Глава 17

Но ещё до отъезда пришлось переделать целую кучу дел, и чем ближе становилась дата выезда в часть, тем сильнее он чувствовал себя загнанным в круговерть годовой проверки. Задачи, галочки, подписи, согласования и вереница людей, желавших чего-то своего, а не того, за что им заплатили.

Прежде всего пришлось окончательно решить вопрос с назначением Гарала Золто управляющим всего хозяйства. Для скромного интенданта, привыкшего распоряжаться складами и ротой тыловиков, формулировка «управляющий графства» сначала прозвучала как чья‑то неудачная шутка. Он долго смотрел на теперь уже графа, с выражением «вы уверены, что не перепутали дверь?», а потом, когда понял, что нет, не перепутали, вошёл в ступор.

Пару дней Гарал ходил по дворцу и парку с тем видом, с каким солдат впервые попадает в штаб армии, но после, видимо, сработали армейские императивы. Он аккуратно выдохнул, поставил в голове невидимую подпись напротив строчки «принял», засучил рукава и взялся за дело уже вполне уверенно. И работа закипела везде: в конюшнях, парке, в Кунарском дворце и баронстве Увир. Будто по давно нарисованной, но только сейчас раскрашенной схеме каждая точка хозяйства начала шевелиться, отбрасывая старые привычки «как‑нибудь».

Для разъездов между владениями и учреждениями Ардор приобрёл ему воздухолёт и нанял пилота, так что новый управляющий мог в буквальном смысле быть везде и сразу. Лететь утром в Кунар, днём проверять приёмку леса на пограничной пристани, вечером садиться на площадке у баронского дома, раздавая указания и проверяя отчёты. Лицо у Золто, впервые севшего в кресло пассажира, было таким, словно его одновременно повысили и приговорили к пожизненному кружению над землёй. Но очень быстро он оценил, что транспорт, который не увязает в грязи и не ломается от первого же камня на дороге, — это не роскошь, а инструмент, правда инструмент роскошный.

Себе покупать воздухолёт Ардор не стал. Во‑первых, ему хотелось снова проехаться по стране на колёсах не в бронетранспортере и не в армейской колонне, а просто как человек. Чуть войти в обычный ритм жизни, где дороги отмечают не только расстояние между позициями, но и вкус солго в придорожной харчевне. Во‑вторых, летающий транспорт предполагал сдачу на лётную лицензию, с курсами, экзаменами и обязательным количеством часов в воздухе. На это требовалось от двух до пяти недель, а их у него не было и не предвиделось.

Зато, как своеобразный бонус, появились многочисленные отставники из тыловых служб. Стоило только через пару знакомых пустить по ветке слух: «в графстве Таргор–Увир требуются люди с опытом и мозгами», как туда потянулось несколько десятков бывших интендантов, кладовщиков, старших писарей, заведующих боепитанием и прочей публики, чья работа редко удостаивалась орденов, но без которой любая война сначала превращалась в хаос, а следом в разгром.

Гражданские почему‑то не особо торопились нанимать ветеранов. Проще было взять молодого, дешёвого и беспроблемного, чем человека, который знает, что такое субординация и почему бухгалтерия — это тоже оружие. Ардору же именно такие люди нравились больше всего. Спокойные, немногословные, вежливые, но с тем самым внутренним стержнем, который не умеет врать по привычке. Надёжные, словно тяжёлая чугунная отливка: может, не самые изящные, зато не ведут и не трескаются при первом же столкновении с реальностью.

Они замечательно сработались с Лиарой. Его секретарь с головой ушла в бумажную часть, распределяя потоки и подписывая документы, а отставники занялись материальным. Вместе они приводили в порядок обветшавший Кунарский дворец: меняли проводку, латали кровлю, приводили в чувство мебель и фонтаны, проверяли склады, перебирали серебро. Обещали к следующему лету идеальное состояние всего хозяйства, от больших залов до дальнего амбара, где от вечно текущей крыши, на бетонном полу проросла трава.

