Глава 22

Шейн сидел на ступеньке крыльца и кидал камешки вперёд, обдумывая всё произошедшее. Грянувший гром отлично подходил настроению. Джоси не отступилась от своих слов… Она на самом деле его бросила, может, оно и к лучшему?

От мысли потерять её сердце рвалось на части… а от идеи предать братьев становилось только хуже. Почему его брак — предательство братьев? Потому что это — огромная опасность, особенно для него. Они всегда были слабыми местами друг друга. Шейн мотнул головой. Всё это такая хрень.

Наконец, хлынул дождь.

Из леса вышел Натан, бродивший там весь день.

Шейн вытянул ноги. Тело разъедало раздражение.

— Где тебя черти носили?

— Гулял, — Натан посмотрел на тучи. — У меня рейс через час, думал захватить ноутбук.

— Хорошая идея, — отрезал Шейн.

Натан выгнул бровь.

— Ты что-то хочешь мне сказать?

— Нет. — Шейн сжал кулаки.

Натан потопал ботинками, сбивая грязь и хлюпая влажными листьями.

— Говори начистоту, Шейн.

Шейн встал прямо в лужу.

— Я ещё не всё вспомнил, но ты всегда был властным ублюдком, да?

Натан округлил глаза и медленно опустил подбородок.

— Следи за языком, младший брат. Из-за травмы головы ты можешь позволить себе говорить более открыто, но не сильно.

— Да иди ты. — Ему нужно было выплеснуть негатив, и он увидел отличную возможность.

Натан медленно снял куртку, сложил её и положил на машину, не сводя взгляда с Шейна. Дождь намочил волосы Ната.

— Что за проблема, а? — из-за любопытства, но не злости, его голос стал выше.

Шейн вперил в брата взгляд.

— О, ты так чертовски спокоен, так равнодушен, да? — Вспышка в глаза Натана обрадовала Шейна. Инстинкт подсказывал куда давить. — Ты не смог удержать женщину, значит, никто не может? Так?

Улыбнувшись, Натан нанёс удар.

Правый боковой удар откинул Шейна на перила. И вместе с болью тело пронзило удовлетворение.

— Я так и думал. — Он пригнулся и бросился на брата, впечатывая их в джип, металл которого заскрипел от столкновения.

Шейн сильно ударил Ната в челюсть.

Нат запрокинул голову, но смог перекатиться, оседлав Шейна. В шею впивались еловые иголки, а после двух сильных ударов в челюсть, перед глазами Шейна появились звёзды.

Проклятье.

Он стряхнул Ната и встал, пиная брата в грудь. Натан перекатился и тоже вскочил.

Шейн отошёл и принял стойку.

Нат стёр кровь с губ.

— Неважно, как сильно ты бьёшь или как сильно бью я, боль не уйдёт. Смирись.

Из-за правдивости этих слов на глаза Шейна упала красная пелена. Он кинулся на брата, но Натан упал навзничь и через голову перекинул Шейна. Который кувыркнулся, развернулся и опять кинулся в драку, только чтобы столкнуться с Мэттом.

Лицо Мэтта не выражало никаких эмоций. Натан сплюнул кровь на влажные листья.

Шейн отступил. Дождь промочил всю его одежду.

— Уходи прочь.

Мэтт выгнул брови.

— Зачем? Ты же на себя злишься, а не Ната.

Натан шагнул в сторону.

— Всё нормально, Мэтти, я не возражаю вразумить придурка.

Мэтт кинул злобный взгляд на Ната.

— Завались.

Натан расслабился и кивнул.

— Ладно.

Шейн рыкнул:

— Как всегда, послушный солдат.

Удар в челюсть, прилетевший от Мэтта, стал сюрпризом, и чертовски болезненным.

— Я сказал, завались. — Мэтт повернулся к Нату. — Собери вещи и вали в аэропорт.

Нат посмотрел на Шейна.

— Мы не закончили.

— Разберётесь с этим позже, сейчас есть дела важнее. — Мэтт обернулся к Шейну. — Шевелись, Нат.

Натан, ворча, развернулся и пошёл в дом.

