Он снова охотился на разведчиков. Только цель на этот раз была другая. Ме.264, в сбитии которого он отметился, взлетел с суши и обыскивал Атлантику. Сегодня его противник – самолёты-разведчики с авианосцев, отправленные, чтобы найти его собственный плавучий аэродром для последующего удара. "Элинор" и другие "Задиры" наводились по радио самолётами 58-го соединения, поднявшимися ещё раньше. Профессиональная любезность – учитывая общую численность истребителей, несколько машин погоды вообще не делали. Но для "Ситки", всё крыло которой состояло из тридцати двух истребителей и двадцати двух лёгких бомбардировщиков-торпедоносцев на двух авианосцах, даже небольшой налёт обернулся бы бедой. Поэтому больше половины "Задир" вылетели на перехват противника.
Один из них показался ниже "Элинор", под облаками. Ju.87 выискивал их соединение. Конечно, он рассчитывал найти нечто больше, чем пара эскортников с горсткой эсминцев, но это не так важно. Даже опытным военно-морским лётчикам нелегко отличить один корабль от другого. Слишком много случалось ошибочных опознаний, и смешных и трагичных. Немецкие пилоты были квалифицированы и хорошо обучены, но они не были военно-морскими лётчиками. Для них один авианосец ничем не отличался от любого другого, а линкор выглядел неотличимо от эсминца.
Пэйс отдал ручку от себя. Экипаж "Юнкерса" разглядывал море в поисках кильватерных следов, и угрозу заметил когда уже было слишком поздно. Стрелок осознал появление двух истребителей, ударил из спаренного пулемёта наобум, куда больше угрожая зацепить собственный самолёт. Второй залп он направил намного точнее. Струя трассеров пронеслась рядом и в промежутке между "Задирами". Пэйс вывел прицел в точку перед носом немецкого самолета и нажал спуск. К его разочарованию, одновременно с этим Ju.87 скользнул вбок, как будто вываливаясь из воздуха. Он до сих пор оставался пикирующим бомбардировщиком, и манёвренность была его сильной стороной. Долю секунды спустя ведомый Пэйса тоже открыл огонь, но столь же неудачно. Выбор оставался небольшой.
"Задиры" устремились за "Юнкерсом". В пикировании они отставали – неважно, насколько умелый пилот сидит в кабине, важно, какой предел перегрузок может вынести самолёт. Немец прекратил бегство, выровнялся почти на уровне моря и перешёл в горизонтальный полёт. Так он прикрывался от удара снизу и сзади. Пэйс был не настолько безбашенным, к тому же он всё равно собирался бить сверху. Он снова навёлся с упреждением на замедлившийся "Юнкерс". Трассеры пробили двигатель, потом хлестнули по фюзеляжу и разбили "веранду" кабины. Лететь ему оставалось недалеко, море колыхалось прямо под ногами.
Неубираемое шасси отломилось при касании, и самолёт остановился, покачиваясь на волнах. Пэйс и его ведомый пролетели по дуге, чтобы не попасть в зону возможного обстрела. Но возле сбитого разведчика не было никакого движения. Он накренился на правый борт и, задрав в последнем вызывающем жесте крыло, утонул.
— Ситка-1, это – Орёл-3. Противник уничтожен. Повторяю, противник уничтожен.
— Принято, Орёл-3. Немедленно возвращайтесь на дозаправку и пополнение боеприпасов.
Пэйс удивился. Оперативная группа вышла на связь. Это означало, что дано добро на выход из радиомолчания. Включены радары, радио, и всё остальное необходимое, в том числе приводные маяки, облегчающие возвращение. Одновременно группа становилась видна всем вокруг. "Сталинград", он же Ситка-1, вызвал свои истребители домой, чтобы приготовиться к отражению атаки. Это тревожило.
— Герр адмирал, мы потеряли связь с шестью самолётами-разведчиками. Сектор от 240 до 312 градусов.
— Грубое направление понятно. Как я понимаю, они ничего не обнаружили, — адмирал Эрнст Бринкманн на большее и не надеялся. Слишком часто приблизительный угол был единственными сведениями, полученными от воздушной разведки.
— "Метокс"[123] улавливает излучение вражеских радаров, в том числе воздушных. Частоты тех же поисковых систем, которые так ненавистны подводникам.
Бринкманн передёрнулся. Такого он не хотел бы услышать. В 43-м подводный флот возлагал серьёзные надежды на шнорхели. Они позволяли подводным лодкам всё время идти в погружённом состоянии, скрываясь от воздушных патрулей. Затем американцы ввели в строй новый радар, который мог видеть воздухозаборник на расстоянии в десятки километров. Конечно, более крупные цели они находили на гораздо больших дистанциях. Ходили слухи, что на американских самолётах стоят такие же радары, и им не требовалось приближаться к вражеским кораблям, рискуя погибнуть подобно немецким разведчикам.
Адмирал проклинал американцев. С тех пор, как они вступили в войну, всё встало с ног на голову. Материалы и техника шли лавиной. Танки, вооружение, самолёты, корабли. Всё поставлялось в таком количестве, что не имело значения, сколько уничтожишь. Разгромлена танковая дивизия? Звонок в Детройт, и за следующий месяц производство удваивается. Нужен радар для каждого самолёта-разведчика? Не вопрос, звоним на завод и просим пошевелиться. Ах, завода нет? Не беда, построим. Бринкманн слышал, что в Восточной Сибири как грибы растут построенные американцами фабрик; в голой степи возникли целые посёлки и города, населённые беженцами с запада. Это как-то нечестно. Мы начали войну с Россией, зная, что русская промышленная мощь находится на западе. Разрушь или захвати её, и война закончится. Как мы могли предугадать, что русские эвакуируют заводы? Или что американцы многократно восстановят то, что вывезти всё-таки не успели?
Американцы сделали вовсе невозможное – проложили железную дорогу через Афганистан, чтобы непосредственно снабжать боеприпасами русские войска, сражающиеся на юге. Нет, Бринкманн знал, что кинохроника показывала афганскую железную дорогу как построенную одними только индийцами. Десятки тысяч индийских рабочих прогрызали путь вдоль рек и через перевалы, чтобы построить полотно, но он не поверил фильму. Такой технический подвиг был под силу только американцам, у индийцев просто не хватало мощностей. В его уме шевельнулась неудобная мысль. А если индийцы сами построили афганскую железную дорогу, если у них достаточно способностей, то как это соотносится с заявлениями об арийском превосходстве Германии? Он задавил её, само наличие подобных идей было опасным.
— Они нас засекли. Немедленно взлёт. Общий курс 270, найти и атаковать. Как только ударная группа поднимется, выпускаем запасные истребители.
— Герр адмирал, у нас нет времени. Если враг обнаружил нас, прямо сейчас они начинают. Лететь сюда час. К тому времени, когда мы будем готовы нанести удар – вытащим истребители на палубу, прогреем двигатели и начнём выпуск, амеры появятся у нас над головой. А на палубах вооруженные и заправленные самолеты…
Завершать мысль не Дитриху требовалось. Огонь был самым большим страхом авианосца. С борта немецкой подводной лодки засняли результат атаки на "Энтерпрайз"[124]. Прямо в гавани Нью-Йорка. Столб дыма видел весь город. Хорошо для пропаганды, но также и серьёзный урок. При пожаре корабль погибнет.
— Значит выпускаем без прогрева.
Лицо Дитриха застыло. Попытка взлёта с холодными двигателями означала, что некоторые машины просто не поднимутся. Они потеряют тягу в любой момент, рухнут в море и будут раздавлены своим же кораблём[125]. Приказ заранее обрекал на смерть часть пилотов.
— Но, герр адмирал…
— Не дрейфь. Взлетаем без прогрева, — Бринкманн немного смягчил тон, он понимал о чём говорит. — Там оперативная группа американцев. Четыре авианосца, почти четыре сотни самолётов. Мы должны нанести удар первыми. Для этого потребуются все наши машины. Если истребители не взлетят вовремя, они будут уничтожены в ангарах. Начинаем, Эрих. Нам нужно во что бы то ни стало опередить американцев.
— Адмирал, а что если всё пойдёт наперекосяк?
У капитана Чарльза Пови были все основания задать такой вопрос, безо всяких оговорок. Конвой WS-18 работал приманкой. По правде говоря, частью приманки. Основная масса выглядела как конвой PQ-17, более 250 транспортов. Но не только транспорты шли в его составе. Прямо в строю были линкоры "Аризона" и "Невада". Из-за небольшой скорости ордера можно было держать линкоры впереди. WS-18, по меркам грузовых перевозок, шёл довольно быстро. Пять лайнеров, сорок тысяч канадских солдат – достаточная причина поддерживать эскадренный ход в 25 узлов. Сложная цель даже для быстроходных лодок XXI серии. Но это означало, что линкоров в эскорте не будет, только крейсера и эсминцы.
— Разделимся, разумеется. Лайнеры продолжат путь, они всё равно быстрее линкоров. Затем мы берем "Квебек", эсминцы, и атакуем немецкий флот. Даём время лайнерам уйти. С божьей помощью, ничего худшего не случится. С авианосцами и самолётами янки на это можно рассчитывать.
Действительно, это была разумная надежда. Американцы двигали всю свою ударную группировку на немцев. Если всё пройдёт как задумано, если штурмовики и торпедоносцы найдут цель, немецкие корабли вообще никогда не увидят конвоев. Но даже в противном случае они сначала столкнутся с эскортом PQ-17. Конечно, пара старых линкоров не нанесёт немецким монстрам заметного урона, но они погибнут сражаясь и выигрывая время. Так же как и эскорт WS-18, если понадобится.
У "Онтарио" имелись собственные счёты. Он появился на свет как лёгкий крейсер "Кения" и ушёл в Канаду во время "Большого спасения". На британских верфях было заложено два однотипных корабля, но ни один не достроили до ходового состояния. Оригинальный "Онтарио" стоял на стапелях "Харланд&Вольф" и был уничтожен взрывом, чтобы не достаться немцам. У "Квебека" судьба сложилась более замысловато. Когда он достраивался на Тайнсайдской верфи "Виккерс-Армстронг", его захватили немцы. Они несколько дней шныряли по кораблю, а тем временем корабелы продолжали работу.
Потом немцы вытолкали всех взашей, видимо, собираясь отогнать корабль в Германию для достройки. Взяли на буксир и увели. Несколько часов спустя он утонул, да так, что поднять его вышло бы дороже, чем построить новый с нуля. Считалось, что причины остались неизвестными. Управляла им призовая команда, которая, скорее всего, и готовила его в выходу в море. По этому поводу прошло несколько трибуналов. Если верить слухам, заклёпки в листах обшивки под машинным отделением высверлили, замазали мылом и закрасили. Когда корабль спустили, мыло постепенно растворилось и он нахлебался воды. Но это были только слухи, конечно.
После этого Королевский флот предложил канадскому флоту в качестве замены "Кению" и "Фиджи"[126]. Канадцы согласились, тем более что у беглецов не хватало людей для комплектования экипажей. Но команда, принявшая корабль, сразу уловила необычную атмосферу горечи, как будто "Кения" помнила о несделанных делах. Под новым именем всё изменилось. Казалось, "Онтарио" не хочет возвращаться в порт. Пови лишь надеялся, что ему не придётся выходить на все немецкие линейные силы. Утопить несколько эсминцев или превратить в развалину крейсер – вот было бы хорошо. По крайней мере, "Онтарио" явно обрадуется.
Адмирал Виэн оглянулся на пятёрку лайнеров, величественно вспахивающих волны. Если на самом деле всё пойдёт плохо, у него должен быть наготове план. Который даст двум лёгким крейсерам и дюжине противолодочных эсминцев шанс потягаться со всем немецким флотом. Интересная профессиональная задача.
Последние из немецких истребителей так и не вступили в бой. Они только набирали высоту после взлёта, когда FV-2 обрушились на их строй. Пилоты американских машин, прибрав газ, разменяли высоту на скорость. Ценой за быстрое появление стал расход горючего. Прожорливые реактивные двигатели не позволяли достичь такой же дальности, как у поршневых самолётов, поэтому на первой модели разместили дополнительные баки, прямо на законцовках крыльев. Кроме увеличения времени полёта, они улучшали собственно лётные характеристики, особенно в манёвренном бою. Дальности всё равно не хватало, поэтому когда на вооружение поступили FV-2, баки заменили на более ёмкие, позволявшие взять двойной запас. Но такие подвесы перенапрягали крылья, и непосредственно перед боем истребители от них избавились. Теперь у них по сравнению с "Корсарами" было меньше топлива, но они значительно опередили своих поршневых собратьев – которые закончат работу, если после "Колымаг" что-нибудь останется.