Иногда, проходя по коридорам, Ардор ловил себя на странном чувстве. Здесь всё обживалось и обустраивалось, налаживалось так, будто он собирался прожить тут долгие годы. А он знал, что через пару недель его жизнь снова будет измеряться лишь количеством списанных комплектов, отремонтированных машин, километрами до передовой и числом пуль в магазине.

Но отпуск уже катился к концу. Сначала дни шли медленно, вязко, потом вдруг резко ускорились, будто кто-то незаметно крутанул ручку времени. Осталось сделать пару последних движений.

Загрузив в машину немного еды в дорогу, свой немудрящий скарб, он простился с Лиарой и Гаралом.

Прощание вышло короче, чем хотелось бы. Не потому что не было слов, а потому что каждое лишнее слово могло стать занозой.

— Пиши, — сказала Лиара, крепко сжатыми губами удерживая всё, что хотела добавить. — Если будет куда и чем.

— Деньги трать, — сказал он Золто. — На дело. На людей. И себя тоже не забывай.

Он выехал со двора ранним утром. Небо только начинало светлеть, по улицам ещё не бродили толпы любопытных, но столица просыпалась быстро. Публика, уже занявшая привычные места на галереях ресторанов и солгаро, неспешно потягивая первый напиток дня, могла видеть, как по центральной улице едет огромный внедорожник с эмблемой Корпуса на дверце и графским гербом на капоте.

Некоторые провожали его взглядом с любопытством, некоторые — с уважением, некоторые — с едва заметным облегчением, ведь буря уходила, можно вздохнуть.

Заголовки на первых полосах успели вылететь раньше, чем он добрался до городских ворот: «Граф Таргор–Увир покинул Марсану. Сезон закончен?» Кто-то там, в редакции, очень надеялся, что вместе с этим уедет и половина скандалов. Но город, как любая живущая система, знал: один герой уехал, значит, скоро сюда привезут другого, или назначат.


Ради разнообразия дорога на этот раз вела себя почти образцово. Не подкидывала ни красоток на сломавшихся машинах, ни бандитов в кустах, ни даже прокисшего солго в придорожных заведениях. Никто не пытался внезапно засадить картечью из кустов, не выскакивал с ножом и не предлагал «очень выгодные контракты» под видом картёжной партии. Даже дорожная полиция ограничилась одним вежливым кивком издалека, не стремясь сверить его удостоверение с газетной фотографией.

Поэтому так же спокойно, как ехал, он и вкатился в Улангар. Город встретил его знакомой мешаниной кирпичных домов, казарм, старых особняков и тонкой словно пудра пылью, лежавшей на всём, что не шевелится чаще раза в день. Ехать в часть сразу расхотелось. Ещё успеет. А первым делом он направился к снимаемой квартире.

По здравому размышлению, он решил нанять всё то же жильё. Там уже был привычный набор мебель, посуда, кровать удобной жёсткости и вид из окна, по которому можно было оценивать обстановку в округе. К его немалому удивлению управляющий жилого комплекса встретил его с улыбкой, такую обычно резервируют для надёжных арендаторов и очень дальних родственников, и выдал ключи без бумажной волокиты.

— Только вот ремонт едва закончили, — предупредил он, протягивая связку. — И в квартире пахнет краской…

— Ерунда, — Ардор взмахнул рукой. — Дни жаркие, поживу несколько дней с распахнутыми окнами.

Он на секунду притормозил, чуть прищурился и внимательно всмотрелся в глаза мажордому, улавливая не только слова, но и подтекст:

— Скажите, я ведь жилец весьма неудобный. — Уголки губ дрогнули. — А вы меня встречаете, как своего старого друга. С чего бы это такая любовь к простому офицеру?

Служащий чуть заметно усмехнулся. Газеты он, разумеется, читал, дальногляд по вечерам включал и прекрасно был в курсе всех похождений Увира, от цирка до дуэлей. Но предпочитал объяснять всё практическими выгодами.

