20. Роракс

Наблюдать, как «Месть императора Туриана» покидает базу, было самым сложным в жизни Роракса. Даже падение Императорского дворца было менее травматичным, понял он. Он был беспомощен, но, по крайней мере, был среди своих товарищей и у него был план. Возможно, это не сработало, но все они смогли цепляться за него, пока готовились к концу.

На этот раз ничего не было. Его возлюбленную забирали на верную смерть, и его собственная вскоре последует за ним, если он не сможет найти способ остановить это. У него осталось только одно — и это была отчаянная мера.

Он должен был выждать, пока никто не увидит, он знал это. Корганбудет в ярости на любого, кто убьетРоракса, прежде чем он вернется, но по взглядам, которые получал от пиратов за пределами своей клетки, мог видеть, что это не удержит их, если они увидят оправдание.

«Так что не давай им его, сказал он себе. Сиди тихо, делай тоскливый вид, и они займутся другими делами. Они пираты — никто с чувством дисциплины к ним не присоединился».

Им не потребовалось много времени, чтобы заскучать. Как только стало ясно, что он просто собирается сидеть там, тихо игнорируя насмешки, которые они плевалив него, пираты разошлись по своим делам. Те, у кого остались некоторые трудовые этики, ремонтировали свое оборудование или работали на своих кораблях. Большинство выпивали и ели у костра в центре лагеря, и снова начали веселиться. Никому не было интересно наблюдать, как их заключенный болтается в клетке над головой.

Роракс заставил себя ждать, пока не убедился, что его не замечают. Затем он заставил себя еще одождать, медленно считая до ста себе под нос. Это было пыткой, каждую секунду, что он ждал, чувствовал, что его пара уходит все дальше. Но если он попытается действовать слишком рано, все будет потеряно.

Наконец, он был готов.

Сняв квантовый коммуникатор, который Лаура передала ему, с пояса, он взглянул вниз на незнакомое устройство. Оно было намного более продвинутым, чем большинство человеческих технологий, но выглядело достаточно простым в использовании. Там была кнопка питания, динамик и микрофон. Вот и все.

Лучше бы кто-то ждал, когда Лаура позвонит, подумал он, щелкнув выключателем и держа устройство близко. Он должен был надеяться, что оно было недостаточно громким, чтобы привлечь внимание, но многие пираты вернулись к празднованию удачи, с которой они ожидали возвращения Коргана. Их крики и пение, подумал он, должны перекрывать звук тихого разговора.

— Лаура? Что происходит? — Незнакомый человеческий голос требовал от устройства.

«Это должно быть Адель», — подумал Роракс. Он был благодарен, что она шепчет, и он обхватил себя крыльями, когда ютился в углу клетки.

— Лауры здесь нет, — сказал он быстро и тихо. — Меня зовут Роракс, я ее союзник, и надеюсь, что Вы тоже. Нам нужна ваша помощь.

На другом конце разговора была минута молчания, растянувшаяся настолько, что Роракс испугался, что человек отключился. Затем она снова заговорила.

— Во что вы играете? — спросила она холодно. — Если вы один из пиратов, то…

— Я пытаюсь спасти ее от пиратов, — перебил Роракс. — У нас нет времени, Адель, совсем нет. Лаура сказала мне, что воины вашей корпорации готовят ракеты для нападения на пиратов. Что вы планируете напасть на корабль, когда придет выкуп. Мне нужно, чтобы вы изменили план и выстрелили в их базу, прямо сейчас.

— Что? Вы шутите, — сказала Адель, удивленная и подозрительная. — Я не буду стрелять ракетой в Лауру.

— Вы не будете, она не здесь, — Роракс зашипел, изо всех сил пытаясь держать его голос низким. — Они забрали ее, чтобы получить выкуп. Я знаю, что она собиралась сбежать при выкупе, но у нее нет шлема для костюма. Если корабль взорвется, она умрет. И я не думаю, что мы этого хотим.

Снова тишина, а затем голос Адель вернулся, сильнее.

— Я не знаю, чего вы добиваетесь, но единственный способ, которым я могу нацелиться на пиратов — это нацелиться на коммуникатор, который вы держите в руках. Ракеты вернутся к нему, найдут путь к нему.

