Глава 20

Люди вокруг кричали и беспорядочно метались, ища укрытия.

Я же не был подвержен общему настроению. Быстро огляделся, анализируя ситуацию.

Атаковавший магазин монстр был мне знаком. Тот самый корово-свин, которого сегодня утром я увидел в лавке Торфа. Сам торговец, красный и перепуганный, маячил на улице, позади разбушевавшегося животного.

— Какого Опустошителя ты творишь⁈ — крикнул я ему, перекрывая крики посетителей.

— Я не виноват! Он сам взбесился!!! — прокричал торговец, виновато пряча плутоватые глазки.

Ага, не виноват. Как же! Врёт как дышит. Но вот насчёт того, что тварь взбесилась, он и в самом деле был прав.

Корово-свин носился по магазину, сшибая посетителей с ног, разрушая созданный мной интерьер и роняя бутылки с зельями.

Нет, я не для того так старался, чтобы ты, ублюдок, всё так разрушил!

Орбитарис после вчерашнего сражения у ворот поместья ушёл на подзарядку. На его помощь можно было не рассчитывать.

Но я в нём и не нуждался. Сам знаю, что делать.

Тварь бросилась на очередного посетителя, когда я вырос у неё на пути. Убивать её прямо здесь я не собирался — слишком много крови. После такого посетители ко мне никогда не вернутся.

Есть способ поизящнее.

— Вам подарок от нашего заведения. Бесплатная бутылка самого восхитительного сонного зелья!

Произнеся это, я схватил с полки бутыль с зельем и разбил её о голову этого существа.

— Всем задержать дыхание!

Каким-то образом посетители магазина, не успевшие выбежать на улицу, меня услышали. Все разом набрали в грудь побольше воздуха и перестали дышать. Даже Кэтрин, хотя я по глазам видел, как ей хочется высказать всё, что она думает об этой ситуации.

Я тоже не дышал, но всё равно чувствовал, как по магазину распространяется приятный аромат зелья. Это был запах сновидений. И корово-свин был в его эпицентре.

Глаза твари сами собой закрылись. Она закачалась из стороны в сторону, а затем медленно осела на пол.

Магазин содрогнулся от оглушительного храпа.

Я активировал ветродуй. Потоки воздуха подхватили усыпляющие пары и вынесли их на улицу. Посетители смогли выдохнуть. Тем не менее, несколько клиентов всё-таки не успели вовремя задержать дыхание, и сейчас посапывали, свернувшись в уютные калачики прямо на полу.

Нужно будет им выдать подушки с одеялами…

Теперь нужно было позаботиться о лежащей посреди зала туше корово-свина.

Я даже не стал пытаться его поднять. Слабые ручки Бойда такой нагрузки просто не выдержат!

Придётся применять магию.

Осторожно обратившись к магии, я потянулся к стихиям. Хотел призвать воздух, но, разумеется, перепутанные энергетические каналы решили по-своему.

Земляная магия хлынула на волю. Пол под ногами задрожал.

— Землетрясение! — вскрикнула перепуганная Энни.

Энергия продолжала хлестать из меня широким потоком. Хронг сожри проклятый Хаос! Это из-за него я чувствую себя как зелёный маг-неумеха!

Сосредоточившись, я всё-таки сумел найти нужный канал.

По магазинчику пронёсся порыв ветра, вынесший тушу корово-свина на улицу.

Надеюсь, никто не понял, что это сделал именно я…

Я повернулся к покупателям.

— Господа, вы только что стали свидетелями довольно неприятного происшествия. Увы, но мы не способны контролировать все происходящие события. Но за что мы, Род Холландеров, действительно отвечаем, так это за качество нашей продукции. Как вы могли убедиться, иногда без бутылочки нашего зелья никак не обойтись…

В магазине, в котором было всё ещё довольно много посетителей, воцарилась полная тишина.

А затем…

— Дайте мне бутылочку!

— И мне! Дайте две и сверху пену для ванн!

— А мне сразу ящик!

Если и раньше в магазине был ажиотаж, то теперь он вышел на новый уровень. Эта внезапно ворвавшаяся тварь случайно подняла нам продажи!

— Проследи за магазином, — шепнул я Кэтрин.