У немецкого авианосца было тридцать два самолёта. Два из них погибли на взлёте – один канул в бездну под форштевнем "Фосса", второму Та.152 повезло больше. Ему удалось увернуться и уползти в сторону эсминцев, где пилота подобрал Z-16. На авиагруппу упали вдвое более многочисленные FV-2. О защите кораблей немецкие лётчики быстро забыли, стараясь просто выжить.
Но разница в количестве было проявила себя. FV-2 нашли себе самых слабых и уязвимых противников. Времена учтивости и поиска честного боя давно прошли. Тёмно-синие машины отбили от строя группу из двенадцати Ta.152, и растерзали её огневой мощью шести крупнокалиберных пулемётов, плотно установленных в носу.
Истребители, которые снесли взлетающие Ta.152, добились значительного успеха. Но они потеряли высоту, и выпали из сражения. Теперь, чтобы присоединиться к остальным, двум дюжинам "Колымаг" придётся потратить время – пока другие будут предоставлены сами себе. Лейтенант Джеймс Тэлен помнил об этом. Его звено выбрало группу из четырёх Та.152, и попыталось их оттеснить, но враги резко ускорились, включив подачу закиси азота и водно-метанольной смеси. Немцы разошлись в стороны, чтобы устроить "ножницы". На это у нас свой фокус есть. Тэлен выпустил тормозной щиток, заставляя самолёт резко замедлиться и развернуться буквально на месте. От перегрузки в глазах сначала посерело, а потом, когда он сделал обратный манёвр, покраснело. Та-152 вплыл в прицел перед самым носом.
Немецкие пилоты обогнали ведущее звено FV-2 и переиграли его в манёвре. Их мощные пушки разорвали самолёты в клочья. Тэлен и его люди сровняли счёт на месте. Пулемёты изрубили Та.152 с носа до хвоста, в небе вспыхнул огненный клубок. У ведомых результаты были не настолько зрелищными, но не менее смертельными. Кокпиты брызнули плексигласом и рваным металлом. Тэлен потянул ручку на себя и прибавил газ до упора. Никто не фигурял, все следом полезли вверх, все хотели жить. Сбили и рванули прочь. FV-2 обладали скороподъёмностью на триста метров в минуту больше, чем у Ta.152, и те быстро отстали. Звено оторвалось без потерь. Можно искать новую цель.
Самолеты были быстрыми, что оборачивалось высокой нагрузкой на крыло, и как следствие, меньшей манёвренностью, чем сухопутный Ta.152. Лейтенант Майсен хорошо об этом знал. Знал он и то, что мощность двигателя возросла ненадолго. Пять минут подачи закиси азота и десять – воды с метанолом. Как только всё это закончится, он окажется с пустыми баками и бесполезными системами ускорения.
Большинство опытных немецких пилотов предпочли бы старый FW.190D9. "Дора", особенно без форсажа, была куда проворнее. Но опытных осталось очень мало. Экспертов – Хартманна, Марселя, Мёльдерса и других – поглотил Русский Фронт. Оставшиеся управляли Та.152 и надеялись, что его возможность резко рвануть позволит им выжить. Конечно, ускорение разрушало двигатель, но Майсен подозревал, что это уже неважно.
Часть тёмно-синих американских самолётов направилась встречать группу Ta.152, которые возвращались с запада. При этом и они упустили из виду звено Майсена, и он не мог преследовать их. Даже с закисью азота его истребитель оставался слишком медленным. Но за него ещё могли сказать пушки – четыре 20-мм в носу и 30-мм, стреляющая через вал двигателя. Он видел траекторию FV-2, подправил свой курс и нажал гашетки. Истребитель взорвался, превратившись в полыхающий, рассыпающий куски клубок. Американцы с размаху вляпались в засаду, всё звено было выбито тяжёлыми орудиями Ta.152. Четыре сбитых, потерь нет, самолёты с "Фосса" и "Графа" способны вести бой. Так, что там ещё осталось?
Джим Николс попал в капкан. Его истребитель взяли в плотную "коробку", вырваться из которой, не подставившись под залп пушек, уже было невозможно. Оставалось выкручиваться. Он сделал полубочку, перевернулся через крыло и круто спикировал. Это было ошибкой. Аэродинамически вылизанные немецкие машины разгонялись быстрее. Неопытный пилот мог "загнать" свой самолёт – низкое сопротивление означало стремительный набор скорости и утыкание в звуковой барьер. Рули заклинивает, и ты беспомощным наблюдателем врезаешься в землю.
Сейчас этого не случилось. Немецкий лётчик был хорош. Он позволил самолёту разогнаться ровно настолько, чтобы догнать в пикировании "Колымагу". Николс видел, как его настигает Та.152. Нос и крылья FV-2 стали подрагивать от приближающегося флаттера прямо перед тем, как засверкали выстрелы пушек и снаряды начали рвать его самолет. "Звёздочка" вспыхнула и потеряла управление. Джим ощутил, как кабина наполняется огнём, а потом истребитель взорвался в воздухе.
Краем глаза Ганс Браун увидел, как взорвался FV-2. Он сделал переворот, пробуя повторить манёвр. Это было очень, очень тяжело. Американские самолёты были быстрее и даже на небольших дистанция переигрывали Ta.152, расстреливая их залпами крупнокалиберных пулемётов. Как только он займёт выгодную для стрельбы позицию, другая пара FV-2 обязательно накинется на него и вынудит прервать атаку. Конечно, оставался вариант манёвренного боя, но только новички устраивали карусель в бою с немецкими истребителями. Опытные пилоты просто проносились сквозь строй, выбирая цель и ссаживая её с небес. Браун не представлял, насколько велики потери. Только всё чаще мимо проскакивали чернильно-синие самолёты. Росчерки серо-белых машин Люфтваффе появлялись реже и реже.
Ещё один противник покинул бой и тянул в сторону, оставляя шлейф чёрного дыма из фюзеляжа. Подбитый, так и просится в прицел. К тому же ниже меня. Браун резко развернулся и отдал ручку, нагоняя повреждённого американца. Оглянувшись, он выругался. Звено из четырёх FV-2 заметило его и поспешило прикрыть подбитого коллегу. Несколько секунд он ещё продолжал преследование, но самолёты амеров были слишком быстрыми. Они потянулись к нему щупальцами трассеров. Пришлось сломать курс, чтобы вырваться из-под обстрела. Бесполезно, чересчур много американских истребителей. Атаки бессмысленны, остаётся только постараться выжить.
Вырвавшись из собачьей свалки на малой высоте, Тэлен облегчённо вздохнул и вытер липкий пот, выдавленный перегрузками. По крайней мере, надеюсь, что это пот, — уверен он не был. Стремительная резня с немцами оказалась такой напряжённой, что он признался сам себе: время от времени на диких виражах он терял управление собственным мочевым пузырем. Но всё-таки он вырвался и получил несколько секунд на размышления. Внезапно пришло в голову, что прежде он вообще не задумывался – летал инстинктивно, реагируя на маневры безсознательно. Но так или иначе, он совершенно точно знал, где находился каждый самолёт в недавней свалке относительно его собственного. Мысль отлетела прочь, как слишком причудливая и не заслуживающая обдумывания. Тэлен даже не понял, что обе эти особенности совокупно делали его прирождённым лётчиком-истребителем.
Ниже него Та.152 попытался догнать подбитую "Колымагу", но был вынужден отвернуть, чтобы не попасть под обстрел звена FV-2. Колбасник видит явную угрозу, но не истребители, готовые ударить наверняка. Уязвимый враг. Шанс.
Он опустил нос и вошёл в пикирование, направляясь к крутящемуся в виражах немецкому истребителю. Тэлен тщательно прицелился и дал длинную очередь. Его ведомый сделал то же самое, и как будто в замедленном показе потоки пуль пересеклись с обреченным Та.152.
Браун оторвался от преследовавших его FV-2. Реактивные они или нет, а по возможностям маневрирования они всё равно не могли тягаться с вёртким Та.152. У меня есть шанс. Они неспособны к резким переломам траектории, атакуют на проходах, и не смогут увернуться от моего огня. Всё что мне нужно – вовремя развернуться и амер окажется прямо у меня перед носом. Само собой, при такой батарее тяжёлых пушек подобная ошибка окажется фатальной. Браун начал разворот, и в этот миг вокруг него замелькали вспышки. Истребитель задрожал, как барабан – по фюзеляжу ударили пули. Сбоку, с высоты, заходила пара FV-2. Приближались они пугающе быстро. Браун понял, что сам ошибся как новичок. Я так упёрся в собственные цели, что сам стал дичью. Что же, теперь расплата неизбежна. С этой мыслью он ощутил более тяжёлые, болезненные удары, небо покраснело и исчезло. После смерти пилота "Зелёный-пять" перевернулся на спину и канул в море.
Майсен понимал, что всё кончено. Головокружение от постоянного маневрирования мешало не то что прицелиться – просто удерживать самолёт для захода в атаку. В поле зрения постоянно мелькали тёмно-синие американские истребители. Они буквально вились вокруг него. Как только он пытался зайти на кого-то одного, тут же трое других вынуждали бежать. Выжить до сей поры удавалось только потому, что сами американцы боялись столкнуться друг с другом. Закись азота была исчерпана, водно-метанольная смесь могла закончиться в любой момент. Сразу после этого он станет лёгкой добычей. Боеприпасы тоже на исходе. Истребитель и так нёс их не очень много, из-за большого калибра и ограниченного объёма. Теперь, после частой стрельбы, нажатие на гашетку в любую секунду могло отозваться холостым лязгом опустевших пушек. Он с фаталистическим отчаянием повис на хвосте у FV-2 и как-то отстранённо отметил, что тот просто прибавил газ и оторвался. Два звена американцев, настигших его сзади, Майсен так и не увидел. Даже не понял, что его убило. Град пуль из двух дюжин крупнокалиберных пулемётов разорвал Ta.152 на куски.
Бой закончился. Оглядываясь, Тэлен видел только тёмно-синие "Колымаги", собирающиеся в строй. Светло-серых немецких машин нигде не было. Пилоты докладывали по радио с явным облегчением – они уцелели. Некоторые голоса дрожали. Тэлен пересчитал всех, кого рассмотрел. Двадцати самолётов не хватало. Ещё восемь ушли раньше с повреждениями настолько тяжёлыми, что он сомневался, доберутся ли они домой.
— Босс, нам обстрелять ведущий авианосец? — Тэлен не понял, кто задал вопрос. Вполне вероятно, это был он сам.
— Нет. Всем ястребкам возвращаться, у нас край по топливу. Оставим его "Корсарам" и "Скайрейдерам", мы своё дело сделали.
Было ли ошибкой прерывать атаку? Из-за этого задержался взлёт запасных истребителей, и последние три звена были сбиты, даже не успев толком перестроиться и что-нибудь сделать. Был ли смысл в таких потерях, лишивших нас оперативного воздушного прикрытия? Бринкманн помнил, что приказы гласили вполне определённо: истребители для прикрытия, пикировщики для разведки. Он не последовал им и построил удар так, как считал нужным. Если бы он этого не сделал, то у него осталось бы сорок восемь машин, готовых перехватить американскую группу прикрытия. По крайней мере, у его истребителей могла остаться возможность отбиться даже в самом худшем случае. Но он направил ударную группу на авианосцы американцев – должно же это значить хоть что-то?
— Герр адмирал, приближается ещё одна волна. Будут здесь через несколько минут. А я не могу поднять ни одного истребителя. Мне показалось, или в докладе проскользнула нотка обвинения? Герр адмирал, за ней следует ещё одна, больше. Не менее сотни самолётов, может быть больше. Так же, как две первые волны вместе взятых.
Бринкманн кивнул, обдумывая информацию. Да, значило. У американского оперативного соединения, скорее всего, пять авианосцев, и я оттянул на себя их авиагруппы. Мои истребители перехватили самолёты, которые должны были прикрывать штурмовиков, и теперь моя ударная группа может обрушиться на их авианосцы. В это время зенитки уничтожат прибывающих. И линкорам мы передадим ослабленного противника.
— Свяжись с адмиралом Линдеманном и передай. Враг обнаружен, находится по курсу 270. Мы только что атаковали их самолёты, а наши пикировщики готовятся к удару по авианосцам. Отправить немедленно.
Эскортные авианосцы были трёх типов. Одни строились на основе корпуса транспортных кораблей, другие на основе лайнеров типа "Кайзер"[127] как противолодочные эскортники, и наконец третьи перестраивались из нефтеналивных танкеров. Для Северной Атлантики подходили только они. Первые слишком были склонны к раскачке, а "Кайзерам" не хватало размеров. Только танкерная основа обладала преимуществами – они могли нести большой запас горючего и на ходу дозаправлять прикрывающие их эсминцы. Кроме того, их полётные палубы получались намного длиннее, и как раз сегодня требовался каждый квадратный метр. Не потому, что "Сталинград" принимал повреждённые самолёты – он это делал довольно часто. Был период, когда подводные лодки, атакованные с воздуха, не погружались и принимали бой. Их для этого оснащали дополнительными зенитками. Долго так не продлилось, но зачастую, погибая, субмарины забирали с собой "Уайлдкэты" и "Эвенджеры" в почётный караул. А для подбитых и дотянувших до авианосца длинная палуба становилась спасением.
