Стандартное галактическое время:


11. 22. 09 часов 05 минут

В спешном порядке Нэкс и Бэкси готовили "Молнию Варкена" в обратный полет. В Звездный Антал было решено отправить всех детей в возрасте до четырнадцати лет, которые хотя и были окружены в Форте заботой, все-таки более всего нуждались сейчас в материнской ласке. Звездное Княжество уже несколько недель как покинуло звездную систему Гелиос и находилось в межгалактическом пространстве на полпути к Бидрупу. Нейзер Олс денно и нощно сколачивал коалиционную армию и вскоре все должно было закончиться.

Исследования, проведенные Нэксом и Бэкси, полностью подтвердили правоту слов Стинко. Гигантская голубая медуза и в самом деле оказалась скорее не центром управления, а фабрикой по производству отдельных элементов квазиживого существа, интеллект которого был разбит на миллионы частичек. Биопробы, взятые варкенцами у храмовников, протестированные по новым методикам, показали, что в недалеком будущем примерно по пять с половиной тысяч биотов и по несколько десятков миллионов жителей Бидрупа, превращенных впротобиотов, должны были соединиться в одно целое и создать огромный живой организм, полностью повторяющий собой Голубой планетоид.

Хотя эти космические монстры будут не так велики, как их папаша, они будут обладать чудовищным потенциалом разрушения и если это объединение произойдет, то галактическому человечеству действительно придется туго. Судя по всему на свет могло появиться одновременно шесть с половиной тысяч таких детишек, размер каждого из которых будет составлять в поперечнике полтора десятка километра.

С самой важной проблемой, – как дезомбированием бидрупцев, Нэкс уже разобрался. И здесь Стинко тоже оказался на высоте и указал правильное направление действий. Жидкие биокомпьютеры, которые были помещены в тела миллиардов людей, можно было довольно легко и быстро уничтожить. Микроорганизм, пожиравший эту субстанцию, отличавшийся просто невероятной прожорливостью, уже был создан. Скорее всего его действие не вызовет особого восторга у людей, но что значит временное недомогание и слабость, вызванные интоксикацией организма продуктами распада, по сравнению с полным избавлением от этой чудовищной напасти.

Самые приблизительные расчеты показывали, что для спасения Бидрупа Анталу придется раскошелиться на приобретение не менее, чем ста пятидесяти миллионов новых полевых армейских реаниматоров. Это уже делалось в строжайшей тайне. Медицинские машины были нужны уже потому, что после дезомбирования в организме каждого бидрупца будет полным полно всякой ядовитой дряни и не все люди смогут справиться с этой химической атакой без посторонней помощи.

План освобождения Бидрупа взялись разрабатывать три хотя и гениальных, но чудовищно наглых стратега, Бластер Мун, Ратмир Ветер и папаша Рендлю, которые нисколько не сомневались в том, что им все сойдет с рук. Единственным неприятным моментом их плана было то, что эти вояки совершенно не думали о предстоящих расходах и этим, порой, ставили Бэкси в тупик. Для них было совершенно допустимым уничтожение всех девяти боевых спутников Бидрупа антиматами антальских крейсеров только потому, что их экипажи состояли всего из семидесяти тысяч человек, а стало быть процент невосполнимых потерь будет ничтожно мал и никакой Военный Инспектор не осудит их действий.

Такая безответственность возмущала Бэкси, но она пока что не могла ничего предложить взамен. Разведка, произведенная людьми Ратмира в открытом космосе, уже показала, что боевые спутники находятся в автономном режиме. На борт боевых спутников для ублюдков был доставлен большой запас пищевых брикетов и никаких контактов с ними храмовники не поддерживали. Видимо, голубая медуза полагалась на своё зомби-оружие, как на самоё себя. Из этого Нэкс сделал вывод, что ублюдки вообще не нуждались в каком-либо контроле, координации действий и управлении. Все они действовали по заранее разработанному плану и действительно были подобны гигантскому ульевому сообществу.

Когда выяснилось, что проблема дезомбирования упирается в чисто научное решение, Нэкс уже ни минуты не сомневался в том, что решит её в считанные дни, а потому и предложил Веридору Мерку забрать из Форта на борт "Молнии" большую часть детей, захватить в плен несколько сотен ублюдков и отправить их в Антал. Это полностью соответствовало желанием Веридора Мерка. Возиться с ребятней во время предстоящего сражения было совершенно недопустимым.

