Глава 13

Вэрилл не думал, что король Лэнииля станет настолько мнительным и даже помешанным на «очищении земель», как он это назвал. Аудиенция прошла хуже некуда. Алмаллиан, когда — то свободолюбивый и мудрый правитель, потребовал у лорда Дорнорта возглавить подавления полукровок. Королева, заменившая прекрасную Сионорэ после ее внезапной смерти, стала манипулировать владыкой все чаще и чаще. Многие при дворе это заметили, но король наотрез отказывался слушать обвинения в сторону своей новой жены.

После поручений немедленно отправиться к границе Вэриллу передали записку от младшего сына короля. Он знал его лично, так как тот когда — то был лучшим лучником в его первом отряде. После смерти Сионорэ сын короля был отослан на юг, где проживал до начала войны. Он не был наследным принцем, потому ему был присвоен титул герцога.

Вэрилл сразу же направился к нему. Ему не хотелось тратить время при дворе, гдек обеду скапливалось большое количество знати: с просьбами, мольбами, манипуляциями и похвалами, каждый выпрашивал что — то у королевской семьи.

«Восточный сад. Жду Вас до полудня.

Герцог Омисерийский»

Почерк Алариэна. Видимо, письмо должно было дойти чуть раньше. Ну что ж, придется поторопиться.

Дворец был огромен, и если бы Вэрилл не был здесь сотни раз, заплутал бы уже на первом повороте. Через некоторое время он оказался в восточном крыле, откуда несколько высоких светлых арок вели в сад. Удивительно, что сады оставили: предыдущая королева обладала редким даром единения с природой, благодаря чему по всем городам были высажены цветы и растения со всех королевств.

Только Вэрилл вошел в одну из арок, высокая фигура Алариэна показалась впереди. Он уже направлялся к выходу.

— Герцог! — окликнул его лорд, взмахнув запиской.

Эльф, чуть младше него, но выше и намного изящнее. В нем была настоящая королевская грация, не даром его род происходил от первых эльфов.

— Лорд Дорнорт, — младший принц улыбнулся ему и предложил последовать за ним в сад. — Я рад, что вы пришли.

Вэрилл обернулся, убедился, что за ними никто не наблюдает. Интриги при дворе — весьма обычное дело. Но не хотелось попасть в немилость к королю, ведь нынешняя королева терпеть не может наследников светлого трона.

Они углубились в сад, только после этого Алариэн заговорил:

— Лорд Минориэн оповестил меня о твоем прибытии, — он сразу убрал официальность, как только они отошли от дворца. Если бы не эльфийская официозность во всем, Вэрилл вполне мог бы назвать Алариэна своим другом.

Но весть о том, что молодой принц общается со странной парой, известной своей тягой к мистическим знаниям, удивила его.

— Не знал, что Дионор и Нандэя решили приблизиться ко двору через тебя, — усмехнулся Вэрилл.

Принц лишь улыбнулся. В его золотистых глазах играл солнечный свет. Да, плести интриги за спиной отца он любил еще с детства.

— После твоего отъезда была весьма скучно, Вэрилл. А чаепитие с четой Минориэнов бывает интересным. Идем, — он указал на белоснежную веранду, спрятанную под кронами деревьев.

Видимо, он позвал его не только за тем, чтобы сказать, что поменял свой круг общения.

— Меня беспокоит политика отца, — произнес Алариэн, когда они зашли на веранду и наконец сели. — Ты же знаешь, что после войны многие эльфы ушли на Свободные земли. Впрочем, это еще было до войны.

— Да, я помню. Но ведь они вернулись, обретя семейство. Ты говоришь о полукровках?

Почему — то глаза принца потускнели. Он кинул беглый взгляд на лорда и продолжил.

— Да, о них. Отец отдал мне земли Омисери сразу же после смерти моей матери. К сожалению, мне пришлось подчиниться его приказу подавить восстание.

— Но ведь они только недавно начались.

— О, нет, Вэрилл. Сколько мы с тобой не виделись? Год — два? Первые восстания начались на юге. Знаешь, — принц как — то грустно улыбнулся. — Моя мать никогда не делила эльфов и полукровок. Она считала, что у всех должно быть равное право. Но после ее смерти все изменилось, отец никого не слушает, кроме этой… змеи.

Да, королева только внешне была светлой эльфийкой. Слухи о нездоровой любви к тирании и даже пыткам давно распространялись во дворце.

— Ты встречал свою истинную? — внезапно спросил Алариэн. Вэрилл отрицательно качнул головой, немного удивившись такой смене темы. — А я вот встретил. Но оказалось, что это не моя истинная, а старшего брата. Ее мать была эльфийкой, а отец вердом. Знаешь, очень редкое смешение, — он снова как — то грустно улыбнулся. На пару мгновений его взгляд отрешенно смотрел куда — то вдаль, затем он продолжил. — Я все это веду к тому, что не должно быть этих войн внутри Лэнииля. Понимаешь?