— Отчасти, господин граф, — честно ответил он. — Осмелюсь заметить, что в доме, где живёт такой хищник, как вы, всякие прочие исчезают на глазах. — Он говорил спокойно, без лести. Скорее, как человек, рассказывающий удачную статистику. — А у нас ведь почти приграничье, — продолжил он. — Кого только не встречается. И всякие скупщики, и бандиты, и «честные торговцы», любящие возить неучтённый товар. Раньше то один, то другой снимал квартиру, шептался по углам, люди живущие в доме были очень недовольны. А как вы поселились, мутные личности все как‑то разом съехали. Зато заселяться стали солидные семейства, чиновники, да и девицы вида самого приличного. — Он чуть пожал плечами. — Каждый по‑своему, конечно, но все платят вовремя и не принимают багаж по ночам.

— Рад приносить пользу обществу одним фактом присутствия, — Сказал Ардор, но в глазах мелькнуло короткое весёлое пламя.

— Так что, — управляющий развёл руками, — я бы и вовсе с вас денег не брал. Но хозяин меня строго предупредил, что это, дескать, умалением чести будет для вас. Мол, графа нельзя обижать подачками и мелкими скидками.

Он замялся ещё на секунду и, уже с лёгкой гордостью, сообщил:

— А машину вашу мы прямо перед въездом поставим. Да так, чтобы эмблема Корпуса сразу видна стала. Это для непонятливых, стало быть.

Квартира и правда пахла краской и какими‑то свежими строительными запахами, грунтовки и смесью мебельного лака и свежего дерева — лёгкого аромата новой мебели. Но после явно недешёвого ремонта жильё выглядело даже лучше, чем было. Вместо бумажных обоев стены обтянули плотной тканью, приглушающей звуки. Вся мебель — новая, без вмятин и следов прошлой жизни, а на посуде кое‑где ещё виднелись остатки упаковочной соломки.

Окна выходили во двор, где зелень уже почти закрывала вид на крыши домов. Ванная блестела так, словно её полировали не рабочие, а обидчивые духи чистоты. Кровать была той же, только с новым матрасом, явно дороже старого. С полки в коридоре на него смотрела аккуратная стопка совершенно новых полотенец, ещё не пропитанных запахами машинных стирок.

Поскольку отпуск заканчивался только через два дня, в полк он решил не ехать, а посвятить хотя бы один день обустройству. Слишком часто за последний год его жизнь умещалась в один рюкзак и одну койку, чтобы можно было без сожаления пропустить возможность два дня прожить как человек, а не как временный экспонат на колёсиках.

Управляющий помог ему поднять багаж, задвинул чемоданы в прихожую и действительно выделил место на стоянке перед домом так, как обещал. Внедорожник встал рядом с калиткой, чуть в стороне от прочих машин, но так, что каждый, кто входил в ворота, ограждавшие территорию владения, или въезжал, неизбежно бросал взгляд на тёмно-зелёный борт и герб Корпуса Егерей на дверце.

У добропорядочных граждан это вызывало ощущение стабильности и порядка. Старушки с сумками думали «вот, армия рядом, можно не бояться поздно возвращаться», молодые мамы с колясками косились с интересом и тихой гордостью, что живут там, где «всё серьёзно». А у всех остальных — с нечистой совестью, лишними стволами и тёмными делами, наоборот рождало здоровое желание держаться подальше.

И это устраивало Ардора лучше любого замка.


Едва разложив вещи по привычным местам, он сбросил дорожную полёвку, в которой проделал всю дорогу, и с явным облегчением переоделся в повседневную форму. Тело отреагировало неблагодарным вздохом: ткань полёвки была мягче, ремни не режут, воротник не пытается врезаться в шею.

Живот напомнил, что последний приличный обед был ещё в столице, а потом начались дороги, перекусы и бурда из походных кружек. Поэтому логичным следующим шагом стало отправиться в город пообедать.

В гарнизонном ресторане он с некоторым удивлением обнаружил, что половина зала — сплошь знакомые лица. Командиры рот, инструкторы училища, пара старших офицеров, с которыми он пересекался на учениях, один из преподавателей тактики, которого он привык видеть только за кафедрой, а тут — в парадном, что выглядело слегка странно.

