ХХ

Гений был слишком пьян, чтобы бороться с собой. Впрочем, даже если бы он был в тот момент абсолютно трезвым, это вряд ли бы что-то принципиально изменило. Возможно, Эмри постаралась бы выдумать для него ложь получше.

Пока она вела его по коридорам корпорации, он всё думал, как заставить её хоть раз сказать ему правду. Мысли и без того путались, а Эмри очень способствовала этому, пытаясь его заговорить.

Когда она под предлогом того, что Гений не в состоянии допрашивать Эс сам, объявила, что пойдёт к нему одна, он всё же нашёл в себе силы ей помешать, загородив собой дверь.

— Говори сейчас же или я узнаю всё сам, — сказал он, слегка пошатнувшись, но не уступив её отчаянным попыткам проскользнуть мимо него. — Зачем тебе нужно с ним говорить? Я всё равно узнаю.

— Ты мне угрожаешь? — она отошла на шаг назад и зло прищурившись заглянула ему в глаза.

— Ну, только если ты считаешь это угрозой, — он замолчал, потеряв мысль. — Я думаю, я имею право знать, о чём ты будешь с ним говорить.

— Послушай меня, ладно? — Эмри продолжила смотреть на него так, как будто пыталась загипнотизировать. — Я готова всё тебе рассказать прямо… сейчас. Но пожалуйста, сходи проветрись. Это очень серьёзно. Очень. Правда. Я больше никогда тебя не обману. Ты просто очень не вовремя напился, поэтому я… не решилась сказать правду.

— Да я в порядке, говори, — он не очень удачно переступил с ноги на ногу, по-прежнему защищая дверь.

— Ну я же говорю, — Эмри, смирившись с тем, что просто так ей не проскользнуть, сконцентрировалась на убеждении. — Я очень не хочу, чтоб это было так. Пожалуйста, ты поймёшь, почему я так не хочу говорить. Я скажу тебе всё через десять минут. Я никуда не уйду, ты можешь запереть меня, если хочешь.

— Запереть тебя с Эс? — в его голосе прозвучало удивление. — А вдруг он нападёт на тебя? Я ему не доверяю.

— Нет, не переживай, пожалуйста. Можешь не запирать. Мне всё равно не к кому больше идти. У меня никого, кроме тебя, не осталось. Пожалуйста. Поверь мне в самый последний раз.

— Ну, ты всё равно можешь открыть любую дверь здесь, Эмри, так что запирать тебя я бы не стал. Я жду тебя на этом месте через десять минут. И если ты не скажешь мне правду через десять минут, я узнаю её иначе. Это займёт не намного больше времени.

И хотя теперь у неё не осталось сомнений в том, что он ей угрожает, она облегчённо вздохнула, когда Гений отошёл от двери. Она уже начала было всерьёз сомневаться в том, что ей удастся войти, и готовилась сдаваться, так что, когда этого делать не пришлось, она едва поверила собственному счастью.

— Спасибо, — сказала она, открыв дверь.

Гений, не желая все десять минут торчать в холле и испытывать соблазн подслушать, немедленно направился в сторону балконов двадцать седьмого этажа. До этого у него был альтернативный план по отрезвлению, заключавшийся в прыжке в бассейн в маленьком спортзале этажом выше, но он вовремя вспомнил, что вообще не очень умеет плавать, а сейчас это было бы и того больше похоже на самоубийство.

Но если Гений решил не подслушивать этот разговор, Джил, которую ещё двадцать минут назад известили о происходящем, придерживалась совершенно другого мнения. Отчаянное состояние Эмри давало надежду на то, что сейчас она проговорится о чём-нибудь важном, забыв об осторожности.

Человек, до этого сидевший с Эс в комнате, вышел, сказав, что будет за дверью. Это была уже не специально предназначенная для содержания подозреваемых камера, а одно из пустующих помещений в дебрях корпорации, где Эс спрятали от тех, кто мог бы его искать. Выбор комнаты был обусловлен тем, что она в силу технических характеристик позволяла изолировать внешнюю память Эс от основной системы, сделав её ненаходимой для Гения на тот случай, если бы ему вдруг пришло в голову проверить. Но он нашёл куда более простой способ разыскать Эс: спросил у Джил, а Джил ему ответила. Она рассчитывала на шоу.

В комнате не было ничего, кроме двух стульев, на одном из которых отвернувшись к глухой стене сидел Эс.

— Эй, — Эмри осторожно подошла ближе, — ты как?

— А ты как думаешь? — хрипло спросил он, всё так же не оборачиваясь.

Она молчала, никак не решаясь приблизиться.

