Глава 28

Стоило только нам приземлиться, как из огромного шатра вышел король в окружении очнувшихся магов и стражников. Когда только они успели разбить шатер?

Первым обратился в человека Дариан, затем мы все. Небольшая группка из семи человек выглядела бы смешно, но все держались от нас на расстоянии.

Первым навстречу нам вышел Арнест, а я, наплевав на все приличия, подошла к нему и обняла. Сама же только что говорила о свободе драконов.

Дариан понятливо хмыкнул, а вот человеческий король, мужчина старше Дариана на вид, бросил в нашу с Арнестом сторону неодобрительный взгляд.

Напряженная тишина разбилась рыком Грериана неподалеку и ответным ударом синей магии Келлиана. Все тут же заторопились.

— Позвольте представиться, Золотой Дариан, — протянул руку драконий король.

— Его Величество Вильям Рейтшилд, — объявил подбежавший глашатай, и человеческий король неуверенно пожал руку Дариана.

— Просим прощения за вторжение, но предлагаю сперва обезвредить преступника.

— Давайте сначала обсудим условия, — проявил неожиданную твердость Вильям.

Арнест сильнее прижал меня к себе и подал голос:

— Ваши Величества, у вас не больше десяти минут на принятие решения. Дальше лассо не выдержит.

Вильям пригласил Дариана в шатер, прилетевшие с нами драконы отправились сторожить Грериана, человеческие стражи организовали почетный эскорт. Мы с Арнестом остались одни.

— Как все прошло? — спросил он.

— Шокировала всех драконов, обидела аристократов, напала на короля, — задумчиво перечислила я. — Кажется, вполне неплохо! А у тебя?

Тяжелый вздох стал мне ответом.

— Бюрократия… Еле успел пробиться к королю — не будь я его племянником и Верховным магом, мне было не успеть. А потом я ещё полчаса убеждал его принять серьезные действия.

— Теперь остается лишь дождаться их решения, — пробормотала я. Арнест успокаивающе поцеловал меня в висок.

Вход в шатер распахнулся. Оба короля вышли. И все завертелось.

Дариан поспешил к Грериану, и с помощью артефакта того превратили обратно в человека, а затем драконий король лишил его второй ипостаси, как когда-то он меня.

— Он не сможет вернуть ее, как я? — поинтересовалась я.

— Не думаю, — ответил он мне. — Твоя воля сильнее его, но если сможет… Нет, не сможет. Для этого ему придется стать другим.

Окончательно очнувшись и осознав себя в цепях и клетке, Грериан взревел, заколотил по решетке, попытался призвать магию, но все было бесполезно. Он рыдал, когда его увозили в человеческую темницу на пожизненное заключение.

Это было оговорено в соглашении между королями. Ещё они договорились, что ни одно королевство не будет считать действия преступника поводом для объявления войны, а также с этого момента Драконьи земли и человеческое королевство начинали основательно сотрудничать.

Все выглядело чудесно и радужно, кроме одного. К нам подошли Толия с Келлианом, когда я задала волнующий всех вопрос двум королям:

— А что насчет меня и Келлиана?

Дариан обернулся ко мне.

— Келлиан остается подданным этого королевства, он никогда не принадлежал Драконьим землям. Если я не ошибаюсь, он незаконнорожденный сын Лазурных, которые решили избавиться от него, отнеся к Изумрудным горам. Его каким-то чудом спасли люди…

— Мама рассказывала, что до меня у нее не было возможности иметь детей, а потом всегда замолкала, — пробормотал Келлиан. — А в момент моего "рождения" они с отцом как раз путешествовали по королевству…

— А также он скоро будет награжден за свои заслуги, — добавил Вильям, и Келлиан глубоко поклонился. Толия с визгом кинулась ему на шею.

— Также вскоре состоится официальный прием в столице этого королевства. Мы уже обо всем договорились, теперь нужно озвучить наши решения. Драконам я передам все сам, а через неделю мы прибудем с делегацией для объявления договора, — добавил Дариан.

Но я так и не услышала ответа на мой вопрос. Что станет со мной? Ведь вернув себе драконью форму и показав ее, я снова стала принадлежать Драконьим землям, а Арнест… Арнест был Верховным магом.

Я отчаянно повернулась к нему, и он ответил мне уверенным взглядом и уже сам сказал:

— Ваше Величество Золотой, Ваше Величество, — склонил он голову и твердо заявил, — Арильяна — моя невеста, и это не сможет ничто изменить. И в скором времени она станет моей женой. Решайте этот вопрос, как хотите.

Я удивленно посмотрела на серьезного Арнеста и улыбнулась его словам. Это было невероятно приятно.

— Я же говорил, — вдруг хмыкнул Дариан и громче сказал. — А ты дракон по характеру, парень.

— И мы уже все решили, — это был Вильям.

Я замерла, чувствуя, как Арнест напрягся тоже.

— Ты, Арильяна, моя племянница, носительница золотой крови, — торжественно произнес Дариан.

