Глава 3

— Одно не поняла, Малыш, как и когда ты деньги передал, — сказала Амацу-сенсей, после того как мы оставили супермаркет, нагруженные покупками. — И не узрела при тебе ни серебра, ни меди. И у других людей в карманах ветер.

Покупателей в Донки было не то, чтобы много и я не заметил того момента, когда женщина добралась до их бумажников. Хотя… неоткуда ей знать, какой вообще современный кошелек. Воровке привычно искать мешочек с монетами, а не купюры или тем более банковские пластиковые карты.

— Вот так в наши дни выглядят деньги, сенсей, — достал из бумажника банкноту в пять тысяч йен и презентовал ей.

— Хансатсу, — опознала бумагу наставница. Она вспомнила термин, каким назывались первые в Японии бумажные векселя, применяемые для крупных сделок в эпоху Эдо. — А кто сия женщина? Супруга главы клана?

— Это госпожа Цуда Умэко. Она основала университет и очень много сделала для того, чтобы женщины получали образование.

— Ох как чудно, наверное, современный диалект дается мне с трудом. Я верно поняла? Сия Цуда-доно основала школу для девиц?

— Да, так, и девушки в наши времена учатся наравне с мужчинами, и не только. Это называется «равноправие».

— Ну наконец-то до людей дошло! — эмоционально воскликнула шаманка. — Не так плоха сия эпоха, так пока решила. Но ты не отдавал эти хансатсу… деньги лавочнику. Ты с ним знаком и покупаешь в долг? Не так, я не узрела узнавания меж вами.

— Нет, я платил картой, вы это видели, сейчас расскажу… — на то, чтобы объяснить принцип работы платежных систем и банковских транзакций ушел остаток пути до пункта проката.

— Я поняла — это как будто даймё послал гонца с поручением выдать монет из его казны и заверил личной печатью. Но без самого вестового, через смартфон!

— Примерно так, — тысячелетний опыт, что тут сказать. Наставница схватывает новые для нее концепции буквально на лету, и этот факт достоин всяческого уважения. Сомневаюсь, что та же Цуда Умэко, одна из умнейших женщин своего времени, поняла бы устройство онлайн-банкинга настолько же быстро.

То, что я, арендуя автомобиль, выбрал знакомую сеть автопроката, работающую и в Кофу, оказалось очень хорошо. У них имелись две крайне важные услуги — возврат в нерабочее время и возврат в другом городе. И за обе пришлось доплатить, что больно ужалило меня в скупое сердце, но лучше так, чем тратить половину завтрашнего дня на то, чтобы вернуть машину в Киото.

Оставляешь автомобиль на прокатной парковке, кладешь ключи в специальный ящичек, отмечаешься в мобильном приложении и готово, обязательства закрыты.

Продолжили дорогу на такси. Вежливый мужчина средних лет отнесся к пассажирам со всем почтением, как и полагается примерному японскому таксисту. У гайдзинов в этой сфере, как мне доводилось читать, творится настоящий кошмар. Водителями работают совершенно случайные люди непонятного происхождения, не являющиеся профессионалами своего дела, склонные включать громкую музыку и навязывать пассажирам общение с собой. У нас всё, к счастью, совсем не так. Таксист и слова не сказал, за исключением обязательных приветственных фраз, необходимых по этикету.

Девятихвостая во время пути с большим интересом разглядывала в окошко огни делового центра. Даже задрала вверх голову, не иначе как пытаясь оценить высоту хорошо различимого небоскреба Окане Групп. Приехали!

Адрес я указал свой собственный. С одной стороны логично, если женщина поживет у кровной родственницы, то есть Ёрико-тян, а затем ее и вовсе заберет к себе родная внучка наверняка, как только узнает. Но… есть нюансы. Во-первых, Акирахиме-тян проживает в скромного размера апато и не факт, что у нее есть хотя бы лишний футон, необходимый для организации сна, а у меня — полноценная незанятая комната. Во-вторых, мне нужно показать Мияби, что я с ней честен и старушка не выдуманная. В-третьих, мне попросту страшно отпускать девятихвостую лису в самостоятельное плавание. Пусть побудет немного под моим присмотром и освоится в новом для себя времени.

