Успех пахнет лавандой, свеженапечатанными листовками и завистью конкурентов. Я шла по утренней улице, вдыхая этот аромат полной грудью. Мой шаг был пружинистым, а в голове крутился план по захвату соседних губерний с помощью кружевных боди.
Я направлялась к швеям-надомницам, чтобы разместить срочный заказ на партию «Императриц». Жизнь, казалось, наконец-то повернулась ко мне лицом, а не тем местом, которое мы теперь так выгодно упаковывали в шелк.
Черная карета возникла из ниоткуда. Без гербов, без опознавательных знаков, запряженная парой вороных коней, которые выглядели так, словно питались исключительно душами грешников.
Экипаж подрезал меня у самого тротуара, обдав грязью подол. Я открыла рот, чтобы высказать кучеру все, что думаю о его навыках вождения и генеалогическом древе, но дверца распахнулась.
Из темного нутра кареты высунулась рука. В черной кожаной перчатке. Той самой, единственной, что осталась у владельца.
— Садись, — голос Графа Волконского звучал не как приглашение, а как приговор, который обжалованию не подлежит. — Или я надену на тебя кандалы прямо здесь. При свидетелях.
Я огляделась. Улица была людной. Скандал мне сейчас был не нужен — репутация бизнес-леди требует тонкого подхода.
— Ого, — я изогнула бровь, стараясь скрыть дрожь в коленях. — Ролевые игры на свежем воздухе? Вы смелый мужчина, Александр. Надеюсь, у вас есть стоп-слово?
— В машину, — рыкнул он.
Я вздохнула, подобрала юбки и шагнула в полумрак салона.
Внутри пахло дорогой кожей, воском и мужчиной, который слишком много работает и слишком мало любит. Пространства было катастрофически мало. Граф сидел напротив, занимая собой, казалось, весь объем кареты. Его колени почти касались моих.
Дверь захлопнулась, отрезая нас от солнечного света. Карета дернулась и покатила по брусчатке.
Он не тратил время на прелюдии.
Граф сунул руку в карман мундира и извлек на свет божий… их. Трусики «Врата Рая». Те самые, конфискованные у жены Городничего. Черное кружево, ленты и скандальный разрез.
Он держал их двумя пальцами, брезгливо, словно это была дохлая чумная крыса, а не шедевр бельевой архитектуры.
— Объясни мне, Варвара, — его ледяные глаза сверлили меня насквозь. — Что это?
— Это? — я сделала невинное лицо. — Это товар, Ваше Сиятельство. Лидер продаж.
— Это орудие пыток? — продолжал он, игнорируя мой тон. — Символ анархии? Знак принадлежности к секте? Я допросил Авдотью. Она несла чушь про «энергию» и «либидо». Ты вербуешь женщин в культ блудниц?
— Это свобода, Граф, — отрезала я. — И вентиляция. Очень гигиенично, между прочим. Врачи рекомендуют проветривать помещения, почему с телом должно быть иначе?
Его лицо окаменело. Кажется, аргумент про вентиляцию не зашел.
— Ты издеваешься, — констатировал он. — Ты рушишь устои. Ты развращаешь город. Но это полбеды.
Он швырнул кружево на сиденье рядом со мной.
— Где моя перчатка?
Вопрос прозвучал тихо, но от него температура в карете упала градусов на пять. Окна мгновенно запотели.
— Какая перчатка? — я включила режим «блондинка в законе». — Та, которую вы потеряли, когда в панике убегали из моей бани? Может, её крысы съели? Или моль? У нас в мыловарне суровая фауна.
— Не лги мне! — он подался вперед. — Я знаю, что она у тебя. Я чувствую след. След моего Льда на твоих тряпках. Ты используешь мою вещь как накопитель. Ты воруешь мою силу, чтобы зачаровывать это непотребство!
— Вы параноик, Александр, — я скрестила руки на груди, прижимая к себе корзинку с образцами. — Ваша сила мне даром не нужна. У меня своей харизмы хватает.
— Встать! — рявкнул он. — Я проведу личный досмотр.
— Встать? Здесь? — я хмыкнула. — Вы переоцениваете высоту потолков вашего автопрома.
