Фердинанд с трудом натянул поводья и хрипло выругался.
— Ваше Высочество! Я помогу вам… — Ульер, громыхая тяжелым доспехом без единой царапины, соскочил с коня в болотную жижу и поддержал герцога.
Фердинанд, белый как полотно, привалился к лошадиной шее и тяжело дышал.
— Мы оторвались? Вот Джайллар… Ульер, надо вытащить стрелу и остановить кровь… У меня немеет спина…
Великан скинул шлем в зловонную лужу и осмотрел предплечье хозяина. Короткая тяжелая стрела с пестрым оперением вошла чуть ниже наплечника, с острого длинного навершия капала темная кровь.
— Господин, крепитесь…
Фердинанд приоткрыл побелевшие от боли глаза.
— Давай, сын джайлларской свиньи, ломай… Великий Иллар, как больно…
Ульер резким движением сломал стрелу и выдернул обломок из раны. Кровь заструилась ручьем.
— Вам надо спуститься с лошади, господин… Замотать рану… И… — Ульер придерживая герцога с ужасом уставился на наконечник стрелы в руке.
— Нет… — Фердинанд приподнялся, прижимая раненую руку. — Перебинтуешь здесь. Надо торопиться… — Проследив за взглядом Ульера, Фердинанд грязно выругался и застонал.
— Тысяча проклятий! Это же аведжийская стрела! Меня ранили свои солдаты!
Ульер с гримасой швырнул обломки в болото.
— Это случайность, господин… Рифдольцы вот, те стреляют подобранными стрелами…
— Найди чем перебинтовать рану, тупая скотина… — Фердинанд отпихнул рыцаря ногой и снова застонал.
— Я проиграл эту битву… Я проиграл…