Но сегодня вместительная палуба требовалась для быстрой дозаправки и перезарядки "Задир", без спуска в ангары. Пилоты даже не глушили двигатели, просто переводили их на холостой ход, пока техники торопливо наполняли баки и укладывали новые патронные ленты. Это противоречило всем уставам и инструкциям, но радары показывали приближение немецкой ударной группы, и это оправдывало риск. До подхода оставалось ещё сорок пять минут, но угроза уже была серьёзной. Ведь истребители должны не просто взлететь – им надо набрать высоту, чтобы встретить атакующих, и сделать это достаточно далеко от авианосцев. Шестнадцать самолётов уже кружили в воздухе, и ещё столько же требовалось выпустить с палуб "Сталинграда" и "Москвы" как можно скорее.
На посадке лейтенант Пэйс наблюдал ещё один пример нарушения инструкций. Он заходил последним, и регулировщик дал ему команду "садись" точно в тот момент, когда предыдущий самолёт только сорвался с места, разгоняясь на взлёт. Он едва покинул палубу, а Пэйс уже зацепил трос финишёра. Техники в ярких комбинезонах превратили обслуживание в настоящее искусство – облепили "Задиру" раньше, чем он окончательно остановился. Распахнули зарядные люки в крыльях, прицепили новые ленты к концам оставшихся, и затолкали боеприпасы в ящики. Самолёт покачнулся, принимая топливо в баки. Казалось, прошло несколько секунд, а выпускающий уже хлопнул ладонью по фюзеляжу и крикнул:
— Пошёл!
Пэйс показал ему большие пальцы и задвинул фонарь. Раскрутил двигатель, отпустил тормоза, и "Элинор" рванулась вперёд, резво набирая скорость. На отрыве у него уже было полтора десятка метров высоты в запасе. Всего восемь минут от посадки до взлёта. Пэйс убрал шасси и присоединился к тем, кто последними поднялся с "Москвы". Два эскортных авианосца бросили в бой всё, что у них было. Скоро будет понятно, хватит ли этого, чтобы уцелеть.
— Какова обстановка? — буркнул капитан Аламеда, скрывая волнение. Небольшие эскортники не предназначались для морского сражения, и сейчас он чувствовал себя не в своей тарелке.
— До появления противника тридцать пять минут, сэр. Численность от сорока до пятидесяти машин. Я направил на перехват все наличные истребители. Они дозаправлены, довооружены, и готовы встретить бомбардировщики. Да, я сообщил о нашем положении командующему соединения. 58.1 отправила эскадрилью "Корсаров" нам на подмогу. Они торопятся, но успеют ли – бабушка надвое сказала.
— Одна эскадрилья? Я рассчитывал, что у Дикого Билла в запасе осталось немного больше.
— Скорее всего, у него связаны руки. 5-й отряд атакует вражескую авианосную группу, а основные силы колбасников вот-вот покажутся из завесы шторма. Как бы там ни было, "Корсары" разберутся с остатками разведчиков. Они ведь и на нас летят. Двадцать дополнительных "Штук", но они будут появляться по одному-два. Те, которые уцелеют.
Аламеда кивнул и посмотрел на тактический стол. Обстановка походила на лучистую вспышку. В середине располагалась группа немецких авианосцев, примерно в ста шестидесяти милях от неё – оперативное соединение "Ситка". На юго-восток от авианосцев, с удалением в сорок-пятьдесят миль, двигались основные силы немцев, Флот открытого моря. И на северо-западе, образуя длинную цепочку – американское 58-е оперативное соединение, с 1 по 5 отряды. В среде ВМС США эти пять АУГ слыли под прозвищем "Шеренга убийц".
Впереди "Скайредеров", следуя плану удара, летели тридцать два "Корсара" с "Вэлли-Фордж" и "Шангри-Ла". F4U-4 должны были подавить ПВО и ослабить обороноспособность немцев. Скоро всё начнётся. "Корсары" придерживались средней высоты. Корабли под ними выглядели маленькими чёрточками на концах длинных белых кильватерных следов. Лейтенант Келвин Джеймс, ведущий восьмёрки, принял решение и качнул крыльями, подавая сигнал. "Корсар" упал в пике. В небе стали распускаться многочисленные чёрные бутоны: корабельные зенитки открыли огонь. Его плотность не дотягивала до принятого в американском флоте стандарта. Считалось, что если не снаряд надо вогнать в самолёт, то заполнить воздух таким их количеством, чтобы самолёт сам наскочил на него. Немецкая огневая завеса была слабее, но от этого не менее смертельна. Джеймс видел, как за одним из "Корсаров" с "Вэлли-Фордж" потянулась струйка чёрного дыма. Она становилась всё толще, пока не охватила всю заднюю часть фюзеляжа. Потом самолёт упал. Ещё один потерял крыло. Его закрутило, следом сломалось и второе. Наверняка таких было больше, но лейтенанту хватало своих забот.
F4U-4 не предназначался для атаки с пикирования и не мог сравниться с завывающим в почти вертикальном падении старичком SBD[128]. Келвин удерживал сорок пять градусов – достаточно круто по любым меркам. Крылья начинали подрагивать, но он уже выбрал свою цель. Эсминцы остались позади, но слева маячил крупный объект. Вскоре его стало можно опознать. Две трёхорудийные башни в кормовой части, одна впереди. Лёгкий крейсер. На удивление, башни не были выложены в походное положение, они смотрели стволами куда-то на борт. Зенитный огонь хлестал с надстроек перед ними. Джеймс подогнал туда красную точку прицела и плавно нажал кнопку пуска.
Шесть пятидюймовых ракет метнулись вперёд, покинув направляющие. Краем глаза он уловил почти одновременный залп одного из своих ведомых. Ракеты помчались к крейсеру, оставляя дымные следы. На большую точность никто никогда не рассчитывал, но он увидел, как все шесть исчезли в оранжевых вспышках и клубах дыма. По меньшей мере две попали в цель. Остальные или просто ударились где-то рядом, или промахнулись. Через мгновение мостик крейсера скрылся в таком же оранжево-чёрном облаке.
Пальцы Джеймса немного переместились. Он нажал пулемётную гашетку. Все шесть крупнокалиберных стволов взревели. Сверкающие струи трассеров хлестнули по центральную секции корабля. Теперь опасный момент. Выход. Слишком многие пилоты были столь увлечены атакой и обстрелом, что забывали потянуть ручку на себя. Но не Джеймс. Он рассчитал свой заход в совершенстве, и к моменту перехода в горизонтальный полёт проскользил в тридцати метрах над волнами, с запасом. Крейсер позади него окутался дымом – частью от попаданий, но больше от собственной стрельбы. Среди клубов сверкнуло несколько заметных вспышек. Лейтенант догадался, что некоторые "Корсаров" за ним, сбросили полутонные бомбы. Если так, то выживание корабля под большим вопросом. Раньше, ещё до предательского переворота Галифакса, группа британских пикирующих бомбардировщиков утопила немецкий лёгкий крейсер всего тремя попаданиями 250-кг. Сколько пятисоток попали в этот? Две? Четыре? Да ещё ракеты.
Джеймс посмотрел вперёд. Гладкие борта авианосца приближались пугающе быстро. Бортовые огневые точки стегали очередями, но установки наводились вручную, и с трудом успевали за стремительным "Корсаром". Посмотрев на бомбовый прицел, лейтенант снова перенёс пальцы на рукоятке. Так получится дольше, но если удастся, то результат будет ого-го. Он ударил из пулемётов по нишам зенитных установок. Мимо него протянулись чёрные следы ракет – наверное, кто-то из ведомых сбросил на крейсер бомбы, оставив реактивные снаряды для других атак. И теперь они разорвались среди позиций ПВО авианосца на миделе. Обстрел сразу ослабел.
А вот теперь… Джеймс задержал дыхание и нажал сброс. Две полутонные фугаски отделились от крыльев и по короткой дуге полетели в море. Немцы наверняка вздохнули с облегчением – бомбы промазали, упав в воду, а не на авианосец. Он потянул ручку на себя, перепрыгивая палубу и обстреливая мостик из пулемётов. А потом почувствовал ударную волну. Да, бомбы ударились об воду… но срикошетили от неё и врезались в борт корабля. Отложенное попадание, способ, которым все хорошие пилоты штурмовиков атаковали морские цели[129]. Позади вздыбились пенные столбы. Не смертельно, но не в этом дело – обе бомбы угодили в зенитные галереи, опоясывающие авианосец.
Справа шёл ещё один авианосец. Его зенитки били по "Корсарам", наседающим на него с бомбами и ракетами. Джеймс почувствовал, как его самолёт покачнулся, раздался протяжный звон. Что бы это ни было, "Выкидуха" удержалась в воздухе, прорываясь к намеченному для атаки эсминцу. Соседний самолёт по левому борту внезапно окутался огнём. Перевернувшись, он упал в воду и исчез в облаке брызг.
Джеймс нажал гашетку. Трассеры уткнулись в зенитную платформу между трубами. Если снимки, по которым нас обучали, верны, то там стоят счетверённые 20-мм пушки. У немцев имелось два типа лёгких зениток. 37-мм пушки вызывали скорее жалость – короткий ствол и никудышная скорострельность. По поражающей способности они совершенно не ровнялись с американскими "Бофорсами"[130]. Зато 20-мм скорострелки, опасные даже при одном стволе, в счетверённой установке становились просто смертоносными.
Вражеские корабли остались позади. Он завершил налёт, пора возвращаться и пополнить запасы. Набирая высоту, Джеймс оглядел сломавшийся строй противника. Штурмовики, нанося увесистые удары, заставили его уворачиваться кто как может. Лейтенант ухмыльнулся. Если колбасники думают, будто им досталось, то интересно, что они подумают, когда налетят "Скайредеры". Недолго осталось.
Фрегаттен-капитана[131] Микаэля Риделя внезапно посетило прозрение. Его корабль, эсминец Z-7, совершенно устарел. Это неизбежно следовало из логики. Главный калибр оказался бесполезным. Орудия поднимались всего на 30 градусов и не могли стрелять по пикирующим крылатым демонам. Площадки со счетверёнными 20-мм пушками, находившиеся посередине и на корме, не обеспечивали защиту. Американские штурмовики заходили с носа, где единственными точками ПВО стояли одноствольные 20-мм – на крыльях мостика. Их огонь не мог противодействовать убийственному граду крупнокалиберных авиационных пулемётов. Z-7 выбрали своей цель четыре палубных самолёта и прямо сейчас набросились, обдав струями огня. Эсминец стал обыкновенной мишенью, и петля затягивалась на глазах.
Положение Риделя вполне подходило для озарения. Он скрючился на палубе в отчаянной попытке избежать обстрела, косившего его команду. Все, кто не был прикрыт бронёй, оказались обречены, включая расчёты зенитных орудий. По неизвестной причине возвышения платформ не имели бронезащиты. Моряки на боевых постах погибли мгновенно.
Показалось, что обстрел немного ослабел. Неужели сбили одного американца? Он рискнул высунуться из-за ограждения мостика. Z-6 прямо по курсу был окружен фонтанами воды и разрывами. Крейсер "Кёльн" пострадал больше. Над ним поднимался густой чёрный дым, он с трудом управлялся и терял скорость, вываливаясь из строя. Ридель вздрогнул. Плачевное состояние крейсера скоро привлечёт американцев, как хромой олень – волков. Затем чья-то рука схватила его и сдёрнула вниз. Вовремя. Z-7 вздрогнул и закачался от четырёх взрывов, разбавленных оглушительным грохотом стрельбы, рёвом мощных двигателей и воем ракет.
Вскоре звуки исчезли вслед за эскадрильей штурмовиков, умчавшихся в сторону "Освальда Бёльке". После того, как всё стихло, фрегаттен-капитан ощутил, что поведение эсминца стало каким-то неправильным, вялым. Возле одного из бортов в воде колыхалась неопределённая дымящаяся масса. Очевидно, одного всё-таки сбили, но кто? Ридель догадывался, что никто никогда об этом не узнает. Потом он оглянулся, чтобы осмотреть свой корабль. Вся середина эсминца превратилась в перекрученную массу металлических руин. То, что находилось дальше, выглядело странно. Ридель не сразу догадался, в чём дело, но подошедшая волна внесла ясность. Нос покачнулся отдельно от кормы. Не очень заметно, но корпус определённо был расколот поперёк.
— Герр фрегаттен-капитан, мы должны покинуть корабль!