Шейн сделал шаг в сторону, ему нужно донести до брата причину.

— Нат? Ты знаешь, что всё получится.

Натан медленно обернулся, огромный мужик под дождём, чьи глаза потемнели от сожаления.

— Шейн, нас ждёт война. Таков был план всегда. — Он провёл рукой по волосам, разбрызгивая капли.

— Знаю, и мы одержим победу, — сказал Шейн.

Натан покачал головой.

— Война будет кровавой и с печальным концом. Мне жаль. — Он вошёл в дом.

Шейн нахмурился.

— Он прав?

Мэтт пнул камень.

— Вероятно.

— Он всегда делает то, что ты скажешь? — Нат больше солдат или брат?

Мэтт вздохнул, под натиском эмоций его глаза потемнели.

— Детство сильно повлияло на нас. Нат узнал, что приказы важны, и что очень многое заканчивается печально и кроваво.

— Однажды, тебе придётся мне всё объяснить.

Мэтт вперил в Шейна жёсткий взгляд.

— Драка друг с другом ничем не поможет.

Шейн встал.

— Он первым начал.

Мэтт прыснул со смеху.

— Мы не дети. Ты дерёшься, потому что не можешь понять свою жизнь. А если ты ещё стоишь, значит, Нат серьёзно сдерживался.

Как и Шейн.

— Знаю. — У него болела грудь. Шейн опустил взгляд на побитые костяшки. — Думаешь, он прав? Джоси делает меня слабым?

— Да. — Мэтт спрятал руки в карманы, капли дождя безжалостно хлестали по нему. — И нет.

— И как это понимать, чёрт возьми?

— Те, кто тебе дорог — слабость, которую может использовать командир. Так они нас очень долго и держали… угрожали братьям. — Мэтт смахнул капли с глаз. — Они станут использовать Джоси.

Отчаяние напоминало ножи, которые резали Шейна изнутри.

— Я могу обеспечить её безопасность.

— Возможно. А если через три месяца чипы активируются? — Мэтт устало поднялся по лестнице. — Или, когда мы их, наконец, найдём и умрём, вынув их?

Шейн замер.

— Думаешь, мы не успеем?

Мэтт обернулся.

— Нет. Что тогда будет с Джоси? — Он покачал головой. — Отпусти её, заставь поверить её и всех остальных, что ты её отпустил. Если ты любишь Джоси, дашь ей шанс на спокойную жизнь. — Он открыл дверь. — А сейчас, нужно вернуться к работе. — Он зашёл внутрь и закрыл дверь.

Шейн стоял под дождём, а в голове роились мысли. Что же ему делать?

* * *

Он отстал от неё, дал пространства. Пока она спала на огромной кровати, Шейн работал с Мэттом за компьютером, пытаясь выяснить, где пропадал последние два года. Им что и спать не надо? Джоси постукивала ногой по полу своей Тойоты, отказываясь смотреть на мужа, сидящего за рулём. Ну, да, разве он может допустить, чтобы она сама повела свою машину?

Он сильно поджал губы, а затем проговорил:

— Ангел, мы просто зайдём, заберём файлы и уйдём.

Джоси, внутри которой всё словно онемело, продолжала изучать деревья за окном.

— Нет, Шейн. У меня тридцать клиентов. Мне нужно работать. — Особенно теперь, когда у неё будет жизнь без Шейна.

Внедорожник подскочил на огромной выбоине.

— Это всё не просто так. — Он не обратил внимания на её недоверчивое фырканье. — Я понимаю, что тебе нужно работать, и раз надо закончить с клиентами, мы что-нибудь придумаем. — Глубокий, искренний и полный компромисса голос Шейна разозлил её.

— Нечего тут придумывать. — Как только он уйдёт, у неё всё наладится… и она останется совсем одна. Джоси растёрла замёрзшие руки.

— Слушай, я пытаюсь найти компромисс. Если бы всё шло так, как хочу я, в эту секунду, ты сидела бы в безопасности дома. Ты сказала, что нужно закончить дела на работе, и я пошёл против инстинктов, согласившись. — После этого, он включил печку и откашлялся. — Я вспомнил детство. Полностью.

