Глава 16

Кристина оказалась права: леди Элис нарядилась явно не на бал. На ней было простое чёрное платье, а сверху — такой же чёрный меховой плащ с зелёной шёлковой подкладкой. Волосы женщина убрала в причёску — две косы у висков, свёрнутые в кольца и укрытые траурным покрывалом с тонким кружевом.

Впрочем, какая разница, во что она одета. Куда важнее для Кристины было подметить выражение её лица, её взгляд, чтобы понять её настроение и угадать намерения. Особо воинственной Элис вроде бы не выглядела. Её лицо было спокойным, бесстрастным, серые глаза не выражали, казалось, абсолютно ничего. С момента их с Кристиной последней встречи Элис, разумеется, чуть постарела: сетки морщинок возле её глаз и уголков рта стали заметнее, на лбу тоже пролегла глубокая складка… Однако сильно уставшей от жизни и правления леди Карпер не выглядела. Если бы она бросила свои попытки утвердить себя, добиться ещё большей власти и завоевать новые земли, то вряд ли бы приехала сюда.

Кристине стало даже чуть страшно. Элис была старше её и намного опытнее, она полновластно правила Шингстеном при живом муже уже лет пятнадцать, придумала и привела в исполнение план по захвату Нолда и умудрилась почти никак за это не заплатить… Да, теперь Кристина была уверена, что прошлую войну затеяла леди Карпер, а Джонат был лишь пешкой в её игре, хоть и явно считал себя совершенно самостоятельным. А теперь она точно так же управляла Джойсом, который, сам того не ведая, добровольно направился в её сети.

Оставалось выяснить лишь то, что нужно было леди Карпер, в конце концов.

Обе делегации встретились на берегу, недалеко от башни. Ветер тем временем всё усиливался, а по небу плыли грозовые тучи. Слышался шум прибоя и далёкие противные крики чаек. Под ногами было сухо, но это пока — дождь ещё намесит здесь грязи вперемешку со скользкой умирающей травой. Издалека доносился шум волн, с моря веяло сильным холодом. Дожидаясь Элис, Кристина успела значительно продрогнуть, и ей уже не терпелось поскорее пройти в башню, какой бы маленькой и обшарпанной она ни выглядела.

— Смотрите, миледи, не зря я с вами поехал. — Барон Аксель кивнул на приближающуюся свиту Элис, довольно скромную, хотя стоило полагать, что большая её часть просто осталась на кораблях. — Братца из Эрлихов с собой притащила, ну, неудивительно…

Кристина пригляделась. Рядом с Элис шагал невысокий мужчина примерно её возраста, одетый в длинную зелёную с синими узорами котту, которая доходила почти до земли и открывала лишь носки чёрных сапог, и отделанный мехом чёрный плащ, скреплённый на груди застёжкой в форме дубового листка. Да, герб и цвета Эрлихов, так что это, вероятно, и есть брат Элис, Вальтер, кажется. Кристине подумалось, что ей тоже стоило бы взять с собой кого-то из более знатных и проявивших себя вассалов, нежели Карразерс, но что есть, то есть…

Что странно, Джойса с Элис не было. Видимо, остался в Шингстене, несмотря на то, что вопрос касался его напрямую. С другой стороны, Кристина не была уверена, что тотчас же не набросилась бы на него с мечом. Ведь он убил Берту и весь её отряд — и это далеко не всё, за что его следовало насадить на лезвие.

Поздоровавшись и соблюдя всё этикетные формальности, обе делегации прошли в башню. Элис и Кристина сразу поднялись на верхний этаж — в кабинет, тесноватый и прохладный, с растопленным камином и тонким стареньким ковром на полу. Герцог Эрлих, барон Карразерс и солдаты же задержались внизу, принимая угощение от хозяев крепости. Возле дверей кабинета поставили стражу, и женщины остались наедине. Элис сняла чёрный вейл с волос и сбросила плащ, повесив его на крючок у входа, и Кристина заметила на её шее кулон: по форме он напоминал небольшой флакон для духов или зелий, а может, это и правда был флакон, висящий на массивной цепочке… Что ж, её, Кристины, украшениями в таком случае станут меч и начищенная до блеска кольчуга.

