16

Они втроем поднялись на вершину, держа оружие наготове. Беглецы шагали треугольником — впереди Ньюкам с винтовкой, по бокам от него Рут и Кэм. Рут знала, какими чужими и безликими они кажутся в своих масках и потрепанном снаряжении. Женщина чувствовала, как кровь истошно пульсирует в венах, однако вес пистолета в здоровой руке успокаивал.

— Стойте! — прокричал незнакомый мужчина, тощий, чернокожий, с пятнами розовой сыпи на носу и подбородке.

Он развернулся к путникам плечом, как будто пряча огрызок ножа в руке — или чтобы вложить весь свой вес в удар.

За его спиной белая девчонка, присев, схватилась за камень. В ту же секунду остальные люди, стоявшие неплотной группкой, попятились. Такой знакомый звук человеческого движения. Голоса. Стук ботинок. Производимый ими шум отчетливо слышался среди бесконечного гудения самолетов, и Рут вдруг снова осознала, насколько они заметны на фоне омытой светом горной вершины. День подходил к концу. Они стояли намного выше закатного солнца. Тень Рут вытянулась далеко перед ней, сливаясь с тенями Ньюкама и Кэма, а зубы и глаза местных поблескивали из оранжевых сумерек.

Некоторые из чужаков попрятались в свои каменные и земляные норы, но большая часть рассыпалась по площадке. Рут впилась взглядом в хромого мужчину, быстро выступившего из-за ближайшего строения. Он шагал боком, стараясь обойти ее, и держал лопату как копье. Его лицо было изуродовано старыми волдырями и плохо прижженной раной. Один глаз вытек.

— Ружье, — выдохнул Кэм.

Взгляд Рут метнулся влево, на другую сторону каменистой площадки. Там стоял всклокоченный человек с охотничьей винтовкой. Сердце Рут забилось так сильно, что тут же замерло — один болезненный удар, и тишина.

— Чего вы хотите? — выкрикнул первый мужчина.

— Мы американцы, — пролаял в ответ Ньюкам.

Сержант задыхался. Рут и Кэм тоже. Последняя сотня метров подъема отняла у женщины все силы. Ей едва удавалось устоять на ногах. Каждый из них согнулся под грузом собственной боли. Рут баюкала сломанную руку, а Ньюкам опирался на винтовку как на костыль.

— Американцы, — повторил он.

Второй мужчина медленно приближался. До него оставалось метров пять. Закругленное лезвие его лопаты затупилось, но ярко сверкало, стертое до блеска о твердую землю. Рут сильно вздрогнула и выпрямилась, несмотря на боль в боку. Она выразительно помахала пистолетом, но мертвое лицо чужака не изменило выражения.

— Может, там их больше, — вмешалась девчонка.

Чернокожий проорал:

— Просто уходите отсюда!

Кэм отдышался первым.

— Спецназ армии США, — сказал он, кивнув на наплечные нашивки Ньюкама.

Его пистолет при этом не дрогнул.

— Мы здесь, чтобы помочь вам, так что вели ему отойти!

— Армия США, — повторил чернокожий.

— Мы можем остановить чуму.

Ньюкам снял одну руку с винтовки и поднял очки на лоб, обнажая лицо.

— Взгляни на нас. Как, по-твоему, мы сюда добрались?

— Они сбрасывают людей повсюду, — сказала девушка чернокожему. — Эти могут быть кем угодно.

В вечернем небе гудели далекие самолеты. Через три часа после первой группы появилась еще одна волна транспортников, затем несколько отставших. Немало истребителей захватчиков продолжали патрулировать небо. По большей части шум был не громче отдаленного шепота. Истребители оставались на большой высоте, но если ветер стихал или самолет пролетал поблизости, звук усиливался. Дважды они видели, как вершины гор зачищают с помощью орудийного огня. Торчать тут было все равно что выйти на пути перед поездом и ждать столкновения. Рут понимала их опасения, но глядя на бесстрастную позу одноглазого, она также не сомневалась, что год чумы давно превратил многих из этих людей в животных.

— Мы можем защитить вас от чумы, — продолжил Кэм. — У нас есть новые наночастицы.

— Мы пришли, чтобы помочь, — повторил Ньюкам.