Она замерла.

— Как?

Он выдохнул в тишине салона.

— Мэтт. Как только он начал рассказывать, воспоминания диким потоком нахлынули на меня. — Он сильнее стиснул руль. — Моим первым делом был наркоторговец из Нью-Йорка.

У неё перехватило дыхание. Она и впрямь хотела это слышать?

— Сколько тебе было?

— Двенадцать. — Его интонация не изменилась.

Такой маленький. Джоси расправила плечи. Она не должна его жалеть.

— Ты?..

— Да.

Детали она знать не желала.

— Ох. Ты хочешь поговорить об этом?

— Чёрт, нет. — Он заговорил мягче. — Кое-что тебе не следует знать. От этого я могу тебя защитить, если ты позволишь.

Просьба такого сильного мужчины искушала. Хотя, Джоси не попалась в ловушку, в которую он её заманивал.

— Я не могу быть беспомощной девчонкой, которую ты вечно прячешь. — И план действий ему тоже не нужен. — Извини.

Он вздохнул.

— Я обучал тебя драться. Конечно, ты не беспомощная, дорогуша. — Он ещё сильнее стиснул руль. — К слову о… почему ты не продолжила тренироваться?

— Не хотела. — Она хотела мира, и времени на всё не хватало. Пришлось выбирать йога или карате… и она выбрала спокойствие.

— Завтра ты вернёшься к тренировкам.

— Нет. — Он больше не мог диктовать ей, что делать. Джоси сложила руки на коленях. — Ты вспомнил, где провёл последние два года?

Он вытянул накаченную, с твёрдым бицепсом руку.

— Нет. Сегодня Мэтт хочет проверить на мне метод глубокой релаксации.

Глубокая релаксация?

— Ты о гипнозе говоришь? — Мэтт психолог?

— Да, что-то по типу того. Нас обучали не только по средству боли вести допросы. — Шейн выехал на асфальтированную дорогу. — Мы знаем, как добыть информацию не только у врагов, но и друзей.

Она откашлялась.

— Так значит, допросы — твоя специализация? — Чёрт бы побрал её любопытство. Сама мысль была за пределами сферы её жизненного опыта и, почему-то, даже если этим не стоило гордиться, жестокость Шейна так интриговала Джоси.

Он покачал головой.

— Не придавай этому налёт романтизма. — Раскат грома прокатился в воздухе. — «Допрос — это военный эвфемизм пытке». — Он вздохнул. — И да, я в этом хорош.

— Почему ты на мне женился? — Джоси стало тяжело дышать, не стоило задавать этот вопрос.

Шейн не сводил взгляда с пустой дороги.

— Ты заставила поверить, что у меня может быть жизнь. Хорошая жизнь. Когда-нибудь. — Он посмотрел на неё, и глаза его стали цвета грозовых туч. — Сама мысль не жениться на тебе причиняла боль сильнее, чем всё, что я когда-то пережил. — Он вновь перевёл взгляд на дорогу, и Джоси залюбовалась высеченным профилем. — Я не думаю, милая, что ты слабая, а думаю, что добрая… и хорошая. — Он поёрзал.

В его словах было столько тоски. Что-то в Джоси надломилось. Вчера она хотела ранить его словами, знать, что может ранить его, что она важна для него. Как же всё запутано.

— Не думаю, что смогу попробовать вновь.

Он скривился.

— Знаю. Но всегда помни, малышка, что ты сильнее, чем думаешь. — Он выехал на федеральное шоссе. — Сталь, завёрнутая в лепестки цветов.

Его признание, даже такими мягкими словами, ранило. Жаль, что слова произнесены так поздно. К тому же, он не вкладывал в них смысла.

— Тогда почему ты всегда меня заслоняешь?

Он повернулся к ней, всё ещё удерживая руль и не сбрасывая скорости.

— Потому что ты моя. — Его тёмные волосы взъерошились, когда он мотнул головой. — У меня в жизни не так много своего, но всё то немногое я защищаю. — Он опять повернулся к дороге. — Даже если мы не вместе.

