподалёку от места её пробуждения валялось бездыханное тело Лестера Янга, покрытое мхом и плесенью. Запашок от дважды убитого учёного исходил не самый приятный. Стазисная камера с заключённой в ней девушкой была пуста. Но по-настоящему пробудившуюся ото сна Барбару шокировало то, что стало с лабораторной дверью. Она была настолько прочной, что могла выдержать прямое попадание из гранатомёта. Но сейчас дверь, смятая, словно алюминиевая банка, валялась на полу в коридоре. На немой вопрос, кто или что это сделал, Барбара тут же и ответила — та самая зеленоглазая незнакомка. Вспомнились девушке и непонятные «они», которые не должны причинить ей вреда. Догадок, кто бы это мог быть, у Барбары не было, как не было и желания встречаться с этими самыми «ними».
Стараясь унять волнение, девушка сделала пару глубоких вдохов и выдохов. Не особо ей это помогло. Тем не менее, лабораторию Лестера Барбара покинула, отправившись искать выход из комплекса наружу.
Конфликты между гражданами, требующие вмешательства службы безопасности, случались довольно редко. Обычно, все разногласия удавалось разрешить мирным способом. Бунтов же и вовсе за всю историю Сайнта не случалось. То есть, локальные восстания время от времени вспыхивали, и быстренько подавлялись, но инициаторами таких беспорядков всегда были рабочие. Граждане ни в чём подобном никогда замечены не были. Но всё когда-нибудь случается в первый раз. Сторонники внезапно умершей от «сердечного приступа» Линетт сразу заподозрили, что дело здесь нечисто. Кое-какие проблемы со здоровьем у мэра действительно были, но с работой сердца они никак не были связаны. И хоть Арнольд Стерн, с которым Дарриус предварительно провёл разъяснительную беседу, ничего криминального в смерти Линетт не обнаружил, загнать вырвавшегося из бутылки джинна обратно было проблематично. Запись с откровениями Чарльза Гормана в мгновение ока разлетелась по Сайнту вкупе с вестью, что умерла госпожа мэр как раз в тот момент, когда явилась с претензиями к Кауфману. Устранение Линетт решило одну проблему Дарриуса, но добавило новых.
Между тем, тот самый радист, который общался с мэром перед тем как та направилась к Кауфману, схватился за оружие. Выставив всех остальных за пределы центра связи, он, используя громкую связь, начал разогревать граждан Сайнта, призывая вышвырнуть Дарриуса в Пустошь, где ему самое место. Параллельно он установил скрытую камеру, которая записывала и транслировала всё происходящее в режиме реального времени. Пламенная речь была прервана бойцами службы безопасности, ворвавшимися в центр связи. Дарриус приказал своим наиболее верным опричникам заткнуть наглеца, однако те перестарались. Размахивающему пушкой смутьяну прилетело несколько пуль в грудь. Благодаря камере, многие это увидело. Это и стало точкой невозврата.
Толпа разгневанных граждан направилась прямиком к кабинету Дарриуса, требуя привлечь к ответственности как самого начальника охраны, так и убийц болтливого радиста. Но путь смутьянам преградили бойцы службы безопасности. Жителей начали увещевать, чтобы те успокоились и вернулись в жилые блоки или на свои рабочие места. Вооружённые дубинками бойцы чувствовала себя в тот момент максимально некомфортно. С обитателями Пустошей и за меньшее не стали бы особо церемониться. Но ломать руки и ноги, а также выбивать зубы своим соседям и друзьям были готовы далеко ни все. В рядах защитников Дарриуса мог оказался и Кёртис. После случая с отравлением, всех «садовников» и «садовниц» развели обратно по баракам, и надобность приглядывать за ними отпала сама собой. В других оранжереях тоже было не всё так гладко, но из-за беспорядков назревающая проблема с продовольствием временно отошла на второй план. Сейчас гораздо важнее было остановить бунт.
