Глава 32

Наконец пришла весна, принеся с собой более тёплые деньки. Снег начал потихоньку таять в горах, раздувая Реку Глэнмэй. Я был вынужден добавить ещё камней, чтобы не дать реке смыть дамбу. Я начал надеяться, что враг объявится скоро — если они задержатся слишком долго, то река размоет подпорную стену и созданный мною искусственный ледник. Я улыбнулся иронии в этой мысли.

Моё настроение улучшилось, что стало большим облегчением для Пенелопы, хотя мне пришлось довольно много извиняться. Однако оно того стоило — примирение меня более чем порадовало. Но я всё ещё носил в себе тёмное семя гнева и горя. Я держал его внизу, в темноте и глубине, где даже я сам его почти не ощущал. Я сосредоточил свой сознательный разум на более приятных вещах, хоть их и было мало.

Через две недели после «официального» начала весны разъезды вернулись с вестью о том, что видели разведчиков. Разведчики были лёгкими кавалеристами, которые ездили парами, исследуя долину и дорогу. Мы оставили их в покое — я не планировал мешать им, если только они не решат подобраться к тому месту, где была расположена дамба. К счастью, они не зашли так далеко, углубившись в долину лишь на десять миль, прежде чем вернуться.

Река в том конце долины, где они вошли, была маленькой — мы позволяли лишь небольшому потоку воды уходить через дамбу вниз по течению. Я беспокоился, что они могут что-то заподозрить из-за низкого уровня реки. Я рассчитывал на то, что они, не будучи жителями нашей долины, не знали, насколько мощной эта река обычно становилась весной.

Тем вечером, после обнаружения разведчиков, я отыскал Дориана.

— Люди готовы? — спросил я его. Это был глупый вопрос — мы уже сделали всё возможное. Тем не менее, я не мог с собой ничего поделать.

— Готовее мне их уже не сделать, — ответил он. С добавлением людей из Албамарла и Арундэла у нас было более шестисот боеспособных мужчин. Нам было бы трудно всех их вооружить, но некоторые украденные из столицы ящики были набиты оружием и лёгкой бронёй. Я был уверен, что королю их сейчас не хватало — ему наверняка приходилось нелегко с вооружением его собственных людей.

— Шесть сотен, — повторил я. Это число казалось ничтожно маленьким, чтобы встретить армию, которая почти наверняка превысит десять или двадцать тысяч. — Пришло время перевезти женщин и детей в Ланкастер, — добавил я.

Дориан кивнул — мы уже обсуждали это раньше. Все, кто не должен был сражаться, будут отосланы туда, подальше от конфликта. Если здесь всё обернётся худо, то как можно большее число людей тоже отступит туда — я построил круг побольше, который позволял мне переносить в Ланкастер двадцать человек за раз, и больше, если они были достаточно дружны, чтобы прижаться друг к другу.

Из Ланкастера я приготовил второй круг для побега, если только я буду жив, чтобы его использовать. Он перенесёт их на место в пятнадцати милях вдоль дороги, которая вела в столицу. Если я буду мёртв, то Марк сможет его использовать, чтобы перенести их туда — он уже продемонстрировал, что при помощи своей богини может его активировать. Я надеялся, что это было достаточно далеко, чтобы захватчики их не догнали, но вероятнее всего меня там не будет, и я не узнаю.

Я пошёл поговорить с Пенни. Мне нужно было рассказать ей кое-что важное, пока ситуация не вышла из-под контроля. Я нашёл её во дворе, она упражнялась с Сайханом.

— Нам надо поговорить, — просто заявил я.

— Это может подождать? Я тут почти закончила, — осведомилась она.

— Нет, не думаю, что может, — серьёзно ответил я.

Она поймала мой взгляд. Это был разговор, который я откладывал уже не первый месяц. Я боялся последствий, если она прочтёт слишком много в моих мыслях.

— Ладно, — ответила она. — Здесь… или нам нужно пойти в какое-то уединённое место?

— Уединённое.

Мы поднялись на стены, поскольку туда было ближе всего. Вид оттуда открывался такой, что дух захватывало — отсюда было видно лесистое поле, которое шло от Замка Камерон до дороги через долину. Мы понаблюдали, как прохладный ветер качал верхушки деревьев из стороны в сторону.

— Так в чём дело? — спросила она.

— Ты в последнее время замечала в себе какие-нибудь изменения? — спросил я. Я думал, что она может оказаться более восприимчивой к этому, если я сначала спрошу её мнение.

