Глава 30

Я вынырнула из видения и несколько мгновений пыталась привыкнуть к ослепительной обстановке. Контраст между сияющим дворцом, наводненным самыми яркими цветами, и темным замком, был поразителен.

Мимо меня прошла Атали, ведя нескольких девушек-тролльчанок, одетых в почти одинаковые наряды. Она давала ученицам какие-то команды или напутствия, лица всех трех были несколько напряжены.

Я глубоко вздохнула ароматный тяжелый воздух. Вроде бы никто не заметил моего «отсутствия», спасибо маскировке на глазах. Я в очередной раз мысленно поблагодарила Атали за заботу. Все-таки наставница очень умна и дальновидна.

Сердце радостно забилось, когда в зал вошел Йотун в компании еще несколько троллей. Он держался непринужденно и легко. С расчетливой небрежностью носил на одном плече короткий плащ в тон темно-синему наряду, расшитому серебряной нитью и черными кристаллами.

Наши взгляды встретились. Он коротко улыбнулся, и мы двинулись навстречу вдруг другу сквозь толпу.

Я была рада опереться на его руку… на мизинце, безымянном и среднем пальце поблескивали кольца с крупными камнями. А ногти, чуть заостренные, были совершенно черные и блестящие.

Тролль явно много внимания уделил внешности, и, надо сказать, выглядел он… впечатляюще. В этом придворном было трудно заподозрить охотника на монстров, рискнувшего выйти против чудовища в лютую непогоду. Еще в нем чувствовалась внутренняя сила и спокойствие, которых мне так не хватало.

– Йотун, – выдохнула я.

– Прекрасно выглядишь, Мальта, – сказал он мне.

– Мне нужно с тобой поговорить… Я…

– А, Тень самого короля… теперь свободна и может предаваться развлечениям простых смертных, – нас прервал весело улыбающийся тролль с бирюзовыми волосами и такой же бирюзовой бородой. У него была грузная фигура, которую туго обтягивал бледно-зеленый костюм.

– Министр Хельд, – приветствовал его Йотун.

– Твоя наложница? Хотя очевидно… Очень мила. Я всегда считал, что люди весьма уродливы, – с деланным простодушием сказал он. – Но, так может, стоит разрешить королю заводить себе не одну наложницу? Человек же не может считаться. И в целом… это ограничение… все равно, что за обедом разрешить пробовать лишь одно блюдо!

Уголки его губ скорбно опустились, как будто его и впрямь ужасала подобная перспектива.

Йотун тонко улыбнулся и ответил на это:

– В ограничении – своя прелесть. Стоит ли есть со всех тарелок разом, отпихивая локтями других? Так пропадает аппетит, а то, что предназначалось тебе, остынет или, вернее сказать, охладеет.

Министр расхохотался, а я покраснела до корней волос.

– Да ты философ. Какой странный цвет она может приобрести. Забавно. Послушай, давно хотел обсудить…

Он завел витиеватое объяснение о налогах, придерживая Йотуна за плечо, видимо, чтобы предотвратить возможный побег.

– Принеси нам выпить, а то жара и в горле пересохло, – бросил мне толстяк.

Йотун едва заметно кивнул.

Я поискала глазами столик с напитками и отправилась туда. Взяв два бокала, я двинулась в обратный путь, но дорогу мне преградила очень красивая элегантная тролльчанка, бокал с вином в ее руке подрагивал.

– Наслаждаешься вечером? – спросила она на тролльем.

Ее язык слегка заплетался, глаза лихорадочно блестели, и я поняла, что девушка пьяна.

– Выпьем… за блеск порока!

Я уже заметила, что тролльчанки в большинстве своем не знали человеческого наречия, видимо, его изучение было прерогативой мужчин. Поэтому, вместо ответа, помотала головой, отказываясь, и показала на беседующих Йотуна и министра в бледно-зеленом, все так же, жестами, объясняя, что меня ждут.

Мимо нас прошла хозяйка приема.

Бокал тролльчанки, которая предложила мне тост, опасно наклонился, но вино не пролилась на ее роскошный, хотя слегка поношенный наряд. Она проследила за Дагней, и на ее лице промелькнула череда самых противоречивых чувств от зависти до восхищения. Потом она сфокусировала мутный взгляд на мне.

– Ты теперь наложница. Считай, что мне как сестра. Послушай, что я написала:



«Судьба наложниц не сладка.

Она теперь всю жизнь должна

есть из чужих рук,

Опять и опять…

Под взглядом чужим засыпать,

И если перемещаться,

то не по воле своей.

А исключительно по прихоти другого лица».



Она улыбнулась мне грустной улыбкой.

Рядом появилась Атали и сказала:

– Ах, моя дорогая, но судьба благородных жен и дочерей еще печальней. У них даже нет наших развлечений.

