Глава 8. Враг моего врага

На расширение отверстия ушло ещё два часа. Периодически охотники прекращали работать и запускали в пещеру порции пламени, чтобы отпугнуть машубаст, но тех по-прежнему не было ни видно, ни слышно. Что было очень странным. Отверстие расширили так, чтобы протиснуться могло сразу двое человек. Миро и Расо спустились по загодя принесёнными с корабля верёвкам первыми. У Расо был огнемёт, у Миро — ружьё. Все посчитали, что так первым десантникам будет легче отбиться от машубаст в случае внезапной атаки. Но чудовища проявляли до обидного постоянное равнодушие к усилиям людей.

В огромной пещере было пусто. Не было ни камней на полу, ни скелетов, и даже странное чучело дракона исчезло. Группа обошла почти всю пещеру, но не нашла ничего.

— Неужели они съели всё, даже скелеты? — удивилась Малия.

Они успели осмотреть многие тёмные закутки, когда дошли до двери. Всем хотелось посмотреть, что такого сделали машубасты с дверью, что люди не смогли её открыть даже общими усилиями. Сюрприз, который их поджидал, заставил забыть об этой загадке. Сбоку от двери торчал из пола ранее незамеченный людьми рычаг. Стоило на него немного нажать, как дверь открылась.

— А мы-то считали, что дверь надёжно заперта шифром, — обескуражено произнёс Расо. Охотники вздрогнули: теперь всем стало ясно, какой большой опасности они подвергались последние дни, считая, что звери надёжно заперты за дверью. Оказалось, что машубасты потихонечку выскользнули из заточения с новыми вылупившимися зверьками и теперь где-то на воле откармливали их фруктами и свежим мясом. А люди так надеялись, что новые чудовища вымрут от голода… Теперь где-то бродило от трёх до семи новых крупных машубаст.

— Корабль! — воскликнул капитан.

Все согласились с тем, что самым логичным ходом со стороны машубаст было бы напасть не на опытную слаженную группу охотников, а на малочисленное охранение корабля. Вернуться имело смысл ещё и потому, что там, наверху, день двигался к вечеру — охотиться на машубаст в джунглях ночью было полнейшим безумием. Да и в храме тоже — все устали после тяжелых каменных работ.

Бежали к кораблю быстро, но так, чтобы не израсходовать силы совсем. Успели вовремя — машубасты как раз концентрировались для атаки. Девять здоровенных тварей плюс несколько десятков "мелочи" собирались в кустах на крутом склоне, чтобы затем лавиной обрушиться в море с той стороны скалы, которая была не видна с корабля. Недавно родившиеся машубасты были заметно мельче своих более старших сородичей. Ещё до входа в зону поражения огнемётов благородные судари открыли огонь из винтовок. Машубасты боя не приняли и ретировались. Охотники попытались их преследовать, но не догнали. Следы вели в храм. Опускалась темнота, и уставшие охотники отложили охоту до утра. Торопиться было уже некуда.

В эту ночь все спали очень чутко, двойное охранение сменялось каждые три часа. Машубасты ночью не стали нападать, хотя из леса временами слышалось подозрительное потрескивание.

Высадились поздним утром — последней смене надо было выспаться после тревожной ночи. Мелкие машубасты сопроводили отряд вплоть до входа в храм и юркнули в него первыми — так, как будто приглашали последовать за ними. На этот раз чудовища не стали ни откладывать схватку, ни прятаться. Первый бой разыгрался прямо у входа — машубасты попытались атаковать сразу и сверху, и с фронта. Люди залили их огнём, одно из раненых чудовищ скрылось в вертикальном ходу, оставив на полу огромную лужу едкой крови. На этот раз никто больше не подходил к вертикальному ходу, чтобы взглянуть на машубасту снизу вверх.

Схватки следовали одна за другой. Машубасты действовали в целом однообразно — внезапная атака, отход в случае сопротивления, атака сзади с засадой на пути отхода, потом атака сбоку или спереди. Люди вскоре научились предсказывать действия чудовищ. Охотники стали намного опытнее и даже рисковали иногда разделяться на две группы — одна группа сдерживала атаку, а вторая отходила и поджаривала тех машубаст, которые подбирались сзади, чтобы устроить засаду. Так им удалось обжечь трёх машубаст и застрелить одну, не считая полутора десятков мелких.