— Как ты смеешь! Передай приказ ремонтно-восстановительной команде немедленно приступить к работе. Покинуть корабль, ага, сейчас…
— Это бесполезно, герр фрегаттен-капитан. Мы получили прямое попадание в кормовую трубу, но дело в другом. Было ещё три попадания, очень близких. Одно слева и два по правому борту, прямо около машинных отделений. Сварные швы разошлись. Задняя часть корабля отломилась. Видите, ход падает? Через несколько минут мы потеряем половину корпуса, и ничто этому не помешает. Разве вы этого не чувствуете?
Тон был дерзким, но Ридель понимал правоту говорившего. Он уже заметил, что середина просела, борта в районе центральной секции почти черпали воду. Что случится дальше, было понятно – провисание вскоре преодолеет предел прочности металла и надстройки обрушатся. Затем эсминец переломится и, скорее всего, стремительно затонет.
— Герр фрегаттен-капитан, — сказал другой офицер, — мы не можем оставить корабль. Спасательные плоты и шлюпки уничтожены при обстреле. Вода настолько холодная, что человек в ней продержится всего несколько минут. Если кто-нибудь нас не снимет, то…
Мысль осталась незавершённой, но Ридель прекрасно понимал, что там дальше. Вода слишком холодная, чтобы выжить в ней. Спасательные плоты уничтожены. Но даже если бы они остались целыми, никакой гарантии нет. Экипажи подводных лодок сообщали, что американские самолёты расстреливают спасплоты при первой же возможности.
Одно время ходили разговоры, что американцы слабые, мягкие, и неспособны выдерживать ужасы войны. Возможно, эта мысль впервые родилась в дурной голове того, кто расстрелял команду торпедированного корабля береговой охраны. Потом, после сражения у Колхозного Прохода, то ли армейцы, то ли ССовцы – точно не знал никто – уничтожили большую группу попавших в плен американских солдат. Был слух, будто командование СС хотело предотвратить сдачу собственных людей американцам. Независимо от причины, последствия у этого оказались весомыми. В голове у него промелькнуло старое выражение "Что посеешь, то и пожнёшь". Почему никто не подумал, что стратегия показательного устрашения можно обернуть против её создателей?
Если остаться на борту, они утонут. Если покинуть корабль, то замёрзнут. Единственный оставшийся вариант – чтобы кто-то другой подошёл и снял оставшихся в живых из экипажа Z-7. Ридель посмотрел налево. Прямо над гребнями волн приближалась ещё одна группа из примерно сорока американских самолётов. Крупные, идущие на малой высоте, что заставляло признать в них бомбардировщики-торпедоносцы. Никакой капитан не рискнёт своим кораблём, сбавляя ход прямо под атакой торпедоносцев. У команды Z-7 оставался всего один шанс – укрепить разлом настолько, чтобы продержаться до конца налёта и дождаться подхода помощи. Если этого не случится, подумал Ридель, значит американские штурмовики всех нас убили.
— Дорогая, дорогая, дорогая Клементина…
Лейтенант Марко Дэш, заходя в атаку, привык напевать. Так он делал и сейчас, начиная заход на формирование вражеских кораблей. "Корсары" нарушили их построение, заставив широко растянуться. Плотность зенитного огня значительно упала. Так как колбасники уворачивались, чтобы не попасть под бомбы и ракеты, то рассеялись на сколько хватало взгляда. Воспользовавшись возможностью, восьмёрка "Скайредеров" обратила внимание на удачно расположившуюся пару кораблей. Эсминец, за ним авианосец. Задача нарисовалась сразу: атаковать первого ракетами, а потом торпедировать второго. Каждый "Скайрейдер" нёс четыре "Крошки Тима", по два под крыльями, и 570-мм торпеду под брюхом. Это снижало скорость, но ударная мощь становилась устрашающей.
К сожалению, эти ракеты, при поражающей способности 250-кг полубронебойной бомбы, отличались низкой точностью. Эсминец разогнался до максимальной скорости и отчаянно заманеврировал, чтобы избежать попаданий. "Скайредеры" отреагировали, подойдя вплотную. Из-за резких рывков корабля зенитки не успевали поворачиваться за самолётами, и все успешно прорвались. "Клементина" вздрогнула, освобождаясь от подвесок. Полыхнули факелы двигателей – вспышка была ослепительной. Именно из-за этого сначала надо было сбросить ракеты, иначе при пуске сразу с направляющих они напрочь сожгли бы крылья. Реактивные снаряды понеслись вперед, виляя и снижаясь, но более-менее достигли эсминца. Взрывы скрыли его, но почти все обернулись белыми пенными столбами вместо чёрно-оранжевых вспышек прямых попаданий. Но всё-таки Дэш рассмотрел четыре багровых всплеска. Передняя орудийная башня слетела с подкреплений. Второе попадание пришлось в район трёх кормовых орудий. Третья ракета попала в ватерлинию между трубами, и последняя разворотила кормовую оконечность. Изящный эсминец превратился в переваливающегося на зыби калеку. Его надстройка покосилась и почернела. Пожары от разрывов и недогоревшего ракетного топлива стихали.
Раздумывать об успешной атаке времени не было. Восьмёрка штурмовиков разворачивалась для торпедного удара по авианосцу. Его зенитки лупили навстречу. "Скайрейдер" рядом с Дэшем внезапно покачнулся и упал в море, подняв длинный всплеск. Счетверённая 20-мм, никаких сомнений. Ещё один наткнулся на настоящий сноп трассирующий снарядов. Дэш, с бортовым номером "Шесть", только что летевший почти в середине группы, обнаружил себя левофланговым. А потом обратил внимание, что авианосец начинает циркуляцию, чтобы проскочить между уже сброшенными торпедами. Он инстинктивно бросил "Клементину" в крутой левый вираж, отрываясь от группы под углом почти сорок пять градусов.
— Вернись в строй, трусливая крыса! — взвопил в гневе командир крыла, решив, что Дэш сбегает. Лейтенант проигнорировал его, удержал вираж и через несколько секунд так же круто переложил вправо. Теперь было видно, что он не ошибся в своём предположении. Корабль пропустил торпеды вдоль бортов. Дэш заметил три следа. А ещё две? Разбились при ударе об воду? Да какая разница. Его манёвр вывел "Клементину" прямо на авианосец, завершающий поворот.
Проверив, что самолёт держится на одной высоте, он подобрал газ. Авианосец вырос в прицеле. Дэш нажал сброс и, перескакивая палубу, обстрелял мостик из 20-мм крыльевых пушек. Позади вздыбился массивный столб воды. Торпеда, его торпеда, врезалась в цель примерно в тридцати метрах от носа, там где полётная палуба нависала над корпусом.
— Молодец, Дэш, — извиняющимся тоном сказал командир. Он видел, чем завершился внезапный манёвр лейтенанта, и понял, почему тот так поступил. Важный урок, о сути которого надо как можно быстрее доложить. Методика сброса торпед плотной многочисленной группой оказалась не настолько эффективной, как ожидалось. Лучше разделиться на две меньших, и атаковать с разных углов. Однако, попадания они всё-таки добились, а на будущее учтут.
"Скайредеры" шли совсем низко над морем. Вокруг сверкали трассеры зениток. Расчёт был верен. Некоторые из таких снарядов попадали в другие немецкие корабли, сокращая их орудийные расчёты. С некоторой удачей, команда 105-мм орудия может промахнуться так, что всадит золотой выстрел в своего. Случались и более причудливые вещи.
Впереди показался ещё один эсминец. Шесть оставшихся "Скайрейдеров" исчерпали тяжёлое вооружение, но у них ещё оставались пушки. Нити трассеров опутали цель, засверкали вспышки попаданий и брызги рикошетов, чётко видимые на длинном тускло-сером корпусе. Потом всё стихло. В отличие от "Корсаров", они всегда делали только один заход. Те могли даже имитировать атаки после исчерпания боекомплекта – чтобы оттянуть на себя зенитный огонь и дать штурмовикам возможность работать спокойно. Вот почему пилотам "Корсаров" платят такие деньги. Дэш ещё раз пропел куплет и развернул "Клементину" домой.
Этому кораблю всегда не везло. Во многих отношениях он был проклят со дня закладки ещё в виде тяжелого крейсера. Его строительство замедлилось с внезапным началом войны. Затем, на стадии готовности девяносто пять процентов, поступило распоряжение переделать его в авианосец. Это было безумным решением. Намного быстрее и дешевле создать новый корабль, чем пересобирать фактически достроенный крейсер. Но приказы пришли с самого верха, и их нельзя было проигнорировать. Поэтому его разделали и заново собрали в новом качестве.
Не повезло и тогда, когда его разместили левофланговым из трёх авианосцев разведгруппы, и с запада появилась волна американских самолётов. "Освальд Бёльке" был первым обнаруженным ими кораблём, и на него набросились восемь бомбардировщиков-торпедоносцев. Удалось сбить два и увернуться от пяти торпед, но одна попала, причём в весьма уязвимое место.
Перестройка из совсем иного типа привела к плохому расположению внутренних связей. Очень плохому. Проектировщики приложили все усилия, но добиться чего-то существенного не смогли. Они знали об опасности, связанной с хранением больших объёмов авиационного бензина, и выбрали для танков арсеналы второй и третьей башни. Там корпус шире, вместительнее, и остаётся больше пространства для конструкционной защиты. Погреба первой и четвёртой башни отвели для боеприпасов. Они не так ярко реагировали на сотрясения, и разместить их в узостях было намного проще. Совершенно правильные, логичные решения, любой грамотный разработчик сделал бы так же.
Но дурная удача "Освальда Бёльке" проявилась и здесь. Торпеда Марко Дэша попала прямо в район погребов второй башни. Из-за поворота авианосец сильно накренился, приподняв борт. И попадание пришлось не в бронепояс или слои противоторпедной защиты, а примерно на шесть метров ниже, уже в скос днища. Взрыв произошёл прямо под арсеналом, ныне заполненным бензином для самолётов.
Только благодаря стараниям корабельных инженеров не произошло пожара или детонации. Перед проектировщиками стояла задача втиснуть топливные танки в пространство, предназначенное для 203-мм снарядов. Добавление оборудования привело к тому, что система подачи топлива получилась несовершенной. В ней вынужденно возникло множество изгибов и несоосностей. Из-за этого топливо не могло быть подано к самолётам в тех объёмах, которые могли обеспечить насосы. Лабиринт трубопроводов просто не выдержал бы такого давления. К тому же вся эта сеть оказалась незащищённой от сотрясений. Ударная волна от торпеды пронеслась по отсекам, разрушая и ломая всё на своём пути. "Освальд Бёльке" успел израсходовать только небольшую часть авиационного топлива. Остальное хлынуло из танков в погреба второй башни и трюмы корабля. Всего через несколько минут повсюду в передней части корпуса экипаж почувствовал резкий запах бензина.
Лейтенант цур зее Ципштайн, находившийся на мостике, схватил микрофон корабельной трансляции. Обстрел "Корсаров" и "Скайредеров" произвёл опустошение среди командного состава. Многие погибли, ещё больше были ранены. Главный офицер по борьбе за живучесть отчалил сразу, его зам получил в живот бронебойно-зажигательную пулю 12.7 мм. Он не умер только из-за лошадиной дозы морфия. В итоге, когда обермаат[132] доложил о распространяющемся запахе бензина, старшим по ремонтно-восстановительным работам остался Ципштайн.
Он был молодым и неопытным, и вообще не должен был оказаться там. Но ума и сообразительности ему хватало, и он мгновенно связал запах с попаданием торпеды. Кроме того, лейтенант быстро думал. Опасность детонации паров бензина намного выше, чем простой пожар, и надо поскорее избавиться от испаряющегося топлива. Приняв решение, он приказал включить вентиляцию на полную мощность.
— Могло быть хуже. Намного хуже, герр адмирал, — Дитрих пытался натянуть на лицо подобающее смелое выражение.
Налёт закончился, на поверхности воды осталось полтора десятка клякс из обломков и авиационного топлива от сбитых самолётов. Обошёлся он дорого. Не катастрофически, но дорого. Z-7 переломился пополам и затонул. Над однотипными с ним Z-6 и Z-8 вздымались столбы дыма и оранжевого пламени. Совершенно очевидно, что оба никуда дальше не пойдут – рядом медленно кружили Z-16 и Z-20, подбирая оставшихся в живых. Лёгкий крейсер "Кёльн", получивший бомбовые, ракетные и торпедные повреждения, догорал и погружался на глазах. В "Нюрнберг" попали ракеты "Корсаров". На нём возникло несколько очагов возгорания, но в целом он был в порядке. Большинство других кораблей получили незначительные повреждения, только среди экипажей появились потери. В основном это касалось обстрелянных походя авианосцев.