Чернокожий медленно покачал головой, словно отказываясь от их помощи. Это послужило сигналом. Девушка выпустила зажатый в кулаке камень, а одноглазый перестал подкрадываться к Рут. Еще один мужчина и двое женщин поблизости тоже расслабились, хотя и не отложили ножей и дубин. Одна из женщин была на позднем сроке беременности. Вторая, светлокожая и светловолосая, сильно обгорела, облезла и вновь обгорела.

По оценке Рут, здешнее население составляло около двадцати человек. Кэм и Ньюкам лишь бегло осмотрели этот островок, прежде чем их троица ворвалась в лагерь. Они все еще опасались, что их поджидают в засаде солдаты Лидвилла. Несмотря на все случившееся, угроза по-прежнему оставалась реальной.

Ньюкам опустил ствол винтовки. Рут тоже уронила руку с пистолетом, но Кэм продолжал держать толпу под прицелом.

— Нам надо, чтобы все вышли на открытое место, — сказал он. — Здесь только вы?

— Что?

Мужчина нахмурился, а потом оглянулся на огромную долину внизу.

— Никто не высаживался, если вы об этом. Пока нет.

Рут подумала, что он тянет время, не решаясь подставить свое племя под пистолеты чужаков. Чернокожий кивнул на гремящее небо и спросил:

— Какого черта там происходит?

Он кивнул на север, в сторону опаленных горных вершин, но оглянулась лишь пара человек.

Рут подумала, что ему самому необходимо отвлечься — не меньше, чем убедить других. Рана не успела зажить, и кожа вокруг нее покраснела и опухла. Там явно развивалась инфекция. Кэм вонзил острие ножа прямо в порез. У Рут перехватило дыхание. Она услышала, как несколько чужаков тоже ахнули, когда кровь потекла по скрюченным пальцам Кэма в миску.

— Для начала, нам пригодилась бы помощь, — сказал костлявый негр, Стив Гаскелл.

Рут подняла голову, разъяренная тем, что он так безразличен к самопожертвованию Кэма, — однако Гаскелл был совсем не безразличен. Широко и жадно распахнув глаза, он пялился на аккуратные пластиковые упаковки из аптечки Ньюкама, которую Рут разложила на земле. Пластырь и бинт. Антибиотики. Мазь. Женщину окатило новой волной тревоги. Она очень остро чувствовала близость нависших над ней чужаков. Даже сейчас, когда их рюкзаки почти опустели, они трое наверняка казались неслыханными богачами — а Кэм продолжал гнуть свою линию.

— Нет времени, — ответил он.

— У нас тут две беременных женщины и трое больных, — буркнул Гаскелл.

— Мы поделимся с вами всем, чем сможем, но если хотите жить, вам надо спуститься с горы, — возразил Кэм. — Этой же ночью.

Рут попыталась понять, почему Кэм говорит с таким отвращением. В этих людях, как в зеркале, он видел себя самого. Когда бойскауты цеплялись за свой островок, он проявил такую же нетерпимость. Это был неоправданный, самоубийственный риск. Его поведение ставило их всех под угрозу. Она сама ощущала растущий гнев и страх.

Толпа угрожающе качнулась в сумерках.

Рут оглянулась, высматривая стрелка.

— Они не в состоянии идти, — сказала девчонка Гаскеллу.

Другой мужчина, нахмурившись, заявил Кэму:

— Подождите.

— Мы не можем остаться, — возразил Ньюкам.

— И вы тоже, — подхватил Кэм. — Вы должны уйти.

— Мы пойдем с вами, — предложил Гаскелл.

— Будет лучше, если мы разделимся.

— Просто дайте нам время собрать вещи. Десять минут.

— Попытайтесь найти как можно больше выживших, — сказал Кэм. — Отплатите за нашу помощь.

— Тони, Джо, Андреа, начинайте собирать еду, — приказал Гаскелл, не сводя глаз с Кэма.

Трое его людей отошли от группы и поспешили к убежищам.

— Есть и другие такие же, как мы, — сообщил сержант. — Мы стараемся разойтись как можно шире.

Одна из женщин спросила:

— Но кто там, на равнинах?

— Мы не знаем.