Люди двигались быстро, на давая зажимать себя в угол, и перехватывали засады ещё до того, как они могли быть организованы. Машубасты заметно занервничали. Если до этого они вели себя нагло и не боялись людей, то теперь, заслышав быстрые шаги ударной группы, удирали. Охотники ловили себя на мысли, что удивлялись тому, насколько в первые дни они не понимали машубаст и были такими беспомощными. Ведь это так просто — если ты бежишь в строю из шести человек, то даже упавшая сверху машубаста упадёт после шестого человека, если начнет падать в тот момент, когда увидит первого, и сразу получит заряд от двух замыкающих. Если двое смотрят вперёд, двое назад, а двое вверх и в стороны, постоянно переводя взгляд, то прикрытыми будут все стороны, и ты гарантирован от внезапного нападения. Главное — это смотреть в свою сторону и не подводить товарищей.

Ближе к середине дня люди устали от непрерывного бега и оттянулись ко входу в храм — туда, где все дыры были уже известны. Нехитрый обед сухим пайком уже подходил к концу, когда в проходе со стороны выхода появилась пара маленьких машубаст. Увидев людей, они кинулись обратно. Миро и Ресо, одержимые охотничьим азартом, кинулись за ними вдогонку. Они могли себе позволить такое легкомыслие — ход вёл напрямую к выходу, и других лазеек в нём не было. Вскоре раздались выстрелы. Благородные судари вернулись с вытянувшимися лицами и рухнули рядом с остальной командой. Заговорить они смогли не сразу. Дар речи вернулся сначала к Миро:

— С неба спустился летающий корабль. Из него высадились такие люди, как на барельефах.

На лицах охотников отразилось радостное возбуждение.

— Не радуйтесь. С ними ангелы судного дня, несколько десятков, на всех — золотое сияние.

Широко раскрытые щёлочки глаз охотников раскрылись ещё больше. Появление ангелов судного дня могло означать только одно — немедленный конец света.

— А вы хорошо рассмотрели?

— Да, вокруг всех золотое сияние, как в храмах рисуют. В руках — огромное оружие. А уж по виду… самые разные существа. Один даже крылатый, при нас в небо улетел. И на чудовищ они похожи гораздо больше, чем машубасты. И ещё одно. Они все очень опытные охотники. Вы бы видели, как они спускались: по очереди прыгали с корабля и сразу занимали свой сектор обстрела, с оружием наготове.

— А корабль у них большой?

— Огромный, больше нашего, и летает быстро — быстро.

Миро и Ресо закидали вопросами, молчала только Малия. Через некоторое время она спросила:

— А зачем ангелам оружие?

Все задумались. Потом, после короткого спора, все решили отойти поглубже в храм и посмотреть, что будет дальше. Но машубасты не дали им такой возможности. Следующий час пришлось непрерывно бегать, то атакуя, то отходя. Машубасты как взбесились: частота их атак удвоились. Похоже, они хотели разобраться с первой группой для того, чтобы затем заняться второй. Люди не дали им такой возможности, зато подстрелили одну крупную машубасту, отстрелив ей переднюю лапу и хвост. К исходу второго часа атаки вдруг прекратились. Машубасты исчезли.

Несколько удивлённые такой переменой охотники продолжали двигаться бегом, тщательно осматривать все закоулки… но ни одной твари не было! А потом они нашли на полу очередного хода убитого "ангела". Золотое сияние по-прежнему облегало его, но не было никаких сомнений в том, что его загрызли машубасты, причём мелкие. Пятеро из них до сих пор висели на "ангеле": одна на горле и четыре на конечностях. В тех местах, где они попали в золотое поле, их плоть почернела и рассыпалась. Похоже, что укус был произведен ими уже после смерти, очевидно, золотое сияние убивало. Сам по себе "ангел" был ужасен, страшнее демонов, которых рисуют в храмах: кожа чёрная, лицо с костяными пластинами, череп с выростами.

— Думаю, что это не ангелы, — высказал общее мнение Пало Балэн, — во всяком случае, не ангелы судного дня.

Причина исчезновения чудовищ стала ясна: те ушли, чтобы заняться новой группой. Охотники посовещались и решили наведаться на корабль, чтобы сообщить удивительную новость и разведать обстановку. Но у выхода из храма дежурила четвёрка стражей с летающего корабля. Заслышав шум, они открыли ураганный огонь, даже не глядя на то, кто идёт. Стреляли они тепловыми лучами невиданной мощности. Камень в местах попадания лучей испарялся и тёк.