— Я сочувствую вашей утрате, миледи, — сказала вдруг Элис.

Обернувшись, Кристина увидела, что та уже присела на самый край простого деревянного стула, одного из двух, стоящих за квадратным невысоким дубовым столом, и отпила из бокала глоток принесённого слугой вина. Лицо Элис, разумеется, никакой вселенской скорби не выражало, а вот Кристина вдруг почувствовала резкую боль в сердце.

— Моя утрата… — вздохнула она. — Я не поверю, пока не увижу тела или не получу каких-то весомых доказательств. А вот ваша утрата, миледи, кажется, действительно заслуживает сочувствия.

Элис ненавязчиво упомянула о смерти лорда Киллеана в том письме, где давала согласие на переговоры, и Кристина прекрасно понимала, что это может значить для Шингстена, да и всей Драффарии тоже. Леди Карпер теперь не просто фактическая правительница аллода — она регентша при маленьком внуке… Это всё усложняет. А Киллеана Кристине было даже немного жаль, хоть она его совсем не знала.

Она села напротив Элис, положив руки на колени. Та сдержанно усмехнулась.

— Мой муж не жил уже много лет, — сказала она. — Я привыкла к тому, что он почти отсутствовал в моей жизни, а потому его смерть… — Отчего-то она замялась. — Его смерть мало что изменила.

— Правда? — подняла бровь Кристина, внимательно следя за своим бокалом. Элис легко могла её отравить, с неё станется… Значит, сейчас вообще не следует ничего пить. — Но теперь вы правите Шингстеном от имени вашего внука и имеете куда больше полномочий как регентша. В том числе вы можете приказать всем своим вассалам предоставить вам войска, и у них не получится отказать… Как сделало большинство в прошлый раз, верно? Я помню, каких ублюдков выбрал ваш сын в командующие. Один из них намеревался изнасиловать и убить мою подругу.

— Да, к сожалению… к сожалению, тогда порядочные люди за ним шли неохотно. Выбирать было особо не из кого.

— Но теперь идут?

Кристина сама не знала, откуда в ней взялось столько дерзости, ещё и по отношению к столь опасной женщине, к тому же много старше её самой. Потом она поняла, что не могла простить Элис союза с Джойсом, в котором у неё не было сомнений, равно как и то, что произошло пять лет назад, опять же, по её вине.

— Как видите, со мной лишь мой брат да несколько верных воинов, — пожала плечами леди Карпер.

— А остальные ждут сигнала к наступлению? — Кристина положила локти на стол и наклонилась, внимательно вглядываясь в лицо Элис. Та и бровью не повела, лишь немного прищурилась. — Зачем вам это, ваша милость? — задала она свой главный вопрос. — Зачем вам Нолд?

— Вы, должно быть, знаете, что ко мне обратился ваш дядя… Милорд Джойс, — отозвалась Элис.

— Он не лорд, — поправила Кристина тихо и вкрадчиво — ей приходилось делать голос таким, чтобы не сорваться и не заорать от злости и негодования, которые всё сильнее бурлили в груди и требовали немедленного выхода. — Он оставил нашу семью, отрёкся от неё, отказался от наследства и уехал неизвестно куда, а потом бросил меня в беде и вновь доказал то, что к моему роду принадлежать не хочет.

— Он хочет, — улыбнулась Элис, наклонив голову вправо. — Он хочет вернуть то, что считает своим. И я намерена поддержать его в этом.

— Вы считаете, что его права весомее?