— Пошли завтра на разведку двоих самых сильных парней, — предложил Кэм вожаку. — Это лучшее, что ты можешь сделать. Найдите другую группу. Сделайте для них то, что мы сделали для вас.

— Мы пойдем с вами, — ответил Гаскелл.

— Хорошо, сегодня ночью, — быстро сказала ему Рут, прежде чем Кэм успел вмешаться.

Ньюкам добавил:

— Да, ладно, но потом мы разделимся.

— Нам надо убедиться, что кто-то спустился с горы, — договорил Кэм. — Пейте.

Юноша сжал кулак, чтобы остановить кровотечение. Но пока он вставал, держа в здоровой руке потертую зеленую пластиковую посудину для пикника, кровь продолжала капать с костяшек в миску. Затем Кэм протянул ее Гаскеллу.

— Все в порядке, вы ничего не почувствуете, — сказала Рут, стараясь сгладить неприятный момент.

Однако эти люди были не такими крепкими, как скауты, и ей опять вспомнилась первая найденная ими вершина, где всех убила неведомая болезнь. Распространяться могла не только вакцина, но и бактериальные и вирусные инфекции. Конечно, те, у кого были серьезные проблемы с иммунитетом, скорей всего давно умерли, но существовали и медленно развивающиеся патогены. Гепатит. СПИД. Множество беженцев ослабли и не смогут сопротивляться болезни. На некоторых горных островках таилась смерть — но тут ничего нельзя было поделать до тех пор, пока они не доберутся до мест, где сохранилась хоть какая-то цивилизация.

Гаскелл выпил первым, потом девушка, потом еще двое мужчин. Рут не увидела на их лицах и намека на ужас. Чтобы выжить, они делали куда худшие вещи. Женщина отвернулась, глядя на последние угасающие лучи закатного солнца.

Ньюкам тоже предложил пожертвовать кровь. Он отвел Кэма в сторону и сказал:

— Давай по справедливости.

Двое мужчин прошли очень долгий путь — они были союзниками, врагами, а теперь их связали узы настоящего братства. Кэм только покачал головой.

— У тебя пока обе руки в порядке, — сказал он. — Ни к чему рисковать.

В этом парне было столько хорошего, что Рут могла простить ему и ярость, и саморазрушительную ненависть.

Беременная женщина заколебалась, когда очередь дошла до нее.

— А как это повлияет на ребенка? — спросила она, по очереди взглянув на своего мужа, Гаскелла и Кэма.

— Мы не знаем, — ответила Рут. — Думаю, это защитит вас обоих. Никаких проблем не должно быть.

Сейчас она радовалась вдвойне, что не переспала с Кэмом или с кем-то еще. Насколько тяжелей стала бы их борьба, если бы она забеременела? Две менструации после возвращения на Землю и без того прошли нелегко. После двенадцати месяцев в невесомости кровь так и лилась, вдобавок к тошноте и спазмам — но каждый раз это длилось всего четыре или пять дней, пускай и очень паршивых. А если бы ее неделями преследовала утренняя тошнота, или развились бы осложнения, вроде гестационного диабета и повышенного кровяного давления?

На таком позднем сроке у беременной наверняка появились проблемы со спиной и болели ноги. В третьем триместре кости будущей матери становились заметно мягче, чтобы помочь ребенку пройти сквозь тазовое отверстие. Спуск по горному склону будет для нее мучительным, но новое поколение бесценно. Они сражались именно за таких, как эта женщина, поэтому Рут выдавила улыбку и повторила, словно обещание:

— Это защитит и ребенка.

* * *

Этой ночью они снова лежали, сбившись в одну кучу, на высоте два с половиной километра, среди мешанины рюкзаков, оружия и снаряжения. Небо с воем рассекали истребители, горы отзывались эхом. Кузнечики пели и пели. Рут сказала Гаскеллу, что вакцину им дала команда парашютистов, — это было достаточно близко к истине, чтобы запутать след, если слухи когда-нибудь дойдут не до тех людей. Согласно ее версии, они пережили год чумы на вершине горы над одним из лыжных курортов вблизи озера Тахо, к югу отсюда. Кэм весьма убедительно описал несколько тамошних ориентиров.