— Знаешь, что я повторял себе всё то время, пока я сидел один, когда у меня вытащили внешнюю память? Ты просто не можешь представить себе, насколько это ужасная пытка: ты забываешь всё, совершенно всё: слова, имена, события. И чувствуешь, как медленно сходишь с ума, стараясь запомнить, не упустить хотя бы самое главное. Ты знаешь, что я повторял себе?

— Нет, — Эмри подошла к пустому стулу и обхватила его спинку ладонями. — Что же?

Эс обернулся, и в этот момент ей стало не по себе оттого, как осунулось его лицо за эти дни. Она пыталась сохранять невозмутимый вид, но по рукам у неё побежали мурашки. Это было жуткое зрелище.

— «Ты маленькое лживое чудовище, Эмри. Ты лживая беспринципная дрянь». Это последнее, что я хотел бы забыть в этой жизни.

Она посмотрела на него непонимающе и пронзительно грустно.

— Ты не представляешь, на что мне пришлось пойти, чтобы тебя увидеть.

— Уверен, что представляю слишком хорошо, — сказал он, поморщившись. — Ну и как тебе? Это, должно быть, очень приятно — иметь такой благовидный предлог для измены. Замечательное моральное оправдание, не так ли? А то, что ты ни разу не попыталась меня вытащить отсюда, даже зная о том, что наша дочь в курсе того, что со мной произошло, каково это? Как ты будешь жить с этим, а, любимая? Я радуюсь только тому, что мне с этим жить уже не придётся.

Эмри чувствовала, как земля уходит из-под её ног. Она очень старалась не злиться, понимая, что ему пришлось гораздо тяжелее, чем ей, но он был к ней откровенно несправедлив.

— Я вытащу тебя, я обещаю, — тихо сказала она, поборов свою ярость.

Но Эс её ответ не устроил. Он вскочил со своего места и гневным шёпотом продолжил её отчитывать.

— Ты понимаешь, что сегодня вечером или завтра утром меня расстреляют? Ты можешь хотя бы сейчас не лгать мне, а, Эмри? Ты ведь никогда и не собиралась меня вытаскивать. Это всё одна сплошная, бесконечная ложь, от которой я дико устал. Я жалею теперь только об одном: что прожил с тобой почти двадцать лет и даже не догадывался о том, какая ты дрянь. Ты не просто бросила и предала меня, нет, ты готова отправить меня умереть только потому, что ты никогда меня не любила. Вся наша жизнь вместе ничего для тебя не значит. Я — пустое место для тебя.

Эмри от удивления открыла рот, долго не решаясь ничего ему возразить.

— Ну, ты ведь не хочешь сказать, что из-за меня ты здесь? — спросила она наконец.

— Ха! Ну разумеется. Ты вмешалась в мои планы. И почему? Потому что ты ещё и тупая дрянь. Ты так хотела спасти своего бывшего, что не подумала ни о чём больше. Без тебя я бы тут не оказался. Ты же всегда любила его, а не меня, правда, Эмри? И прекрати уже моргать, я всё давно понял, не ломай комедию, ради бога.

— Кого любила? Гения? — она всё так же стояла, вцепившись в спинку стула, не в силах пошевелиться. — Ты в своём уме?

— Разумеется, я в своём уме, в отличие от тебя. Что за больная у тебя фантазия, как тебе вообще пришло в голову сказать мне, что он тебе изнасиловал? Или ты тогда рассчитывала на то, что я никогда с ним не встречусь? Так вот, Эмри, я не верю ни единому твоему слову. Ни про это, ни про всё остальное. Ты хоть раз говорила мне правду?

— Я всегда говорила тебе только правду, — тихо сказала она, но он лишь рассмеялся в ответ.

— Ну прекрати, я же тебя попросил. Я не понимаю только одного: что ты нашла в нём такого? Он ведь просто жалок, он самое настоящее ничтожество. У тебя дурной вкус, дорогая, очень дурной.

— Пожалуйста, прекрати. Я понимаю, что тебе больно, плохо и страшно. Но перестань уже унижать меня, это правда… какая-то глупость. Всё это не так. Успокойся.

Эс ещё раз рассмеялся.

— Мне страшно? Мне страшно было сойти с ума, вот что страшно. Теперь я умру как честный человек. Я сделал всё, что должен. Я попрощался с дочерью. И я даже не сдам тебя и Роулса, Эмри. Я знаю, что вы сговорились, я знаю, что он тоже сдал меня. Но я не сдам вас, потому что мне это уже не поможет. Я пошёл на хитрость, чтобы вернуть себе память, но я ничего не расскажу.

— В каком смысле он тебя сдал? — Эмри стало совсем не по себе. Ей начало казаться, что она сходит с ума.

— Вы оба решили не спасать меня. И так бывает, да, я понимаю. Я выполнил своё задание, как мог. Моя совесть чиста. А вот что ты будешь делать со своей совестью, Эмри?