— Я считаю, что если заключу союз с Джойсом, то получу за это причитающуюся мне награду. А что я получила от союза с вами, леди Кристина? — Элис закатила глаза и откинулась на спинку стула, взяв бокал и отпив ещё. — Унижение? Позор? Расходы на бесконечные выплаты и контрибуции, которые я не могу себе позволить? Мне стоило продолжить войну с вами после казни Джоната, может, что-то бы из этого вышло… А теперь, объединившись с лордом Джойсом, я получу куда больше, чем могла бы получить, выиграй Джонат ту войну.

— Неужели только из корысти… и гордости…

— Неужели вам не знакомо чувство гордости? — парировала Элис. — Я, право, не знаю и не смею утверждать, как именно вы пять лет назад добились союза с лордом Штейнбергом, но, полагаю, без преодоления гордости тогда не обошлось?

Кристина вскипела от ярости, но никак не выдала этого, лишь сжала пальцами правой руки край столешницы. Ей захотелось выплеснуть в лицо леди Карпер своё вино, захотелось плюнуть в неё или отвесить пощёчину… Эта старая ведьма смеет утверждать, что поддержки Генриха Кристина тогда добилась через постель?

Граф Хенвальд, зачинщик недавнего мятежа, тоже обвинял её в этом, но более прямо и грубо.

— Да, возможно, если бы вы что-то знали о гордости, то поняли бы меня, — вздохнула Элис.

Кристина держалась из последних сил. Странно, что эту женщину не пугал меч на поясе собеседницы и она продолжала сыпать унизительными намёками. Кажется, её вообще ничего не пугало, кроме вероятной потери власти. Что ж, это можно устроить.

— Помнится, вашу ясновельможную пани невестку я за подобные слова вызвала на дуэль пять лет назад, — горько усмехнулась Кристина.

Элис взглянула на неё удивлённо — видимо, не ожидала, что её соперница что-то знает о древних шингстенских титулах.

— Миледи, я не верю, что у нас нет выхода, нет пути, который привёл бы нас к миру… или хотя бы малым потерям, — сказала Кристина спокойно, тихо и вкрадчиво. — Я готова пойти на какие-то уступки, если они будут разумными, конечно. Я не хочу войны.

— Я тоже не хочу, но здесь… это не тот случай. Вы ведь не отдадите Джойсу Эори просто так. А это наше единственное условие.

— Вам-то какое дело до Джойса и его прав на Эори? — повысила голос Кристина, чувствуя, что нервы не выдерживают. Кажется, разговор зашёл в тупик, и она понятия не имела, как выйти этого тупика. От отчаяния дрожали руки. — Хотите припомнить старые обиды? Отомстить за сына, который, в свою очередь, якобы мстил за жену, а я отомстила ему за отца?

— Мой сын не убивал лорда Джеймса, — вздохнула Элис устало, будто повторила эту фразу уже в сотый раз. — Я могу поклясться, что он, оказавшись в Эори, уже обнаружил его мёртвым.

Кристина до сих пор не знала, верить этому или нет. Тела отца она не видела — лишь могилу в склепе и не радующую похожестью эффигию. Поэтому и не могла убедиться в том, была ли нанесена ему смертельная рана… Или его просто подвело слабое сердце, на которое он жаловался последние пять лет своей жизни. Это было очень вероятно, и всё же до конца довериться словам Джоната и Элис Кристина не могла.

Да и не в этом сейчас дело.

— Что ж, если вы представляете интересы Джойса… — начала она всё таким же тихим, спокойным голосом, — в таком случае, я хочу говорить с ним, а не с вами. Я надеялась, что вы — разумная женщина, с которой можно договориться о каком-то выходе, идеальном для нас обеих. Но я поняла, что вами движет, а потому иметь с вами дела больше не хочу.

Она бесшумно поднялась, многозначительно поправила ножны с мечом и направилась к выходу, оставляя Элис, которая так и не сдвинулась с места, в полнейшем недоумении.

Кристина действительно не видела смысла разговаривать с ней. С Джойсом, на самом деле, тоже к согласию не прийти, но пусть он хотя бы не побоится взглянуть ей в глаза, а не прячется за юбкой леди Карпер. Или он понял, что самому ему племянницу не убедить, и решил воспользоваться своей новой союзницей? В любом случае, с леди Элис она больше беседовать не намерена.