Она довольно ловко оттеснила тролльчанку, и та затерялась в яркой толпе.

– Кто это был? – спросила я наставницу.

– О, она раньше была весьма известной наложницей. Но ее покровитель лишил ее своего внимания. Это был такой скандал… – Атали с сомнением взглянула на меня и добавила: – Но это не для твоих ушей. Не хочу тебя пугать.

Я усмехнулась, убежденная, что напугать меня ей не удастся.

– О, не думай, что ты что-то понимаешь в жизни. Ты еще ничего не видела. Скажу только, что из «благородных любовниц» она спустилась до «неблагородных любовниц».

Она округлила глаза и плотно сжала губы, я поняла, что речь идет о катастрофе.

– Хорошая новость для тебя, – сказала Атали, моргнув, словно выбрасывая из головы неприятное видение, – сегодня здесь нет ни одного боевого мага. Я очень этого боялась. Но твое присутствие все воспринимают как освежающую, слегка пикантную приправу.

* * *

Йотун и министр наконец-то получили свои напитки. Дагней подошла, подмигнула мне и взяла под руку толстяка:

– Нельзя думать о налогах во время веселья! Сейчас будут танцы!

Постепенно слова, произнесенные опальной наложницей, потеряли свою ранящую остроту, скрылись под другими впечатлениями.

Гости ели и пили, сплетничали об известных им личностях. Но больше всего говорили о любовных победах и богатстве. И над всем этим царила Дагней.

Она зорко следила за тем, чтобы ее гости были довольны и не испытывали недостатка в вине.

Многие подходили к Йотуну, приветствуя его возвращение в столицу. Но я не могла погрузилась в атмосферу беззаботного веселья, мысленно возвращаясь на другой пир. Я должна, просто обязана увидеть продолжение.

Я рассказывала об этом Йотуну, поэтому пропустила появление припозднившегося гостя.

Тролль в темно-коричневом стоял очень прямо, как будто проглотил палку, его взгляд перемещался от одной группки к другой. Около него образовался широкий круг, как будто другие не решались переступить невидимую границу.

Он едва удостоил внимания танцующих учениц Атали, хотя они демонстрировали изрядное мастерство.

– Идите к нам, дорогой Рев, – позвала Дагней.

Она полулежала на кушетке и лениво пощипывала ягоды.

Тролль поморщился от столь фамильярного обращения, но все-таки двинулся к ней, но потом остановился и буквально вцепился в меня взглядом. Его глаза были похожи на кошачьи, зеленоватые с рыжими искорками, смотрели они со злым осуждением.

– Позвольте Коре о вас позаботиться, – Дагней прищелкнула тонкими пальцами, и служанка немедленно подала вино.

После недолгих колебаний Рев взял кубок, но так и не отпил, а только сильно сжимал его. Его руки были обветрены и сухи. В целом, он напоминал мне служащего, каким был мой отец, а не аристократа.

Разговоры, затухшие было, начали возобновляться, наполняя зал гулом.

Одна из наложниц тесно прижалась к своему покровителю, взяла ягоду и вложила ее в рот троллю, а после парочка, не обращая внимания на других, забылась в жарких поцелуях.

Рев поджал губы, отчего его лицо приобрело выражение, которое бывает на лицах старых кумушек, следящих за нравами окружающих.

Но он все-таки подошел к компании Атали и сел на самый краешек пуфа.

– Кто это? – спросила я Йотуна.

– Он из надзирателей. Секретарь министра тайн. Скорее всего, он здесь вместо своего начальника.

– Кто такие надзиратели?

– Если есть запрет, то он нарушается, как ты понимаешь. И вот такие как Рев…выслеживают тех, кто занимается запрещенной магией. Но в случае наложниц все сложно. Они пользуются самым высоким покровительством. И не секрет, что многие творят магию.

– Я думала, им это разрешено.

Йотун хмыкнул.

– Разрешено, но… всегда есть «но»… Идем, Мальта! Сейчас самое время удалиться, пока приятное впечатление не испорчено.

В этот момент Рев подскочил со своего места, что-то его разозлило.

– Это неслыханно!

Он резко развернулся.

– Это… это же… – его палец указывал на меня.

– Не стоит поднимать такой шум, – сказал министр в бледно-зеленом. – Тем более обсуждать приказ самого короля.

Он приложил пухлую ладонь к сердцу.

– Нет, Йотун, вам не удастся сбежать, даже и не думайте об этом! А вы, Рев, не бойтесь. Она за весь вечер не укусила ни одного тролля. Слово дворянина, никто не пострадал.

– Придется задержаться, – шепнул Йотун.

Мы с ним присоединились к компании.

– И все же… – пробормотал Рев. – Не стоило так баловать… человека? Она одета весьма роскошно.