— Нет… А что? У меня получается всё лучше, если верить Сайхану, но это ожидаемо.

— Я имею ввиду… другие вещи, — бросил я взгляд вниз, подчёркнуто уставившись на её живот. К сожалению, он у неё был необычно плоским и твёрдым — результат продолжительных упражнений и тренировок. Я впервые пожалел, что она не потолстела немного.

— Ты о чём говоришь? — сказала она.

— В одну из прошлых ночей… пока ты спала, я кое-что почувствовал. Сперва я не был уверен… — пожал я плечами.

— Ты пытаешься сказать мне, что я беременна? По-твоему я что, похожа на беременную? — спросила она с недоверием на лице.

— Думаю, пока ещё слишком рано, я не уверен. Никогда прежде не чувствовал ничего такого, но прошлой ночью я ощущал это у тебя во чреве, — сказал я, позволив страху проступить на моём лице.

— Да ты меня разыгрываешь, — сказала она. — Ты правда думаешь, что я беременна?

— Да, — просто сказал я.

— Ты это выдумал, — ответила она, но я увидел на её лице неуверенность.

— Нет… хотя хотелось бы. Сейчас не время заводить детей.

— Что заставляет тебя быть настолько уверенным? — с подозрением спросила она.

— Я почувствовал биение сердца… второго сердца, Пенни. Весьма в этом уверен, — сказал я, вложив в свой голос столько искренности, сколько мог — от её ответа зависело всё.

Её лицо затопили противоречивые эмоции, пока наконец я не увидел, как оно приняло решительное выражение:

— Ты лжёшь. Ты хочешь, чтобы я согласилась разорвать узы.

— Нет! Пенни! Это правда, но я не это пытаюсь сделать. Я говорю тебе правду: ты носишь нашего нерождённого сына, дело уже не только в тебе и во мне, — сказал я ей. Я уставился на неё с уверенностью, которой не чувствовал. Затем я извлёк из памяти образ моего умирающего отца, используя воспоминание о нём, чтобы заставить слёзы проступить у меня на глазах. — Ты должна поверить мне Пенни, я не стал бы лгать про такое, — солгал я, позволяя слезам катиться по моему лицу. В одной, маленькой части своего сознания я не мог не возгордиться своим актёрским мастерством, но, вопреки моему обману, мои эмоции были реальны.

Она отрицательно начала качать головой:

— Нет, нет! Ты лжёшь! Это не может быть правдой, я бы это увидела. У меня всегда бывают видения о важных вещах, почему я не увидела бы это?!

— Подумай, Пенни. У тебя было хоть одно видение с тех пор, как мы связали себя узами? Не было, так ведь? Причина в узах. Они блокируют твои видения точно так же, как блокируют голоса, которые я слышал. Если ты не веришь мне, спроси Марка. Его богиня наверняка будет знать правду, — сказал я.

Она посмотрела мне прямо в глаза:

— Он солжёт ради тебя.

— Да, но он не солжёт о том, что скажет ему его богиня… он не сможет. Так он мне говорил. Спроси его! — сказал я, наращивая гору лжи с каждым вздохом. Я не говорил с ним про то, чтобы помочь мне её обмануть, но я должен был довериться тому, что он будет знать, что делать. Некоторые вещи были важнее правды.

— Ладно, — сказала она. — Спрошу, — пошла она к ступеням, которые вели вниз. Когда я последовал за ней, она обернулась: — А ты оставайся здесь. Я не хочу, чтобы ты делал ему намёки. Если сказанное тобой — правда, то он сам это подтвердит или опровергнет.

Моё сердце сжал страх, но я быстро его скрыл:

— Хорошо, я подожду тебя здесь.

— Не нужно. Я потом тебя найду. Что бы он мне ни сказал, мне понадобится время, чтобы подумать, — сказала она, и с этим ушла. Какое-то время я смотрел вдаль, гадая, что он скажет. Марк был лучшим лжецом из всех, кого я только знал, без исключений, но он изменился после того, как нашёл своё призвание. Хотя эту идею подал мне он, я не был уверен, что он поможет. У Леди Вечерней Звезды были строгие правила насчёт лжи, а в его новой набожности не было ничего ложного.

* * *

Тем вечером, за ужином, она ничего не сказала мне. Главный зал теперь был гораздо тише. Почти все женщины и дети уже уехали. Я потратил большую часть остатка дня, перемещая их в Ланкастер, одну группу за другой. У нас всё ещё было полно времени, поэтому они могли бы уйти пешком, но я хотел, чтобы они привыкли к идее перемещения. Некоторых и так довольно долго приходилось уговаривать. Лучше было позаботиться о том, чтобы они доверяли этому сейчас, чем ждать момента, когда у нас будет не хватать времени.