— Алариэн, твой отец у власти. И сейчас он никому не позволит менять его мнение. Он уже не правит, а лишь исполняет то, что скажет его жена.

— Я рад, что ты понимаешь. Поэтому мне нужна твоя помощь.

Вэриллу не очень хотелось влезать в это все. Он давно видел в младшем принце того, кто по — настоящему должен занимать трон. Несмотря на любовь к рискованным затеям и некую опрометчивость, Алариэн был точной копией своего отца, когда тот только присягнул престолу. Он единственный из трех сыновей понимал нужды своего народа, тем более в такой измененной ситуации, когда большая часть населения — полукровки.

Оказалось, Алариэн не хотел действовать резко: он не видел смысла в насильном захвате власти. Он хотел объединить восставшие провинции и, уже отталкиваясь от этого, сместить короля по его собственному желанию. Вряд ли его отец, Алмаллиан, пойдет на такой шаг, но если большинство поддержит его сына, то ему ничего не останется, как покинуть престол.

Задача, как обычно, была слишком рискованная. Но Алариэн убеждал Вэрилла, что очень многие лорды на его стороне. Конечно, оставалась та часть аристократии, которой льстила мысль о рабстве полукровок, что неминуемо могло произойти рано или поздно.

— Ты же знаешь, что я не могу ослушаться твоего отца, — сказал Вэрилл, когда принц выложил свой план в подробностях. — Я не могу пойти против действующей власти. Не сейчас.

— В этом и смысл, друг мой, — улыбнулся Алариэн. — Я попрошу тебя поддержать меня, когда настанет время. Ты согласен?

Вэрилл кивнул. У него был выбор, но то, что он увидел на границе, постепенно нашептывало ему, что изменения грядут. Полукровки, в которых была кровь эльфов, тянулись в Лэнииль, их звали леса и природа земель, с этим уж ничего не поделаешь. И с каждым годом их становилось больше, ведь чистокровные эльфы не могли гордиться своей плодовитостью. Боги отняли у них возможность быстрого размножения, даровав взамен очень долгую жизнь.

— Я слышал об Избранной. Нандэя весьма не избирательна в своих письмах.

Вэриллу не хотелось продолжать этот разговор. На сегодня было достаточно интриг.

— Ты не расскажешь мне? — принц пододвинулся чуть ближе, прядь золотистых волос выскользнула из — под тугого хвоста.

— Что именно ты хочешь услышать?

— Я вижу, что ты не рад моему вопросу. Но она наш шанс, если ты еще не понял, — принц улыбнулся снова, убирая непослушную прядь. — Нандэя лишь обмолвилась, что слышала ее во сне и что ты можешь рассказать чуть больше.

— Я знаю не больше твоего, поверь, — ответил Вэрилл. Он поднялся, надеясь, что принц правильно расценит это действие.

Разочарование скользнуло по лицу Алариэна, словно его оттолкнули. Но он вполне дипломатично ответил:

— Ну что ж, рад был повидаться с тобой, лорд Дорнорт, — он тоже поднялся и протянул ему руку. — Подумай над тем, что вскоре придется выбирать правильную сторону.

С этими словами он пожал руку Вэриллу и поспешно направился ко дворцу. Что ж, еще одной проблемой больше. Не стоило оповещать Нандэю и Дионора о своем визите, не стоило вообще заговаривать об Элен. С другой стороны, в Лэнииле закипал народный гнев, а он, как представитель короля, был в опасности. Отправиться на границу, чтобы подавлять восстания силой и скорее всего ценой множества жизней? Или же сразу принять сторону полукровок?

Вэрилл усмехнулся. Несколько лет он жил спокойно, да чего уж там лет? Он почти всю свою жизнь размеренно шагал во времени, оступившись только на войне, где емц пришлось присягнуть в верности королю. А с появлением Элен события ускорялись и угрожали неизвестными последствиями.

Лорд быстро вышел из беседки, намереваясь догнать принца, пока тот не скрылся во дворце. Завидев его фигуру, он подбежал к нему.

— У меня больше нет выбора, Алариэн. Но я не могу тебе многого рассказать, так как сам мало знаю, — проговорил Вэрилл, как только нагнал принца. Тот явно знал, что лорд пойдет за ним: хитрая, едва заметная улыбка, играла на его губах.

— Я не прошу тебя о много, Вэрилл. Я на твоей стороне, ведь ты не раз помогал мне. У меня есть свои глаза и уши в Нейтральных землях, в Форширте.

«Не может быть! Я думал, соглядатаибыли только со стороны дроу!»

— Один очень близкий друг моей матери сейчас является главой Форширта, — улыбнулся Алариэн.

— Финэй? Но он же был отослан за свои… проступки.