Вышли из такси, я, исполняя роль мужчины, уважительно относящемуся к старости, взял на себя «багаж» Амацу-самы, весь купленный уже в Кофу, не считая посоха, который мог бы стать проблемой, но не стал. Тот же таксист попросту не заметил, что бабушка тащит с собой в салон длинную суковатую палку. Удивительно, если не знать, кто перед тобой. Да и я сам периодически начал ловить себя на мысли, что деревяшка выпадает из фокуса моего внимания. Наверное, есть вероятность, что вспомню о существовании воспитательного инструмента, только когда получу им поперек спины. Но я же не даю к тому повода? Нет же?

В прихожей нас уже поджидали три девицы, изнывающих от любопытства, при чем у двух из трех оно немереное, лисье, но не скажу, что Мияби в этом плане где-то да отстает.

— Позвольте вам представить — эту невероятно обаятельную леди зовут Коноха Амацу.

— Бабуля! — воскликнула Ёрико, слегка переигрывая с выражением собственной радости. — Я так рада, что ты согласилась уехать из своей деревни!

— Вся в мать! — прокомментировала наставница, — А ну, иди сюда, внученька, эта старая Амацу тебя обнимет.

Во взгляде рыжей промелькнула паника. Она, может быть, и не мастер проницательности, но язык тела наставницы сейчас так и говорил «я стою выше тебя, слушайся». Отказ не принимался. Я заметил, что Ёрико чуть принюхалась во время кратких объятий, после чего глаза ее расширились еще сильнее. Почуяла родную кровь, подобно тому, как я родство с Тикой-тян неосознанно ощутил? Скорее всего, именно так.

— Офигеть, как душевно встретились! Сестренка, я же говорила, что старушка настоящая! — победно взглянула на Мияби Тика. — Теперь ты мне должна за недоверие! Поверишь один раз без вопросов в любую тему, какую закажу!

— Прошу прощения, что вы услышали наши мелочные споры, Коноха-сан. Пожалуйста, будьте гостьей в нашем скромном жилище, — Цуцуи идеальна, в том числе и в гостеприимстве. Именно те слова, какие нужны, чтобы разрушить возникшую неловкость. «Выгодное предложение» от Тики-тян она попросту проигнорировала, что самая лучшая стратегия.

— Позвольте всех представить. Вашу внучку, Акирахиме Ёрико, вы, конечно же, узнали. Это Цуцуи Мияби-сан, моя невеста, и моя младшая сестра Ниида Тика. Простите ей некоторый недостаток манер, Коноха-сан. Нынешние методы воспитания не такие суровые, как в прежние времена и молодёжь расслабилась, — тут бы намекающе взглянуть на посох, но я попросту упустил, куда и когда сенсей его подевала. Может быть, в такси забыла? Полнейшая глупость! Но просто не могу вспомнить и всё тут.

— Какая большая выросла! — теперь наставница погладила по волосам свою внучку-правнучку. — Красавица, вся в меня уродилась.

— Вы же сказали, что в мать, — не угомонилась Тика, поймав на себе недовольный взгляд Мияби.

— А матушка её в кого ты думаешь, Кроха? Ты не смотри, что старая Амацу ныне вся в морщинах, когда-то эта старуха… — история со сватовством императора явно не стыковалась с легендой о бабушке, приехавшей из глухой горной деревни в префектуре Киото, но наставница и сама это понимала. — … была известна на все окрестные селения и самые завидные женихи добивались её руки.

— А получается, вы раньше тоже были рыжей? Кайфовый цвет, я в него покрашусь как-нибудь, — продолжила сестренка.

— О нет, волосами цвета меди мог похвастать мой супруг. Он был с Хоккайдо, из народа айнов, — призналась старая Маэ. Интересно, насколько правду сказала. Я способен видеть обман, но только не от той, что научила нас со вторым Макото лжи.

— Прошу, отужинайте с нами, Коноха-сан, — пригласила к столу Мияби. — Мы, к сожалению, поздно узнали, что придется принимать гостей, но мне будет очень приятно накормить вас тем, что есть, после долгого пути.

«Что есть» сделало бы честь некоторым вполне фешенебельным ресторанам. Не удивлюсь, если в приготовлении ужина была задействована тяжелая артиллерия в лице Ханы-сан. Хотя и подвергать сомнению кулинарные способности самой Цуцуи я бы не стал.