"Освальд Бёльке" получил торпеду под нос, сбавил ход и шёл немного косо. "Граф Цеппелин" также поймал торпедный удар, но он пришёлся в середину и ПТЗ почти полностью погасила его. Только в машинное отделение попала вода. На скорость это не повлияло, всё ограничилось креном в пять градусов. Учитывая, что "Граф" изначально был склонен к валкости, волноваться не о чем. Теперь хотя бы причина имелась. С "Вернером Фоссом" получилось иначе. В него попало не менее шести тяжёлых бомб, десятки ракет, включая крупнокалиберные, и две торпеды. Он сильно накренился, а доклады аварийных партий сулили мало надежд.
Бринкманн побарабанил пальцами. Всё не так плохо, сказал он себе. Самое важное – состояние "Освальда Бёльке". Он взял радио ближнего действия, вызвал авианосец и потребовал на связь командира аварийных партий. Ответил Ципштайн. Одновременно он принимал доклады непосредственных руководителей бригад. Так как адмирал слышал это, перед его внутренним взглядом возникла необычная картинка – телефонная сеть на заполненном парами бензина корабле даёт несколько крошечных искр.
Взрыва он не слышал. Просто появился плотный огненный шар и спрессованный ударной волной воздух. Куски стали разлетелись на сотни метров. Часть из них ударила по корпусам других кораблей. Тяжёлые удары отдались в обшивке "Графа Цеппелина". Обломки произвели среди орудийных расчётов большее опустошение, чем недавний обстрел. Когда Бринкманн пришёл в чувство, ударная волна уже миновала. То, что осталось от "Бёльке", нельзя было узнать. Выше ватерлинии остались жалкие обрывки. Плиты обшивки вывернуло наружу, будто стены домов в уничтоженном городе. Ниже ватерлинии повреждения наверняка оказались такими же серьёзными. Адмирал догадывался, что взрыв выбил огромные дыры в днище. Корабль утонул так быстро, что даже пожаров не возникло. Всего через несколько минут 13000-тонный авианосец скрылся под водой. Только три человека барахтались в волнах.
— Герр адмирал, быстро приближается ещё одна волна американских самолётов.
Так как "Геттисберг" был флагманом не только всего оперативного соединения, но и первой оперативной группы, на мостике творилось настоящее столпотворение. Ещё он числился флагманом Пятого Флота, но сегодня это считалось просто дополнительным неудобством – в бой шли только скоростные авианосцы. Но даже в таком раскладе, кроме адмирала Хэлси с его штабом, на мостик претендовал Марк Митшер[133] со своими людьми. Хорошо, что "Геттисберг" построили с запасом. На самом деле, два этих адмирала очень хорошо работали вместе, после опыта довоенной совместной службы и первых налётов на Францию и Британию. Когда Спрюэнс ввёл в состав Третьего Флота группу быстроходных авианосцев как тридцать восьмую оперативную группу, то предпочёл поднять свой флаг на линкоре. Хэлси предпочёл остаться со своими кораблями.
— Адмирал, первая волна докладывает. Пилоты заявляют о потоплении семи эсминцев, четырёх крейсерах и двух авианосцах. Повреждено пять эсминцев, два крейсера и два авианосца. Сбито восемьдесят вражеских самолётов.
— Это больше кораблей, чем колбасники в море вывели, — буркнул Хэлси. — Подождём когда будут готовы плёнки. Потери?
— В бою подбито двадцать "Колымаг", они ремонтируются на кораблях пятой оперативной группы. Еще четыре были слишком сильно повреждены, чтобы дотянуть домой. Кнудсон говорит, что восемь из долетевших невозможно поднять быстро. Потеряно восемь "Корсаров", и мы ещё не знаем, сколько не вернулось или подбито. То же самое по "Скайрейдерам". Итого потеряна сорок одна машина, и около пятидесяти на настоящее время повреждено. Из общего числа в сто двадцать восемь.
Хэлси вздрогнул. Почти половина списочного состава. Радует только то, что большая часть потерь появилась из-за немецких истребителей, а они тоже сбиты. Теперь перечень погибших должен сократиться. Наверное.
На планшете отображалось приближение немецкой авиации к "Ситке", а истребители, которые он отправил на поддержку эскортных авианосцев, ещё не долетели. Так что список мог пополниться в любой момент.
— Адмирал, тяжёлая ударная группа пятого отряда вскоре будет над немецкими авианосцами.
Хэлси рассеянно кивнул. Его мысли занимали два эскортника, идущих южнее.
Двенадцать истребителей прикрытия Ta.152F и шестнадцать "Задир" встретились почти лоб в лоб – обычная завязка воздушного боя. Американские лётчики оказались в невыгодном положении. Разыскивая подводные лодки и самолёты морской разведки, они сами заплутали и теперь не знали направления на авианосцы. Пилоты Та.152 были именно истребителями, обладавшими кое-каким опытом, пусть даже небольшим. Половина "Задир" рассыпалась по небу, пытаясь скрыться от огня тяжёлых пушек. Четырём это не удалось. Они слишком поздно сманеврировали, и их настигли снаряды. Разница сравнялась, хотя одно звено 152-х так увлеклось охотой, что не заметило, как им на хвост села другая четвёрка. Через несколько секунд из боя выпало восемь истребителей.
Так воевать могли придумать только белые. Две группы истребителей врезаются друг в друга лбами безо всякого изящества. Будь у лейтенанта Даркшейда возможность действовать по своему усмотрению, он атаковал бы подкравшись, с хитростью – как всегда делали в его племени. Но не в такой мешанине, где опасность столкновения выше, чем попасть под огонь. Он только что увернулся от очереди и потянул ручку на себя, оставляя немца далеко позади. Та.152 был быстрым и проворным на вертикали, но даже он не мог перегнать "Задиру".
В верхней точке траектории Саймон перевернулся и круто упал вниз, как канюки или орлы, за которыми он часто наблюдал в резервации. Немец оставался под ним и не успел даже отреагировать на столь стремительную атаку. Даркшейд повёл прицел по фюзеляжу, а когда он наплыл на кабину, нажал гашетку. Та.152 потерял управление и камнем рухнул в море.
Чуть дальше было видно, как ещё одна четвёрка "Задир" устроила такую же засаду на оставшиеся немецкие истребители. Одно звено ушло на высоту, второе осталось внизу, играя роль приманки. Как только Та.152 клюнули, "Задиры" ударили сверху, и через несколько секунд всё закончилось. Из шестнадцати F8F, вступивших в бой, осталось десять. Они погнались за "Юнкерсами". Успеют ли? Спорный вопрос, драка с Та.152 заставила их оттянуться далеко в сторону.
Ju.87 шли плотным строем, чтобы прикрывать друг друга. Спаренные 7.92-мм пулемёты кормовых стрелков не были эффективны сами по себе, однако в сомкнутой группе, сосредоточенным огнём, могли стать опасными. Но и против этого приёма имелся свой лом. Второе звено "Задир", не сбавляя скорости, пронеслось над бомбардировщиками, стреляя из всех стволов. Два серо-белых самолёта, лишившись пилотов, канули в глубины Атлантики. Ещё два отвалили в сторону, из их двигателей валил густой чёрный дым. Из двенадцати оставшихся удалось сбить сбить четыре, один из которых записал на свой счёт Пэйс. Способность "Юнкерсов" легко скользить вбок делала их трудной мишенью. Пэйс понял, как следует поступить, зашёл снизу, где экипаж Ju.87 не мог его видеть, сбил. Его примеру на втором заходе последовали другие пилоты, и ещё восемь увёртливых пикировщиков пало под очередями крупнокалиберных пулемётов. Часть вышла из боя, часть взорвалась.
Тем не менее, время у них заканчивалось, а оставалось ещё четырнадцать пикирующих бомбардировщиков, которые приближались к зоне зенитного огня "Ситки". Ещё около двух десятков "Юнкерсов" шли с севера – те, что остались от разведывательной завесы. Они, очевидно, приняли "Ситку" за основную авианосную силу американцев. Пока эта мысль крутилась в голове Пэйса, он зашёл в атаку на очередной Ju.87, снизу-сзади. Выплеск чёрного дыма показал, что пикировщику недолго осталось. Это был его третий сбитый сегодня. Добавим к тому, которого я подстрелил раньше, и будет четыре. Всего ещё один и я ас. По радио прозвучал приказ: "Задирам" выйти из боя и перехватить группу, идущую с севера.
Эскадрилья Пэйса встретилась с теми, кто уцелел в драке с Ta.152. Он дал полный газ, чтобы догнать второй отряд бомбардировщиков. По идее это был бы равный бой, но у "Задир" оставалось мало боеприпасов. Два захода, — подумал Пэйс, и всё.
Оборонительный огонь пикировщикам не помог. Они повредили всего два самолёта, заставив их покинуть строй. Первая атака получилась неудачной. Обе группы "Задир" бросились на них почти одновременно, заслоняя друг другу линии обстрела. Пэйс выругался. Он уже взял "Юнкерс" в прицел, но внезапно прямо перед ним появился свой самолёт. Выслушав о себе много интересного, пилоты рассыпались, разобрали цели, и двенадцать Ju.87 загорелись, взорвались или просто рассыпались под плотным обстрелом.
Лейтенант успокоился. Он только что сбил своего пятого, и это было зафиксировано бесстрастным глазом камеры. Вот только и патроны закончились тоже. По тому, как вели себя другие "Задиры", не у него одного. Восемь из двадцати пикирующих бомбардировщиков ушли. Нехорошо. Пэйс огляделся и увидел плотную группу из шестнадцати "Корсаров", которая падала от солнца на оставшиеся Ju.87. Ага, так лучше. Потом он присмотрелся. Вон то звено как-то странно себя ведёт. Как будто на меня заходят.
Капитан-лейтенант Фредерик Келлен привёл свою эскадрилью, но топлива почти не оставалось – они летели на предельной скорости. Он посмотрел вниз. Небольшая группа Ju.87, кажется восемь, окруженных истребителями. Прямые крылья, серая окраска, звездообразные двигатели, фонарь пузырём. Ta.152. Логично, у ударной группы должно быть мощное прикрытие, способное отбиться от истребителей, защищающих свои корабли.
Он перевернулся через крыло и в длинном пикировании упал на ничего не подозревающего противника, добившись полной тактической внезапности. Цели даже не пытались уклониться, так как "Корсары" ударили с вертикали. Шесть машин рухнули в море. Среди них и "Элинор" с убитым пилотом. Лейтенант Пэйс пробыл асом менее пятнадцати секунд.
Ошибка американцев казалась невероятной по своей тупости. Увидев эскадрилью тёмно-синих "Корсаров", гауптманн Йозеф Брандт решил, что им крышка. И с недоверчивым изумлением смотрел, как те набросились на "Задир". Пока амеры разобрались, что к чему, "Штуки" уже подошли к цели и были готовы пикировать. Авианосцы ясно виднелись внизу, в кольце из восьми эсминцев. На мгновение ему показалось, будто корабли уже горят – они окутались мерцающими оранжевыми сполохами – но понял, что это зенитный огонь. На снимках, проскочивших в печать без цензуры, он видел, что борта авианосцев утыканы батареями. А линкоры, если верить слухам, вооружены и того сильнее.
Обстрел был не просто интенсивным. Он был смертоносно метким. Как будто их снаряды всегда взрываются на нужной высоте. Вскоре путь пикирующих бомбардировщиков отметился дымными хвостами от подбитых машин. Три самолётов из штаффеля Брандта взорвались раньше, чем успели встать на боевой курс и перейти в пикирование. Еще четыре потеряла другая группа. Когда они приблизились и разделились по количеству целей, гауптманн обратил внимание, что авианосцев всего два. Два? Он считал, что их задача – удар по оперативному соединению из пяти. Брандт покачал головой и порадовался ошибочным докладам. Если два корабля выдают такой шквал зенитного огня, то на что способны пять?
Под жестоким обстрелом уцелел только его самолёт из пяти пикировщиков, оставшихся в штаффеле. Остальные погибли, поражённые тяжелыми и средними орудиями ПВО. Светло-серая палуба с крупным, выведенным тёмно-серой краской номером 107, вырастала в прицеле. У Брандта было всего одна 250-кг бомба. Никто не предполагал, что разведывательный вылет превратится в ударный, но сражение уже пошло вразрез с планами. Он должен положить бомбу туда, где она нанесёт наибольший урон. Передний подъёмник для этого подходил как нельзя лучше. Гауптманн нажал сброс и потянул ручку на себя, едва не теряя сознание от перегрузки. Позади него над палубой авианосца вздымался огненный шар.
Штаффелю, нацелившемуся на второй корабль, повезло намного больше. Два из восьми самолётов с 1000-кг бомбами прорвались через завесу зенитного огня. То ли из-за постоянных манёвров корабля, то ли из-за обстрела, но бомбы легли не точно в цель. Они заставили авианосец содрогнуться от близких взрывов. Струи 20-мм снарядов распилили оба "Юнкерса" на выходе из пикирования. Один чиркнул по палубе "лаптями", прежде чем исчезнуть пламенным клубком в волнах. Второй, которого зацепило чуть раньше, врезался в корабль точно посередине.