— Какое задание, Эс? — Эмри почувствовала, что у неё подкашиваются ноги. Она обошла стул и села на него.

— Перестань. Мне. Лгать. Ты ведь в курсе всего дела, и Роулс не случайно отправил тебя в Третий сектор, теперь я в этом уверен. Это ты спровоцировала применение оружия. И у меня была чёткая инструкция на этот счёт, на случай таких ситуаций. Не ври мне, что ты не знала. Вы намеренно подставили меня.

— Но я и правда не знала, Эс. Я не могла об этом знать, — растерянно возразила она.

— Ты будешь отличным председателем комитета, любимая. О, какой праведный гнев я вижу сейчас в твоих лживых глазах. Ты и Роулс друг друга стоите.

Эмри начала выходить из себя.

— Погоди-погоди, так с кем я сговорилась, я так и не поняла? С Роулсом или с Гением? Ты понимаешь, что ты бредишь, Эс? Зачем ты обвиняешь меня во всём возможном и невозможном? Знаешь, в день ядерного инцидента я как раз была в корпорации, можешь ещё в этом меня обвинить заодно.

— Я бы, может, и поверил тебе, но, к сожалению для тебя, я давно уже убедился в своей правоте. Я понял, что ты любишь Гения, в тот момент, когда на границе ты предложила остаться. Но он же не идиот. Он мог не выпускать никого из нас, и он это и сделал. Я начал догадываться и раньше, когда ты нашла у меня его маркер и начала дёргаться. Но как я хотел верить, что ты переживала не за него, а за меня. И знаешь, Эмри, я долго старался думать о тебе хорошо, надеялся, что ты под контролем, когда слышал от Джил про то, как весело вы проводите время с ним вместе. Но ведь всё это было добровольно, не так ли? Он никогда не применял к тебе А-17. Знаешь, как я понял это, Эмри? А-17 имеет один существенный недостаток. Оно не может заставить человека сделать что-то, что совершенно противоречило бы его убеждениям. Именно поэтому я в тот день, когда мы пытались пересечь границу, попросил Анну приехать в сектор. Я надеялся, что ты любишь хотя бы её и ради неё поможешь мне.

— Что?! Так это всё из-за тебя?

В дверь постучали.

— Всё в порядке, — громко ответила Эмри.

— Как ты мог? — спросила она гораздо тише. — Как ты вообще додумался до такого? Ты правда готов был подвергнуть опасности жизнь нашей дочери, чтобы спасти жизнь себе? Я не верю в это, это не может быть правдой.

Она уронила лицо в ладони. Эс непонятно ухмыльнулся.

— С ней всё будет хорошо, Эмри. А вот с тобой — не уверен. Наша дочь увидит, как меня расстреляют, — как ты будешь с этим жить? Кем ты будешь для неё после этого?

— А, я поняла, — сказала она холодно, вновь подняв на него глаза, — ты шантажируешь меня дочерью. Но как ты можешь? Как я могла быть настолько слепой и связать свою жизнь с таким человеком, как ты?

— Я не устаю задавать себе тот же вопрос. Так скажи мне, Эмри, если я не прав, почему же ты не попыталась меня спасти? Я даю тебе последний шанс. Хотя не обещаю, что поверю. Зачем ты изменяла мне, если даже не думала меня отсюда вытащить?

Эмри слегка пришла в себя от пережитого потрясения. Она поняла: что бы она теперь ни сказала, он всё равно её не услышит. Но она попыталась.

— Во-первых, Эс, ты убил человека. Во-вторых, этот человек оказался главой сектора и единственным близким Гения. В-третьих, ты сам испортил с Гением отношения, и я даже не хочу знать, как именно. О вашем конфликте знали все. Как думаешь, что я должна была ему сказать, чтоб он выпустил тебя? Что я должна была ему предложить? Может, мне надо было сказать ему, что ты мой муж, вот бы он этому обрадовался, правда? И сразу выпустил бы, ты так себе это представляешь? Может, надо было сказать, что Анна — твоя дочь? Я боюсь, ужасно боюсь, что из этого выйдет, но я решилась уже и на это, поскольку других способов тебе помочь у меня просто нет. А ты только обвиняешь меня и ничего больше.

— Чего ты боишься, Эмри? Что он не сделает этого ради тебя? Не смеши меня, ты ведь просто хочешь от меня избавиться.

— Да ты не знаешь его, Эс. Ты и понятия не имеешь, что он за человек, — возразила она зло и отчаянно.

Она несколько раз пыталась начать новую фразу, но язык её совершенно не слушался, ей как будто не хватало воздуха и она задыхалась на первом же слоге.

Она вновь закрыла лицо руками, слегка качнулась назад вместе со стулом, после чего резко вернулась в прежнее положение.