Для того, чтобы помочь Нэксу создать микроорганизм, который слопает зомби-компьютеры, Зак Лугарш собирал в Антале лучших ученых, работающих в области генной инженерии и биохимии. Так что в светлых идеях и суровых критиках Нэкс недостатка не испытывал и потому с этой проблемой он разобрался на редкость быстро. После отлета "Молнии" в Форте не должно было остаться ни одного андроида Нэкса. Все заботы об удобствах и комфорте обитателей Форта ложились на плечи Бэкси и её верных помощников, бидрупских андроидов. Кайору тоже хватало работы, ведь ему уже сейчас приходилось пилотировать сразу несколько тысяч космических кораблей, которые составляли флот прикрытия.

Поскольку операция по освобождению Бидрупа подошла к своей решающей фазе, Стинко, Полли а так же еще три десятка юношей и девушек, отправлялись в Антал, не смотря на их истошные, возмущенные вопли. Юный интуит в очередной раз столкнулся с вопиющей несправедливостью и был в отчаянии. Особенно его убивало то, что никто из взрослых даже и не собирался выслушивать его доводов. Вопрос был решен окончательно и бесповоротно, Стинко, Полли и их друзья должны были лететь в Антал. Все ребята, которым предстояло лететь в Звездное Княжество, собрались в навигационной рубке, расселись по настоящим боевым креслам и теперь с любопытством разглядывали приборы и оборудование.

Нэкс и Кайор заняли в рубке свои места и спокойно дожидались того момента, когда варкенцы погрузят на борт "Молнии" маленьких пассажиров. Все, даже Полли, которая быстро забыла о своей обиде, оживленно переговаривались друг с другом. Один лишь Стинко угрюмо сидел в боевом кресле главного канонира, уставившись невидящим взглядом в прозрачный стайлар кокпита. Над головами ребят висел огромный, ярко освещенный зеленый шар Бидрупа, украшенный белыми заплатками облаков, окаймленный густо-голубым сиянием атмосферы.

Нэкс встал со своего кресла и подошел к парнишке. Присев на подлокотник он легонько толкнул его локтем в плечо, но тот даже не отреагировал на это. Наклонившись к Стинко, он негромко сказал:

– Стинни, ты вернешься на Бидруп следующим рейсом "Молнии" и поверь мне, дружок, у тебя в руках будет для Верда просто царский подарок и ты примешь участие вместе со всеми своими друзьями в решающей битве с храмовниками.

– Да, уж, как же, так меня Эд и пустил в бой. – Унылым тоном ответил ему Стинко – Он сказал, что для меня напрочь закрыта физиологическая реконструкция до тех пор, пока мне не исполнится тридцать пять лет. Не думаю, что вы станете дожидаться столько лет.

– Стинни, малыш, не ужели ты думаешь, что накрутка самое главное для того, чтобы стать настоящим солдатом? Дай мне только добраться до Антала и я сделаю из тебя и твоих товарищей настоящих воинов. Поверь, дружок, у старины Нэкса в запасе есть еще немало чудес и с самым заветным ты очень скоро познакомишься и вот тогда мы посмотрим, смогут ли какие-то недоделанные храмовники остановить самого могучего космодесантника и сенситив-коммандос Стингерта Бартона, когда он станет рвать их на куски голыми руками.

Не смотря на то, что Нэкс говорил в полголоса, а ребята, которым выпала удача сидеть в тех самых боевых креслах того корабля, который мчался через всю галактику отбиваясь от сотен вражеских боевых кораблей, громко галдели, кое-кто помимо Стинко тоже услышал слова Нэкса. Полли, глаза которой моментально округлились от изумления, тут же скомандовала своим друзьям:

– Тихо! – Подбежав к Нэксу, она ухватила его за рукав потрепанного летного комбинезона и, замирая от радости, спросила – Дяденька Нэкс, так это правда, что и мы сможем принять участие в сражении за Бидруп?

