Глава 21

Италия, Сицилия

Альфредо думал, что предпринять, чтобы мать хоть немножко с него слезла. Потому что насела она на него с этим поиском невест так, что он уже начал серьёзно тревожиться.

Да к тому же было бы ещё у него время в этих невестах разбираться — так не было ж совсем. До той стадии, когда завод начнёт работать как часики, ещё далеко. Пока что день‑деньской хлопоты постоянные — даже и по выходным.

Голова у него станками забита новыми, да совещаниями с технологами, а вовсе не девушками, с которыми мама пытается упорно его знакомить, каждый его приезд домой.

Альфредо уже и не против был бы начать выбирать себе невесту. Но кто же это будет делать в таком цейтноте, когда мысли у тебя совсем о другом?

Так можно прогадать, совсем не на той жениться, что тебе потом хорошей женой будет.

Так что возник у него хитрый план. И в следующий свой приезд к родителям он тут же к нему и приступил, не дав матери снова начать осуществлять манёвры с тем, чтобы подвести к нему очередную соседскую девушку.

Он перешёл в наступление:

— Мама, ты же знаешь, что я брату уже работу подыскал. Будет заместителем начальника на заводских складах. Дело важное и ответственное. Ну и зарабатывать начнёт неплохо. Микеле сейчас, кстати, как раз в отделе кадров, документы все подписывает.

— Ой, Альфредо, какой же ты молодец! — расцвела мама, временно забыв про прежние намерения. — Настоящий итальянец! О брате своём заботишься.

Альфредо принял этот комплимент с серьёзным видом. Хотя, конечно, какой у него вообще был выбор? Никто бы не понял его на Сицилии — абсолютно ни один человек, если бы он, став директором крупного завода, для своего брата работу бы не нашёл тут же на нём… А то тому не повезло. Как уже выяснил у брата Альфредо, Джино, как и обещал ему ещё летом, действительно нашёл для него работу. Но, к сожалению, отец прознал о том, что работа эта — от Джино…

И хотя она абсолютно не была криминальной — всего‑то надо было выйти на должность продавца в одном из крупных магазинов неподалёку от их дома, — отец решительно не хотел быть хоть в чём‑то обязанным своему брату из Коза Ностры. Так что заставил Микеле от этой работы отказаться.

Так что Альфредо тут же перешёл к следующей части своего плана, сказав:

— Мам, а раз теперь у моего брата работа будет хорошая — должность‑то всё‑таки серьёзная, аж заместитель директора складов на крупном заводе, сама понимаешь, — то, может быть, пора уже что-то делать с этой ситуацией нехорошей…

— Какой нехорошей ситуацией? — насторожилась мать.

— Ну как какой: брат меня на три года старше, а всё ещё не женат. А ты же ведь о внуках мечтаешь, правильно?

Мать рассмеялась, тут же поняв, что он затеял. Погрозила ему пальцем и сказала:

— Брата твоего мы, конечно, теперь тоже женим. Но и ты, негодник, не думай, что избежишь этой участи. Альфредо, ты теперь очень серьёзный человек, директор большого завода. Я всё ещё не в силах поверить в то, что это произошло. Но похоже, что это действительно так, и мне не снится. Но у нас на Сицилии достаточно простое общество. Никто не поймёт, если такой солидный человек без жены будет. Сплетни начнутся всякие о том, что ты якобы по проституткам всяким ходишь. А это урон и для твоей репутации, и для репутации всей семьи. Это если ещё не начнут обсуждать, что ещё хуже — что ты вообще по мальчикам.

— Мама, да что ты такое говоришь! — возмутился Альфредо.

— Вот видишь, сынок, тебе самому такие слухи точно не понравятся. Так что надо тебе срочно жениться. И ты бы в следующий раз заранее меня предупреждал о своём приезде. Я бы к нам на ужин пригласила сейчас одну из своих соседок. У неё две дочки. Старшая — на год старше тебя, а младшая — на четыре года младше. Младшенькую, конечно, надо брать. Она и симпатичнее, чем старшая. Обе, кстати, неплохо воспитаны. Я Лючию знаю очень давно. У неё не забалуешь, сынок, она дочек правильно воспитала. Ты, надеюсь, заночуешь у нас, а не поедешь после ужина в свою гостиницу? Я тогда быстренько бы к ней сбегала, и пригласила в гости. Может быть, они через полчасика тогда ещё к нам и придут. Еще не слишком поздно по всем приличиям в гости ходить…

Альфредо, вздохнув, покачал головой и засмеялся. Да уж, наивно было думать, что он сможет обхитрить собственную мать.

Поэтому со вздохом сказал:

— Ну ладно, давай сегодня заночую. Беги уже за этими твоими соседями.

* * *

Москва, МИД

Сергей Мадьяров — тот самый сотрудник МИД, которого первый заместитель министра СССР Макаров отправил завести домой перепившую девушку с французского приема, — долго думал о том, как ему лучше распорядиться попавшей ему в руки ценнейшей информацией.