— Арнест Грейсленд, ты — мой племянник, в тебе течет кровь королевской семьи, — также величественно сказал Вильям.

— Договоры часто закрепляются браками, но Его Высочество несовершеннолетен, а у меня нет детей, — продолжил драконий король.

— Поэтому мы решили, что именно вы станете гарантом нашего соглашения. Поэтому через неделю, когда состоится официальный прием, вы сыграете королевскую свадьбу, как объединение двух родов, — закончил Вильям.

Наступила тишина. Надежда трепыхалась во мне, и я посмотрела на Арнеста, но он выглядел рассерженным. Но ведь он только что говорил, что готов взять меня в жены? Неужели?..

— Решили все за нас, да?

Он просто зол, что короли связали нас вместе против нашей воли? Но я была не против. Не успела я это сказать, как Арнест развернул меня и встал передо мной на колено.

— Арья, ты станешь моей женой? — спросил он. Я разглядела в его глазах смешинки и решила подыграть ему.

— Ну не знаю… — капризно протянула я. — Мне ещё не хватило быть невестой.

Не выдержав, я прыснула, как и Арнест, поднявший меня на руках. Он закружил меня, а шепнула ему на ухо:

— Моим ответом всегда будет «да». Люблю тебя.

— Люблю…

Наши признания слились в одно.

А через неделю нам все же пришлось сыграть свадьбу. Это время я, с разрешения Дариана, провела в человеческом королевстве, помогая Арнесту разгребать внезапно навалившиеся дела. Нужно было и восстановить Ар-Теле, и обезопасить столицу, и подготовиться к свадьбе.

Единственным неприятным моментом стало посещение камеры Грериана. Арнест не хотел меня к нему пускать, но мне нужно было поговорить с ним.

Решетка медленно поднялась, и я увидела сгорбленную фигуру Грериана, очертания которого были едва заметны в свете маленького окошечка под потолком.

— А ведь выглядела такой беззащитной, тварь, — хрипло выплюнул он, заметив меня.

Я ничего не ответила. Он выглядел ужасно, но мне не было жаль его. Наоборот я испытывала облегчение, видя его в кандалах.

— Как ты придумал этот план? — спросила я.

Всех сообщников Грериана поймали, в том числе и мою семью, лишили их ипостаси и отправили жить обычными простолюдинами. Это казалось простым наказанием, но не для потомственных аристократов. Послабление сделали лишь моей матери по моей просьбе. Ее оставили в родовом поместье под домашним арестом, а драконом она никогда не была.

— Еще мой отец работал над этим, — безумно рассмеялся он. — Но успел лишь пожечь пару домов в этом никчемном городке.

Пару домов… Проклятые кварталы Ар-Теле! Значит, это отец Грериана заставил всех людей там исчезнуть.

— Ритуал сработал против него самого, но он оставил мне свои записи. Если бы не ты, тварь!

Оставшиеся оскорбления я не стала слушать и покинула темницу под сумасшедший смех Грериана. Я оставила его позади, как и прошлую жизнь.

* * *

— Клянусь защищать, оберегать и любить тебя, — говорил мне у алтаря Арнест. — Клянусь быть верным и заботиться до последнего вздоха.

— Клянусь летать ради тебя, пока крылья держат меня. Клянусь отдавать тебе свое сердце, пока в нем горит огонь. Клянусь быть твоей вовеки и навсегда, — вторила я ему.

Два священника, один человеческого храма, другой драконьего, вместе сказали:

— Объявляем вас мужем и женой.

От ритуалов решили отказаться, когда священники чуть не передрались, что мы должны делать первым — надевать кольца или пить из драконьего источника. Арнест нежно поцеловал меня и шепнул:

— Всегда.

— Вечно, — выдохнула я.

Вдруг шея страшно зачесалась, а Арнест опустил взгляд руку.

— Брачная метка?!

— Истинная связь?! — в унисон ошарашенно крикнули священники.

Раздался удивленный гул — в бальном зале в человеческом дворце, где проходила свадьба, собралось много и людей, и драконов.

Кто-то оглушительно захлопал. Я скосила глаза и увидела радостную Толию, показывающую большие пальцы вверх и собственнически прижимающего ее к себе Келлиана.

— Значит, ты теперь моя истинная? — шепнул Арнест.

— Точнее ты — мой истинный, — я кивнула на золотую вязь на его запястье и свою чистую руку, — а я твоя жена перед богами.

Он хмыкнул и крепко обнял меня. Я положила голову ему на плечо.

— Ну все, договор заключен, молодые счастливы, — смеющийся голос Дариана прервал этот чудесный момент.

— Точно, теперь можно пойти и отдохнуть, — вторил ему Вильям.

Мы с Арнестом вздохнули и исчезли в воронке фиолетовых молний.

— Что это?

— Наш новый дом, дорогая жена.

— На границе? Под Изумрудными горами?

— Конечно.

— Но он… он трехэтажный, белый, с колоннами и садом… Ты все-таки читаешь мысли?!

— Нет. Я просто хотел такой же.

Загрузка...