Пало Балэн был за то, чтобы идти следом за пришельцами, дождаться, пока машубасты на них нападут, а затем эффектно появиться в роли избавителей. Расо Пантарюэль склонял всех к изучению пещеры: он клялся, что все ответы должны быть там. Малия Дилель напомнила о том, какое мощное оружие у пришельцев, и предложила держаться от них ото всех подальше. После недолгого совещания охотники решили проследить за пришельцами, а затем наведаться в большую пещеру и продолжить её изучение.

Вход в большую пещеру (тот, что с дверью), был перекрыт — там сидели все пришельцы. В воздухе пахло кислой кровью машубаст — очевидно, те попробовали людей с летающего корабля на прочность и получили отпор.

Охотники уже собрались отойти и проникнуть в пещеру через тот ход, что проделали они сами, как от группы пришельцев отделился отряд и потопал в сторону нижних уровней. Члены этого отряда не имели светящегося сияния ангелов, зато они исчезали в воздухе по мере движения, и только колеблющиеся тени на стенах пещеры выдавали их присутствие! Вделанные в шлемы фонари у них светили ярко и совсем без копоти, в отличие от масляных ламп охотников. Света хватало даже крадущимся в отдалении благородным сударям. О таких возможностях охотники Благословленных Островов не то что не слышали, но даже и не мечтали. Отряд довольно быстро обнаружил пролом, проделанный охранниками, и засел около него в засаде. Охотники Благословленных Островов притаились в ожидании на пределе видимости, на перекрёстке, чтобы было, куда отходить в случае необходимости.

Примерно через полчаса из параллельного хода потекла лавина машубаст. Одна крупная машубаста тащила за собой "ангела" с сиянием. На секунду они остановились, почуяв охотников, но затем, сочтя их мелкой целью, помчались дальше и обрушились на отряд летающих людей. Те не ожидали нападения сзади и вместо использования своих пушек были вынуждены сразу вступить в рукопашную. Впрочем, пушки кое-кто из них использовал тоже, и, судя по воплям, попал не только в зверей. В следующие секунды из хода летели крики, залпы тепловых пушек и брызги крови машубаст. Благородные судари было подумали принять участие в битве, но в дальнем ходу бушевал такой ад, что всем стало ясно, что они просто не дойдут до места сражения — будут испепелены пушками чужаков и растворены кровью зверей. Затем всё стихло.

Через пять минут мимо охотников прохромали трое очень сильно израненных чужаков. Ещё через пять минут прошел почти неповреждённый четвертый. В его движениях чувствовались большая ловкость и огромный опыт: он кидал взгляды по сторонам так чётко и так часто, что ни одна машубаста, захоти она напасть, не смогла бы остаться незамеченной. Умение так смотреть по сторонам — не суетливо, но в то же время обозревая все окрестности, — пришло к охотникам только после поражений первых дней. Движения его головы отслеживала пушка, установленная на плече. В руках четвёртый держал несколько таких пушек, очевидно, снятых с убитых товарищей, что объясняло его задержку.

Охотники посмели вылезти из своего укрытия только через четверть часа после того, как ушел последний из летающих людей. Осторожно пробираясь вперёд (никому не хотелось встать в лужу крови машубаст), охотники вышли к месту схватки. Это место следовало скорее назвать "местом побоища". Разорванные тела примерно двух десятков летающих людей и множества машубаст (в том числе крупных) были раскиданы по пещере в разнообразных позах, некоторые переплетены друг с другом.

Расо Пантарюэль не смог сдержать любопытство учёного и снял с одного из чужаков наплечную пушку. Орудие снялось на удивление легко. Впрочем, сделать с ним он ничего не смог: пушка не реагировала на нажатие установленных на ней кнопок. Расо уже хотел бросить бесполезную (и довольно тяжелую) пушку, но Малия предложила подобрать все уцелевшие пушки и принести чужакам: похоже, они могли тем пригодиться.

— Как думаете, это был отряд младших ангелов или люди? — спросила Малия.

— Возможно, люди, которым ангелы дали специальные возможности, например, исчезать в воздухе, — предположил Расо.

— Что-то они им не очень помогли в борьбе с машубастами, — ухмыльнулся один из матросов.

— А может, это младшие ангелы, которых старшие ангелы тренируют на машубастах? — предположил капитан.

Отряд ненадолго задумался, потом все решили, что это как-то чересчур.

