Глава 13 Протечка Часть 2

Стоило нам покинуть комнату, как из номера 65 нам навстречу вышел удивленный Владимир. Судя по всему, он был пьян.

Владимир посмотрел на воду, поднявшуюся до его икр, и нажал на смарт-часы. Все двери одновременно открылись, и звук сигнализации превратился в непрерывно-пронзительный вой, от которого разрывались барабанные перепонки.

Владимир – руководитель российской инженерной команды, не так ли?

Следом за ним показалась блондинка, собирающая волосы в хвост.

– Что происходит? Безумие какое-то, – сказала блондинка, увидев воду.

Владимир повернулся к ней и крикнул:

– Никита! Немедленно беги к спасательной капсуле!

После этих слов девушка по имени Никита схватила за руку стоявшую рядом со мной Ю Гыми и бросилась бежать. Из-за поднимающегося уровня воды движения их были замедленными.

Обернувшись, Ю Гыми крикнула:

– Мухён!

Я махнул рукой, делая знак идти вперед, и проверил номер 66. Владимир тем временем заглянул в комнату 67.

– Владимир, вы не уходите?

– Все наши пьяны. Они не проснутся, даже если их пнуть.

В номере 67, не обращая внимания на оглушительный сигнал тревоги, спал мужчина, от которого несло алкоголем. Владимир подскочил к нему и с силой ударил по щеке своей большой ладонью. От такого удара вполне можно потерять зуб. После двух подобных ударов мужчина открыл глаза.

– Николай! Тупой ты ублюдок, просыпайся!

Под русские ругательства я направился в номер 68 и обнаружил там лежавшую на кровати девушку. На двери было написано «София». Девушка спала без рубашки. Я позвал ее по имени, не переступая порога комнаты. Но она не проснулась от сигнала тревоги, куда ей было проснуться от моего крика! Я поднял с пола одеяло, накинул на девушку и вырвал подушку из-под ее головы.

– София!

Девушка приоткрыла глаза и приподнялась, а я тем временем бросился в номер 69. Там на кровати спал обнаженный мужчина под два метра ростом. Я пробежался взглядом по табличке на двери, пытаясь разобрать имя. «Виктор Васи…» Йеф? Лев?

Я схватил ручку, лежавшую на столе рядом с кроватью, выдвинул наконечник и энергично провел ею сверху вниз по босой пятке. Мужчина вздрогнул и медленно поднял голову. Лицо его было пунцовым от алкоголя.

– Вставай! Быстро!

Тем временем Владимир забежал в номер 72, но никого там не нашел. Когда я собирался проверить номер 73, он схватил меня сзади за плечо. Хватка была такой сильной, что я чуть не упал.

– Док! Нам нужно добраться до спасательных капсул.

Морская вода уже поднялась мне до бедер. В этот миг я осознал, что дрожу от холода. Неужели морская вода всегда такая холодная? Когда я плескался в море возле берега, было тепло. Я оглянулся на дверь номера 74 и указал в обе стороны:

– Я еще не все комнаты проверил!

– Можешь проверить остальные и умереть, если хочешь.

С этими словами Владимир развернулся и побежал не к лестнице рядом с номером 80, а к центральной лестнице возле комнаты 40. Остальные русские последовали за ним. Неужели это правильно? Ведь мы даже не заглянули в комнаты с 1-й по 37-ю! Мне оставалось проверить еще шесть комнат, вплоть до 80-й.

Комнаты находились на расстоянии около двух с половиной метров друг от друга. Вода уже поднялась мне до бедер. Мне предстояло пройти не менее двадцати метров, а потом вернуться обратно. Что-то извивалось у меня на спине. Я на мгновение испугался, а потом вспомнил, что это шевелится тот самый кот, которого я сунул в рюкзак.

Если бы я его не нашел, то не смог бы спасти. Раз уж я принял решение, следовало действовать быстро. Я бросился бежать в противоположном от остальных направлении.

«Я успею. Успею», – убеждал я себя, пробираясь по воде к номерам 74 и 75. Там никого не было, но в комнате 76 я обнаружил длинную змею. Какой сумасшедший держал тут эту тварь?

Не раздумывая, я схватил змею голыми руками, швырнул к себе в рюкзак между леденцами и шоколадными батончиками, застегнул его и отправился дальше. Номера 78 и 79 были пусты. Пошатываясь, я добрался до комнаты 80. С каждой минутой идти становилось все труднее и труднее. Пожалуйста, пусть там никого не окажется. Пожалуйста, пусть там будет пусто.