Кёртис краем уха слышал, за что граждане Сайнта так ополчились на Дарриуса. Сам Стоун с Кауфманом напрямую никогда не пересекался, и всей правды не знал, но вполне допускал, что Дарриус виновен в том, в чём его во всеуслышание обвинял Горман. Мог ли Чарльз по каким-то своим причинам оговорить главу службы безопасности Сайнта? Вполне. Разобраться во всём этом с ходу было тяжело. Так или иначе, Кёртис решил дистанцироваться от участия в этом конфликте, и не выбирать «правильную» сторону. Как-нибудь и без него люди разберутся. Сам же он решил освободить Барбару, и попробовать вывести её из Сайнта, пользуясь всеобщей суматохой. Прежде чем идти в лабораторию, он сначала решил заскочить в технический отдел за дешифровщиком, однако по пути наткнулся на Барбару, склонившуюся над убитым бойцов службы безопасности со сломанной шеей. Обернувшись, девушка вздрогнула, но разглядев Кёртиса, вздохнула с облегчением.
— Это не я. Когда я на него наткнулась, он уже был мёртв! — начала оправдываться Барбара.
— Как ты здесь оказалась?
— Дверь выломана. Янг мёртв.
— Что? Кто это сделал?
Барбара лишь пожал плечами, не став рассказывать Кёртису про загадочную девушку из стазисной камеры. Понимала она, что если расскажет обо всём без утайки, в том числе и про странный сон, Стоун решит, что у неё проблемы с головой.
— Я хочу отсюда убраться. Помочь с этим делом не прошу, но буду благодарна, если ты хотя бы не будешь мне мешать, — открыто заявила Барбара о своих намерениях.
— И куда ты собралась податься, если не секрет?
— Секрет.
— Ладно, пусть будет секрет. — Кёртис улыбнулся. — Надеюсь, там, куда ты собралась, найдётся место для ещё одного человека?
Барбара удивилась, поняв, что Стоун намекает на себя.
— У тебя тоже возникли какие-то проблемы? — уточнила она.
— В каком-то смысле. Хоть и не такие серьёзные, как у тебя.
— Раз так, от такой хорошей компании не откажусь.
Эти слова вызвали у Кёртиса воодушевление. Само решение покинуть Сайнт было спонтанным. Стоун понимал, что жизнь за пределами родной Цитадели не будет лёгкой и спокойной, но его это совсем не пугало. Вместе с Барбарой он начал пробираться к выходу. В какой-то момент они наткнулись на разгневанных граждан, вступивших в драку с бойцами службы безопасности. Уладить конфликт миром, и убедить смутьянов разойтись миром, у подручных Кауфмана не получилось во многом из-за шестнадцатилетнего племянника Линетт, бросившегося на бойцов с молотком, и получившим за это пулю в ногу. Бунтовщиков подобное шокировало, но шок быстро прошёл, и на смену ему пришла ярость. Бойцы больше не использовали огнестрел, предпочтя орудовать дубинками, однако смутьянов было слишком много.
Видеть, с каким остервенением граждане Сайнта избивают друг друга, было непривычно. Складывалось ощущение, будто они разом, словно по щелчку, все посходили с ума. По крайней мере, так думала Барбара, не знавшая всей предыстории. Кёртиса же увиденное ничуть не удивило. Интуитивно он ощущал, что этим всё и закончится. Стрелять охранники порядка всё же начали, но пока только в потолок, надеясь, что это образумит бунтовщиков. Не образумило.
— Что происходит? — спросила остановившаяся Барбара, глазея, как трое граждан остервенело пинают поваленного на пол бойца службы безопасности, в то время как несколькими метрами левее коллега избиваемого охранника со всей силы лупил очередного мятежника дубинкой по ногам и спине.
— Не сейчас. Объясню всё позже, после того как доберёмся до посадочной площадки, — сказал Стоун, схватив девушку под локоток.
Перейдя с быстрого шага на бег, Кёртис и Барбара быстренько проскочили через неспокойную секцию, и во всей этой суматохе внимания на подозрительную парочку никто не обратил.