Я попыталась приподняться, скорее для вида, чтобы изобразить покорность. В этот момент карета наехала на яму размером с кратер вулкана. Экипаж подбросило.
Гравитация и инерция сыграли злую шутку. Меня швырнуло вперед. Прямо на Графа.
Я врезалась в его грудь, жесткую, как каменная стена крепости. Мои руки инстинктивно уперлись в его плечи. Его руки — рефлекторно обхватили мою талию, чтобы я не разбила нос о его эполеты.
Мы замерли. Я сидела у него на коленях, вжимаясь всем телом в мундир.
— Оу, — выдохнула я ему в шею. — А вы твердый.
— Слезь, — прорычал он, но его руки на моей талии сжались сильнее.
В этот момент я почувствовала, как по ноге течет что-то холодное и мокрое.
Во время падения я пнула свою корзинку. Из нее выпал флакон. Экспериментальный образец. «Удар страсти» — концентрат мускуса, иланг-иланга, сандала и чего-то, что Кузьмич перегнал три раза через угольный фильтр.
Стекло хрустнуло.
Густая, маслянистая жидкость выплеснулась, пропитывая мое платье и его брюки.
В следующую секунду карету накрыло цунами запаха.
Это был не аромат. Это был ольфакторный нокаут. Сладкий, тяжелый, животный запах ударил в ноздри, проникая прямиком в мозг и отключая логику.
Граф дернулся, пытаясь меня спихнуть, но масло сработало как смазка. Я лишь скользнула по нему, прижимаясь еще плотнее.
— Что ты… — он закашлялся. — Ты меня отравила⁈
— Это просто масло, Саша! — прошипела я, чувствуя, как у самой кружится голова. — Афродизиак! Не смертельно!
— Афродизиак… — повторил он, и его голос изменился. Он стал ниже, глубже.
Магия в карете взбесилась.
Обычно его сила — Лёд — должна была заморозить всё вокруг. Но сейчас, столкнувшись с химическим «огнем» афродизиака и моей пробуждающейся магией Очарования, она дала сбой.
Воздух начал вибрировать. Стекла кареты не замерзли — они пошли трещинами. Пространство вокруг нас стало плотным, наэлектризованным.
Я подняла голову и посмотрела ему в глаза.
И испугалась.
Ледяная голубизна исчезла. Его глаза потемнели, став цвета штормового океана. Зрачки расширились, пожирая радужку. В них больше не было Инквизитора. В них был мужчина, который слишком долго держал себя в ежовых рукавицах.
— Ты… — он вдохнул запах с моей шеи, куда тоже попали брызги. — Ты пахнешь… грехом.
— Это иланг-иланг, — прошептала я. Голос сел. Меня трясло. Не от холода. От жара, который исходил от него.
Он не оттолкнул меня. Наоборот. Он резко, грубо прижал меня спиной к стенке кареты, фиксируя бедрами.
Мы были так близко, что я чувствовала, как его сердце бьет в грудную клетку — тяжело, сбивчиво, как молот по наковальне.
— Варвара, — выдохнул он мне в губы. Его дыхание было горячим, обжигающим. — Вы играете с огнем. Я вижу вашу ауру. Она… странная. Она вкусная. Она зовет меня.
Я чувствовала, как меня накрывает волной. Не его магии — моей собственной. Внизу живота завязался тугой, горячий узел. Мозг кричал: «Беги! Это Инквизитор! Он тебя посадит!», а тело шептало: «Целуй! Он тебя разденет!».
— Саша, расслабься, — я положила руки ему на плечи, чувствуя под пальцами жесткую ткань мундира. — Это не аура. Это хайлайтер для чувств. Хочешь, покажу, где у женщины кнопка «вкл»?
Его рука соскользнула с моей талии ниже. На бедро. Пальцы сжались, сминая изумрудный лен. Это было не случайно. Это было властно.
Он наклонился. Медленно, давая мне шанс оттолкнуть его. Но я не оттолкнула. Я подалась навстречу.
Карета остановилась. Где-то снаружи кричал извозчик, лаяли собаки, но этот мир перестал существовать. Остались только мы двое, запертые в тесной коробке, пропитанной запахом мускуса и невозможного, запретного желания.
— Покажи, — хрипло приказал он.
И накрыл мои губы своими.