— Я тоже так думаю, — сказал Роракс. — Я воспользуюсь своим шансом. Смогут ли они найти свой путь под землей?

— Возможно, — голос Адель не звучал слишком уверенно, и Роракс напрягся. Пещера была достаточно глубокой, чтобы ракеты, поражающие поверхность, вряд ли что-то сделали. Он пережил орбитальную бомбардировку во время падения империи-ничего, что люди имели на Марсе, не собирались делать хуже, чем это. Через мгновение она продолжила. — Ракеты умны, они будут отслеживать местность и искать путь в пещеру, но они не волшебные.

— Это нужно сделать, — сказал Роракс. — Просто скажите мне, сколько времени потребуется, чтобы им добраться сюда.

Адель пробормотала что-то, что он не мог услышать, а затем ответила.

— Десять минут. Ты уверен насчет этого?

— Я ни в чем не уверен, — сказал Роракс. — Я не позволю, чтобы с Лаурой что-нибудь случилось.

— Лучше не надо, — сказала она, и он услышал в ее голосе покровительство. Он улыбался — любой, кто боролся бы за безопасность Лауры, был тем, кого он назовет другом.

«Я просто надеюсь, что доживу до встречи с ней», — подумал он.

Десять минут. Роракс не был точно уверен, как долго это было, человеческие единицы времени были странными для него, но он мог только предполагать. Глубоко, успокаивающе вздохнув, он приготовился к предстоящей битве. Хотя он чувствовал гнев на пиратов, гнев на то, что они делали и что они будут делать с ним и его парой, Рораксне мог позволить себе, чтобы это управляло им. Сражаться как берсерк ему сейчас не поможет.

«Предки помогите мне», — он молился, когда заставил свои мышцы расслабиться, сохраняя свою энергию для борьбы. — «Направьте мою руку и мое сердце, и дайте мне силы».

Время стремительно приближалось, а вместе с ним и любые ракеты, которые могла послать Адель Сент-Джордж. Он должен был надеяться, что человеческие «умные» ракеты оправдают свое имя.

Взяв коммуникатор в руку, он оценил его вес и прицелился. Прутья клетки были слишком узкими, чтобы поместиться между ними, но коммуникатор был совсем другим. Развернувшись, он бросил его твердо и верно, отправив его в костер в лагере внизу.

Пепел полетел, когда маленькое устройство ударилось о горящие дрова, и несколько драконов подняли глаза. Один схватил пустую бутылку и бросил ее, чтобы разбить о решетку клетки, осыпая Роракса разбитым стеклом.

— Во что, черт возьми, ты играешь, предатель? — потребовал пират, нащупывая что-то еще, чтобы бросить. — Мы скоро тобой займемся.

Роракс проигнорировал его, схватившись за решетку и приготовившись. Тяжело было держать дыхание ровным, он тихо считал, сосредоточившись на сердцебиении. Кажется, это еще больше раздражало пиратов внизу.

— Эй, я говорю с тобой, — сказал один, бросив еще одну бутылку, которая проплыла через пространство под его клеткой, ударившисьоб пол далеко позади него. — Не игнорируй нас, черт, или я…

Роракс так и не узнал, какую диковинную угрозу собирался сделать пират. Первая человеческая ракета прибыла с полосой света и оглушительным ревом. Врезавшись в огонь, она взорвалась ослепительной вспышкой, которая рассеяла драконов вокруг него.

Взрывная волна ударила по клетке Роракса, отправив ее вращаться в воздухе. Цепи, державшие клетку, порвались и в ужасный момент он летел, не используя крыльев, кувыркаясь снова и снова, прежде чем клетка ударила по одной из кристаллических башен. Роракс врезался в стену, и все потемнело.

Когда он снова открыл глаза, все выглядело неправильно. Решетки перед ним качались туда-сюда, как разъяренные змеи. Застонав, он встал на ноги и поплелся к стене клетки. Все выглядело размытым, и ему потребовалось три попытки, чтобы схватиться за решетку.

Но когда он толкнул, вся клетка развалилась.

Вокруг него царил хаос. Пиратский лагерь горел, палатки загорелись от огня, который был рассеян, и некоторые из драконов боролись с ним. Другие побежали за своими кораблями, отчаянно пытаясь защитить свои с трудом завоеванные суда. Некоторые из них ввязались в драку, без сомнений думая, что взрыв был предательством со стороны их соперников.