— О, нет, друг. Это был предлог, чтобы следить за действиями наемников из Рэффира.

«Никчемная политика, почему нельзя делать все намного проще?!»

— Вэрилл, доверия между королевствами не строится на одном только обещании. Финэй через пару лун передаст свое право главы кому — нибудь еще, его работа там окончена. Ты знаком с ним?

— Не лично.

— Тогда у тебя будет повод. Он сообщил пару дней назад, что в городе объявилась странная девушка…

Вэрилл вздохнул. Почему слухи так быстро распространяются?

— Это она. Но сейчас проблема в другом.

— Это Избранная? — зрачки принца расширились, словно в золотистую смесь поместили по круглому камушку. — Ведь это все меняет!

— Нет, Алариэн. Ты же не знаешь, кто призвал ее. Скорее всего это вампиры. И скорее всего, она чья — то истинная для кого — то из слуг Тьмы.

Брови принца слегка нахмурились, словно в его голове созревал новый план.

— Никто ничего еще не знает, однако культисты Тьмы сейчас пытаются ее найти.

— Она в опасности, а ты прогуливаешься по садам? — рассмеялся принц. То ли хладнокровие, то ли отсутствие эмпатии явно улавливалось в этом молодом эльфе. — Если ты ее знаешь, почему ты оставил ее? Ты же понимаешь, что ее могут убить. Врагов у королевства Валлии слишком много.

«Что мне сказать, что я выполняю приказ?»

— Послушай, я поговорю с отцом, чтобы он переправил тебя на юг. Южные земли мои, поэтому сразу после приказа ты сможешь ехать обратно. Никто не станет проверять мои территории без моего ведома.

— Как же восстания?

— Ты меня плохо слушал, друг мой. Я против восстаний, моя земля полностью освобождена от этого, я всего лишь заключаю мир с полукровками и даю им равные привилегии.

— Тебе решать, что делать, но это не может пройти незаметно, — мрачно проговорил Вэрилл. Вляпаться в самое дерьмо прямо сейчас: предать короля и стать сторонником заговора. Да, чего уж там! Лорд чувствовал, что при захвате власти, какой бы мирной она ни была, ему придется быть в первых рядах, исправно исполняя свое обещание.

— Не беспокойся, мое дело управлять и следить за тем, чтобы отец не узнал о моих планах. Я доверяю тебе настолько, что раскрыл все свои карты, а ты все еще сомневаешься во мне? — от принца повеяло нарастающей угрозой, но он быстро сдержался и добавил чуть мягче. — Та девушка, которую я должен был убить, полукровка. Я спас ее деревню, но потерял. Только позже узнал, что мой старший брат пленил ее. Она бежала, не знаю, где она теперь, но точно знаю, что после смерти моего отца таким, как она, не выжить. Да и при его жизни они не станут чувствовать себя равными.

После того, как принц замолчал, явно углубляясь в свои размышления, Вэрилл решил напомнить о договоре:

— Я согласен быть на твоей стороне. Но в случае опасности для Избранной, прошу тебя помочь. Я вполне разделяю твои взгляды и не хочу, чтобы в Лэнииле появилось рабство. Не хочу, чтобы эльфов, каких бы то ни было, не считали равными.

Принц кивнул.

— Я понял тебя, друг мой. Думаю, к вечеру ты получишь приказ от короля, я сделаю все, чтобы тебя перевели на юг. Держи со мной связь, Вэрилл. Настало время, когда сложно понять, друг перед тобой или враг.

К вечеру лорд Дорнорт действительно получил послание от короля, в котором говорилось, что он должен отбыть на юг и помочь младшему принцу в его землях. Чуть позже последовала записка от Алариэна, в котором он назвал имя и звание эльфа, что должен ему помочь быстрее перебраться в Нейтральные земли. Тот должен был ожидать его в том же самом саду в полночь.

Вэрилл еще долго не мог понять, насколько правильно он поступал. Так быстро разрушать свой статус при короле…Но ради чего? Нет, он не делал это ради Элен, ведь она ни коем образом не касалась полукровок. Скорее она была причиной и даже надеждой на то, что все скоро изменится. Но изменится ли в лучшую сторону?

Дождавшись ночи, лорд покинул дворец и направился в сад. Он думал над словами принца о странной девушке. Он впервые слышал, чтобы между вердом и эльфийкой была какая — то связь. Интересно, что вообще можно почувствовать, встретив свою истинную? Жаль, что она оказалась нареченной для старшего брата. Оба брата Алариэна больше походили на отца в его нынешнем состоянии. Влияние ли это двора или меняющаяся ситуация в самом королевстве, но Вэрилл уже слышал, что они активно набирают лучших воинов в свои ряды под предлогом защиты границ. Скорее всего они хотят услужить отцу и как можно скорее подавить любое восстание.

Загрузка...