Как только Брандт убедился, что его никто не преследует, он набрал высоту и доложил обстановку. Передача была краткой – американское оперативное соединение плотно прикрывается с воздуха, и он единственный выживший. Но, самое главное, растущие столбы чёрного дыма однозначно говорят о тяжёлых повреждениях обоих авианосцев.
Ревели сирены. Пожарные команды проливали палубы в месте попадания. 250-кг бомба угодила точно в передний подъёмник, пробив его и взорвавшись в шахте. Площадка улетела в море, адским пламенем вспыхнули остатки масел и бензина. Но остальная часть ангара была отделена, а топливные рукава успели перекрыть. "Эвенджеры" стояли в кормовой части без заправки и боекомплекта. Бомбовое попадание это всегда неприятно, но урон оно нанесло меньший, чем могло бы.
Находившаяся рядом "Москва" была в другом положении. На "Сталинграде" пожары уже стихали, команда изолировала пламя. Сейчас его заливали пеной и гасили водяным туманом. Капитан Аламеда видел, как на палубе "Москвы", куда врезался подбитый бомбардировщик, вспыхнул огненный шар, и пожар до сих пор продолжался. Подошли три эсминца, чтобы подавать воду из собственных насосов. Аварийные партии "Москвы" столкнулись с кошмаром – разбитый самолет на ангарной палубе рядом с топливными цистернами, подпитывающими огонь. Задумавшись об этом, Аламеда пришёл к довольно противному выводу, что самолёт на самом деле более опасное оружие, чем бомбы, которые он несёт. Он вздрогнул от этой мысли. Безумие какое-то.
— Капитан, доклад от пожарных и механиков. Огонь в переднем подъёмнике взят под контроль. Сейчас его осаживают пеной, и проливают переборки по соседству, чтобы охладить прилегающие объёмы. Вскоре получится заделать пролом на месте подъёмника. Полётная палуба будет готова к работе в течение получаса.
Аламеда кивнул.
— Мы сможем сейчас принять самолёты? У нас на подходе четыре подбитых "Задиры" и не меньше машин с "Москвы". Они точно никого не посадят в ближайшее время.
Палубой ниже лейтенант Холкомб посмотрел на "Москву", из центральной секции которой валил густой чёрный дым. Никаких сомнений – она в обозримом будущем не сможет принимать самолёты.
— Сможем, сэр. Надо убедиться, что пилоты понимают – нужно поймать самый первый трос финишёра, иначе они окажутся в ангаре быстрее, чем думают.
Аламеда вызвал командира авиакрыла:
— Сколько птичек на подходе?
— Восемнадцать, сэр, восемь из них подбиты, две из этих тяжело.
— Значит так. Первыми садятся целые, потом те, у кого небольшие повреждения. Если самые последние не смогут дождаться очереди, пусть садятся на воду рядом с эсминцами. Они подберут пилотов. Если те выживут.
— Сэр? — очень выразительно спросил командир лётного состава.
Технически слово Аламеды, как капитана, было законом. В действительности на авианосце капитан корабля и командир авиакрыла тащили одну упряжку.
— Джо, мы должны сначала принять и убрать неповреждённые машины. Если кто-нибудь соберётся убиться об палубу и заблокировать её, это будет один из подбитых. Значит, они подождут.
Такое решение не нравилось Аламеде, но он его принял, так или иначе.
Они смотрели, как садятся "Задиры". Поперёк палубы растянули прочную сеть, чтобы остановить того, кто не зацепит или потеряет трос, но истребители хорошо справились. Кроме пятого из числа подбитых. То ли пилот не справился с управлением, то ли сами рули уже толком не работали. Как бы там ни было, он коснулся палубы одним колесом, кувыркнулся и врезался боком в основание острова. Бензиновые пары, оставшиеся в баках, вспыхнули с протяжным хлопком. Капитан и Джо видели, как лётчик изо всех силы пытается освободиться из пут заклинивших ремней.
Затем из надстройки кто-то выбежал. Человек миновал торчавший из огня хвост, запрыгнул на крыло и, не обращая внимания на пламя, перевесился через разбитый фонарь. Скорее всего, он просто перерезал ремни и вытащил пилота сквозь рыжие языки, облизывающие крылья и палубу рядом. Другие члены экипажа уже ждали с противопожарными комплектами и огнетушителями. Когда два человека вышли из пламени, их комбинезоны – лётный и рабочий – уже сами горели. Палубная команда обдала обоих пеной, а медики унесли их в лазарет. Если им повезло, то жаростойкая одежда защитила их, а с рук ожоги сойдут быстро. Но если нет…
— Джо, передай мне потом имя этого смельчака. Если он не получит "Бронзовую звезду" по моему представлению, я прикажу ударить по Морскому министерству.
Тем временем палубный джип упёрся в догорающий самолёт и спихнул его с борта.
— Бронзовую?.. — командира авиакрыла подразумевал, что моряк достоин более высокой награды, но отвлёкся на подбитый "московский" самолёт, заходивший на посадку. Он узнал его по отличительному рисунку на капоте, голове индейского вождя.
— Это машина Даркшейда. Одна из повреждённых атакой F4U. Знаешь, в ближайшие двадцать лет не хотел бы я быть пилотом Корсара, попавшим в поселение апачей.
Прямо над головой зияла дыра, пробитая насквозь через полётную палубу. В целом, это было не совсем плохо. Отрицательной стороной являлся свежий воздух, поступавший к горящим обломкам разбитого Ju.87. Положительной – жар и дым не задерживались в отсеках, и работать пожарным намного легче. К тому же разрушения ограничились верхним подпалубным помещением. Прочная конструкция танкера класса "Комменсмент-Бэй" сослужил "Москве" хорошую службу. Но, на беду, удар пришёлся куда дальше к кормовой части, чем на "Сталинграде". И задвинутые туда "Эвенджеры" пострадали настолько, что большую их часть можно было просто выбросить за борт, целиком или в виде груды обломков. Более пятидесяти человек погибло, не давая огню добраться до остатков топлива в их баках после падения "Юнкерса".
Капеллан Фрэнк Вестовер пробирался через завалы. Он помогал, где мог, и не лез туда, где только помешал бы. В основном не лез – там, где ещё полыхало, работали специалисты. Вестовер занялся своим делом. Поодаль от очагов пламени создали временный санитарный пункт, куда сносили раненых и убитых. Большинство тех, кого застал взрыв и последовавший за ним пожар, были мертвы. Они погибли быстро, но мучительно, в сверкающей стене авиационного топлива. Любой капеллан, служащий на авианосце, видел ожоги от бензина. Последствия их были настолько же ужасные, как и вид.
Два медика склонились над сильно обгоревшим мужчиной. Они накачали его морфием и старались вытянуть, несмотря на то, что это было очевидно безнадежно. Вестовер видел их неудачу и тихонько подошёл, чтобы провести последний обряд. Он понятия не имел, кем был техник, какую веру исповедовал, да и что-либо ещё. Слишком тяжёлыми были ожоги, чтобы выяснять. Он знал, что его слова помогут уйти с миром, а справедливый и милосердный бог, в которого верил Вестовер, не откажется от прощения из-за небольших ошибок в отходной. Когда капеллан смолк, человек испустил последний вздох. Изо рта выпорхнуло небольшое облачко дыма.
— Ещё есть смертельно раненые? — спокойно спросил Вестовер.
— Нет. Тех, у кого есть шанс, мы уже отправили в лазарет. Остальные здесь. Не знаю как объяснить… падре, вы могли бы поговорить со Смитти? Он в выгородке 40-мм зенитки. Его друг погиб, и ему очень плохо. Вы поймёте, почему.
Вестовер кивнул. Он прошёл дальше, туда, где боковая галерея ангара выходила к счетверённой 40-мм пушке над бортом. Сюда снесли мёртвых, чтобы освободить проход для тушения пожара ближе к корме. В одном углу возле обгоревшего тела сидел моряк. Он молился, уложив обугленную голову себе на колени.
— Можно помолиться с тобой? — негромкой спросил Вестовер.
Моряк вскрикнул от неожиданности. Фрэнк посмотрел вниз и поразился силе любви, которая заставляла Смитти переносить ужасный облик того, что ещё недавно было человеком.
— Просто, я не хотел тревожить тебя. Я хотел бы помолиться, если ты не возражаешь.
— Он был моим другом, падре. А теперь его нет.
Слова прозвучали так, будто моряк отказывал Вестоверу, но капеллан понимал, что на самом деле это выстраданная просьба о помощи и понимании.
— Твоя любовь воздаёт ему, — Вестовер осторожно опустился на колени около тела, осенил себя крестным знамением и начал тихо молиться.
— Вы не понимаете, падре, никто не понимает. Он был моим особенным другом.
В слове особенном слышался… вызов?
— Я знаю, Смитти. Все знают. Хотя бы потому, что никто никогда не сказал тебе дурного слова. Твои товарищи по экипажу знают достаточно, чтобы направить меня к тебе в этот горестный момент.
На этом Вестовер замолчал. Говорить что-то сверх уже сказанного было бессмысленно. Он мог бы многое добавить, о многом промолчать, но сейчас это ни ко времени, ни к месту. Вместо этого он спокойно начал "Отче наш", слыша, как Смитти присоединяется к нему. Как знать, принесёт ли молитва облегчение, но по крайней мере, моряк знал, что он часть команды, которая позаботится о нём.
"Фосс" удерживался на плаву только благодаря водоотливным насосам. Ремонтно-восстановительные команды сделали всё возможное, но обстановка стала угрожающей ещё до того, как во время последнего удара в корабль попали ещё три торпеды. Ракеты и бомбы, конечно, нанесли урон, но больше всего досталось от торпед. Сама схема постройки препятствовала всем попыткам справиться с затоплением.
Капитан-лейтенант Зигфрид Эхрардт сочувствовал бригадам. Он видел разочарование на лицах моряков, когда они закрыли "герметичные" люки только для того, чтобы заметить, как вода сочится через отсутствующие уплотнения или бежит в зазоры там, где створки не совпадают с переборками. В итоге затопление непрерывно нарастало. По всем меркам оно было не стремительным, но уже нарушало остойчивость. Хуже всего, все пять попаданий пришлись на один борт, и только одно в середину, где непосредственно угрожало машинному отделению. Эта торпеда ударила в цементированную броню нижнего пояса. Хрупкий металл треснул под силой мощного взрыва, куски брони пробили ПТЗ и влетели в бортовую котельную. Само собой, отсек затопило, и распространение воды по машинному отделению было невозможно остановить.
Ещё два попадания пришлись ближе к носу, и два последних точно в корму. Там теперь громоздились перекрученные массы металла, не подлежащие ремонту. Одному лишь богу было известно, докуда дошли деформации, прежде чем угаснуть. Корабль сильно осел кормой и вот-вот мог развалиться, вывернув наружу все свои потроха. Эрхардту казалось, что этот момент неприятно близок.
— Герр капитан, крен достиг 30 градусов, — несмотря на шум машинного отделения, в голосе докладчика отчётливо слышалась дрожь. 30 градусов означали "Тонем!". Вообще корабли могли раскачиваться и сильнее, но установившийся крен говорил о том, что игра закончена. Как будто в ответ на его мысли, снова зазвонил внутренний телефон. Эхрардт снял трубку, выслушал и тщательно умостил её обратно в держатель.
— Приказано покинуть корабль. Внутренние переходы повреждены, и один из офицеров позвонил нам на случай, если никто не добрался. Мы должны всё заглушить, установить подрывные заряды и выбираться наружу.
— Как быть с откачкой? — после потери винтов, насосы и генераторы оставались единственным, что ещё чего-то стоило.
— Забудь. С "Фосси" покончено.
— А как мы отсюда выберемся? — в голосе кочегара сквозила паника, дисциплина никогда не была сильной стороной технических специалистов. Причина для такого вопроса имелась. Вода уже просачивалась через верхние люки и понизу переборок. Значит, смежные отсеки уже затоплены. Эрхардт догадывался, как это случилось. Из продырявленной котельной противоположного борта вода распространялась в центральную, а так как "Вернер Фосс" накренился, она стала заполнять и машинное. Палубы же были повреждены бомбами и ракетами американских штурмовиков. Тем не менее, ответ имелся.
— Воспользуемся сквозным проходом. Открывай люк.
Британцы построили "Фосса" со сквозными вертикальными шахтами для доступа ко всей его машинерии и арсеналам. Бронированные трубы уходили вверх, неповреждённые, до самой полётной палубы, и благодаря этому у людей в низах оставались все шансы покинуть тонущий корабль. Более того, асбестовая обмотка шахты позволяла подняться по ней даже когда на промежуточных палубах бушует пожар.