Никто не обращал на него внимания. «Посмотрим, как долго это продлится», — подумал Роракс с усмешкой, когда очередной взрыв потряс пещеру. — «Нет причин не распространять еще больше хаоса на моем пути».

Случайно, он приземлился возле клеток, в которых держали заложников, и ухмылка Роракса расширилась. Заключенные наблюдали за хаосом со страхом и тревогой, отступая от прутьев, когда он подошел ближе. К счастью, они были достаточно далеко от лагеря, чтобы взрыв не коснулся их, и никто из пиратов не обращал наних внимание. Это идеально подходило для целей Роракса.

— Это ваш шанс сбежать, — быстро прошипел он, подбегая к первой из клеток. Он едва мог слышать свой собственный голос из-за звона в ушах, и, если кто-то из них отвечал, он не замечал. — Доберитесь до кораблей, заберите их, убирайтесь отсюда.

Клетка, в которой он был, была надежно заперта, так что дракон не мог убежать. Эти клетки были просто закрыты перекрученным металлическим стержнем, слишком прочным, чтобы человек мог их развязать. С усилием хрюкнув, Роракс отогнул штангу и распахнул дверь.

На мгновение никто не сдвинулся с места. Люди смотрели на него, казалось, не в силах поверить, что дракон освободит их. Затем один бросился вперед, схватив железный прут и подняв его, как дубину. Жестикулируя остальным, он побежал к кораблям.

Это все, что потребовалось. Остальные заключенные бросились следом, и к тому времени, когда Роракс открыл другие клетки, люди внутри были готовы присоединиться к драке. «Надеюсь, у них все получится», — думал он, когда последний из них выбежал на свободу. — «Это будет тяжелая борьба, но лучше, чем оставаться здесь».

Крик одного из драконов сказал ему, что побег, наконец, был замечен. Он развернулся, чтобы увидеть пирата, бросающегося на людей и призывающего на помощь. Роракс усмехнулся и взревел, бросившись вперед, чтобы нанести удар, который был нацелен в спину пирата. Прежде чем он смог оправиться, люди окружили его, хватая камни и самодельные клубы. Пират не успел перекинуться, как он был обезврежен, и Роракс двинулся дальше.

Пламя, которое распространялось по пиратскому лагерю, наполнило воздух темным дымом, и он едва мог видеть в хаосе. Кто-то кричал, что драконья стража здесь, другие кричали о предательстве. Пираты сражались друг с другом, а люди распространяли хаос, как могли. Не было бы лучшего времени.

Перекинувшись, Роракс поднялся в воздух. Еще один взрыв потряс Хрустальные башни вокруг него, и он не знал, был ли это еще один ракетный удар или один из взрывающихся запасов топлива. Невозможно было отличить друга от врага в задымленном воздухе, но это было в его пользу. У него не было здесь друзей, любой летающий должен был быть врагом — и пираты с такой же вероятностью нападали друг на друга, как они должны были найти его. В этой путанице вес их числа были скорее помехой, чем подспорьем.

Первого дракона, которого он встретил, Рораксопалил своим пламенем. Пират взвыл в возмущенном удивлении, падая с неба на огонь и приземляясь в груду награбленного. Что-то там, должно быть, было огнеопасным, потому что запасы были мгновенно поглощены шаром пламени. Роракс не остановился, чтобы увидеть, выжил ли пират, двигаясь дальше так быстро, как он мог сквозь дым.

Было трудно сориентироваться, но он думал, что знает, где выход. Выход, и где-то за его пределами была Лаура.

«Я иду, любимая», — подумал он, вдыхая пламя над припаркованными кораблями, когда он парил над ними. Из темноты на него набросился дракон, и удар привел их на землю, но прежде чем он смог повернуться, чтобы защитить себя, третий дракон врезался в пару из них и сбил его атакующего. Роракс потерял их из виду в клубящемся черном дыме.

Это было отвлекающим маневром, и он повернулся к ним спиной. Весь бой был развлечением. Единственное, что имело значение, это связаться с его парой и спасти ее от Коргана.

Загрузка...