— А ты куда⁈

— Пойду поговорю с уважаемым господином Торфом. Есть у меня к нему пара ласковых слов…

Искать торговца редкими животными долго не пришлось. Он носился вокруг лежащего на мостовой корово-свина, безуспешно пытаясь привести его в сознание.

— Убийца!!! Ты его убил!!! — прокричал он, тыкая пальцем мне в грудь. — Ты хоть понимаешь, сколько он стоит⁈ Да ты теперь магазин продашь, только чтобы за него заплатить!!!

Я не стал ничего выдумывать. Перехватил его палец, крепко сжал и с хрустом и наслаждением сломал.

Торф взвыл так, что его питомцам, включая самых буйных, даже не снилось.

— Должен, значит⁈ — рыкнул я ему в лицо. — Нет, идиот, это ты мне должен! За каждую разбитую склянку и напуганного покупателя. А ещё за сломанную дверь и вред деловой репутации!

— Репу… Чему⁈

Я ухмыльнулся. Это чудо в перьях даже не знало такого слова!

— О, я тебе всё очень подробно объясню! Со всеми деталями…

Угрозу я завершить не успел. Торф заверещал громче прежнего.

— Убивают!!! Наносят вред честному торговцу!!! Граждане стражники, помогите!!!

Как специально, из-за угла вышел патруль из трёх стражников. Они выглядели скучающими, но, заметив выбитую дверь, спящего посреди улицы корово-свина и потрясающего сломанным пальцем Торфа, заметно приободрились.

Неужели рассчитывают поживиться?

— Уважаемые, что у вас тут происходит⁈

Торф уже набрал в грудь воздух, когда я незаметно ударил торговца в живот. Тот задохнулся от боли и замолчал.

— Господа, этот человек не проследил за своей животиной, и она разнесла наш магазин. Пострадали бесценные товары!

— Бесценные? — хмыкнул стражник, которого я определил как главного. — Когда это у Холландеров появилось что-то бесценное?

— Тем более это ж Бойд! — хмыкнул второй стражник. — Он вечно воду мутит. Наверняка снова спелся с какими-то бандюгами и сейчас пытается кинуть уважаемого торговца…

Вот тебе и минусы жизни в Лесном крае! Здесь все друг друга знают. И если репутация подмочена, то восстановить её так просто не выйдет.

— Вы что, совсем страх потеряли, Опустошитель вас сожри! Вы разговариваете с Благородным! Ваша обязанность — не языками молоть, а делать то, что я скажу!…

Режим злого аристократа включился сам собой. Голос у меня был поставлен, эмоции (в основном гнев) били через край. Так что стражники, почувствовав угрозу, мгновенно вытянулись в струнку.

Пока я на них кричал, краем глаза заметил, что Селина выскользнула из магазина и прошествовала в дальний конец улицы. Там из переулка появился Гий собственной персоной. Что-то прошептал ей на ухо, подмигнул мне и растворился в переулке, как будто его и не было.

Тем временем стражники, напуганные моими угрозами, отправились проводить осмотр. Один склонился над посапывающим корово-свином, а двое других тем временем изучали искорёженную входную дверь.

Торф снова попытался возражать, но очередной меткий удар заставил его замолчать. Я не злой человек, но, когда требуется, не чураюсь применения физической силы…

— Скажи стражникам, пусть проверят лавку Торфа, — шепнула мне на ухо вернувшаяся Селина. — Особенно заглянут в коробку с кормом для ручных карликовых василисков…

— Зачем? Что вы туда подбросили?

— Ничего! Гий сказал, что они ничего не делали…

Уж не знаю, как оно было на самом деле, но девушка точно говорила правду.

— Господа, я думаю, нужно проверить лавку торговца Торфа!

— Это с какого, прошу прощения, Морозного дракона⁈ — буркнул старший стражник.

— Потому что атака дикого животного не возникает на пустом месте. Наверняка дело в их питании…

Стражники переглянулись, качнули плечами и направились к лавке Торфа.

Торговец снова попытался дёрнуться, но мой кулак оказался быстрее.

— Всё, что ты мог, ты уже сделал, — шепнул я ему. — Теперь осталось только получать наказание…

В моих словах скользнули стальные нотки. Торф вздрогнул в последний раз и затих. Понял, что спорить бесполезно и даже очень опасно для жизни.

Стражники зашли внутрь. Я последовал за ними.