Макаров не велел предпринимать никаких шагов по итогам его действий. Никуда не сообщать о беспутном поведении девицы. Это, конечно, его сразу же заинтересовало. Выглядело все так, словно эта девушка была чем‑то важна. Так что он расспросил эту напившуюся девицу. И Маша Шадрина, пока он вёз её домой, чистосердечно рассказала ему, что её родители — дипломаты и работают сейчас за рубежом.

Мадьяров решил, что, возможно, этим и объясняется интерес Макарова. Скорее всего, он как‑то покровительствует её родителям и не хочет, чтобы эта информация вышла наверх.

Но дальше в разговоре с Машей выяснилась и вовсе шокирующая информация — на прием ее привел сын самого Макарова! Вот это поворот!

Суть размышлений молодого дипломата была проста. Макаров до этого никак не заботился о его карьере, и все его надежды были связаны с племянником министра иностранных дел — его хорошим другом, с которым они вместе учились в МГИМО, а сейчас также вместе работали в центральном аппарате МИД в ожидании срока, когда будут отправлены в посольства за рубеж.

С одной стороны, можно было надеяться, что Макаров теперь, когда он посвящён в важную для него тайну, начнёт заботиться о его карьере. Это было бы, конечно, очень неплохо.

Но был также и риск, что вместо заботы он предпочтёт поскорее услать его куда‑нибудь в посольство подальше — в какую‑нибудь тропическую Африку с малярийными комарами и мухами цеце.

Ну а что — тоже вариант. Там ему точно будет не до того, чтобы сплетничать и распространять нежелательную для Макарова информацию о недостойном поступке девушки его сына. Это не говоря уже о вопросе, как его собственный сын раздобыл приглашение на прием в западное посольство! Ясно, что сам Макаров его выпросил у французов для сына и его избалованной подруги. Но может ли первый заместитель министра иностранных дел СССР входить в такие тесные отношения с посольством страны, являющейся союзником США? Вот то-то и оно!

Так что ставку на Макарова делать было очень рискованно. Может, он захочет ему помочь в карьере, чтобы молчал. А может, ушлет подальше, в какую-нибудь дыру, с глаз долой.

Теоретически, правда, можно было пойти к первому заместителю министра на приём и обговорить с ним сделку: что он не будет ни о чём трепаться, а Макаров выбьет для него назначение получше — куда‑нибудь в Париж, или Лондон, или Нью‑Йорк. В крупные цивилизованные города, где для советского дипломата есть много возможностей. В них у Советского Союза огромные посольства, в которых можно завести очень хорошие связи. Ясное дело, туда всех блатных отправляют из СССР, а не в Африку. Приезжая оттуда, толковый дипломат имел все шансы ускорить свою карьеру в центральном аппарате за счет связей золотой молодежи, с которой там подружился.

Но в этом тоже был риск: всё же он был совсем ещё зелёным новичком. Мало ли Макаров сочтёт его претензии вымогательством и шантажом? И вот тогда он точно с полной гарантией поедет в Тропическую Африку. Уж больно тема щекотливая — как отреагирует первый заместитель министра, предсказать невозможно.

А был ещё вариант — поговорить с племянником Громыко, рассказать ему всю историю в надежде на то, что тот использует эту возможность доказать дяде свою полезность. И в ответ, поняв, что Мадьяров очень может даже пригодиться ему и в будущем, раз смог раздобыть такую пикантную информацию, позаботиться о его будущей карьере.

Потому что так‑то у них неплохие вроде бы отношения, приятельские. Но пока что и намёка не было на то, что племянник Громыко каким‑то образом поможет ему устроиться за рубежом в посольство поприличнее. А уж после такого шага у него уже будут все основания рассчитывать на ответную благодарность.

Тут, правда, были риски тоже определённые. Он понятия не имел, насколько племянник может оказывать влияние на Громыко. Однозначно, что дядя‑министр позаботится о своём племяннике. Но абсолютно непонятно, готов ли он позаботиться также и о друзьях своего племянника…

Поэтому и выбор его был непрост, и голову ломать пришлось долго над тем, как же поступить, как ему будет выгоднее.

Промучившись с этими размышлениями, он решил для себя, что подождёт еще несколько дней. Если Макарову действительно очень важно, чтобы эта информация не вышла на свет, то, по идее, он должен с ним связаться. Возможно, сам предложит прийти к нему на приём и даст ему знать — пусть даже намёками, — что готов позаботиться о его карьере.

Но а если ничего такого не произойдёт, то можно будет считать, что Макаров просто‑напросто позабыл о нём. Тогда он уже пойдёт к племяннику Громыко и спросит его, хочет ли тот узнать достаточно пикантную информацию о том, как первый заместитель его дяди отправил собственного сына с дочкой другого дипломата развлекаться на французский приём, где она напилась и начала болтать с каким‑то подозрительным иностранцем.

Он был уверен, что его другу будет очень интересна эта история…

Загрузка...