Тихий обед очень быстро вылился в неторопливый пересказ приключений в столице. Началось всё с невинного вопроса: «Ну, граф, как там Марсана?», а закончилось подробной, но аккуратной хронологией — от банд Мясника до Сыска и дуэлей.

Кто‑то присвистнул, кто‑то хмыкал, кто‑то задавал уточняющие вопросы, ловя в рассказе детали, которые не попали в газеты. Смех и ругань перемежались, когда Ардор описывал, как именно и в какой момент у майора Сыска сорвало крышу в кафе, и как та же крышка потом захлопнулась на его карьере.

После обеда, по естественной для Улангара траектории, компания плавно переместилась в Офицерское Собрание. Там просто перемежали лёгкий перекус в ожидании ужина — солёная закуска, бутерброды, горячий солго — с умеренным потреблением вина. И обсуждением текущих дел в Корпусе, конечно.

Обстановка была почти домашней: кресла, тусклый свет, на стенах — портреты ветеранов, под ними надписи с датами кампаний, кое‑где — фотографии расположения частей. За соседними столиками обсуждали переводы, семейные новости, новые директивы министерства а у их стола витала совершенно иная повестка.

Всё в целом шло вполне прилично, и в этом «прилично» чувствовалось напряжение последних месяцев. Контрабандисты уже не долбились через границу прорываясь крупными бандами, потому что после пары громких разгромов и очень показательных процессов это стало занятие для самоубийц. Они пытались просачиваться мелкими группами или одиночками, пользуясь ночным временем, отвлечённостью патрулей, или туманом, который нагоняли для них маги‑погодники.

Иногда всё же пробовали протащить большие караваны, но уже без того бешеного напора, как раньше. Тащили в основном всякий груз средней ценности, не самое дорогое и критичное, что на языке старших называлось «чисто на удачу». Попробуют — не пройдёт — переживут. Но одновременно с этим резко усилилось давление на офицеров Корпуса и пограничников. Очень многие наверху и по соседним ведомствам всё ещё считали, что егеря и стража — лучший инструмент для прокладки «сложных маршрутов», а тут вдруг их возможности жёстко ограничили.

Подполковник Сальгоро, служивший в контрразведке Корпуса и уже давно знавший цену словам, усмехнулся, покачал бокал и кивнул в сторону окна, за которым темнела площадь.

— Вы, граф, смотрите сами, — сказал он негромко. — Приказом командующего Корпусом офицер теперь имеет право открывать огонь на поражение при возникновении малейшей угрозы жизни. Без долгих согласований по линии «а вдруг вы перегибаете».

Он чуть приподнял бровь.

— Так что все местные храбрецы, у кого руки чесались побряцать оружием рядом с нашими людьми, быстро поубавили энтузиазм. Всякие бандиты, что раньше позволяли себе «пошутить» с патрулями, у нас быстро повывелись. Хотя вы и до того отличались весьма резкими привычками.

— Так не дают жить спокойно, — развёл руками Ардор. — Я вообще человек мирный. Ко мне приходят — я убираю. Всё честно.

Сальгоро фыркнул, качнувшись на спинке стула.

— Нет‑нет, я вовсе не в упрёк, — поспешил он уточнить. — Наоборот. С вашим появлением всё как будто сдвинулось с приржавевшей точки и в правильном направлении. Раньше у определённых кругов было ощущение, что егеря — это так, декоративный забор, через который можно при желании перелезть. Теперь все вдруг вспоминают, что забор бывает под электричеством.

Он сделал глоток, поставил бокал и продолжил уже тише.

— Если кого и пропускаем, то только через три подписи. Нашей службы, министерства финансов и Управления территорий. Чтобы если что, было с кого спрашивать. И спрашивать не втихаря, а с красивым разбором, протоколами и свидетелями в зале суда. Так что всё, что нам на самом деле нужно — сырьё, легальные поставки, согласованные грузы — пролетает через границу свободно. А всякая дрянь, на которую раньше закрывали глаза, пусть там и остаётся.

Он на секунду замолчал, прислушиваясь к шуму зала, потом снова посмотрел на Ардора.