Как и ожидалось, внутри всё было куда хуже, чем снаружи. Нечёсаные животные, разбросанный корм, грязь и, разумеется, запах.

Хронг меня дери, дышать здесь было невозможно! Даже в Свалке, мире, в который попадали отходы со всего Бесконечного, аромат был поприятнее.

Охранники без рвения осмотрели всю неказистую лавчонку и почти сразу собрались уходить. Находиться здесь было неприятно, а штрафов за антисанитарию и жестокое обращение с животными в Лорне ещё не придумали.

Пришлось пойти на крайние меры.

— А это что такое⁈ — притворно удивился я, вставая около вольера с карликовыми василисками, юркими безобидными змейками.

— Где⁈ — насторожился стражник и, приглядевшись, запустил руку в груду овощей, подготовленных на корм василискам.

— Не надо! — истошно прокричал Торф, но было уже поздно.

Стражник вытащил небольшой полотняный мешочек.

— А это что такое⁈ — Он принюхался. — По запаху чую, что дэнг!

— Дэнг? Тот самый стимулятор? — насторожился второй стражник. — А травка-то запрещённая! Только Благородные с Императорской лицензией могут им торговать…

— Не виноватый я!!! — завыл Торф.

— А ну-ка, ребята, осмотрите тут всё, распорядился главный стражник. — И, это, вызывайте подкрепление. И чтобы нюхача направили! Чувствую, найдём мы тут много интересного…

Убедившись, что доблестные служители короны знают свою работу, я вышел из лавки.

И у самого порога столкнулся с улыбающимся Гием. Селина удобно пристроилась рядом, с ногами забравшись на стоящую вдоль улицы лавочку.

— Добрый денёчек, мастер Холландер! Как вам наш подарочек? Понравился?

— Это вы ему подбросили? Не стыдно подставлять невиновного человека?

— А вам обвинять невиновных не стыдно? — хмыкнул глава банды в ответ. — Мы вообще-то для вас старались! И ничего мы не подбрасывали. Торф и в самом деле, между нами говоря, не совсем честно зарабатывал. Его животина особого дохода не приносила, вот он и приторговывал стимуляторами. Причём плохого качества! Если бы вы, мастер Холландер, знали, сколько он своей отравой славных людей со свету сжил, вы бы так праведным гневом не сияли…

Я вгляделся в его лицо. Гий, конечно, тот ещё хитрец. Но сейчас он не врал.

— И откуда тебе известно, где он этот дэнг хранит?

— Так Торф — торговец неумелый. Перед всеми, кроме стражников, засветился. — Гий достал трубочку и с удовольствием выдохнул облако ароматного дыма. — Раньше нам эта информация была ни к чему. А вот теперь, когда мы с вами, господин Холландер, за одно, она стала в самый раз…

Я обдумал его слова. Выходит, я не просто наказал плутоватого торговца, чьи животные раздражали всю улицу. С помощью Гия нам удалось прекратить поступление какой-то опасной отравы. А это уже благородное дело — спасение человеческих жизней!

— Благодарю за помощь, — я протянул Гию руку.

Формально он работал на меня, и в таких жестах не было необходимости. Но мой опыт управления подсказывал, что человеческие отношения куда лучше сухих деловых.

Я оказался прав. Гий удивлённо на меня посмотрел, но с удовольствием пожал руку в ответ.

— Надеюсь, ты собираешься воспользоваться своим Правом за оскорбление? — подала голос Селина.

В местных реалиях я до конца пока не разобрался, и что это такое, мне было неизвестно.

— Обязательно. Если просветишь, что это такое!

Селина быстро ввела меня в курс дела, и спустя пару минут я снова был в лавке Торфа. Стражников здесь заметно прибавилось. Также, как и мешочков с дэнгом. Теперь их было шесть, один больше другого.

А Торф, однако, крепко попал!

Также думал и торговец. Он восседал в углу и смотрел на происходящее с настоящим отчаянием. Что странно, руки ему не связали…

Стоило мне об этом подумать, как он тут же бросился на меня. В руках у него сверкнул нож.

— Сдохни, Холландер!

Бежал он достаточно резво. Да и бил умело. Прежнему Бойду этого бы хватило, чтобы навсегда распрощаться с жизнью в этой провонявшей животиной дыре.