— Стойте! — вдруг позвала она с плохо скрываемым отчаянием в голосе. — Что это за переговоры, которые продлились от силы полчаса? — Кристина не обернулась, но услышала, что Элис поднялась, отодвинув стул. — Давайте всё обдумаем, посоветуемся со своими людьми и встретимся завтра. Благо, в этой башне нам хватит места…

Кристина хотела ответить, но не успела: дверь распахнулась, на пороге появился барон Аксель, крайне взволнованный и, кажется, даже испуганный. Он тут же протянул ей небольшой свиток пергамента.

— Из Эдита, миледи, — сообщил он дрожащим голосом.

Почувствовав, как сердце пропустило удар от внезапно нахлынувшего страха, Кристина распечатала письмо. Почерк был ровным и аккуратным, довольно извилистым, а подпись… Писал почему-то Винсент, младший брат Оскара, а не Джейми, старший, который недавно вступил в права наследования и по сути должен править Эдитом.

Но это не важно. Важно то, что он писал.

Кристина давно испытывала странное доверие к Винсенту, хоть и никогда его не видела. Видимо, рассказы Оскара, который всегда отзывался о брате с любовью и трогательной теплотой, повлияли на это, и теперь она ни капли не сомневалась в том, что Винсенту можно верить. К тому же, он, кажется, был наделён провидческим даром… Тогда тем более.

— Барон Аксель, позовите ещё десяток моих солдат, остальные пусть не позволяют шингстенцам сюда подняться, — сказала Кристина твёрдо, поворачиваясь лицом к Элис.

Та вздрогнула и бросилась было прочь, но вдруг взгляд её упал на меч собеседницы, на её солдат, что столпились у входа во главе с вооружившимся бароном Карразерсом, и она обречённо опустилась на стул. Во взгляде, однако, блеснул вызов, мол, и что вы сделаете, убьёте меня?

Кристина подошла к ней ближе, не убирая руки с навершия меча, и бросила письмо Винсента на стол.

— Вот, миледи, полюбуйтесь, — хмыкнула она, хотя на душе было просто до тошноты паршиво. — Вы, верно, ожидали, что я возьму с собой на переговоры хотя бы половину войска, чтобы обезопасить себя, и оставлю Эори без должной защиты, а потому и воспользовались моим отсутствием, чтобы напасть. И не рассчитали, что замок в любом случае будет кому защитить, будет кому отбить штурм.

С одной стороны, хорошо, что в Эори остался Хельмут: у него военного опыта было куда больше, чем у Кристины, и у него наверняка получилось умело и без сильных потерь отбить штурм. Но с другой… он ведь мог пострадать или даже… Как ей жить, если он тоже погибнет из-за неё? Что она скажет Хельге? Как сможет смотреть в глаза Эрнесту, когда тот повзрослеет?

— Ваша милость, я… — Элис покачала головой, будто пытаясь прогнать наваждение, хотела встать, но Кристина потянула рукоять меча, обнажая лезвие, и женщина успокоилась. Она тяжело вздохнула, закрыла лицо руками и молча сидела так несколько секунд. — Поверьте, Джойс сделал это не по моему приказу. У нас был совсем другой план, я…

— Элис! — раздался вдруг из коридора чей-то голос, и через мгновение, быстро растолкав толпу гвардейцев, в кабинет ворвался Вальтер Эрлих с обнажённым кинжалом.

Однако барон Карразерс, не растерявшись, сделал стремительный выпад, и кинжал оказался на полу, а к груди герцога Эрлиха приблизилось остро заточенное лезвие меча. Аксель усмехнулся, а Вальтер тут же перестал шевелиться и будто даже дышать. Сама же Элис округлила глаза от ужаса, но ни слова не сказала при этом.