Люк открылся за одно мгновение. Эрхардт удивился. На "Фоссе" хватало потайных строительных неполадок, и капитан-лейтенант внутренне готовился к заклиненной створке. Но рабочие на верфи, строившие авианосец, были моряками, и не лишили бы таких же моряков последнего шанса избежать смерти.
— Заряды установлены? Задержка пять минут. Все за мной.
Взрывы сорвут задвижки кингстонов и вода беспрепятственно хлынет в машинное отделение. "Фосс" после этого быстро затонет. Ступеньки над головой уходили в полумрак овальной стальной трубы. Подъём будет долгим, утомительным, но куда лучше альтернативы. Эхрардт глубоко вздохнул и начал карабкаться по стволу, проходящему через все промежуточные палубы до самой полётной. Спасительный путь.
На полдороги послышались глухие удары взрывов. Странно, но по шахте стал распространяться шум воды, текущей из машинного отделения. Он приказал последнему задраить нижний люк, но водонепроницаемых люков на "Фоссе" не было – и он не видел, почему этот должен отличаться. Наконец, над головой показался палубный выход. Эрхардт, не нажимая, провернул штурвал, а затем толкнул крышку.
Люк открылся на несколько сантиметров. Три, может четыре, но не более. Потом он намертво застрял. Эхрардт в отчаянии заколотил по нему, но крышка не поддавалась. Потом он встал поближе и выглянул в просвет. Прямо перед его глазами был приварен металлический прямоугольник, который не давал люку открыться как положено. Крышку удерживал едва ли один сантиметр стали, но сейчас это равнялось целиком заваренному люку. Он оказался прав. Рабочие тоже были моряками и знали что делать. Крошечная доработка, такая незначительная, что её едва заметишь, но отлично придуманная, чтобы наказать тех, кто отнял корабль у законных владельцев. Капитан-лейтенант попался в ловушку вместе со своими людьми. Они обречены умирать по одному, по мере подъёма воды в шахте, и он станет последним свидетелем их смерти.
От отчаяния и разочарования Эхрардт зарыдал. На какой-то миг в глубине рассыпающегося сознания ему послышался звонкий смех, летящий из каждого переплетения стальных конструкций корабля.
Удар первой волны был жестоким. Удар второй – сокрушительным. Столько же адских штурмовиков с изогнутыми крыльями[134], но втрое больше торпедоносцев. Часть из них никто ранее не видел. Они несли по две торпеды каждый и первая восьмёрка атаковала "Цеппелина" в полном составе, выпустив свой смертоносный груз. Попадания пришлись так близко, что пробоины в корпусе слились в одну. ПТЗ ничем не могла помочь. Кормовые машинные отделения залило, содрогающийся авианосец остановился. Дальнейшее было неизбежным. Повреждённый корабль привлёк внимание остальной части ударной группы и самолёты зароились над ним, как мухи над мёдом. Даже бросили добивать искалеченный "Лейпциг". В воду упало ещё шестнадцать торпед, но на этот раз "Граф" лишился скорости и подвижности, которые помогали ему пережить предыдущие атаки. Семь попаданий: три в корму справа, три возле миделя, одно под форштевень. Два из них повредили цистерны с авиационным бензином, и на авианосце разверзся ад.
Бринкманн оглядел развороченный мостик. Дитрих был мёртв, как и большинство командного состава. Жестокий обстрел продолжался. Сбросив бомбы и выпустив ракеты, самолёты развернулись и сделали ещё один заход, чтобы обстрелять корабли из пушек и пулемётов. Не жалели никого, даже тех, кто пытался спастись. Штурмовики равнодушно расстреливали их.
Под конец всё выглядело как на бойне. Орудийные расчеты погибли, сами корабли безжизненно замерли после постоянных атак. "Фосс" стремительно тонул, "Лейпциг", тяжело повреждённый ракетно-бомбовыми ударами, уже скрылся в волнах. "Нюрнберг" скоро последует за ним. Шестнадцать более старых торпедоносцев зашли на него и добились двух попаданий. Одно разворотило борт, второе вывернуло наизнанку машинное отделение. Еще четыре самолёта добавили бомбами. Большие, однако, по тонне, не меньше. Сплющенные борта напомнили Бринкманну о давнем уличном бунте в Дортмунде. Он и его товарищи загнали в угол коммуниста. Повалив, они переломали ему рёбра. Теперь он смотрел, как амеры делают то же самое с одним из его крейсеров. Кричал ли "Нюрнберг", умирая, как тот коммунист звал мать, когда мы оставили его истекать кровью в грязи?
Эсминцам тоже неслабо досталось. Их обстреляли ракетами тяжёлые торпедоносцы. Z-10, Z-14 и Z-15 затонули первыми. Штурмовики с чаячьими крыльями всадили в них полутонные бомбы, а затем торпедоносцы добили ракетами. Z-16 был торпедирован, то ли поймав случайное попадание, то ли предназначенное для него – Бринкманн не мог сказать точно. Это не имело значения. Переломившись пополам, эсминец пошёл на дно меньше чем за четыре минуты. Что случилось с Z-4 и Z-5, он не видел – корабли виднелись прямо по курсу, но теперь исчезли. Только Z-20 оставили в покое. Он чудом уцелел, получив тяжёлые повреждения надстроек, но корпус и машины остались нетронутыми. Эсминец подошёл ближе, чтобы принять выживших с "Цеппелина".
Бринкманн снова огляделся. Тонущие корабли. Горящие корабли. Разрушенные корабли. Все – обречённые. Воздушные удары амеров оказались свирепее всего, о чём мы могли подумать. Они ни разу не остановились, лишь били по нам всем, чем могли. Без колебаний, без милосердия, пока оставались боеприпасы.
Потом он поднялся с палубы. Наверняка сдетонировали укладки в кормовой части. Только удивился, что этого не случилось раньше – погреба были окружены пламенем авиационного бензина из расколотых цистерн. Странно, я не могу вспомнить сам взрыв или то, как упал. Это стало последней соломинкой. "Граф" быстро осаживался кормой. Z-20 стоял совсем рядом, пора уходить.
Над гибнущими кораблями кружили чайки.
Продолжительная метель на много дней приковала фронтовую авиацию к аэродромам. Именно в это время железнодорожные орудия получили окончательное признание. Бремя непосредственной поддержки войск взвалили на себя крупнокалиберные установки: 356- и 406-мм американские, 305-мм русские и 280-мм немецкие. Не то чтобы много было именно прямой поддержки – то же ненастье, которое приземлило ВВС, приморозило к месту наземные войска. Приморозило в прямом и переносном смыслах. Только лыжные патрули высовывали нос наружу, но когда шторм разрастался, даже они прятались в любую подходящую нору. Крупные подразделения, полки и дивизии, отошли на зимние квартиры и сидели под крышами. Всё равно никакие полноценные боевые действия стали невозможны.
"Поддержка наземных войск" означала огневые налёты и ответные обстрелы. Пару раз они были удачными, и удавалось точно накрыть вражеское расположение. Потом три огромных орудия выпустили десятки снарядов просто по местности, на основании предположительных данных. Иначе говоря, потратили боеприпасы впустую. Дураков в немецкой армии не водилось. Там знали, что противник тоже умеет читать карты и вычислять подходящие для лагерей места. Погода, отстранившая от полётов фронтовую авиацию, не давала подняться летающим пеленгаторам. Большую часть наводчиков перестроили из C-47, а их способность летать в тяжёлых условиях была так себе. Поэтому "Ларри", "Кудряшка" и "Мо" стреляли почти вслепую. Досадно.
Но наконец буря утихла, и воющая метель превратилось в плавный снегопад. Расчёты, пытавшиеся содержать пути в чистоте, сумели разгрести многометровые завалы. Мир пришёл в порядок. Либо рано или поздно придёт в него. Джеймс Пердью, представив, сколько это займёт времени, передёрнулся и посмотрел на мешанину в своей тарелке. Если верить этикетке на банке, это тушёная говядина с овощами от Динти Мура. Пердью съел столько тушёнки, что ощущал сильную неприязнь к господину Муру. С большей неприязнью, граничащей с ненавистью, он относился только к тушёнке означенного господина. К сожалению, просто выбросить её было нельзя. Из-за прошлогоднего прорыва немцев в Белое море, всю еду для армий на Кольском полуострове доставляли конвоями из Канады. За растрату провианта можно было легко влететь под трибунал. Джеймс уже решил, что после возвращения домой всю оставшуюся жизнь станет есть только курятину.
Он вымыл поднос – благодаря обилию снега в воде не было недостатка – и собрался выйти к орудию, когда раздался сигнал тревоги. Ещё одно следствие улучшения погоды. Пока бушевал шторм, артиллерийские радары оставались бесполезными. Сейчас они засекли подлетающие снаряды. Расчёты уже примерно определили место, откуда ведётся огонь. Там наверняка находились 280-мм железнодорожные установки. Американским командам, располагавшимся западнее, они были известны как "Петроград". Дальнобойные и очень меткие, они компенсировали меньший калибр точностью. Пердью выбросил из головы все посторонние мысли и бросился по вагонам к центру управления. Он знал, что уже не успевает – паровозный рёв подлетающих снарядов был слышен даже через стальную обшивку.
Раздались крики "ЛОЖИСЬ!". Солдаты изо всех сил торопились привести все три установки в боевое положение. К облегчению Джеймса, снаряды прошли выше, их разрывы приглушила горная гряда. Составы слегка вздрогнули от отдалённых сотрясений, потом дёрнулись от рывка локомотивов, выводящих орудия в нужное положение. Когда он добежал до центра управления, "Кудряшка" уже замерла на позиции. Радары начерно вычислили положение вражеской батареи. Наводчики нанесли на карту круг, наложив его на известными железнодорожные линии. Не так-то их и много, если только немцы не построили больше запасных путей.
— Что у нас? — выдохнул Пердью.
— Два снаряда, сэр. Они взорвались где-то вдалеке. Немцы промахнулись на несколько миль. Два снаряда, два орудия. Однозначно это "Петроград" подтянули.
Джеймс посмотрел на карту и накрыл пальцем участок железной дороги.
— Здесь? Расстояние и азимут верны?
— Так мы полагаем, сэр.
Зазвонил телефон. Командир поднял трубку и выслушал.
— В батальоне считают так же. Накрывайте.
Пердью почувствовал, как поскрипывает вагон. Небольшие поправки, за ними ещё немного мелких корректировок. Из центра управления почти не был слышен грохот, с которым несколько мешков кордита выбросили снаряд. Несомненно, выстрел произвели на усиленном заряде. "Кудряшка" соответствовала "Петрограду" по дальности. Толчок, с которым состав откатился по рельсам, подтвердил это ощущение. Через мгновение "Ларри" и "Мо" добавили к ответному огню свои залпы.
Снова взвыли сирены – спустя пять минут после прилёта первой пары снарядов. Едва расслышав рёв, Пердью понял, что немецкие артиллеристы взяли более точный прицел и приготовился к удару. Но они опять промахнулись. Не успел успокоиться взбаламученный воздух, как всё перекрыл оглушительный выстрел "Кудряшки". Возможно, немецкие армейцы стали стрелять лучше, но им до сих пор было чему поучиться у американских моряков. Опять зазвонил телефон, Пердью записал новые координаты. Радар отследил полёт новой пары снарядов и передал исправленное целеуказание. Новый круг почти наложился на старый, но не полностью. Прямо в середине их пересечения находилась подозрительная железная дорога.
— Снова туда же, — через десять минут после сигнала тревоги "Кудряшка" выбросила по немецким позициям третий снаряд. Едва состав вернулся в исходное положение, как зазвучали сирены, предупреждающие об очередном залпе. Он опять прошёл выше, и тренированный слух Джеймса подсказал ему: траектории почти одинаковы. Это насторожило его. Немецкие железнодорожные стрелки слишком умелы, чтобы настолько ошибаться несколько раз подряд.
— Ошибка наведения? — мичман Филипс, оператор-наводчик, явно подумал о том же самом пугале железнодорожных артиллеристов. Чтобы промазать, надо совсем немного. От необходимости ответа Джеймса спас звонок. Ещё один рядок чисел с новой засечкой, ещё один круг на карте. С двумя предыдущими он образовал трилистник, и общая область стала намного меньшей. В ней находился один-единственный участок путей, причём не тот, по которому они стреляли. Пердью позвонил, запрашивая подтверждение, и получил его. "Кудряшку" пришлось немного переместить.
— Огонь по готовности, — передал он приказ.
Подчиняясь распоряжениям центра управления, состав сместился вперёд. Точное наведение осуществлялось едва заметными движениями ствола. Новый выстрел по новой цели и толчок отдачи. Ответные снаряды немцев пронеслись с перелётом, чтобы взорваться где-то в холмах позади американской батареи.