— Кстати, вас ведь в Восьмой отдельный определили? — спросил, как бы между делом. — Чёрные ястребы… — уголки губ дёрнулись. — Ждём новых событий.

— Да уж сейчас‑то? — удивился Ардор. — Всё вроде успокоилось. По газетам — тишина, по докладам — стабилизация, по статистике — почти курорт.

Сальгоро хмыкнул так, что сразу стало ясно, что курорты он видел разные.

— Когда ветер у земли успокаивается, — медленно произнёс он, глядя куда‑то поверх бокала, — это не значит, что выше тоже царит безмолвие.

Он постучал пальцем по столешнице.

— Просто вы снизу видите ровную траву. А там, наверху, уже закручиваются такие завихрения, что потом нас с вами будет сдувать по всем сводкам. — Он пожал плечами. — Что‑то идёт. Но, — он чуть усмехнулся, — в нашей работе чем меньше знаешь заранее, тем спокойнее спишь. Вы всё своё ещё узнаете, как положено. Из приказа, матюгов начальства и первых выстрелов.

И, переведя взгляд на орден Стального Легиона на груди графа, добавил уже почти ласково:

— Вам, граф, скучно точно не будет.


Полный расклад Ардор получил на представлении у командира полка, куда явился с утра следующего дня, как и положено приличному офицеру, ещё до того, как в штабе окончательно остыли утренние чашки солго.

— Да, интересный ротный у меня будет, — полковник Дальгар, невысокий, кряжистый и широкоплечий, с лицом, словно высеченным из камня, усмехнулся и жестом пригласил Ардора сесть. Кабинет у него был без особых изысков: карта оперативного района полка, схема расположения, пара фотографий с высокими чиновниками, шкаф с папками и стол, на котором лежало ровно столько бумаги, сколько нужно, чтобы понимать: этот человек не живёт только отчётами.

— Мы тут, конечно, все за тебя болели, когда про дуэль услышали, — продолжил он. — Даже в ротах дали возможность парням посмотреть бой. — Он чуть усмехнулся. — Формально — учебный материал по рукопашке. Неформально — людям надо понимать, кто приходит в полк.

Он на секунду задумался, потом коротко кивнул себе.

— Что сказать. Молодец. Всё правильно сделал. Да и с бандой той, на дороге. У одного из наших парней родители там пропали, — он бросил на него тяжёлый взгляд, — так что ты и за него рассчитался.

Это «за него рассчитался» прозвучало как кое-что гораздо большего, чем просто «молодец». В армии такие вещи не забывают.

— Ну а в остальном разберёшься, я думаю, — полковник откинулся в кресле, переключаясь на рабочий тон. — Старшина у тебя правильный, надёжный. Взводные тоже нормальные, с мозгами и руками на месте. Только вот с замком роты есть сложность.

Он помолчал, подбирая слова, чтобы не навесить лишних ярлыков.

— Но по первому твоему слову мы его уберём в другую роту, — сказал прямо. — Не надо геройствовать и тянуть на себе чужие амбиции. Просто он очень надеялся на досрочное присвоение звания и, соответственно, на назначение командиром роты. Но аттестация его рапорт вообще не стала рассматривать. — Дальгар хмыкнул. — Он ведь только полгода отходил в лейтенантах, а для старшего требуется три. Не по понятиям, а по уставу. Тут даже если я начну за него биться, меня самого спросят, чем я думаю.

Он посмотрел на погоны Ардора.

— Но ты за свои погоны не переживай. Мы‑то знаем, что такое выпуститься из училища первым номером. Твой рекорд по полосе никто и близко не прошёл, — на губах промелькнула короткая, уважительная усмешка, — а уж начистить морды отделению морпехов в одиночку — это и вовсе эпическое деяние. Многие об этом мечтали, ты один сделал.

Полковник взял со стола карандаш, повертел в пальцах.

— Так что служи и покажи всем, что егерь — это не служба, а призвание. У нас в Восьмом такие и нужны. Те, кто сюда по ошибке попадает, долго не задерживаются.

Загрузка...