В следующее мгновение Нэкс был взят в плотное кольцо юными бидрупцами, глаза которых загорелись от такого невероятного известия. Гомон восторженных девичьих и юношеских голосов чуть не опрокинул Нэкса навзничь. Беспомощно подняв руки вверх, он, улыбаясь, сказал:

– Тише вы, дьяволята. Если вы будете так кричать, то это уже не будет нашим с вами секретом. – Крики немедленно стихли и Нэкс, чтобы не возбуждать излишних сомнений, подтвердил – Все чистая правда, ребята. Вы сможете принять участие в решающем сражении, но только вам придется здорово попотеть на тренировках и многому научиться перед боем. Ведь я не могу пустить вас в бой неподготовленными.

Стинко крепко сжал руку Нэкса и чуть не заплакал от счастья. Лицо его покраснело от волнения и он даже не знал, что ему и сказать. Полли, присев на подлокотник кресла с другой стороны, обняла его и прижав нестриженую голову паренька к своей груди, тихонько сказала:

– Стинко, ты будешь нашим командиром. – Радостно взглянув на своих друзей, она спросила их – Так ведь, ребята?

Не стоило и говорить, что все были согласны. Нэкс взял Стинко за плечо, вытащил его из кресла главного канонира корабля и подвел к командирскому креслу.

– Вот и отлично Стингерт Бартон-Лиант. Раз твои друзья избрали тебя своим командиром, то ты можешь занять в этом полете боевое кресло командира корабля, а я пойду на свое любимое место второго пилота.


В это же самое время на Бидрупе, в подземном убежище Форт Свободный Бидруп, заканчивалась подготовка к отправке пассажиров на борт "Молнии Варкена". Тысячи самых маленьких бидрупцев уже были погружены в глубокий сон и уложены на многоярусные, пластиковые кровати, составленные в большие секции. Каждая такая секция должна была быть отправлена на борт корабля телепортом, чтобы занять свое место в пустых каютах корабля, кубриках и огромных трюмах этой летающей космической казармы. Бидруп покидало почти в четыре раза больше людей, чем прилетело на него варкенских воинов-архо и Бэкси пришлось немало поломать голову над тем, как ей обеспечить им комфортабельный полет.

С целью безопасности полета "Молнии", Веридор Мерк должен был прибыть на её борт в последний момент, телепортировать корабль далеко за пределы звездной системы в безопасный космос, а затем вернуться обратно на Бидруп. Дальше "Молнию" должны были помчать к Анталу звездные движители. По расчетам Кайора весь полет должен был занять не более сорока минут, а потому Бэкси могла не беспокоиться о том, что кто-нибудь из малышей, внезапно, проснется и начнет звать маму. В Антале детей ждали сотни тысяч мам и пап, готовых отдать этим детям всю свою любовь и ласку, пока их настоящие мамы и папы снова не станут людьми.

Вместе с детьми на борт корабля были погружены несколько десятков тысяч биопроб, признанных тестерами годными к клон-восстановлению. Для этой операции в Антале имелось достаточное количество реаниматоров и уже был подготовлены специальные темпоральные клиники для реабилитации, а их персонал ожидал своих первых пациентов. Эта деятельность Звездного Княжества никак не афишировалась в прессе и никак не обсуждалась антальцами, хотя вряд ли кто-либо из них не знал об истинных причинах отсутствия Звездного князя и его ближайших сподвижников.

Даже в Лиге Трейдеров, которая имела полную независимость от Антала, хотя обитаемый астероид "Энтерпрайз" и был пристыкован к нему, никто не знал о том, куда и зачем улетел Веридор Мерк. Антальцы умели надежно хранить секреты своего Звездного Княжества.

Когда невидимая "Молния Варкена" влетела в один из вакуум-шлюзов и опустилась на керамопластовые плиты посадочного поля, её сразу же обступили десятки тысяч мужчин и женщин. Для детей было полностью отведено новое графство Равалтана Макса, по периметру которого уже была проложена железная дорога и по ней с веселым перестуком катил симпатичный поезд, состоящий из полутора десятков ярких, лакированных вагонов. Их тащил за собой блестящий хромом и позолотой паровоз, из большущей трубы которого извергались к небу разноцветные клубы дыма, пахнущего не сгоревшим углем, а фиалками и лилиями.