Тролльчанки рассмеялись, думая, что надзиратель шутит, но он перевел на наложниц свой взгляд.

– Как и все присутствующие здесь. Хотя в это непростое время уместнее было бы демонстрировать скромность.

Тут пришел черед смеяться троллям-мужчинам.

– «Скромность» и «Яло эманта» понятие несовместные, – сказал один из собеседников.

Я пока не знала его имени и положения, которое он занимал.

– И что же вы предлагаете – обрядить наложниц в рубища и приковать их цепями? Однако… – тролль поцокал языком.

А Рев потемнел.

– Я нахожу, что вы слишком балуете их! – он повысил голос. – Столько денег впустую.

Тогда в разговор вмешалась сама Дагней. Она кокетливо улыбнулась и сказала:

– Но баловать – это единственный разумный способ обращения с наложницей.

Она протянула руку, и министр поцеловал ее пальчики.

Рев не желал отступать. Он посерел и процедил сквозь зубы:

– У роскоши и капризов должен быть предел. Как и у свободы. Тут каждая тролльчанка только и ищет, как перейти от одного покровителя к тому, кто побогаче.

– Ревность – только разжигает страсть. И разве тот, кто никогда не испытывал терзаний ревности, может сказать, что он любил?

– Здесь нет возлюбленных, одни сластолюбцы и честолюбицы!

– Ах! – в притворном веселье воскликнула Дагней. – Кто-то решил дуться весь праздник. И… читать морали.

Последнее она произнесла громко.

– А что происходит в этом доме, когда сюда забредают такие угрюмцы?

Многие засмеялись. Они явно знали, что происходит.

Я взглянула на Йотуна, кажется, он, как и я, пребывал в неведении.

Рева окружили несколько тролльчанок, они принялись щекотать его и щипать.

– Угрюмец! – кричали они.

К ним присоединялись другие.

– Прекратите! Прекратите! – Надзиратель попал в окружение.

Он вскочил на ноги.

– Кша! – закричали наложницы.

Они гнали тролля в коричневом, точно борзые загоняют зайца. К погоне присоединились еще тролли. Девушки с визгом и смехом щипали свою жертву. И его протестующие вопли только раззадоривали их.

– Кша! Загоняй!

Кто-то задел столик, и бесценные бокалы рухнули на пол, разлетаясь острыми осколками.

Они выгнали надзирателя на крыльцо, и, оступившись, тролль полетел вниз. Он упал на спину и с ненавистью смотрел на высыпавших на крыльцо наложниц.

– Ведьмы! – почти выплюнул он.

Ответом был издевательский смех.

Рев медленно поднялся, отряхиваясь, и теперь смотрел на Дагней.

– Ты… ты…

Она стояла, глядя на него свысока, уперев руку в бедро.

– Ты заплатишь за это… Я видел достаточно. Магия! Вот что тут творится… ты – ведьма! Очаровываешь мужчин.

Дагней усмехнулась.

– Чтобы очаровать, мне не нужна магия. Пойди прочь и не смей появляться на пороге. Не видать тебе ни одной наложницы в этом городе.

Она захлопнула дверь.

Йотун нахмурился.

– Его обвинения весьма серьезны, – сказал он Дагней.

Она брезгливо дернула плечом.

– Не желаю ничего больше слышать об этом ужасном тролле. Ему будет отказано от всех благородных домов, я об этом позабочусь.

– И все-таки лучше написать…

– Да, разумеется, я пожалуюсь на него министру и… самому королю! Шутка ли… А мы продолжаем веселиться! Или тут есть еще угрюмцы?

Нам с Йотуном удалось улизнуть. Уже сидя в экипаже, я почувствовала, что просто обязана вызвать видение.

– Я взгляну… – предупредила я.

– Конечно.

Экипаж плавно покачивался, лицо, сидевшего напротив Йотуна исчезло. И было не вполне ясно, видение накрыло меня само или я его вызвала.

* * *

Мертвячка начала проявлять признаки нетерпения. Отец Ингар поднялся и, пошатываясь, подошел к ней:

– А, вы, моя дорогая, присядьте. Вы так ничего и не съели за весь вечер.

– Ожидание разжигает аппетит, – сказала она, поглядывая на дверь.

– Но если вы еще подождете, то останутся одни объедки. Вот поэтому и неразумно сажать слуг за один стол с нами.

Мертвячка наклонилась к его уху, хоть она и могла не опасаться, что ее слова будут услышаны другими.

– А вы делаете различие между вашими овцами?

– Что? – он моргнул.

– Есть ли у вас предпочтения. Овцы или коровы?

– Мф… ну, я предпочитаю коров. Но моей супруге всегда больше нравились овцы.

Мертвячка покачала головой.