— Говорите, миледи, — улыбнулась Кристина, тоже резко обнажая свой меч — сталь скрежетнула о ножны и слабо сверкнула в тусклом свете, что наполнял кабинет. — Скажите правду, я обещаю, что не причиню вам вреда.

— У нас был другой план, — повторила Элис глухо, явно нехотя. — Основная часть моих войск ещё не собралась, лишь граф Мэлтон предоставил мне пару тысяч, которые Джойс и переправил в Нолд по морю.

— Но как? Единственный морской путь из Шингстена в Нолд — через Серебряный залив…

— Вы, видимо, забыли о небольшой пристани чуть севернее, — ухмыльнулась Элис, — которой уже почти никто не пользуется. Джойс знал о ней.

Кристина не изменилась в лице, но было утихомирившаяся боль в сердце вдруг ударила с новой силой. В Фарелл Генрих отправлялся именно с той пристани… А если он правда мёртв… если она и Хельмута потеряла… И кто же знал, что Джойс захватит эту пристань, открыв шингстенцам новый морской ход в Нолд? Разумеется, теперь придётся усилить охрану того места, чтобы предотвратить новые диверсии, да вот только самую главную диверсию ей предотвратить не удалось.

— Я велела ему встать там и ждать исхода переговоров, — продолжила Элис, вырвав Кристину из размышлений, — так как была уверена, что мира они нам не принесут. Но при этом от меня требовалось потянуть время, добиться, чтобы переговоры длились седмицу или больше….. — Она сглотнула. — В конце концов я бы официально объявила вам войну здесь, и только тогда он должен был выдвигаться к Эори, объединившись с его отрядами наёмников, что ждали у границ с Фареллом на севере и Кэберитом на северо-западе. За это время в Шингстене собрались бы остатки войск, подкрепление, и подошли к Эори, чтобы помешать вам и вашим вассалам снять осаду и освободить замок. Но он напал куда раньше, чем я хотела. Когда я уезжала на переговоры, и половина подкрепления не была собрана, а теперь… теперь, раз вы всё знаете, в нём вообще нет смысла. В нападении Джойса нет смысла. Его войско было небольшим, ещё и наверняка понесло потери при штурме.

— Да, смысла нет, — кивнула Кристина, сделав выразительный взгляд, — и снять осаду мне не составит труда. Может, я и забыла о какой-то захолустной пристани, которая стала червоточиной и пустила врага на мою землю, но вы забыли нечто более важное: Нолд — уже не Нолд, а Нолд-Бьёльн. Нас в два раза больше, чем вас. И даже если бы вы успели собрать подкрепление и переправить его сюда, вас бы это не спасло. Вопрос в другом… — Она притворно вздохнула и задумалась, так и не убирав меч. — Что мне делать с вами, миледи? Мой дядя — предатель, изменник и подлый захватчик, и он ещё за это ответит, и вы как его союзница должны понести соответствующее наказание. Вы буквально десять минут назад говорили о том, что поддерживаете его притязания.

— Как видите, Джойс предал и меня тоже. — Элис горько усмехнулась, вертя в пальцах свой кулон и разглядывая его так, будто видит впервые. — Видимо, решил взять Эори за моей спиной… Только…

— Чтобы вам ничего не досталось, конечно, — подсказала Кристина. — Вы считали, что, заключив с ним союз, вы получите всё и даже больше. Вы хотели его руками взять Нолд, не думая о том, что это он берёт Нолд вашими руками.

Именно этого ведь она и хотела — убедить Элис, что Джойс ей не союзник. Только вот поздно уже. Для них обеих поздно.

— Я думала, что избавлюсь от него, — кивнула леди Карпер, — а он, видимо, собирался избавиться от меня… Хоть и предлагал брак и всё королевство к моим ногам.