Но я не был Бойдом. Ловко увернулся и выбил нож из его рук. А затем, пользуясь инерцией не успевшего остановиться Торфа, как следует приложил его башкой об стену.

Треск стоял такой, как будто кто-то решил развести костёр.

Торф стонал у моих ног, а я застыл над ним. Никаких сомнений не было.

— Ты нанёс мне и моему имуществу вред. А затем попытался убить меня, Благородного! Используя закон Империи и Право за оскорбление, я заявляю все права на твоё имущество!

Право за оскорбление позволяло Благородному, если его обидел простолюдин, взыскать с того всё его имущество. Жёсткое и очень опасное требование. И сейчас я им воспользовался.

Торф заскулил громче прежнего, но спорить не стал. Кажется, понял, что это бесполезно.

— Господин Холландер, вы, это… Правильно всё сделали! Ваше право. Не забудьте только написать прошение Императорскому представителю… — подошёл ко мне самый старший стражник. Он пытался заискивать и не смотрел мне в глаза. — Прошу об одном — не злитесь на нас…

— За то, что не связали его и не проверили, есть ли у него с собой оружие? Ну, над этим я подумаю… — Я ухмыльнулся, и стражник отшатнулся. Когда требуется, я умею ухмыляться очень жутко. — Жду от вас все отчёты о произошедшем. И как можно быстрее. Должен же я что-то показать Императорскому представителю…

— Да, Ваше Благородие, разумеется! Будет сделано!

Я выбрался из этой вонючей дыры и с удовольствием вдохнул свежий воздух. Как же хорошо, когда воздух не пахнет немытыми телами!

— Слышал, всё прошло хорошо…

Гий восседал на лавочке и покуривал трубку. Рядом с ним сидела Селина.

— Всё верно. В том числе благодаря вам. Ожидайте ответной благодарности!

— Очень на это рассчитываю, мастер Холландер. Очень рассчитываю…

На этом мы с Гием снова пожали руки. Селина посмотрела на меня и хмыкнула.

— До встречи, Бойд!

— Просто Бойд? — Я приподнял бровь. — На Ваше Благородие я не претендую. Но у нас разные статусы. И для тебя я как минимум мастер Бойд…

— Это ты так думаешь! — загадочно произнесла она, и они вместе с Гием удалились в ближайший переулок.

Ну конечно, они же представители криминального мира. Зачем им ходить по хорошо освещённым улицам, как нормальным людям…

Распрощавшись с ними, я вернулся обратно в магазин.

Последствия атаки корово-свина были видны невооружённым глазом. Сорванная дверь, следы на полу, разбитые бутыли с зельями. Кэтрин и Энни навели здесь порядок как могли, но прежнего лоска не было.

Посетителей тоже стало меньше. Но, думаю, дело было не в том, что они испугались новой атаки. Первый ажиотаж спал, все, кто хотели что-то у нас купить, уже это сделали.

Чтобы привлечь новых покупателей, придётся что-то придумать. К счастью, с самыми разными идеями из множества миров у меня всё было в полном порядке!

— Как прошёл разговор со стражниками? — спросила меня Кэтрин. Она всё ещё не отошла от атаки и выглядела встревоженной.

— Прекрасно! Нам перейдёт всё имущество Торфа, включая его лавку. Нужно только отвезти документы Императорскому представителю…

— Ты что, использовал Право за оскорбление⁈ — уставилась на меня кузина. — Но ведь требуются доказательства…

— Этот идиот бросился на меня с ножом на глазах у всех стражников. Какие тут ещё нужны доказательства?

— Бойд… — Кэтрин запнулась. — Ты… Ты так изменился!

— Не буду спрашивать, в лучшую или худшую сторону. Сам знаю! — Я хитро подмигнул кузине и на глазах покрасневшей Энни. — Справитесь тут без меня?

— А ты куда? — тут же вскинулась Кэтрин.

— Навещу тётушку Агату. У меня ежедневная тренировка по сонной магии…

Разумеется, останавливать меня она не стала. Спустя несколько минут я уже был около сонного салона.

Сюрпризы начались раньше, чем я успел перешагнуть через порог.