В результате моих усилий, к ужину я был вымотан. Я не только переместил несколько сотен женщин и детей в Ланкастер, но также вернул большую часть живших там боеспособных мужчин. Ланкастер теперь был почти полностью населён женщинами и их иждивенцами, а также несколькими стариками из Уошбрука. С ними были Дженевив и Роуз, поддерживавшие порядок, хотя Роуз высказала некоторые возражения.

Я сидел во главе высокого стола, с Пенни по правую руку. Джеймс Ланкастер сидел слева, на месте, которое раньше принадлежало моему отцу. Вид его пустого стула довольно долго меня расстраивал, и я был благодарен Джеймсу за то, что он его заполнял. Дориан и Марк сидели на стульях рядом с Пенни и Джеймсом. Я тщательно избегал смотреть на Марка, боясь выдать свою ложь. Я был уверен, что она уже поговорила с ним, но она не сказала мне, что он ответил. Мои инстинкты говорили мне, что лучше было не спрашивать.

— Ну разве мы не весёлая компания сегодня, — внезапно объявил Джеймс, нарушив молчание. — Я не видел такое количество тёмных лиц с тех пор, как… х-м-м, — сказал он, потирая подбородок. — Вообще-то, я никогда не видел столько тёмных лиц. Нам нужно повеселеть. Дориан! Ты первый… с тобой сегодня случилось что-нибудь интересное?

Дориан хмыкнул:

— Уи́льямс шлёпнулся на задницу во время сегодняшней тренировки. В жизни не видел человека более неуклюжего — он сам себя убьёт раньше, чем такая возможность появится у врага, — выдал он. Я понятия не имел, о ком шла речь, но это было не особо смешно. У Дориана был талант к тому, чтобы делать самые весёлые истории немного сухими и плоскими.

Джеймс вежливо хохотнул:

— А как насчёт тебя, Маркус? — спросил он. Сын был его лучшей надеждой. Марк умел травить байки.

— Вообще-то да! Но я не могу рассказать вам, — печально объявил он.

— Почему нет!? — возмутился Джеймс.

— Это конфиденциальный вопрос, между человеком и богиней. Я скажу лишь, что у некоторых людей есть проблемы с очень неожиданными частями тела! — сказал он, сверкнув глазами, и почти не оставляя сомнений о том, какие части тела он имел ввиду.

Это заставило всех нас рассмеяться получше, поэтому Джеймс посмотрел через стол на Пенни:

— А что насчёт тебя, дорогая моя? С тобой сегодня случилось что-нибудь интересное?

Пенелопа была похожа на лань, попавшую в капкан. Какой-то миг она смотрела на него серьёзно, прежде чем бросить взгляд на Марка, а потом обратно на меня. Её рот открылся, и она начала говорить, но её губы дрожали. Я видел, как на её глаза навернулись слёзы, прежде чем она произнесла:

— Простите, вам придётся меня извинить, — сказала она, затем стремительно встала, и быстро пошла к двери, которая вела к лестнице.

Джеймс выглядел виновато:

— Это что было? Я что-то не то сказал?

Марк закинул руку ему на плечо:

— Нет, отец, дело не в тебе. Её сегодня занимает множество мыслей, — бросил он на меня многозначительный взгляд.

— Мне следует пойти проверить её, — объявил я, и встал, чтобы уйти. Марк поднялся, и догнал меня, прежде чем я достиг двери.

— Я сказал ей то, что ей нужно было услышать, — прошептал он мне на ухо.

— Правда? Спасибо! Я… я не знаю, что сказать. Тебе это наверняка нелегко далось, — сказал я, крепко его обняв. — Спасибо. Что бы ни случилось… ты всегда будешь моим лучшим другом.

Она покачал головой, и отпустил меня. Направляясь к лестнице, я услышал, как он сказал что-то ещё, но я не совсем уловил его слова, потому что он говорил слишком тихо. Мне почти показалось, что он произнёс «я лишь сказал ей правду», но это было бы бессмыслицей.

* * *

Пенни я нашёл в нашей спальне, свёрнутую в клубок и сжимающую одну из подушек. Она в неё плакала. Простыни были скомканы, половина из них была на полу. Она не шевельнулась, когда я вошёл в комнату, хотя я знал, что она меня услышала.