Твою же мать. Он согласился её отпустить. От боли Джоси едва не сложилась пополам… даже несмотря на то, что так хотела расстаться. Она покачала головой. Слишком со многим надо разобраться.

Шейн свернул на дорогу к центру города и офису Джоси. Когда он въехал на парковку и заглушил двигатель, произнёс:

— Какие правила?

Как же это бесит.

— Не говори со мной так, будто я на тебя работаю.

Он облизал губы и провёл по ним пальцами.

Внутри Джоси нарастал жар, и она еле подавила стон.

Шейн вперил в неё жёсткий взгляд.

— Ты не работаешь на меня, но если не станешь делать по моему, мы возвращаемся в домик в лесу.

— Не угрожай мне. — Она схватила ручку, но затормозила, когда Шейн схватил её за предплечье.

И перетянул через сидение к себе на колени.

— Сделаем всё по моему и никак иначе. — Он крепче сжал её руку, а в голосе слышалась сталь. — Согласись, или мы уезжаем. — Он вновь говорил с протяжным южным акцентом. Другую руку он положил ей на щеку, всё ещё удерживая Джоси у себя на коленях.

Воздух салона искрился от солдатской закалки. Джоси посмотрела Шейну в глаза и закусила губу, чтобы не говорить. У него было столько же терпения, как у любого хищника, и он ждал. Она знала, что он мог прожать так весь день. Сопротивление бесполезно.

— Хорошо.

Он скривился, словно улыбался.

— Какие на сегодня правила?

Он сводил её с ума. Джоси закатила глаза.

— Идём ко мне в офис. Я встречаюсь с клиентами у себя в офисе и не выхожу из него без тебя.

— Где буду я?

— Либо у меня в кабинете, либо в комнате ожиданий, если я встречаюсь с клиентом.

— Хорошо. — Его акцент стал ещё заметнее. — Что случится, если ты нарушишь любое из этих правил?

С неё хватит.

— Ну, в последний раз, когда я действовала по-своему, закончила в комнате с трупом, а через стену долбился урод. Так что я предпочитаю не думать об этом.

Шейн погладил пальцем её скулу.

— Ах, Джоси, это такая ерунда, по сравнению с тем, что устрою я, если ты вновь подвергнешь себя опасности.

Джоси задрожала от желания. Угроза от любого другого мужчины прозвучала бы глупо, но не от Шейна. Его угрозы… звучали сексуально. И будь она проклята, если бельё не стало влажным.

— Буду помнить.

Он выпустил её со стороны водителя и до самого лифта крепко прижимал к себе. Уже на нужном этаже, он проводил её до офиса и сел в кресло для посетителей.

— Почему бы тебе не передать мне все файлы лаборатории Фуллера?

Опустившись в кресло, Джоси побледнела.

— Не могу я дать тебе их в своём офисе. — Он хочет, чтобы её уволили? Она согласилась помочь выяснить, что случилось с его братом, и тогда он уйдёт от неё навсегда. — Я имею в виду, что даже выносить их из офиса не имею права. Лаборатория — клиент фирмы и имеет право на конфиденциальность.

— Мне плевать.

Из-за раздражения Джоси сильно стиснула ручку.

— Знаю. А что если ты ошибаешься? — Она поджала губы. — За всё время, что ты предавал меня и следил за лабораторией, нашёл что-то?

Он стиснул зубы.

— Нет, я тебя не предавал.

— Точно. — Она включила компьютер. — Я привезу их вечером, и вы их посмотрите. Но это всё.

Вики просунула голову в офис.

— Босс, у нас сегодня плотный график. — И улыбнулась. — Можно сказать это ежеквартальным отчетам для налоговой? — Она окинула взглядом Шейна, а затем вновь на Джоси. — Офицеры Хансон Индастриз первые, и они принесли с собой три папки квитанций. — Она сморщилась. — Они даже стриптиз хотят списать.

Джоси вздохнула.

— О, нет, только не снова.

Шейн кивнул, вставая.

— Это моя реплика. Я буду в приёмной. Помни о нашем разговоре.

О каком именно? И вновь, все её мысли занимал Шейн Дин.