Хуже всего был ее обман насчет очков. У группы Гаскелла были куртки и капюшоны, и они порвали несколько тряпок на лицевые маски, подражая своим спасителям, но Рут сказала, что ее очки и другое снаряжение нужны для защиты от насекомых. Эти люди больше никак не могли уменьшить контакт с наночастицами чумы. Рут не хотела отдавать свое снаряжение, и драться ей тоже не хотелось.

* * *

Утром они расстались. Гаскелл обещал послать несколько парней к другой горе на юго-востоке. Рут сомневалась, что вожак выполнит обещание, но радовалась уже тому, что отделалась от них. Во-первых, эти люди ее пугали, и во-вторых, такую толпу было легче заметить. Их мог засечь пилот или спутник. Приятно было снова углубиться в леса с Кэмом и Ньюкамом. И все же первые полкилометра она раз десять оглянулась назад, слегка напуганная своим поступком. Может, лучше было держаться вместе? Однако теперь, когда люди Гаскелла хоть что-то для себя прояснили, они с не меньшим облегчением отправились своей дорогой.

«Наш мир сжался до такой малости», — подумала Рут.

* * *

Они шагали на север, несмотря на то, что это приближало их к точке запуска патрулирующих небо истребителей. Во время посадки казалось, что реактивные самолеты ревут над самой головой, хотя машины пролетали на высоте в сотни метров и в нескольких километрах от беглецов. Расстояние увеличивалось с каждым шагом вниз по склону. Они планировали завтра свернуть к востоку. Впереди, если верить карте, лежали две долины, тянувшиеся до самой Невады.

Рут ушла в себя. По сути, ее состояние напоминало сон. Она двигалась, как в трансе, стараясь не выпускать из виду лишь куртку Кэма впереди и участок неровной земли под ногами. Все за пределами этого узкого коридора она пыталась не замечать. Свою жажду. Свои стертые ноги. Солнце, стоявшее высоко над лесом, и гудевших вокруг мух.

— Шшш.

Кэм развернулся и, согнув руку в локте, перехватил Рут. Женщина тут же нырнула вместе с ним за колючий куст можжевельника. Если Кэм решил укрыться, значит, так надо.

Ньюкам залег напротив них. Он продолжал медленно ползти вперед, опираясь на колени и одну руку, но не снимал винтовку с плеча. В другой руке сержант все еще держал бинокль. Рут ткнула Кэма локтем, пытаясь понять, что происходит. Тот указал вперед, за деревья. С северного склона неподалеку от них поднимался дым — почти на одной высоте с беглецами. Пожар. Рут слишком устала, чтобы бояться. Она просто ждала. В конце концов Ньюкам встал и вернулся к ним. Кэм расслабился, стоило их спутнику подняться с земли.

— Это самолет, — сказал сержант. — Истребитель. От него мало что осталось, но судя по тому, что я видел, это старый советский МИГ. То есть действительно старый, ему лет двадцать-тридцать. Такой должны были законсервировать еще в восьмидесятых. Думаю, у них произошло короткое замыкание при заходе на посадку, или кончилось топливо, прежде чем они добрались до заправщика. Не знаю. Никакого боя мы не видели, так ведь?

— Поблизости — нет, — ответил Кэм.

— Может, дотянул сюда от базы Лидвилла, — согласился сержант. — Но зачем лететь так далеко, если они сейчас заняли все вершины вокруг? Думаю, он просто разбился.

Рут выдавила из себя:

— Летчик мертв?

— Возможно, спрыгнул с парашютом. Поднялся в горы много часов назад.

Ньюкам встал на колени рядом с ними и стряхнул с плеч рюкзак. Вытащив флягу с водой, он протянул ее Рут.

— Ты хрипишь как удавленник.

— Я в порядке, — просипела она.

— Ты не заметила, как я махал рукой прямо у тебя перед носом, — возразил Кэм. — Давайте остановимся на полчаса и поедим.

— Лучше на час, — сказал Ньюкам. — Хочу прошвырнуться туда и попытаться снять рацию. Там даже может быть аварийный комплект, если пилот не спасся.

Сержант поел с ними. Он разделил с остальными последние запасы вяленой говядины из своего рюкзака, а затем расстелил карту, чтобы показать Кэму и Рут, где присоединится к ним. От жесткого мяса у Рут заболели челюсти, но затем кусок сделался мягче и вкуснее. Кэм открыл жестянку супа. Еще они вырвали несколько горстей травы и полакомились сладкими корешками.