Амацу-сенсей за столом себя вела с безукоризненными манерами, достойными дворца.

— Словно императорская трапеза снизошла на землю, — прокомментировала она перед тем, как первой взять кусочек сашими, держа палочки с грацией, недоступной простым смертным — те воистину стали продолжением руки. — В былые дни в запретных чертогах подавали рис и рыбу в золотых сосудах, приправленными лишь дарами сезона. За этим же столом будто боги изобилия устроили танец рука об руку.

— Благодарю за высокую оценку наших скромных стараний, — Мияби чуть зарделась. Но видно, что похвала ей была приятна и Амацу-но-Маэ уже нашла короткую дорогу в сердце моей девушки.

Шаманка ела степенно, казалось бы, понемногу, но с неумолимостью бульдозера, счищающего пласт грунта или, другая аналогия, с прожорливостью горнопроходческой машины, вгрызающейся в толщу горы. Не делала разницы между простыми блюдами, такими, как рыба и рис, а также современными, обладающими непривычным вкусом. Попробовала всё. Да сколько же вмещается в эту пожилую женщину? Для хозяйки, готовившей ужин, аппетит гостя, однако, лучшая похвала.

Финальным блюдом стал тортик из моей любимой пекарни, причем доставленный из нее лично «Кагуей», насколько представляю. Утром его в холодильнике не было.

— Сладко, — коротко охарактеризовала сенсей торт, попробовав кусочек. Я, если честно, чуточку опасался этого момента, так как палочками бисквиты не едят. Это изначально западная еда и по правилам поведения за столом полагается использовать вилку. Так Амацу-но-Маэ и сделала, безошибочно взяв столовый прибор в правую руку так, будто всю жизнь только им и пользовалась. Как? Откуда? Здесь за столом к тортику пока никто не приступил, чтобы показать личным примером.

Прогнав события сегодняшнего дня в памяти, мысленно зацепился за ярко освещенный рекламный щит, который мелькал на обочине в Нагое. На той рекламе довольный мужчина при помощи вилки ел пирожное. Вот и раскрыта загадка.

Весь вечер две лисицы переглядывались. Во взгляде Ёрико читалось «да кто это вообще такая и откуда она так внезапно появилась?», а в ответ на нее наставница глядела с добродушно-ироничным «бабуля твоя, деточка».

— Спасибо за замечательный ужин, в следующий раз обязательно загляните в гости к этой Амацу, она ответит вам взаимностью, — поблагодарила шаманка.

— А где вы живете, Коноха-сан? — спросила Тика на правах «невоспитанной младшей».

— Эта Коноха жила в скромной горной деревне, столь крохотной, что нет ее на картах, — поведала старушка. — Куморидзава имя ей, но ныне буду жить неподалеку.

— Апато прямо рядом с моим доступно для аренды, — поведала Ёрико. — Но, может быть, бабуля захочет поближе к моей маме поселиться. Там чудесные места и чистый горный воздух, к которому бабушка привыкла.

— О нет, горами я пресытилась, апато так апато.

Сенсей, очевидно, не знает значение термина, но смутить ее подобными мелочами невозможно. И насчет гор она права. Не уверен в том, как она воспринимала окружающую реальность, пребывая в форме камня, но двести лет на горном склоне оттолкнут любого от заснеженных вершин. Как бы и вовсе не захотела куда-нибудь на Окинаву перебраться, где совсем иная климатическая зона.

— Коноха-сан, позвольте пригласить вас быть нашей гостьей на эту ночь или сколько вы пожелаете. У нас есть свободная комната и вы нас ничуть не стесните, — предложил я, внутренне сетуя на то, что сказать по-простому «сенсей, мой дом — твой дом» было бы нарушением этикета и вызвало бы вопросы у Цуцуи. И у сестренки тоже, пожалуй.

— Ниида-сан, не проводишь меня до дома? Там где-то бродит жуткое чудовище с пастью, полной острейших зубов, а я слабая девушка, — попросила Ёрико. — Мияби, спасибо за ужин. Просто супер, вкуснее ела только у моей мамы, но не потому, что у тебя невкусно, а по причине, что мамина еда — самая вкусная для каждого.

— Чудовище — это Пироженка? — спросила Тика. — Тогда я с вами не пойду. Иди ты, братик, только осторожней и оглядывайся. Этот демон в обличии собаки когда-то был владыкой ада, пока не переродился.

