Глава 14. Аналитик от бога

Воздух в переговорной был густым от кофе и невысказанных сомнений. На столе, словно карты в рискованной партии покера, лежали три досье. Пол провёл пальцем по графе «Достижения» в резюме китайского кандидата, оставив след на глянцевой бумаге. За окном дождь стучал в такт тикающим часам, будто отсчитывая время до неизбежного выбора.

— Для формирования команды мечты нам нужен самый гениальный из всех гениев мира по статистике, — сказал Пол с воодушевлением.

Мэт принёс гору резюме кандидатов и разложил на столе.

— Американец — идеальный солдат, — Мэт раздражённо ткнул в папку с фотографией улыбающегося выпускника Стэнфорда. — Его алгоритмы безупречны, как сборочная линия. Никаких сюрпризов.

Пол молча перевёл взгляд на портрет англичанина: безукоризненный пробор, глаза цвета стали, рекомендации из Гарварда, написанные лаконичным почерком, будто высеченные на мраморе.

— Томас Эддисон. Патриот, дисциплина — его религия. Но он видит мир через призму учебников. — Он отодвинул папку, будто шахматную фигуру, потерявшую ценность.

Третье досье было тоньше, почти аскетичным. Чен Лин. Победитель Международной олимпиады по информатике в Китае. Ни фото, ни личных данных — только сухие факты: «Решил олимпиадную задачу за минуту. Метод не документирован».

— А этот — тёмная лошадка, — Мэт сжал губы. — Ни связей, ни рекомендаций. Таких тысячи в Шэньчжэне.

Пол встал, его отражение в стекле распалось на сотни бликов, словно калейдоскоп возможностей.

— Именно поэтому он наш. Остальные… — он махнул рукой в сторону стола, — они как отполированные шестерёнки. Чен — молот в часовом механизме.

Мэт засмеялся, но смех его был пустым, как эхо в тоннеле.

— Ты хочешь сломать систему, которую сам построил?

— Системы не ломают. Их взламывают, — Пол коснулся экрана, выведя на проектор три имени, окружённые паутиной связей. — Американец предсказуем. Англичанин — ограничен правилами. Чен мыслит… иначе. — Он увеличил изображение: рядом с именем китайца зияла пустота, словно чёрная дыра, поглощающая логику.

— Иначе? — Мэт вскинул бровь. — Вчера ты говорил, что Ивану нужны границы. А теперь предлагаешь привести того, кто эти границы стирает?

Пол повернулся, его лицо освещал мерцающий свет проектора, деля черты на свет и тень.

— Племени нужен не только вожак. Нужен шаман. Тот, кто видит узоры там, где другие видят шум. — Он щёлкнул переключателем. На стене вспыхнула задача с олимпиады — лабиринт из чисел, где путь к решению напоминал хаотичный зигзаг молнии. — Чен не решил уравнение. Он его осознал. Так могут только гении!

Тишина затянулась, как рана. Мэт подошёл к окну, наблюдая, как капли дождя сливаются в ручьи на стекле. Где-то там, в серой мгле, маячили огни конкурентов — крошечные, но ненасытные.

Они вызвали его в офис в полночь. Чен вошёл бесшумно, словно тень, избегая света. Его руки, тонкие и быстрые, как лезвия, нервно перебирали край свитера. Никакой броской одежды, никакого вызова — только серая толстовка и взгляд, который скользил по стенам, словно декодируя невидимые символы.

— Почему вы решили олимпиадную задачу так быстро? — Пол бросил вопрос, как нож, ожидая реакции.

Чен моргнул, впервые подняв глаза. В них не было ни гордости, ни страха — только смирение.

— Задача была тривиальной. — Его английский звучал резко, будто код, лишённый комментариев.

— Тривиальной? — Мэт нахмурился.

— Да. Ничего сложного… по статистике, такие задачи решаются либо быстро, либо не решаются вовсе. — Чен достал из кармана смятый листок, исписанный иероглифами и стрелками. — Поэтому я решил её быстро.

Пол взял листок. Среди каракулей проступала формула, напоминающая ДНК-спираль — двойная, запутанная, живая.

Он почувствовал, как мурашки побежали по спине. Он настоящая находка для нашей нейросети.

— Добро пожаловать в нашу команду, — прошептал Пол, но Чен уже отвернулся, уставившись в голограмму проектора. Его пальцы двигались в воздухе, будто плетя паутину из невидимых нитей.

Где-то за пределами офиса Иван ломал код, крича на программистов. Где-то Томас Эддисон писал безупречный отчёт. Но здесь, в комнате, где дождь сливался с тенями, рождалось нечто новое — не алгоритм, не система, а странный гибрид порядка и безумия.

— Завтра начнём, — сказал Чен внезапно, повернувшись к ним. Его глаза блестели, как лезвия во тьме. — У меня уже есть идеи, как улучшить архитектуру нейросети.

Когда он вышел, Мэт схватил чашку кофе, но рука дрогнула, и жидкость оставила тёмное пятно на досье американца.

— Ты уверен, что это не ошибка?

Пол потушил проектор. В темноте его голос прозвучал глухо:

— Ошибки — единственный способ найти то, что не ищут.

А за окном дождь превратился в ливень, смывая следы тех, кто решил играть по новым правилам.

Загрузка...