Рация рядом с Ньюкамом затрещала, взорвавшись фрагментами разноголосицы. Говорили американцы. Все заглушала статика, но они уловили обрывок фразы «Колорадо на связи», а потом «на этом канале». Ньюкам тут же забыл о разбившемся истребителе. Им надо было восстановить контакт с американскими мятежниками или канадцами. Эвакуация самолетом казалась теперь единственным выходом. В течение двадцати минут сержант снова и снова пытался вызвать кого-нибудь, хотя передатчику не хватало мощности. Ньюкам очень надеялся получить точные сведения о происходящем.

«Всем частям прекратить огонь. Повторяю. Гражданским…»

Ожидание было ошибкой. Не только они заметили дым на той стороне долины.

— Выключи его, — прошипел Кэм, ткнув Ньюкама забинтованной левой рукой, как дубиной.

Рут подпрыгнула. По лесу разносились человеческие голоса. Они перекликались и быстро приближались. Вода и пища вернули женщине силы, и теперь ее чувства вновь обострились. Группа шла над ними, наискось по склону. Люди Гаскелла?

Все трое беглецов скорчились за кустами можжевельника. Винтовка Ньюкама лязгнула, когда сержант положил ее на рюкзак для упора, но группа прошла мимо, так и не заметив их. Рут хорошо разглядела одного из чужаков и мельком увидела остальных. Белый мужчина в грязной синей куртке, с тряпкой, прикрывавшей рот. Очков, ни обычных, ни защитных, на нем не было. Похоже, он был не вооружен, и Рут решила, что это местные, а не захватчики. Они говорили по-английски.

— Давайте просто остановимся на минутку…

— …от мух!

Они громко переговаривались, поддерживая в себе боевой дух, в точности как скауты. Вряд ли они предполагали, что внизу есть кто-то еще. Эти люди не могли прийти в себя после резкой перемены в их жизни. Тут Рут удивила сама себя. Она улыбнулась. Выскочи она сейчас, как чертик из табакерки, и закричи, эти парни наверняка обгадятся от ужаса. Забавно, в своем роде.

Ньюкам выбрался из-под куста и встал, прислушиваясь. Затем сержант опустился на колени и расстелил карту.

— Скауты, должно быть, добрались до их островка, — сказал он. — Мы не знаем этих людей.

— Как думаешь, стоит заговорить с ними? — спросила Рут.

— По-моему, нет. Не надо с ними связываться.

Кэм тоже покачал головой.

— Они уже получили вакцину.

Но эта группа явно была в отличной форме. Рут не сомневалась, что люди Гаскелла не смогли бы идти с такой скоростью. Истина заключалась в том, что слабым, голодным и раненым доверять стоило меньше. Это касалось и их самих.

Жаль, что они не смогли взять с собой никого из скаутов. Рут нуждалась в помощи. Ребята тащили бы ее рюкзак и поддерживали ее.

— А что насчет самолета? — спросила женщина.

— Эти люди движутся прямо к нему, а ждать нам нельзя, — ответил Ньюкам. — Они могут проторчать там весь день. Пожар и других может привлечь. Мы выбрали неудачное место для отдыха.

Беглецы осторожно убрались прочь, держась за деревьями и не выходя на открытое пространство. Рут оглядывалась назад с тем же сожалением, что и при расставании с группой Гаскелла. Но потом сквозь усталость пробилась более важная мысль — истинная причина ее сомнений.

«Если вакцина уже распространилась по многим островкам, захватчики тоже могли ее заполучить».

* * *

По долине прокатился звук выстрелов: сначала два или три из охотничьих винтовок, а потом более громкая чечетка автоматных очередей. Кэм и Рут снова бросились на землю. Ньюкам присоединился к ним, укрывшись за кустами. От места встречи с другой группой они отошли меньше чем на полтора километра.

— Это АК-47, — сообщил сержант. — Русские или китайские. Или арабские. Логично выглядит в связке с МИГ-ами. Похоже, это кто-то из них.

