Глава 10

Франк Шулль прочистил горло. Честно говоря, он еще не решил, что говорить. Эта рыжая фурия поставила его в тупик. Выглядела она вполне благообразной богатенькой барышней, но стоило ему сказать, что ее брата забрали, превратилась именно в фурию. Франк служил в полиции тридцать два года и за это время наслушался возмущений. Но то, что она несла… Такого еще не бывало:

– Как это забрали? Как вы могли отдать ребенка неизвестно кому?! Без документов? Вы нарушили права человека! Да, это нарушение гражданских прав! У ребенка есть законные представители, родители! Без них вы вообще не имеете права что-то делать! Даже допрашивать его нельзя!

Наконец она остановилась. Он еще немного подумал и ответил:

– Значит, так. Просто Майя. Где твои документы?

Она задохнулась возмущением, но не ответила.

Франк передвинул стопку бумаг на столе и продолжил:

– Вот видишь. Ты можешь доказать, что мальчик твой брат? Не кипятись, я понял, что это ты хорошо умеешь. Теперь слушай дальше. Я тебе верю. Но скажи, мальчик тебя узнает? Он ничего не помнил, когда я его видел. Даже имя свое не мог назвать. Так что? Если он тебя помнит, поехали заберем его.

Майя перевела дыхание, села и тихо ответила:

– Я не знаю.

– Видишь, не знаешь. Я с тобой туда, конечно, съезжу, попробуем. Но, если честно, дело сложное.

– Да что за дело? – не выдержала она. – У кого он вообще? Зачем он чужим людям?

Вдруг холодок пробежал по ее спине, сердце будто подпрыгнуло на месте. Уже второй день! Его знак стал заметнее. Еле слышно она сказала:

– Мне нужно его забрать. С ним может что-то случиться. Пожалуйста, помогите мне!

Франк спокойно кивнул:

– Я понимаю. Успокойся. Я уже сказал, сейчас мы туда поедем. Но ты хочешь знать, почему он там?

Виктор спросил:

– Да где он, наконец, господин Шулль?

Тот перевел на него прищуренные глаза:

– Ребенок у Мейеров. Ты ведь знаешь, что случилось?

– У Мейеров похитили ребенка. Их шестимесячный сын был дерзко украден прямо из дома. Семья объявила вознаграждение. Эти объявления были на каждом фонарном столбе. – Виктор был кратким, как газетная заметка.

Майя не выдержала:

– Ну а брат мой тут при чем? Ему не шесть месяцев, а шесть лет. И он же не их сын. Как вы могли его им отдать, я не понимаю. Это бред какой-то!

Франк Шулль, поморщившись, встал со стула и прошелся по кабинету. Его грузная фигура занимала приличную часть небольшой комнаты. Остановившись перед девушкой, он серьезно сказал:

– Ладно, милая барышня. Шутки в сторону. Мальчишку нашли на улице. Он стоял и плакал. Ничего не помнит, не понимает, где он.

– Ну и что?

– Шевели мозгами, вот что! Ко мне уже заходили насчет него. Мол, осмотрите ребенка повнимательнее. Кто он такой на самом деле?

– Кто заходил?

– Тот, кто этим занимается! – отрезал полицмейстер. – Дальше! Аманда Мейер потеряла голову от горя. Она… Эх, несчастная женщина! Нашла какую-то ясновидящую, что ли, которая пообещала отыскать ее сына. Они приехали сюда, и тут у этой чокнутой случился припадок.

Загрузка...