Поскольку прибытие бидрупских детишек держалось в строжайшей тайне от десятков тысяч людей, прибывших в Антал чуть ли не со всех концов галактики и находящихся там по самым разнообразным поводам, графства как бы и не существовало вовсе. Жители графства добровольно согласились стать затворниками, чтобы обеспечить маленьких бидрупцев, так необходимыми им, заботой и лаской.

Уже через полчаса вся детвора была переправлена в графство, а еще через час дети проснулись в своих удобных и нарядных кроватках, а на них смотрели добрые глаза их временных мам и пап. Все произошло именно так как рассказывала им няня Бэкси. Временные мамы и папы были нежными и ласковыми, а за порогом дома ярко светило солнце, зеленели холмы, деревья в садах были украшены разноцветными плодами и им не угрожали никакие ублюдки. В воздухе весело щебетали птицы, неподалеку было синее озеро и в любой момент можно было позвать няню Бэкси. Правда, рядом не было некоторых Нянек, но они и в Убежище не так уж часто заглядывали к ним, так как все они стали смелыми и отважными солдатами.

Мирную и немного сонную тишину графства разорвал тысячеголосый восторженный крик и дети, чуть ли не все разом, выбежали из домов. Все рассказы няни Бэкси оказались чистой правдой и даже железная дорога с настоящим паровозом была на месте, хотя до нее было довольно далеко, ведь она проходила у самого подножия высоких, синих гор. И самое главное рядом, в соседнем красивом и большом доме, оказались Тим и Бобби, Элис и Лия, все те мальчики и девочки, с которыми мальчик или девочка несколько месяцев жили в одном кубрике в Убежище. Никто не оказался разлученным и даже самых маленьких, кто еще не умел ходить, добрые мамы и папы вынесли на порог своего дома.

Детским восторгам не было конца. Оказывается, няня Бэкси рассказала им не обо всем. Во дворе, на ярко-зеленой траве стояло животное с большими, ласковыми, темно-карими глазами, шелковистыми длинными волосами на шее, которые назывались гривой, и длинным хвостом. На спине этого животного, которое называлось пони, было красивое кожаное седло для верховой езды, а рядом с ним весело подпрыгивал какой-то лохматый зверь, который издавал громкие, радостные звуки и весело вилял хвостом. Вот про это няня Бэкси ничего не рассказывала, зато она очень много рассказывала про дядю Равалтана и тетю Энси, которые раньше тоже жили на Бидрупе, но не стали ублюдками потому, что улетели с их планеты за несколько недель до зомби-переворота.

Правда, няня Бэкси предупреждала их о том, что дядя Равалтан очень любит детей и наверняка приготовит для них не только железную дорогу, по которой можно будет ездить на поезде сколько угодно, но и массу всяких удивительных вещей. Самые смелые мальчишки и девчонки уже оседлали своих пони, а те, которым было еще боязно, только гладили их по шелковистой, мягкой шерстке и смеялись, когда добрый и ласковый пони тыкался своей нежной мордой им в лицо. Этот новый мир, который обещала им няня Бэкси, и, правда, оказался добрым, красивым, веселым и безопасным и, самое главное, в нем было так много зелени, так много света и так много вкусных плодов на деревьях, что никому уже не хотелось прятаться в подвалы и канализационные коллекторы, потому что в этом мире совсем-совсем не было ублюдков, а одни только ласковые и добрые временные папы и мамы.

Едва спустившись с борта корабля, Стинко моментально направился к своим малышам. Найти их было не сложно, так как всех его ребятишек поселили в одном месте, в небольшом поселке застроенном красивыми и большими коттеджами. Парнишке пришлось с волнением ожидать того момента, когда малыши проснутся и познакомятся со своими временными мамами и папами. Забота о детях была поручена супружеским парам, которым пришлось выдержать нелегкие экзамены и пройти курс специальной подготовки. Многие временные отцы и матери, пока их подопечные сладко спали в кроватках, пришли познакомиться с юношей, благодаря которому эти дети смогли выжить. Они наперебой расспрашивали Стинко о характере и привычках детей и просили им дать совет, как сделать так, чтобы детям было хорошо с ними.