Брак? Кристина усмехнулась. А ей что-то причитал о жене и детях…

— Теперь он наверняка ждёт подкрепления, — продолжила Элис, сделав короткую паузу. — Но я его не пришлю. В этом всём уже нет смысла. — Вдруг она встала, опершись руками о стол, и бросила беспомощный взгляд на брата, который на это, впрочем, никак не отреагировал, не сводя глаз с меча барона Карразерса. И вдруг Элис пронзительно взглянула на Кристину, так, что та вздрогнула и сильнее сжала рукоять меча. — Леди Кристина, вы победили. Вы оказались правы. И я хочу заключить с вами новый мирный договор. Я распущу собранные в Шингстене войска и пообещаю больше никогда не вести никаких боевых действий с Нол… с вашей землёй. И от союза с Джойсом я отрекаюсь.

В ответ Кристина лишь расхохоталась. Вертихвостка — иначе эту женщину и не назвать. Как распутная женщина меняет любовников, прыгая в постель то к одному, то к другому, так и леди Карпер бегает от союзника к союзнику, пытаясь понять, где ей выгоднее и безопаснее. Теперь-то Кристина поняла, как ошибалась, считая, что Элис управляет Джойсом. Возможно, впрочем, что Элис сама так думала. Думала, что сможет управлять им, потому что плохо знала его как человека — и не поняла, что тот неуправляем. Она, просидевшая всю жизнь в безопасном укреплённом замке, устроившая единственную в своей жизни войну руками сына и вассалов, решила, что может переиграть хитрого наёмника с многолетним опытом боёв, перебежек и манипуляций. Точнее, поняла, но слишком поздно. Теперь, когда Кристина знала о вторжении Джойса, продолжать попытки нападать ей нет смысла. Разумеется, все рубежи и границы с Шингстеном будут укреплены, и ни один солдат оттуда в Нолд или Бьёльн не сунется. А ещё надо срочно составить план возвращения Эори. Впрочем, кое-какие зачатки этого плана у неё уже были.

— Как я смогу довериться вам после того, как вы нарушили старый договор? — отсмеявшись, спросила Кристина. Леди Элис наклонила голову и не ответила. Действительно, что тут вообще можно ответить… — Как только вернётся король, надеюсь, с моим живым и здоровым мужем, я добьюсь того, чтобы вы заплатили за всё, что сделали. С Джойсом сама разберусь, а вот с вами… Нехорошо нападать на безоружную женщину. — Она убрала меч в ножны и приблизилась к Элис. — Поклянитесь. Поклянитесь своими богами и моим Богом. И дайте мне хоть какую-то гарантию, что ваша клятва не будет нарушена.

— Клянусь… — охотно отозвалась она, кладя руку на грудь и глядя ей в глаза. — Клянусь Великой Безымянной Богиней и всеми древними богами Шингстена, клянусь вашим Богом Единым, что больше никогда между Шингстеном и Нолд-Бьёльном не будет войны. А гарантия… — Она сделала глубокий вдох и на миг закрыла глаза. — Гарантией станет мой внук.

— В смысле? Что мне ваш внук?

— Я готова отдать вам его в заложники, чтобы подтвердить свои мирные намерения.

Кристина замерла. Сыну Джоната, Мареку Карперу, сейчас лет семь — возможно, из него ещё не успели вырастить волчонка… Но что ей с ним делать? Воспитывать рядом с Джеймсом, как родного? Учить читать, писать и обращаться с оружием, понимая в глубине души, что он, став взрослым, легко сможет обратить это самое оружие против своих учителей и опекунов?

— Мне некогда ждать, когда ваш внук доберётся сюда из Краухойза, — отозвалась Кристина недоверчивым тоном.

— Он здесь, — сказала Элис. — Не захотел оставаться без меня, пришлось брать его с собой. Он ждёт меня на корабле. Марек очень привязан ко мне, но я объясню ему… Поверьте, он будет надёжной гарантией.

Видимо, куда более надёжной, чем её слово.

Кристина вздохнула.

— Что ж, леди Элис… — Она нервно сглотнула, оглянулась на так и не убравшего меч Карразерса, который стоял хмурый и то и дело кидал презрительные взгляды на леди Карпер. — Во имя всеобщего мира я принимаю вашу клятву.

Загрузка...