* * *

Картофельный суп, съеденный на обед, грузом лёг в животе. Джоси размяла шею, ожидая ещё одного клиента. Как же она устала, и хмурые взгляды мужа не облегчали работу с клиентами, когда он по нескольку раз заглядывал в офис и смотрел на всех. Когда этот день подойдёт к концу, она его убьёт.

Дэниел проходил мимо, но остановился и опёрся о косяк.

— Тяжёлый день?

Она слишком устала, чтобы препираться.

— Да.

Он кивнул с серьёзным видом.

— Я, правда, предлагал помощь, если тебе нужно. Веришь или нет, но я понимаю концепт командной работы. — Он слабо улыбнулся.

Джоси усмехнулась.

— Приятно знать. Хотя, я всё ещё хочу повышения.

Он кивнул и шире улыбнулся.

— Как и я. Но, в любом случае, я всегда могу помочь.

— Спасибо. — Может, он не такой уж и плохой.

— В любое время. — Он развернулся и, насвистывая, пошёл к себе.

Джоси откинулась на спинку и открыла файл похоронного бюро Холла. Что-то было слишком гладко и просто в записях, и Джоси не могла выяснить что именно. Клиент приобрел несколько различных гробов у разных поставщиков, и вся информация записана не туда, куда надо.

Она аккуратно внесла всё как нужно, а затем вычла траты из бюджета. Она хотела сделать это несколько дней назад, но так как решила, что уже нашла проблему, сосредоточилась на другом. Да и трупы, нападения и похищения немного отвлекли.

На калькуляторе высветилось число. Избыток в тринадцать тысяч долларов.

Ровно.

И эта же сумма пропала из корпорации Ларсон. Сукин сын. Она дважды проверила, и в голове завертелись мысли. Ага, Чёртова дюжина. Билли отмывал деньги на нескольких предприятиях. Она не думала сравнивать счета различных компаний друг с другом. От волнения она чаще задышала. Она может решить это.

Вики вошла в офис вместе с молодой женщиной.

— Миссис Агер из «Хозтовары Агерс».

Джоси глубоко вдохнула, она позже разберётся с этим.

Встав, она искренне улыбнулась и понадеялась, что Билли не воровал у Агер. Но шансы были малы. Стоило ли ей для начала рассказать всё клиенту или подождать, когда всё выяснит? Она, определённо, обязана всё донести до клиента. Господи, на её фирму в суд подадут.

— Мэдж, рада тебя видеть.

Мэдж тоже улыбнулась, пригладила руками джинсы и села.

— Спасибо, что встретилась со мной. Не уверена по поводу налогов и возможности списания поездки на запад? — Она собрала длинные тёмные волосы в высокий хвост, открывая лицо без единой капли макияжа. Её муж — Сэм — и его брат два года назад унаследовали бизнес. — Ты знаешь, мы всё делали по правилам, потому что брат Сэма прокурор. — Она посмотрела на стены, и Джоси заметила, что у неё глаза покраснели. — Ох, мне нравится твои картины лошадей.

— Спасибо. — Джоси всегда нравился арт в стиле вестернов. — Ты принесла чеки?

— Да. — Мэдж достала из огромного рюкзака помятые чеки. — Ой, они не в порядке.

— Всё нормально. — По сравнению с рваными клочками бумаги из стриптиз-клуба, эти были нормальными. Джоси собрала их в кучу, пытаясь найти слова, чтобы рассказать Мэдж о расхождениях в суммах.

— Так… — Мэдж подалась вперёд, — Я, к-хм, у меня к тебе странный вопрос.

Если этот вопрос никак не связан со стриптизом или спасением гольф-клуба, странного ничего нет.

— Выкладывай!

Мэдж откашлялась.

— Гипотетически, если мы с Сэмом разведёмся, я получу половину бизнеса?

Джоси выпрямилась под бой антикварных часов.

— Ох, Мэдж, всё в порядке?

— Да. — Мэдж скрестила ноги и откинулась на спинку. — Но девочки всегда должны продумывать всё наперёд.

Она правду ведь говорила. Джоси убрала волосы с лица.