— Ты поговорила с Марком, так ведь? — спросил я, садясь рядом с ней на кровать.

Она не ответила, лишь мотнула головой в жесте, которой мне показался утвердительным. Её волосы были растрёпаны. Прежде они были собраны в плотный пучок, но сейчас он представлял собой спутанный узел. Похоже было, что она пыталась его распустить, но сдалась на полпути.

— Я был прав, так ведь? — тихо сказал я.

На миг она сжала подушку сильнее, прежде чем ответить:

— Да, — произнесла она. Я промолчал. Не был уверен, что делать, поэтому держал язык за зубами, пока она не продолжила: — Теперь доволен? — выдала она наполовину утверждение, наполовину вопрос.

— Вообще-то — да, — тихо сказал я.

Она повернула свою голову ко мне, чтобы зыркнуть на меня:

— Ублюдок ты этакий! Ты с самого начала только этого и хотел!

— Нет, — солгал я, — но я рад, что у нас будет ребёнок. Я люблю тебя, Пенни, и я всегда надеялся, что когда-нибудь у нас будут дети, — снова солгал я — на самом деле я об этом никогда не думал. Моё представление про «жить-поживать да добра наживать» никогда не было чем-то более сложным, чем длительная эротическая фантазия, включавшая в себя женщину, которую я любил сильнее, чем свою собственную жизнь. Однако думая теперь о детях, я мог видеть привлекательность такого варианта. Я считал, что она будет чудесной матерью, и от мысли об отцовстве у меня слёзы наворачивались на глаза. Мой собственный отец никогда не увидит своих внуков. Да и я не увижу, если уж на то пошло, поскольку они на самом деле не будут существовать. Я надеялся, что однажды она станет жить дальше, и заведёт детей без меня, но от этой мысли мне становилось ещё больнее.

— Они были бы прекрасны, — сказала она печальным голосом.

— Один из них всё ещё будет, — напомнил я ей.

— Нет, Морт, я не могу это сделать. Это слишком. Я не покину тебя, — ответила она.

— Тебе не придётся, — сказал я ей, — просто оставайся со мной до конца. Когда время приблизится… тогда мы это сделаем. Ты сможешь остаться со мной, пока всё не кончится.

На её лице расцвела надежда:

— Обещай мне. Обещай, что не заставишь меня бросить тебя.

— Я никогда с тобой так не поступлю, Пенни. Я тебе уже говорил, — ответил я.

— Обещай мне! Сделай это, и я соглашусь порвать узы, как только приблизится момент, но ты должен пообещать, — отчаянно сказала она. Её мольбы разрывали мне сердце.

— Конечно же, Пенни… — начал я.

— Нет… Поклянись! Прямо сейчас. Я не хочу никаких полупустых заверений. Поклянись, — яростно вцепилась она в мои плечи.

— Я клянусь в этом, Пенелопа Купер. Я не брошу тебя, и я не оставлю тебя одну до тех пор, пока смерть не лишит меня выбора. Я клянусь тебе в этом на своей любви, и на жизни нашего нерождённого ребёнка, — произнёс я, глядя глубоко в её глаза — и я был серьёзен в каждом слове, хотя я знал, что в её чреве не было ребёнка. Я больше ни на гран не предам её доверие.

Она резко кивнула, и поцеловала меня, задержав свои губы на моих.

— Ты женишься на мне, Мордэкай?

Это меня удивило:

— Я уже просил тебя выйти за меня, — ответил я.

— Нет, я имею ввиду — сейчас. Прямо сейчас. Потом уже не будет времени, только не для тебя. Женись на мне сейчас, я больше не хочу ждать, — выразительно сказала она.

«Ждать чего?» — подумал я про себя. Мы как-то особо и не хранили себя. Вообще-то, мы с большим энтузиазмом не хранили себя уже несколько месяцев. Иногда женщины для меня — загадка. Однако я усвоил достаточно, чтобы не сказать ничего глупого.

— Ладно, давай это сделаем.

Она вскочила с кровати с большей энергией, чем я у неё видел последние месяцы, исключая тренировок с Сайханом и Дорианом. Она стала рыться в гардеробе.

— Это ужасно, Морт!

— Что? — потерял я нить разговора.

Она бросила на меня полный ужаса взгляд:

— Что я надену?!

Клянусь: пока живу, какой бы короткой мой жизнь ни была, я никогда, никогда не пойму женщин.

Загрузка...