«Ты что, по-настоящему испугана, деточка?» — вопрошал удивленный взгляд наставницы.

«Ты не знаешь, о каком кошмаре речь!» — без слов отвечала ей рыжеволосая.

Это не та безмолвная беседа, которую кицунэ ведут в лисьем облике, а скорее пантомима, видимая только тем, кто обладает нужными навыками. Любой способен ей научиться, но владеют редкие единицы. Меня, при посредничестве другого Макото, научила лично Амацу-сенсей. Ёрико, видимо, училась у Акиры.

— Милая, разместишь нашу гостью и покажешь ей, где у нас телевизор? — попросил я у Цуцуи, которая, казалось бы, тоже обучилась искусству разговора взглядом. Она смотрела с выражением «Макото, ты мне все расскажешь». Может быть, Алая Загадка ее наставляла весь прошедший месяц?

— Телевизор? Да, я хочу его увидеть, — согласилась девятихвостая, не зная, на что. Надо будет показать ей позже аниме Наруто, чтобы досмотрела историю, которая смогла ее разбудить.

— Ниида-сан, что вообще творится? Кто ЭТА бабушка? Ты хоть представляешь, СКОЛЬКО ей лет и КАКАЯ она могучая? — начала шепотом Ёрико по пути к ее апартаментам. В голосе девушки смешались возмущение, испуг и искреннее восхищение.

— Разве прилично мне было спрашивать у женщины ее точный возраст? Нет, он мне неизвестен, но Амацу-сама совершенно точно застала в Японии императора Тоба.

— Ты что, хочешь сказать, что это САМА… — похоже, Акирахиме увидела в моих словах намек на Тамамо-но-Маэ, ведь именно в отравлении этого императора кицунэ и обвиняли. Ох… только сейчас я сообразил, что девять хвостов имели место еще девятьсот лет назад. А это тысячелетний возраст к тому моменту. Томо-сан, вполне возможно, ровесница гайдзинского Иисуса. Шокирующее открытие.

— Нет, совершенно точно уверен, что это не та, о ком ты подумала. Чуть менее известная персона. Успокою сразу, Амацу-сан не твоя бабушка…

— Какое облегчение! — выдохнула Ёрико.

— Она бабушка Акиры, а тебе, соответственно, прабабушка.

— Ниида-сан! — возмущенно прошипела девушка. Ее острый кулачок воткнулся мне в плечо.

— Ай! — терпеть боль безмолвно я не стал. Без обмана болезненно же.

— Так тебе и надо! Не будешь надо мной издеваться. Что, настоящая мамина бабушка? Мама про нее рассказывала, но так… как о ком-то, кого нет давным-давно. Как они вместе с ней кур воровали. Ты же не шутишь, нет? Я тогда и правда схожу к управдому насчет апато.

— Не шучу, — коротко подтвердил я.

— А ты ее не боишься? Ты же ощутил всю эту мощь?

Ох, не видела рыжая девятихвостую в облике лисы. Вот где шел разговор как раз о мощи. И ее, такую могучую, какие-то всадники с собаками сумели одолеть? Видать, есть у обитателей храмов свои секреты. Может быть, сама богиня Инари на их стороне выступила, сделав людей лишь проводниками своей воли.

— Ни капли не боюсь, это лишено смысла.

— Потому что если она замыслит что плохое, то бойся или не бойся, итог один? — выдала неожиданно дельную мысль девушка. — Тогда и я бояться не буду. Мы же с ней родня. Может, даже в ученицы меня по-родственному возьмет. Точно! — Ёрико пафосно вскинула вверх сжатый кулачок, подобно героине аниме. — А мама в курсе?

— Не смог ей дозвониться.

— От меня трубку возьмет, — кицунэ достала свой телефон из сумочки и еще два десятка метров мы слушали долгие гудки, закончившиеся сообщением о том, что абонент не абонент.

— Гуляет, похоже, потом дозвонюсь.

— Ёрико-сан, а о чем ты хотела поговорить, когда звонила? — спросил я, доведя боящуюся собак девушку до самой двери ее апато.

— А, точно, вылетело из головы от стресса. Твою сестру собираются отдать в рабство в храм Инари.

Загрузка...