Глава 35. Путешествие

В первую очередь нужно было выбрать подходящий мир.

Александр стал перебирать варианты.

Бездну, что первый уровень, что второй, он отбросил сразу. Временами он гулял по Чистилищу в образе Аколипта и даже стал, своего рода, легендарным персонажем местного фольклора, но жить там десять или больше лет… Нет, это будет невыносимо.

В свою очередь на верхнем уровне обитала настоящая богиня, Мира. Она наверняка заметит, если он заявится к ней в гости, а это было чревато неприятными последствиями. К тому же и в том, и другом мире обитали только души, в то время как Александру необходимо было провести время в своей телесной оболочке.

Оставались Мир Людей, Мир Островов, Лимбо, Мир Драконов и Мир Демонов. Все они были довольно занимательными. В некотором смысле они напоминали разные уровни сложности. Мир Людей был мирным и спокойным. Мир Островов — уже сложнее. В Лимбо многое зависело от того, в кого ты превратишься. Драконы с недавних пор жили относительно мирно, в то время как среди кроликов всё ещё бушевали страшные войны, даже более кровопролитные, чем период сотни воюющих царств, который имел место в Мире Эльфов больше трёх сотен лет назад… И наконец Мир Демонов представлял собой максимальную сложность.

Нужно быть совершенно безумным, чтобы там поселиться.

С другой стороны, — Александр положил ногу на ногу, — здесь как в играх: чем выше сложность, тем больше награда и скорость прокачки. Насколько насыщенную и разнообразную проведёшь ты жизнь, настолько сильной будет твоя душа. Недостаточно было просто поселиться в роскошном поместье и читать книжки. Нужно было и мир посмотреть, и многое пережить.

Так что же ему выбрать?.. Александр поглаживал подбородок. Ему следовало влиться в человеческое общество, подобрать профессию, может быть даже создать для себя новую личность… Может ему сделаться путешественником, который бродит по всему свету? Да, да, — звучит интересно. В голове мужчины промелькнул образ Колумба, Магеллана и прочих великих открывателей. С другой стороны, — рассуждал Александр, — значимый кусок своей жизни они провели на кораблях не видя ничего, кроме собственной команды и бескрайнего моря. Сама мысль об этом вгоняет в уныние. Нужно было что-нибудь более разнообразное, что будет сочетать в себе и то, и это, но… Таких профессий и ролей попросту не бывает…

Стоп!

Вдруг, глаза Александра загорелись.

А почему, — подумал он, — почему он пытается выбрать существующую профессию, когда можно сделать свою собственную? И зачем ему жить только в пределах одного мира, когда можно время от времени навещать их все?

Мужчина отправился к Бездне, облачился в образ демона с козлиной головой и внимательно осмотрел свой кабинет. Слева и справа стояли, возвышаясь до самого потолка, книжные шкафчики. Сзади протянулось высокое окно, накрытое узорчатой железной решёткой, вдоль которой извивалась виноградная лоза. В помещение пробивался приятный, испещрённый подвижными зеленоватыми крапинками свет.

Александр поднялся и неторопливо достал из нижней полочки справа несколько тетрадок и чернильную ручку. Затем он приготовил своё рабочее место и попытался взять ручку в копыто… Не вышло. Тогда он подобрал её силой телекинеза и озаглавил первую страницу следующим образом:

«Записки Путешественника между мирами, Том I»

Мир Людей.

Полис Мария-грация.

Окраина горной гряды Аделаиды.

В темнеющем горном небе одна за другой проявлялись звёзды, а на их фоне, на вершине зелёного холма, стоял одинокий постоялый двор. Это было старое, потрёпанное ветром и явно нуждавшееся в ремонте, но ещё больше в посетителях сооружение, возле которого, прямо на дороге, чернела фигура в длинном платье. Накрытый вуалью мрака, это был силуэт прекрасной женщины, очертания которого напоминали двумерный проём на фоне иссиня-чёрного звёздного полотна.

Женщина посмотрела направо, на пустынную дорогу, посмотрела налево, на ещё более пустынную дорогу, опустила голову и медленно прошла через запустелый дворик в помещение, смутно освещённое несколькими свечками. Их свет упал на её лицо, и сразу, как по волшебству, она постарела… Прекрасный силуэт сгорбился, лицо его испещрили морщины, а в густых чёрных волосах показалась серость. Глаза, такие блестящие в темноте, теперь выражали великую усталость.

Женщина примерно сорока лет, в платье, которое было ей ровесницей, прошла за барную стойку и стала методично вычищать пыльные чашки.

Сегодня опять без посетителей, думала она, занимаясь своим монотонным делом. Ничего не поделаешь. Возможно, вскоре ей действительно придётся продать этот старый постоялый двор и уехать в город, а может и вовсе в другой полис… Только найдётся ли покупатель? Нет, вряд ли. Раз нет посетителей, значит не будет и покупателей, а значит ей уже не выбраться из этого места.

Женщина горько усмехнулась.

Раньше она подавала ликёр и аранчелло, — теперь же будет собирать всякие корешки в этой гористой местности, чтобы себя прокормить.

Она прикусила свои треснувшие губы и уже было собиралась взять ещё одну чашку, как вдруг скрипнула дверь.

Женщина немедленно приподняла голову и увидела, как на порог зашёл человек в дорожном плаще. Она растерялась. Неужели… Неужели это был посетитель? Но ведь она никого не видела на дороге… Удивление хозяйки продолжалось почти целую минут; наконец она пришла в себя и спросила:

— Вам… Вам что-нибудь подать, сир?

Человек в плаще приподнял голову. У него было немного загорелое, самое обыкновенно для обитателя этой местности лицо. На плечах у него висел плотный дорожный плащ.

— Кровать, если можно, и чего-нибудь съестного, — ответил мужчина, снял сумку с плеча, повесил её на ближайший стул и присел. Женщина кивнула и быстрым шагом, едва не запнувшись о выпирающую половицу, отправилась на кухню. Когда она вернулась с тарелкой хлеба и солёной рыбой, мужчина с интересом осматривался своими ясными и живыми глазами.

— Благодарю, — сказала он и принялся за еду. Женщина вернулась за стойку и продолжила вытирать стаканы, время от времени исподлобья поглядывая на своего единственного посетителя. Закончив с тарелкой, он достал из своей сумочки записную книжку, ручку и принялся что-то кропотливо записывать.

— Поставить вам свечку… сир? — спросила женщина, замечая, как он щуриться в полутьме помещения.

— Если можно, — улыбнулся мужчина.

— И ещё… — добавил он, когда она принесла ему свечу.

— Не могли бы вы сказать своё имя… И что это за место?

В сиянии свечи тень гостья протянулась в сторону, задевая стену своими длинными козлиными рогами…

Загрузка...