— А как проходят тяги управления? — удивился Миро Рапаэль, продолжавший рассматривать наплечную пушку "младших ангелов". От его внимания не укрылось то, про что забыл подумать Расо: пушка отслеживала повороты головы чужого воина, а такое могло быть только в том случае, если от головы к пушке шли тяги.

На осмотр пушек ушло несколько минут, все крутили их и так, и этак, но никаких тяг так и не нашли. Повороты пушки отнесли к числу прочих загадок летающих людей. Трофейные пушки забросили в рюкзаки и двинулись к пролому в пещеру.

На этот раз в пещере были машубасты. Пущенный в пролом для острастки факел огнемёта высветил на полу пещеры множество мелких зверьков и несколько крупных. Однако, когда второй, более прицельный залп прошелся по полу, то машубаст в пещере уже почти не было, люди еле-еле успели заметить, как мелькают последние хвосты в дыре на высоте примерно двух человеческих ростов. Теперь становилось понятным, почему люди не заметили убежище машубаст во время предыдущих осмотров: дыра была небольшой, находилась высоко, кроме того, перед ней была площадка, закрывавшая её от взоров снизу.

Пока люди спускались, искали подходы к убежищу машубаст и поднимались на площадку, прошло некоторое время. За это время машубасты успели завалить отверстие костями скелетов, обломками камней и ветками деревьев. Всё это было скреплено какой-то вязкой, но быстро твердеющей массой. Попытка прорезать её не дала успеха — мешали камни, попытка пробить тоже не удалась — преграда растягивалась, но не ломалась.

— Мы так до завтра провозимся, а они опять нападут сзади, — сказал наконец Миро Рапаэль после очередной неудачной попытки, — пошли к летающим людям, пусть разок стрельнут по преграде. В конце концов, это и их дело тоже.

Долго искать людей с летающего корабля не пришлось: стоило нажать на рычаг, как за открывающейся дверью обнаружилась вся команда то ли чудовищ, то ли ангелов. Охотники опешили от неожиданности, среагировала только Малия. Она достала пушку и положила к ногам летающих людей, повторяя: "Враг моего врага — мой друг".

Похоже, люди с летающего корабля тоже не ожидали появления охотников, потому что они тоже молчали и, не двигаясь, глядели на охотников. Но вели себя при этом очень профессионально: от глаз охотников Благословленных Островов не укрылось то, что чужаки сидели несколькими плотными группами, контролируя все направления пространства и не перекрывая друг другу сектора обстрела.

Так прошло довольно много времени. Охотники удивлённо рассматривали чужаков, те не менее удивлённо рассматривали аборигенов. Надо сказать, что охотники Благословленных Островов могли бы рассматривать чужаков очень, очень долго: среди них было много весьма экзотических созданий. Ближе всего к двери сидело существо, больше всего похожее на человека, но без броневых щитков на лице, с мягкой светло — розовой кожей. Ужасное зрелище! Как будто обычного человека держали без света и еды сотню дней, а затем покрасили белым. Чуть правее виднелось несколько человек с удлинёнными пастями, за ними — о, чудо! — два механических человека, а за ними ещё большее чудо — аквариум на ножках. Чуть левее располагалось небольшое пушистое существо и уже знакомые охотникам сильно потрёпанные "младшие ангелы". В дальней правой части коридора виднелась группа шестиногих созданий, каждое крупнее человека в полтора раза и страшнее в десять, и несколько гигантов. Существа с летающего корабля в свою очередь рассматривали охотников, их оружие и меховые куртки.

Молчание нарушил тот, что сидел ближе всего к проходу, самый ужасный, с белой кожей (возможно, болезнь?). Он сказал:

— Враг моего врага — мой друг. Может, зайдёте наконец? Сквозит! И к тому же перестанете машубастам тыл подставлять.

Охотники Благословленных Островов послушно вдвинулись в пещерку перед дверьми и закрыли проход. От неожиданности они действительно забыли о чудовищах. Молчание продолжалось. Чужаки не стремились болтать, охотники пытались переварить тот факт, что чужаки умеют говорить на их языке.

— Вы тут откуда взялись? — наконец спросил сидевший в отдалении один из "младших ангелов", тот, что ушел с поля битвы последним, самый опытный.

— На корабле приплыли, — ответил Расо Пантарюэль.

— А-а! — сказал чужак.

— А вы познакомите нас с вашей мудростью, мудростью других миров? — набравшись наглости, спросил наконец Расо.

Загрузка...