— Ну, короткий ответ: нет. В Вашингтоне делят только совместно нажитое имущество, а наследство не совместное, а личное. И так как Сэм получил половину бизнеса в наследство, технически тебе там ничего не принадлежит.

Мэдж скривилась.

— Да, ясно. — Она осмотрелась. — Уже выяснили, кто проник к вам?

— Пока нет, — Джоси ждала звонка или визита полиции. Кто-то уже должен был найти Билли. Тело же когда-то начинает вонять. Завонял ли уже Билли?

Джоси сосредоточилась на Мэдж, пытаясь выкинуть из головы ужасный день.

— Но, заверяю тебя, твой файл и мой ноутбук в тот день были при мне, так что никто не добрался до твоих счетов.

— Слава Богу. — Мэдж выдохнула. — Между Сэмом и его братом накалились отношения, представляешь? Ну, если бы какой-то из счетов обнародовался, были бы проблемы.

Джоси нахмурилась.

— Так ты в курсе, что с вашими счетами проблемы.

Мэдж кивнула и полезла в рюкзак.

— Ну, да. Вот почему я здесь. — Она достала серебряный пистолет и сморщила носик. — Мне очень жаль. — Она уперлась локтем себе в живот, скрывая пистолет ото всех, кто бы в коридоре.

Страх скрутил живот Джоси. Она откинулась назад, подальше от оружия.

— Какого чёрта?

У Мэдж загорелись глаза.

— Ну, мы работали с Билли, и всё было хорошо, пока он не отправился на реабилитацию. — Она поджала губы. — Думаю, он вспомнил о религии… а может о совести или о чём-то ещё. — Она топнула ногой и рассмеялась. — Идиот.

Джоси покачала головой.

— Не понимаю.

— Ну, в общем… До того, как Сэм унаследовал магазин, мы, вроде как, помогали парню по имени Макс Пентон в его деле. — В глазах Мэдж появился блеск безумия.

— В каком? — Джоси могла закричать и нырнуть под стол, но пристрелит ли Мэдж Вики, которая прибежит на шум? Или Шейна?

— Он продавал мет. И много. — Мэдж поправила манжету куртки на руке, которой сжимала пистолет. — Но не детям. Никогда детям.

Эта женщина под чем-то? Джоси подавила гнев. Ей нужно сосредоточиться. Шейн не станет волноваться из-за миловидной, пухлой Мэдж и не придёт её проверять.

— Значит, Билли помог тебе нарушить закон?

Мэдж немного махнула пистолетом.

— Да. Ради метамфетамина парень согласился бы на всё. На самом деле, это он показал нам, как можно проводить прибыль от дел с Максом через магазин, и чтобы никто не догадался. Так мы могли не показывать деньги брату Сэма, — отрезала она. — Ты не представляешь, каково это пахать, как ишак каждый день, а все деньги идут брату. Любимцу… прокурору. Придурку.

Сумасшедшая. Эта женщина свихнулась.

— И Билли показал, как отмывать деньги. — Насколько сильно Мэдж обижена на деверя?

— Да. У Билли была дополнительная книга учёта, и мы отдавали брату правильные чеки. А дополнительную прибыль прятали на оффшорных счетах… и Билли пользовался счетами других клиентов, без их ведома. — Мэдж шипела, а в уголках её губ собиралась слюна. — Но затем Билли отправили на реабилитацию, а счета передали тебе. — Металлический ствол пистолета отразил свет, когда Мэдж им махнула. — Это мои деньги, я их заслужила.

Джоси напряглась, готовясь упасть на пол. Спицы из её ящика ничто против пистолета, нужно как-то иначе урезонить сумасшедшую.

— Ты ведь знаешь, что Билли мёртв?

— Ага. Его Макс застрелил. Затем Джордж должен был забрать у тебя файлы, но провалился. — Она склонила голову и направила пистолет в грудь Джоси. Тёмные круги от пота заляпали её цветастую блузку. — А что случилось с Джорджем?

В груди Джоси колотилось сердце.

— Я сама толком не уверена, что случилось с Джорджем. — Она посмотрела в коридор. — Какой у тебя план?

Мэдж вздохнула и натянула на лицо фальшивое сожаление.

— Я ведь хорошая, понимаешь.