Они рассказывали ему о тех игрушках и домашних животных, которых они приобрели для своих воспитанников, спрашивали Стинко можно ли детям давать кататься на пони, которые были почти в каждом доме. Стинко же, в свою очередь, мучительно пытался сообразить, а не будет ли слишком рискованно доверять этим маленьким бандитам таких нежных и ласковых домашних животных, останутся ли они целы и невредимы в руках этих маленьких садистов и не будет ли этим добрым людям слишком уж хлопотно разнимать этих вредных и свирепых драчунов. Оценив на взгляд расстояние до следующего поселка, в котором поселили малышню Визгливой Рипли, он мигом прикинул, что его банда сможет покрыть это расстояние, максимум, за полтора часа.

Правда, Стинко немного утешало то обстоятельство, что сама Рипли вместе со своими подопечными тоже находилась в Антале, а до этого она неплохо умела управляться как со своими негодяйчиками, так и смогла держать в руках сорвиголов Стинко, живших соседнем кубрике. Конечно, если ей не станут мешать, все действительно будет хорошо, но вот только станут ли старики спокойно смотреть на то, как семилетняя девочка будет выступать в роли Няньки сразу двух сводных команд, в которых насчитывалось почти четыреста человечков. То, что главный соперник его подопечных, команда Толстяка Дарни, была поселена километрах в сорока от этого поселка, окончательно настроило Стинко на вполне благодушный лад. Это означало то, что раньше, чем через три-четыре дня, его бандиты не соберутся на них войной, хотя, если они быстро освоятся с этими верховыми животными, то, пожалуй, они смогут доскакать до этого места за каких-нибудь пару часов, а тогда уж драки точно будет не миновать.

Когда Стинко рассказал о своих подозрениях старикам, те, сначала, ему не поверили. Уж больно дикой нелепицей выглядело страшное предупреждение юноши относительно этих чистеньких ангелочков, которые мирно спали в своих кроватках. Стинко, который был предупрежден Бэкси о сроке действия снотворного, терпеливо ждал момента пробуждения и даже ухом не повел, когда из коттеджей стали доносится восторженные крики детей. Выйдя на широкую улицу, сплошь поросшую плотной, темно-зеленой, коротко стриженной травой, он встал посередине, прислонившись спиной к высокому, раскидистому дереву с бумажно-белой корой и замер в ожидании.

Дети, которые сразу же бросились рассматривать свои новые жилища и подарки, которые приготовили для них взрослые, поначалу, даже не заметили его. Стинко стоял и спокойно слушал то, как его подопечные восторженно охают и визжат от радости при виде новых игрушек и, подбадриваемые временными папами и мамами, знакомятся со своими новыми четвероногими и лохматыми друзьями. Он терпеливо ждал, когда малышня как следует освоится.

Один из стариков, который очень внимательно слушал наставления Стинко, насмешливо посмотрел на него через открытое окно. Похоже, он считал, что четырехлетняя Битти, которая была поселена в его доме, нашла в его супруге куда более заботливую временную мама, чем этот паренек, который некогда был для нее только Добытчиком и всего-то и сделал, что в течении пяти недель кормил и поил эту малышку прежде, чем передать её, вместе с двумя десятками других крох, Проводнику. Стинко усмехнулся и решил наглядно показать ему, как тот заблуждается на его счет. Сунув в рот пальцы, он переливчато свистнул. Этот свист означал команду "Все ко мне".

Восторженные детские крики моментально стихли и детвора бегом рванула на улицу, туда, откуда донесся этот пересвист. Через несколько минут малышня уже повалила Стинко на траву и устроила вокруг него жуткую возню. Даже самые маленькие и те задали реву, когда услышали знакомый свист и выяснили, что Стинко не оказалось поблизости. Мамашам и папашам ничего не оставалось делать, как взять и вынести этих, истошно орущих, маленьких бестий на широкую лужайку и сдать на руки ребятишкам постарше. Взрослые с изумлением наблюдали за тем, как без малого две сотни ребятишек льнут к этому, не по годам строгому, пареньку. На глазах многих женщин выступили слезы.

Вдоволь навозившись с малышней, Стинко поднялся на ноги и сделал суровое лицо. Дети моментально прекратили шум и стали с тревогой озираться. Младенцы были мгновенно разобраны по рукам. Подбоченясь, Стинко кивнул им головой и веселым голосом сказал:

– Молодцы. А теперь запомнили, команда Визгливой Рипли живет по соседству. Рипли главная, когда меня нет. У меня дела, я теперь тоже стал солдатом и мне придется очень много тренироваться, чтобы убить всех храмовников. Тогда вы все вернетесь к себе домой. Все знают, в каких домах они живут?