— Эй ты! Что ты здесь делаешь⁈

В нескольких метрах от входа в салон прямо на мостовой лежал тот костяной парень, в сон которого я вчера погрузился. Судя по расслабленной позе, ему было комфортно. Костяные пластины на спине и ногах формировали что-то вроде удобного панциря.

Его глаза не были пустыми, и он казался совершенно нормальным. Пусть и своеобразным внешне.

А ведь я взял образец его тканей! Но так устал, что не успел их изучить…

Салон располагался в достаточно глухом переулке, людей здесь почти не было. Случайно забредшие сюда прохожие бросали на него ненавидящие взгляды и тут же пытались побыстрее скрыться.

— Лежу, — гаркнул он в ответ.

— Это я и без тебя вижу. Что ты делаешь здесь? Ты за мной следил?

— Нет.

— Нет, значит… Скажешь, случайно здесь оказался?

— Не скажу.

Его односложные ответы начинали раздражать.

— Тогда что, Опустошитель тебя сожри⁈ Тебе от меня что-то нужно?

— Ничего, — ответил он, но его голос дрогнул.

Что-то ему от меня нужно, это точно. Но говорить он не собирался.

Играть в угадайку я не хотел. Все взрослые люди. Не хочет говорить — его дело!

— Учти, если попытаешься навредить мне или моим близким, то я тебя убью.

— А сможешь? — Его губы исказила кривая усмешка.

— Вспомни вчерашний бой. Кто победил?

Костяной нахмурился.

— Это было нечестно. Я был не в себе. Ты использовал сонные травы!

— Не имеет значения. Захочешь реванша — я здесь, перед тобой. Мне лишь нужно знать, что ты не собираешься никому навредить.

Костяной задумался.

— Я даю тебе Клятву, что не причиню вреда тебе или твоим близким.

Между нами пронёсся ветер. Его слова были услышаны. Он дал слово, и теперь, в случае его нарушения, должен был ответить жизнью.

— Это меня устраивает. И кстати, раз уж дал Клятву… Может, назовёшь своё имя.

— Дэйл, — нехотя, словно выдавливая слова, просипел он.

— Приятно познакомиться. Я Бойд.

— Знаю.

Произнеся это, он отвернулся, давая понять, что разговор окончен.

Собственно, мне ему сказать тоже было нечего.

Я прошёл мимо. О нём я больше не беспокоился. В большинстве случаев Клятва — это надёжная защита. Так что Дэйла я на какое-то время могу выкинуть из головы.

— Эй, розовый, — окликнул он.

Я поморщился. Розовый? Наверное, из-за цвета кожи. Для него с его костяным панцирем мы выглядим странно. Вот он и придумал мне прозвище.

— Что?

— Повсюду глаза, — многозначительно произнёс он и отвернулся.

— Гениально! — хмыкнул я и вошёл в салон.

Со вчерашнего дня тут многое изменилось. В первую очередь — появились клиенты. Все пять раскладушек были заняты, и над ними корпели Мастера снов. С порога слышался отборный храп.

— Мальчик, и что ты натворил⁈ — Тётушка Агата, сверкая пламенным гневом, возникла передо мной.

Говорила она тихо, чтобы не разбудить клиентов, но при этом очень гневно.

— Раздал пару рекламок, рассказал нескольким знакомым… Ничего особенного! Или вы что, против клиентов?

— Да вроде нет… — Тётушка смутилась. — Просто так непривычно… То никого целыми днями, а тут вдруг в за один день уже восемь! Пришлось вызывать девочек на помощь…

— Восемь — это мелочи, — отмахнулся я. — Будет намного больше. Вам ещё расширяться придётся! Вот сейчас внесём кое-какие изменения…

— Никаких изменений! Во всяком случае, не сейчас, — оборвала меня Агата. — Сначала, пока ты не устал, тренировка. Всё остальное потом!

Я её послушался. Достал курильню, направил на себя при помощи ветродуя дым трав и погрузился в сон.

Тело окутала лёгкость. Меня уносило куда-то вдаль.

— Сосредоточься! — прозвучал голос Агаты. — Контролируй сон!

Сосредоточиться я не успел. Ощущение лёгкости пропало. Всё вокруг заволокло темнотой. А потом моё горло сдавили в стальной хватке.

Сожри меня Хронг… На меня напали! И не где-нибудь, а во сне!

Но пусть это и был сон, возможность умереть была вполне реальной…

Загрузка...