— По моему опыту, люди, которые стараются убедить других в том, что они хорошие, на самом деле пытаются убедить себя. — Где Шейн? — Ты знаешь, что ты плохая.

Мэдж вскинула голову, широко раскрыв безумные глаза.

— Это мы ещё посмотрим! Отдай документы.

Джоси толкнула их ей вместе с бухгалтерией.

— Спасибо. — Она убрала это всё в рюкзак. — А дальше вот что: я тебя пристрелю. — И добавила уже жёстче: — Правда, пристрелю.

Джоси ей верила.

— Не получится.

— Уверена, всё получится. Поднимаемся, идём к конференц-залу сзади и спускаемся по восточной лестнице. — Мэдж усмехнулась и встала.

Джоси сглотнула.

— А что потом?

— Там встретим Макса и вручим ему документы. Он сам разберётся. — Мэдж указала Джоси встать.

— Он меня убьёт, ты это понимаешь? — Джоси обошла стол, не сводя взгляда с пистолета. Мэдж выше её сантиметров на пятнадцать и тяжелее килограммов на восемнадцать.

— Может, нет. Может, нам удастся убедить его, что ты ничего и никому не расскажешь.

Если Мэдж выведет её из здания, она — труп.

— Ладно. — Джоси направилась к двери.

Мэдж схватила рюкзак.

— Я буду держать пистолет под рюкзаком и пристрелю тебя при необходимости.

— Знаю. — Джоси вышла в коридор и осмотрелась. Господи, пусть Шейн будет наготове.

Шейн сидел, вытянув ноги и держа в руке блокнот, и поднял на неё глаза.

Она кивнула на Мэдж и повернулась.

Вики подняла взгляд от компьютера.

— Как идут дела?

— Здорово. — Джоси продолжила идти, потому что не могла подвергнуть риску Вики. — Мы с Мэдж пройдём в конференц-зал.

— Джоси, — позвал её Шейн, тут же оказавшись рядом.

Она подпрыгнула, немного обернувшись.

— Привет, Шейн. — Она, не дыша, указала на Мэдж. — Это Мэдж, моя клиентка, мы в конференц-зал идём.

Шейн улыбнулся во все тридцать два зуба и протянул руку.

— Мэдж, рад знакомству.

Мэдж взглянула на Джоси, а потом на Шейна. С шипением она бросила рюкзак и направила пистолет на Шейна.

— Проклятие, — она повела плечом и вперила взгляд в Шейна. — Ты кажешься опасным.

— Спасибо. — Шейн встал в стойку, словно ягуар перед прыжком.

Мэдж встала ровнее.

— Ага, и есть лишь один способ справиться с таким, как ты.

О, Господи! Она собиралась выстрелить. Джоси без раздумья ударила по руке Мэдж.

Прогремел выстрел.

Шейн согнулся и прижал руку к животу. Сквозь пальцы потекла кровь.

— Шейн! — она ахнула.

Он округлил глаза.

Мэдж схватила Джоси и прижала пистолет к ее шее.

— Ты следующая.

Она потянула Джоси к лифту, подальше от Шейна и Вики, которая стояла с широко распахнутыми глазами. Бухгалтеры и секретари выглядывали из своих офисов, некоторые из них с мобильными телефонами у ушей. Джоси надеялась, что они вызывали полицию.

— Отпусти ее, и я тебя не убью, — проскрежетал Шейн сквозь стиснутые зубы. Он побледнел, но стоял ровно, всё ещё прижимая руку к ране.

Его подстрелили. Насколько всё плохо? Джоси старалась замедлить их, но Мэдж сильнее надавила пистолет, заставляя поморщиться.

Мэдж нажала на кнопку.

— Если кто приблизиться, я ее пристрелю, будьте уверены.

Двери лифта открылись, и Мэдж затолкнула Джоси внутрь.

Джоси закусила губу. Шейн стоял у двери, стиснув зубы и с убийственным блеском в глазах. Через футболку продолжала сочиться кровь. Как сильно он ранен? Джоси старалась сосредоточиться, но так и не смогла понять.

Дверь закрылась.

Загрузка...