В номере 80 спал мальчик. Безумие какое-то… Как он мог спать под ревущую сигнализацию? Словно на автомате, я взял лежащий на столе пузырек с таблетками, аккуратно положил в рюкзак и передвинул его на грудь. Потом взвалил мальчика себе на спину.

По пути в комнату 76 у меня в голове не было никаких других мыслей, кроме необходимости быстро идти. Я брел, опираясь на стену. Вода тем временем поднялась мне до талии.

Я буквально бил по воде ногами. Кот время от времени шевелился у меня на животе, а спящий мальчик не подавал никаких признаков жизни, даже когда его ноги полностью погрузились в морскую воду. Проходя мимо номеров 74 и 73, я не переставал твердить себе, что почти на месте и не должен позволить страху взять верх. Поддаться страху означало бы конец.

Я смогу выбраться отсюда. Главное – сохранять спокойствие. Нельзя падать. Если упаду, то все будет кончено. Нужно идти быстрее, но главное – не упасть. Руками я поддерживал мальчика под бедра, потому что он начал соскальзывать, и зубами удерживал рюкзак со змеей, который норовил утонуть. Сигнал тревоги был настолько громким, что мне казалось, я оглохну.

Выйдя из номера 80, я наконец понял, откуда берется вода: она стекала с расположенной рядом лестницы. Неужели Владимир знал об этом и потому направился к центральной лестнице? Безопасно ли на центральной лестнице? Наверняка безопасно, иначе русские туда не пошли бы, верно?

А вдруг нет? Проклятье. Я уже прошел больше половины пути к этой лестнице. И какого черта какие-то психи держат на Подводной станции животных? И что здесь делает ребенок?

Посторонние на станции находиться не должны. Особенно несовершеннолетние, которым строго запрещен доступ на Четвертую подводную базу. Мальчик лет семи на моей спине явно не относился к персоналу станции. Как он здесь оказался?

Ругаясь себе под нос, я добрался до центральной лестницы и обнаружил, что вода мне выше пояса.

Задыхаясь от усталости, я принялся взбираться по лестнице. Дважды чуть не поскользнулся, но чудом успел схватиться рукой за перила. Поддерживая ребенка другой рукой и держа в зубах сумку, я чувствовал, как схожу с ума. Через некоторое время я выбрался из воды, но тут мне встретилось новое препятствие.

Кто-то закрыл дверь на лестничном пролете, блокируя проход, чтобы вода не затопила жилые помещения и другие части станции. Стоило мне это осознать, как перед глазами потемнело. Я подбежал к двери, навалился на нее всем телом и закричал:

– Откройте! Здесь люди!

Вода тем временем стремительно подбиралась к верху лестницы и уже доходила мне до лодыжек, а ведь я стоял на верхней ступеньке. Мысль о смерти охватила меня.

– Эй, сволочи! Вы заперлись и сбежали, чтобы спастись самим? Здесь люди! Откройте! Быстрее! – У меня на глазах выступили слезы. – Откройте дверь! Разве можно так поступать? Откройте! Сволочи, здесь тоже есть люди! Спасите нас!

Я кричал так сильно, что в глазах потемнело. Кажется, я все еще кричал, когда за дверью раздался шум и оттуда высунулась чья-то рука. Она схватила меня и дернула к себе, словно тряпичную куклу. Я увидел перед собой Виктора – того самого мужчину под два метра ростом. Он быстро захлопнул за мной дверь, чтобы вода не успела подняться выше по лестнице, запер ее и разбил панель на стене перед дверью. Я растерянно спросил:

– Разве члены русской команды не в спасательных капсулах?

– Не знаю.

Он одной рукой поднял лежащего рядом со мной ребенка и взвалил себе на спину, после чего направился к отсеку со спасательными капсулами.

Я осознал, что Виктор вернулся оттуда только ради меня. Он нес мальчика так, словно тот был пушинкой, а не ребенком шести или семи лет. Только тут я почувствовал, какой тяжелой стала моя намокшая одежда.

Каждый шаг давался с невыразимым трудом. Неужто из-за того, что прилив адреналина скоро спадет? Я торопливо вытер рукавом свое грязное заплаканное лицо. Подавив желание бросить вещи, пропитанные морской водой, я зашагал в отсек со спасательными капсулами.

Загрузка...