Малыши дружно закивали головами, а одна девочка лет трех, со вздохом сказала:

– А я забыла. Я только знаю, что мою новую маму зовут Мая, а еще мне подарили Пушка.

Мальчишка лет пяти насмешливо выкрикнул:

– Забывака! – Но потом, под строгим взглядом Стинко, он осекся и тут же добавил – Ничего, Стелси, я тебя туда отведу, это рядом с тем домом, где теперь будет жить Козявочка. А у меня теперь есть лошадка.

– Хорошо. Теперь у всех есть лошадки, собачки и кошечки. Запомнили еще одно, самим в драку не лезть. Только тогда, когда полезут к вам. Если здесь появятся разведчики из команды Толстяка Дарни, сначала сядьте под этим деревом и хорошенько все перетрите. Как знать, вдруг, им после хорошего разговора и драться не захочется. Своих новых пап и мам вы должны слушаться, как няню Бэкси, а не то я вам всем руки и ноги пообломаю, поняли?

– Поняли? – Дружно загудели ребята, а потом весело загалдели – Стинко, а ты теперь тоже будешь такой сильный как Длинный Эрс? Стинко, а когда придет капитан Гром? Стинко, а на деревья нам можно залезать?

Стинко едва успевал отвечать на детские вопросы. Когда ему надоел бесконечный ребячий галдеж, он сделал рукой энергичный жест и коротко скомандовал:

– А теперь все быстро побежали к своим временным мамам и папам. Я ушел.

Стинко тут же телепортировался в неизвестном направлении, а дети наперегонки бросились к своим временным родителям, которые, стоя в отдалении, изумленно наблюдали за этим пареньком. В первую очередь мальчики и девочки похватали малышей-ползунков и бросились отдавать их в руки взрослых и только после этого стали искать своих собственных временных пап и мам. У них на руках они чувствовали себя не так спокойно, как рядом со Стинко, но зато они понимали, что их новые папы и мамы никуда не уйдут. Временные папы и мамы, в свою очередь, тоже хорошо запомнили урок, который преподал им этот странный, не по годам серьезный юноша, наглядно показавший, что такое быть в ответе за детей. Может быть именно поэтому они не стали заманивать детей в дом подарками, а пошли вместе с ними на озеро, купаться.

Вот где разгорелось веселье. Большая часть детворы жила в огромном мегаполисе, в котором были предусмотрены для детей любые формы развлечений, включая множество аквапарков, но вот купаться в настоящих озерах было, к сожалению, запрещено. На озере к команде Стинко вскоре присоединилась команда Визгливой Рипли и эта шустрая и ловкая девчонка очень быстро и, главное, наглядно показала всем взрослым, почему она получила такое прозвище. Так как Рипли не умела плавать, но очень хотела этому научиться, её пронзительные крики были слышны едва ли не во всем графстве. Однако, это не вызывало у её временных родителей никакого дискомфорта, так как до этого Рипли, как и Стинко, успела доказать всем взрослым, кто тут самый главный. То, что даже в этой мирной обстановке Рипли не забывала зорко осматривать берега озера и держала в поле зрения всех детей, даже тех, которые были старше её, только добавляло ей уважения и всеобщего восхищения со стороны целой толпы временных мам и пап.

К счастью, ни у кого из взрослых не возникло даже мысли конкурировать с ней, иначе им пришлось бы столкнуться с самой настоящей пацанячьей и девчачьей революцией. Ведь даже на борту подземного лайнера Рипли умудрялась отстаивать свои права Няньки. Не стоило даже говорить о том, что команда Стинко подчинялась этой малышке беспрекословно и теперь, если временные мамы и папы хотели провести ближайшие недели в полной гармонии и спокойствии, им только и следовало, что почаще прислушиваться к советам Визгливой Рипли и даже не пытаться оттеснить её на задний план.


Обитаемая Галактика Человечества, Терилаксийская Звездная Федерация, звездная система Гелиос, полуторачасовая орбита планета Гея, Звездное Княжество Малый Горный Антал.


Загрузка...