— Да мне плевать на твою жизнь, вот что. Катись ты ко всем чертям. Я не желаю иметь ничего общего с шантажистом и убийцей. Я боюсь за жизнь Анны, я боюсь за свою жизнь, в конце концов. А ты… ты больше для меня не существуешь. Это ты жалок, Эс, ты подставил свою дочь, которую ты не видел последние шесть лет. Это я вырастила наших детей, Эс, а ты не имеешь к ним никакого отношения. Они ничего не значат для тебя, и ты пользуешься тем, что причиняешь мне боль, манипулируя с их помощью. Ты не мог найти более больного места. Но ты знаешь…

Она встала со стула и, кажется, даже не заметила, что он опрокинулся.

— Нет такой лжи, которая со временем не раскроется. Вот и Анна когда-нибудь простит меня, узнав правду. И даже если не узнает, это не важно. Моя совесть будет перед ней чиста.

— Да нет у тебя никакой совести, Эмри. А если она всё же есть, ты поможешь мне, несмотря на всё, что мы друг другу сказали.

Эмри окончательно перестала себя контролировать.

— Ты не смеешь ставить мне условия, — практически закричала она, — и ты не смеешь оскорблять меня! Я готова была на всё, чтобы вытащить тебя отсюда, а тут ты оказался по своей вине. Исключительно по своей. Я бы никогда не согласилась на убийство, ни в каких интересах, ни при каких условиях, слышишь, Эс? А ты согласился. Всё это втайне от меня. И ты ещё смеешь мне что-то говорить? Ты сам изменял мне с девочкой, которая едва ли старше нашей дочери. Чем ты оправдаешь это, Эс, я даже боюсь подумать. Как ты не отвратителен себе, я не могу этого понять. Ты единственный человек, которому я никогда не лгала, и ты обвиняешь меня во лжи? Ты единственный человек, которого я любила, и ты сказал мне такие ужасные слова? Да, Эс, ты всё правильно услышал, всё это в прошлом. Ты больше никто для меня. Я и глазом не моргну, когда тебя расстреляют. Я не буду вспоминать тебя и скучать по тебе. Ты этого не заслужил. Прощай, Эс.

Оказавшись за дверью, она попыталась зарыдать, но слёз не было. Ей казалось, что закрыв эту дверь, она навсегда закрыла что-то такое в себе, что ей сложно было назвать одним словом. Она не предала его, но она чувствовала себя предательницей, она не обманула его, но чувствовала себя обманщицей. Она как будто перестала быть человеком, настолько тяжёлым оказалось для неё это потрясение.

Гений смотрел на неё и не мог понять, что такого могло произойти в той комнате, почему она вернулась оттуда в таком состоянии. Эмри хотелось уйти, спрятаться, сидеть где-нибудь в одиночестве, но она не могла себе этого позволить. «Моя дочь снова в секторе, — думала она, — он ни за что не простит меня, и тогда Анна тоже окажется в опасности. Он просто уничтожит нас. Нас расстреляют вместе с Эс». Она побледнела, и он подхватил её за локоть, опасаясь, что иначе она упадёт. Гений заметно протрезвел с момента их расставания. К её облегчению, он не стал её тут же допрашивать, как будто почувствовав, насколько ей плохо. Эмри не помнила, как они добрались до дома.

Не включая свет, он положил её на кровать в своей комнате и лёг рядом.

— Я хочу, чтоб ты кое-что знала, — сказал он слегка заплетающимся языком. — Я знаю, что ты обманываешь меня. Я давно это понял. И я был неправ, когда заставлял тебя сказать. Ты можешь вообще ничего мне не рассказывать. Пожалуйста, делай всё, что тебе угодно, только не уходи больше, ты понимаешь меня? Пожалуйста, не оставляй меня больше одного.

Эмри закрыла глаза, чувствуя, как медленно к ней возвращается способность ощущать. Она лежала, давясь слезами и задыхаясь, но стараясь делать это как можно тише. Она долго не могла восстановить дыхание.

— Я обещала рассказать, и я расскажу, — она открыла глаза.

Он спал.

Мир за окнами перестал для них существовать. На следующее утро, когда Эс получил свою пулю в лоб, они всё ещё спали. Они не видели ни того, как Джил, хорошо спланировавшая это мрачное предупреждение, собрала в заранее намеченном ею зале весь задержанный персонал технического отдела, ни того, как она встретила и проводила к их местам Роулса и Анну, ни того, как Анна рыдала, ни даже того, как у границ с внешним городом начали гореть дома и кривые, жалкие деревья.

Они безмятежно спали, и Эмри во сне обнимала Гения так, как будто несчастий, войн, смерти и корпораций вовсе не существовало на этом свете. Так, как будто всей их предыдущей печальной жизни тоже никогда не было.

Загрузка...