– Люди… обладают поразительной способностью наделять важностью то, что не имеет значения. Но вы хотя бы согласны, что скот лучше откормить перед тем, как есть?

– Согласен. У нас в этом году уродились знатные бычки.

– Да, бычки…. – мертвячка замолчала. – Наконец-то. Она идет!

Дверь в зал с шумом открылась.

Разговоры и смех мгновенно стихли.

На пороге стояла Ингар. Ее волосы были распущены и спадали па плечи и грудь. Светлое платье, которое напоминало наряд невесты, было перепачкано мхом и землей.

– Я уже заждалась, – мертвячка выступила вперед и раскинула руки, как будто хотела принять в объятия пришедшую.

Ингар сделала неуверенный шаг в комнату, огляделась. Ее глаза были желтыми, как у рыси, и точно так же светились.

– Представляю, как ты голодна.

– Дочка? Это и правда ты?

Вместо ответа с утробным рычанием она бросилась на своего отца и вцепилась ему в горло.

– Правильно! Сразу к угощению!

Мертвячка бросилась на служанку. Кровь брызнула на стены.

Остальные люди в ужасе вскочили со своих мест, переворачивая скамьи, и бросились к выходу.

Но дверь закрылась. Они ударились о нее и принялись стучать.

– Дочка, – мать протянула руки к Ингар. – Ты что?

Но Ингар как будто не слышала, она выпустила тело отца и бросилась на слуг. На ее руках были длинные когти. Она беспорядочно наносила удары.

Ее белое платье было залито красным.

Кто-то из слуг-мужчин, поняв, что дверь не поддается, бросился к столу и схватился за нож. Но мертвячка оказалась рядом. Она схватила его, уводя руку за спину. Нож звякнул о плиты пола.

Чудовище подтащило упирающегося парня к Ингар.

– Выпей, это должно быть вкусно, – с этими словами она надкусила шею. Кровь потекла тонкой струйкой, окрашивая ворот рубахи.

Ингар повернулась. Ее лицо было испачкано кровью, глаза желтые, мутные, бессмысленные. Она потянулась к парню. Мертвячка схватила его за волосы, оттягивая голову назад, беззащитное горло дрогнуло. Ингар припала к нему, на этот раз уже без звериного рыка. Со стороны даже было похоже на поцелуй.

– Вот так, да, – подбодрила ее мертвячка.

Ингар отвалилась от побледневшего парня, как сытая пиявка. Она сыто вытерла рот тыльной стороной ладони и медленно опустилась на пол и свернулась калачиком, замерла, как будто заснула.

Мертвячка допила кровь, оттолкнула тело и села рядом с Ингар, принялась ласково гладить ее по волосам:

– Моя дочь, – тихо прошептала она. – Моя сестра. Праздник в честь твоего рождения удался.

Кругом лежали тела растерзанных и обескровленных людей. Пол покрывали застывающие лужи крови. Все это являло картину чудовищной бойни.

– Отдыхай. Набирайся сил. Мы будем править вместе.

Меня трясло. Зуб на зуб не попадал.

– Тише, Мальта, тише. Не бойся. Это всего лишь видение. Пойдем в дом.

Он снова подал мне руку, и я второй раз за этот длинный вечер смогла на нее опереться.

– Всего лишь, – эхом повторила я. – Йотун… теперь мы знаем точно. Ингар стала такой же. Она умерла и восстала, пьет кровь людей. Ты не видел, что они вместе сделали. Тела лежат горой. Все мертвы…

Мы вошли в дом и поднялись наверх.

– Поразительно, – тихо сказал Йотун. – Тут нужно многое обдумать. Ты сказала, что двери закрылись?

– Да. Я думаю, она закрыла их магией.

– Хм…

– Что это за «хм»? – спросила я.

– Пугающе. Эти мертвячки пьют кровь, – Йотун принялся загибать пальцы, отчего кольца блеснули. – Обладают недюжинной силой, двигаются очень быстро, да еще и творят какую-то магию.

– Наконец-то ты понял!

Я испытала странное облегчение. Ну, теперь он просто не сможет от всего этого отмахнуться. Хотя лучше бы мои догадки не подтвердились.

– Ты все еще дрожишь, – заметил Йотун.

Я глубоко вздохнула.

– Мне нужно отдохнуть и не видеть ничего красного… какое-то время.

Говоря об отдыхе, я поняла, что нахожусь в весьма затруднительном положении. Атали помогала мне с нарядом. И сама я не справлюсь со всеми хитроумными крючками и булавками.

– Могу я попросить тебя об одолжении?

– О каком? – откликнулся Йотун.

– Пожалуйста, разбуди ключницу? Без ее помощи мне не справиться с платьем. А если я пойду, то она мне откажет.

Загрузка...