Капитан подумал, что дуэль тяжёлой артиллерии похожа на замедленную съёмку. Обмены ударами занимают много времени и больше похожи на отдельные события. Расчёты американцев устали, промежуток между выстрелами увеличился сначала до четырёх минут, потом до пяти. Немецкие стрелки поддерживали ровный темп, вгоняя в далёкие холмы по паре снарядов каждые шесть минут. Почти через час стало прилетать по одному. Накрыли одно из орудий? Или возникли неполадки? Пятнадцатый залп стал последним. После того, как этот снаряд проревел над головами, наступила тишина. Американская батарея выстрелила последний раз, и тоже затихла.
Филипс озвучил подсчёты.
— Двадцать семь снарядов, сэр. Двенадцать парных залпов и три по одному. Мы выпустили двадцать один.
Пердью кивнул и снял трубку, запрашивая сведения.
— "Ларри" выстрелил двадцать раз, "Мо" восемнадцать. Общий расход пятьдесят девять снарядов. Интересно, попали мы по "Петрограду" или нет?
Джеймс покачал головой.
— Сомнительно. В поединке на таком расстоянии нужна большая удача, чтобы добиться прямого попадания, — в этот момент зазвонил телефон. Капитан несколько минут слушал, потом сообщил:
— Это комбат. У нас неприятности. Мы считали, что по нам бьют перелётами, да? Так вот, они разбили пути и мост позади у нас в тылу. Русские сразу же выслали восстановительную бригаду, но мост, кажется, сильно пострадал. Они сомневаются, выдержит ли он наши составы без серьёзного ремонта. Так что на ближайшее время мы блокированы.
Мичман пожал плечами.
— Мы вроде и не собирались никуда переползать. Еды у нас хватает. Товарняк приходил всего несколько дней назад. В основном, конечно, тушёнка с овощами, но она вроде неплоха на вкус… — Филипс осёкся и посмотрел на своего командира. Ему показалось на мгновение, что Джеймс всхлипнул.
— Товарищ лейтенант, неужели фрицы уже вылезли? — с сомнением спросил Батов. Буря заметно успокоилась и для сибиряков теперь была лишь лёгким отвлекающим фактором. Но немцы не настолько привыкли к ветру и снегу. Даже сейчас, на пороге пятой зимы в России, им приходилось приспосабливаться к суровой русской погоде. Все же на этот раз они выдвинулись раньше, чем шторм прекратился окончательно.
Перестрелка была краткой и жестокой. Никто не ожидал встречи. Немцы не рассчитывали напороться на русский отряд так далеко за линий фронта, русские не рассчитывали, что немцы так быстро покинут тёплый лагерь. Классический встречный бой. Две группы лыжников появились из снежной завесы, на мгновение обе замерли, частично от неожиданности, частично в замешательстве. Кто это? Свои или чужие? На всех белые маскхалаты, у всех лыжи и оружие. Всё решил короткий взгляд. Немецкие автоматы быстрее распознавались по изогнутым магазинам, чем русское вооружение.
Это дало сибирякам крошечное преимущество, почти невидимое, но они открыли огонь на долю секунды раньше. Даже такой, едва заметный выигрыш стал решающим, достаточным, чтобы определить – кому жить, а кому умереть. Все четыре немца и двое русских упали после короткого залпа. Бешеная скорострельность ППС поставила точку, немецких лыжников буквально перерезало пополам. Развязка наступила так быстро, что стрелки с СКС даже не успели выстрелить.
У одного из четырёх новичков, доставленных самолётом, был ППС. Он расстрелял полный диск по немцам и теперь носил кровавые отметки на лбу и щеках. Ещё двое, с винтовками, теперь смотрели на него с завистью. Последний из них, тоже с СКС, погиб в этой скоротечной перестрелке. С его тела уже забрали оружие и жетон. Лыжники не могли унести его домой, поэтому нельзя было оставлять ничего ценного. Тем временем другие бойцы по-быстрому трофеили немцев.
— Что скажешь, братец? — Станислав смотрел на карту и пытался понять, что случилось.
— Слишком рано для фашистов, товарищ лейтенант.
— И я о том же. А ещё, такой маленький отряд. Мы когда-нибудь сталкивались всего с четвёркой?
— Ни разу. Только когда они шли во фланговом охранении более крупного отряда… Ого… — Батов понял, к чему ведёт лейтенант.
— Именно. Смотри. Мы здесь, прямо под этим гребнем. На мой взгляд, эти четверо двигались параллельно вот этой дороге. Возможно, на перехват такого патруля как наш. Они вышли пораньше, чтобы поймать нас до того, как мы сами выйдем на них, но забыли, что мы сибиряки, а не избалованные ленинградцы или расслабленные украинцы. И всё случилось наоборот. А что такого может ездить по дороге, требуя присмотра за флангом?
— Снабжение?
— Возможно. Но говорит мне чуйка, тут нечто поважнее. Надо проверить дорогу, посмотрим, что это нам даст. Я возьму четверых, ты остаёшься здесь со всеми. Готовьтесь прикрыть нас, если понадобится.
Князь выбрал бойцов и они скатились на лыжах к подножию холма, туда, где проходила полузасыпанная свежим снегом дорога. Но уцелевшие следы сказали всё, что он хотел знать. Когда лейтенант вернулся, вокруг всё ещё лежала тишина.
— Надо поскорее возвращаться. Есть сведения, которые надо срочно передать в штаб.
— Не снабженцы?
— Неа. Танки и пехотные бронетранспортёры. По-моему, не меньше батальона. Половина следов от Т-IVK на широких гусеницах[135].
Батов понимающе кивнул. Фашистские Т-V "Пантера" уже заслужили определённую репутацию, но основой немецкий бронетанковых сил до сих пор оставались T-IV. Особенно на Кольском полуострове, где у более тяжёлых машины возникали трудности с передвижением. Оснащённые специально разработанными широкими "восточными" гусеницами, "четвёрки" становились почти такими же проворными как T-34. И намного шустрее, чем немецкие тяжёлые танки – их шахматная подвеска постоянно забивалась грязью и снегом, сковывая движение. И если немецкая бронетехника зашевелилась, штаб должен узнать об этом как можно скорее.
А потом Князь услышал то, чего не слыхал уже несколько месяцев – после того, как фашистский снайпер убил Колю Дятленко. Тот не был особенно хорошим солдатом, но обладал одним несравнимым достоинством. Он умел пердеть, мощно и долго. На одном соревновании артиллерия выставила достойного претендента, но он был повержен Николаем, продержавшимся целых сорок семь секунд[136]. Артиллеристы предложили удвоить ставку, если Дятленко осилит минуту. Он управился с запасом в пять секунд. После этого договорились, что в блиндаже не будут зажигать спичку раньше чем через полчаса.
Вот только это не было мимолётным попёрдыванием. Шум шёл сверху, смещаясь с юга на север. Грохочущее рычание нарастало, приближаясь. Лейтенант мысленно просил не останавливаться, пока оно не минует его маленький отряд. Все знали, что когда двигатель на фашистской крылатой ракете Фау-1 глохнет, она немедленно падает. К его облегчению, мотор продолжал работать. Самолет-снаряд ушёл по заданному при старте направлению.
Наступила тишина. Князь навострил уши. Вдалеке можно было расслышать рычание других ракет, летящих на север. Это была ещё одна причина, по которой надо поскорее вернуться, но он уже был уверен, что в штабе узнают о самолетах-снарядах куда раньше.
— Вы оказались правы, Стёйвезант. Пришло краткое сообщение от Дикого Билла. Немецкий флот вышел в море, и он обменивается с ним ударами. В следующий раз, когда у вас будут планы на мой флот, сначала скажите мне, а уж потом президенту. Понятно?
— Да, сэр. Прошу прощения. Сведения, которые мы получили, поступили по нашим каналам экономической и промышленной разведки. Они относились непосредственно к ведению президента Дьюи. А потом пошло-поехало. Конечно, мне следовало в первую очередь сообщить вам.
Кинг покосился на Стёйвезанта и неразборчиво буркнул. Сначала этот человек возглавил относительно небольшой отдел в аппарате стратегического планирования американских вооруженных сил. В первые годы это казалось неважным – отделу поручили работу по оценке достоинств и недостатков немецкой экономики. А потом вся война оказалась одним огромным экономическим вопросом. Вскоре стало очевидно, что шаги противника можно предсказать, изучая его промышленное производство и как это производство финансируется. То, что началось как незначительная операция, понемногу превратилось в весьма значительную часть всей системы стратегического планирования. Этому способствовало умение Стёйвезанта и его команды вычислять стратегические действия немцев за несколько месяцев до того, как будет отдан приказ на их выполнение.
— Уж пожалуйста. Мне неприятно чувствовать себя слепым котёнком, — Кинг впился в Стёйвезанта взглядом. Казалось, он ничуть не обеспокоен таким вниманием, и это было второй причиной, по которой адмиралу не нравился собеседник. Он просто каким-то противоестественным способом поглощал всё, что в него бросят. Пожалуй, Филип относился к самым хладнокровным тварям, когда-либо встреченным Кингом. Адмирал признавал, что Стёйвезант находился на своём месте и как нельзя лучше подходил для работы в Стратегическом бомбардировочном комитете. Он видел съёмки испытаний "Тринити" в Аламогордо. С невозмутимостью дохлой рыбины Стёйвезант был самым лучшим исполнителем для самых отвратительный вещей. И никого не трогало, что сам Филипп ощущал себя так, словно с него живьём сдирают кожу.
— Есть ли какие-нибудь новости о ходе сражения, сэр?
— Нет. И не будет, пока оно не завершится. У Дикого Билла хватает забот помимо информирования нас о тактических мелочах. Трёп в эфире это специализация немцев, благодарение богу. Так зачем вы хотели меня видеть?
— Адмирал, президент передаёт своё видение того, что, вероятно, можно ожидать при продолжении войны как минимум до середины 47-го.
— Давайте вводную.
Чего, помимо прочего, не любил адмирал Кинг, так это бесполезной резни. А сейчас перспектива её продолжения растягивалась не менее чем на полтора года. Его палубные авиагруппы существенно ослабли от потерь, понесённых в боях над Западной Европой. Заводы успевали восполнять текущую убыль, но резерва для наращивания производства уже не было. Если сражение в Северной Атлантике тяжело скажется на морской авиации, может потребоваться несколько месяцев на восстановление.
— Для начала, сэр, нам нужно свести воедино планы военно-морского строительства на этот периода. Производственные программы 1940/41 и 42/43 годов близятся к завершению. Последние авианосцы класса "Эссекс" передаются на флот, на подходе вторая серия "Геттисбергов", но к середине 47-го она не будет закончена. Достраиваются последние "Айовы", а первые крейсера классов "Де-Мойн" и "Роанок" встанут в строй в течение 47-го.
Стёйвезант сделал паузу.
— А вот куда мы двинемся дальше? Считаем, разумеется, что Германии больше нет.
Кинг откинулся назад и задумался. О перспективах послевоенного флота он даже не задумывался. Когда война началась, ему было 64 года, но ощущал он себя так, будто воюет всю жизнь. Мир казался чем-то невероятно далёким. На мгновение в памяти всплыло железнодорожное путешествие "туда и обратно", когда его отец-механик получил назначение в Аннаполис. "А вдруг ты передумаешь", сказал отец. И внезапно Кинг почувствовал, что ему придётся поехать обратно.
— Следующим центром наших действий, очевидно, станет Тихий океан, очевидно. Это потребует новых быстроходных конвоев, — предложил отправную точку Стёйвезант.
Кинг устроился поудобнее и отпустил поводья своего ума, позволяя мыслям перебирать различия между нынешней войной – то есть атлантической – и вероятной войной против Японии на Тихом океане. Понемногу у него сошлись концы по поводу того, как должен измениться флот для действий в новой среде.
— Соглашусь. Первоочередная задача – больше танкеров и транспортов боеприпасов. Вторая по важности – транспорты-рефрижераторы. Свежие продукты для экипажей столько же необходимы, как и всё остальное.
Стёйвезант кивнул.
— Для этого мы выделим верфь "Кайзер" и будем поддерживать её работоспособность. Хорошо, что после окончания войны у нас окажется больше боевых кораблей, чем мы найдём им применение. Потребность в новых появится через несколько десятилетий.
— Вот тут вы ошибаетесь, — Кинг обрадовался возможности уложить Стёйвезанта на лопатки. — В 1919 году мы уже наступали на эти грабли. Даже самые современные корабли устареют очень быстро. Война меняется, и оснащение должно меняться сообразно. Нам, наоборот, нужно сдать на переплавку всё, что не пригодится. — Адмирал задумался над этим, вспоминая, как наследство флотского строительства Первой мировой войны загнало в тупик усилия 20-х – 30-х годов.
Но даже тогда он мысленно представлял ход сражения, продолжавшегося где-то южнее Исландии.