Тем временем эхо разносилось по склонам, то стихая, то вновь делаясь громче: «паф, паф» более легких винтовок, смешанное с низким «тртттт» автоматов. Маленькая битва за территорию внутри большой войны. Рут казалось, что бой происходит на пике к северу, позади них, но она не была уверена, что выше барьера. Они вновь изменили мир. Территории, захваченные чумой, возвращались к жизни. Впервые за шестнадцать месяцев человеческие существа нарушили тишину — убивая друг друга. От этой мысли Рут затошнило.

— Ты сказал, что самолеты тоже по большей части российские, — подал голос Кэм.

— Да, но они продавали военную технику в Азию и на Ближний Восток шестьдесят лет. Может, это Китай.

«Они знали», — подумала Рут.

Однако верить в это не хотелось, поэтому женщина придала словам вопросительную интонацию:

— А что если они знали?

Кэм завязывал шнурки на ботинке, но услышав ее, поднял голову.

— О чем?

— Зачем вторгаться в Калифорнию, если они не знали о вакцине?

Это звучало более чем логично.

— Почему не полететь куда-то, где им не придется так тяжело сражаться?

— Вообще-то, ничего особо тяжелого тут нет, — сказал Ньюкам со странным блеском в глазах.

Гордость?

— Кто помешает им здесь? — продолжил он. — Пара горячих парней с охотничьими винтовками? Все другие территории над барьером кишат армиями.

— Но им ведь противостоят американские военные, — возразила Рут. — Тут всего пара часов лету, так?

— Ты имеешь в виду, от Лидвилла? Лидвилла больше нет. И не стоит ждать многого от мятежников или канадцев. Весь континент пока ослеплен ЭМИ, это продлится еще несколько дней. Идеальная ситуация. Они нанесли быстрый и сильный удар, а теперь начинают окапываться.

Рут покачала головой.

— До того, как мы отправились в Сакраменто, велось столько переговоров по радио. И возможно, их было в десять раз больше после того, как мы исчезли. Они могли перехватить что-то или узнать от своих союзников или шпионов. Или даже видели то, что случилось, со спутников.

«Они тоже хотят заполучить меня, — осенило Рут. — Они меня ищут».

Вот почему захватчики сразу перебили всех выживших на стольких горных вершинах — не только для того, чтобы сберечь своих солдат, когда будут штурмовать барьер, но и чтобы не упустить нановакцину. Они не знали наверняка, где Рут, и как далеко распространилась вакцина, а осмотреть пару десятков трупов намного проще, чем гоняться за каждым американским беженцам по лесам и полям.

Вакцину легко было выделить из трупа. Скорей всего, новые враги надеялись найти Рут и ее базу данных среди расстрелянных людей.

— Она права, — сказал Кэм. — Ты знаешь, что она права. Нам нужно учесть, что они в любую минуту могут оказаться ниже барьера, если уже не здесь. Им достаточно схватить всего одного человека с вакциной в крови.

В груди Рут заворочался тяжелый гнев. Такое же негодование она видела в глазах своих спутников. Все решения, которые они принимали до этой секунды, все их страдания — все впустую. Они только что отдали Запад новому врагу: не только отдельные горные вершины вдоль побережья, но все, от Калифорнии до Скалистых Гор. И более того. Они вручили им весь мир.

Кем бы ни были захватчики, они станут первыми хорошо вооруженными людьми, получившими вакцину. Они могут оставить ее себе, прививая пилотов и солдат. А могут просто вернуться домой, прихватив вакцину с собой и одновременно продолжая войну здесь.

Это давало им неоценимое преимущество: возможность сажать самолеты где угодно, запасаясь оружием и топливом, свободно перемещать войска и строить укрепления, в то время как армии США и Канады все еще были связаны по рукам чумой.

«Боже мой».

У Рут закружилась голова, когда она осознала кое-что еще. Вторжение уже достигло цели, если враг собирался ограничиться одной вакциной. Если они отказались от поисков ее базы данных, решение, вероятно, уже принято. Они могут засыпать ядерными бомбами все территории выше трех километров и очистить планету от всех соперников. Причем сделать это немедленно.

Рут, пошатнувшись, поднялась на ноги.

— Нам надо выбираться отсюда, — сказала она.

Загрузка...