ГЛАВА 15

МАДДИ

Я иду прямиком в ванную, которая оказывается пустой, потому что почти все фейри до сих пор у «Серебряных Ручьев». Не спеша, принимаю ванну, тщательно промываю волосы и аккуратно заплетаю их снова. Я придумала, как завязать их на затылке, чтобы обычно путающиеся пряди, оставались в порядке и точно не падали мне на лицо.

Закончив, запираюсь в нашей общей с Нави комнате. Она и пальцем не пошевелила, чтобы поддержать меня около озера, так что я не сожалею, если она не сможет войти. Если уж вернется, сможет подождать.

Отправившись в галерею я сохраняю все, что только что произошло.

Как минимум в одном Каин точно прав: медведица великолепна. Она просто невероятна. И она спасла мою жизнь.

Меня беспокоит тот факт, что мои враги опустились до таких поступков, и часть меня задумывается, не стоит ли позволить Каину запугать их до полусмерти. Но все причины, по которым я попросила его остановиться, по-прежнему в силе.

Кроме того, медведица может спасти меня. Кажется, она появляется именно тогда, когда я в опасности.

Теперь остальным Стражам Одина придется мне поверить. Харальд велел поговорить с ним, когда медведица снова появится, и я так и сделаю.

Наконец отперев дверь, я обнаруживаю, что Нави сидит у противоположной стены коридора. Она вскакивает на ноги, а я напрягаюсь. Она хочет со мной поговорить, это заметно. Я смотрю на обе стороны коридора, и в нем никого.

— Инга и Оргид не должны были так с тобой поступать, — говорит Нави.

— Я думала, ты поддерживаешь теорию слабого звена, — отвечаю я.

— Я начинаю сомневаться, что ты вообще являешься слабым звеном.

Я наклоняю голову.

— Что, правда?

— Теперь в тебе проявилась сила. У тебя какой-то особенный валь-тивар, и ты первая из нас, кто его получил.

— Технически, первой была Бранка, — шепчу я.

Нави хмурится.

— Я не знаю, что в тебе такого, от чего все так на тебе помешались, но может, они правы. Возможно, в тебе действительно что-то есть.

Я сжимаю челюсть. Кажется, я буду привлекать внимание, нравится мне это или нет. Но наверное, теперь это не из-за того, как хреново я все делаю.

— Возможно, так и есть, — говорю я, разворачиваюсь и иду к лестнице.


Я не стучусь, входя в мастерскую Сарры, потому что не ожидаю, что она появится там раньше, чем после окончания ужина, и удивляюсь, увидев её сидящей за рабочим столом.

— Ох, Сарра, как я рада, что ты здесь. Не поверишь, что случилось только что, — говорю я.

Она не оборачивается, и я решаю, что она погружена в транс Отмеченных рунами, и не желая её напугать, медленно обхожу сбоку. Я уже смотрела, как она работает с деревом, но увидев её глаза сейчас, сразу понимаю, что она занята не этим.

Глаза открыты, но сияют странным оттенком зеленого. Руки, в которых она держит жезл Элдриха, тоже странного темно-серого цвета, начиная от кончиков пальцев и выше к ладоням.

— Сарра, ты в порядке? — я трогаю её плечо, и она вздрагивает, роняет жезл и поворачивается ко мне, моргая. Странный оттенок исчезает из глаз, и опустив свой взгляд, я замечаю, что и с рук тоже. — Что ты делаешь? Что происходит? Ты в порядке? — я засыпаю её вопросами, и она качает головой.

— Да хорошо со мной все, хорошо, — говорит она немного растерянно. — Я просто работала над жезлом.

— Но у тебя глаза были зеленые, — говорю я.

Она хмурится.

— Правда?

— Да, и ладони становились серыми.

Еще сильнее нахмурившись, она смотрит на свои пальцы.

— Ты уверена?

— Да, — говорю я. На мгновение она задумывается, потом снова берет жезл в руки. — Ты что-то уже выяснила о нем? — спрашиваю я.

— Нет, но в нем определенно магия, с которой я раньше не сталкивалась. Я продвигаюсь, но очень медленно, — отвечает она.

— Будь, пожалуйста, осторожна.

Она кивает.

— Ладно. В следующий раз я займусь им в твоем присутствии, и ты скажешь, происходит ли это опять, — предлагает она.

— Думаю, это хорошая идея.

— Так почему ты здесь до ужина?

— Ну, у меня был очень насыщенный день, — говорю я, усаживаясь в кресло.

— Что случилось? Ты опять отключилась и попала в неприятную ситуацию? — спрашивает она.

— О нет, все гораздо интереснее, — я начинаю с самого начала и рассказываю обо всем с того момента, как Хенрик позвал меня на соревнование по плаванью, и до самых последних событий.

— Мадди, это невероятно, — говорит она, когда я заканчиваю. Она сидит передо мной, вцепившись в кресло и смотрит огромными глазами.

— Я знаю. Долбаная восьмифутовая медведица появилась прямо при всех, спасла мне жизнь и заморозила целое озеро, — говорю я. — Это как что-то из наших книг.

— Сегодня вечером ты должна войти в Обеденный зал так, будто ты сама восьми футов ростом! — вскрикивает она. Её глаза сияют и она улыбается мне во весь рот. — Ты должна всем это показать. Ты сейчас — самая могущественная фейри здесь и ближе всех к тому, чтобы стать Валькирией!

Я таращусь на нее.

— Думаешь?

— Да, — она встает и усмехается. — Да! Ты должна как следует ткнуть Ингу и Оргида лицами в этот факт. И еще показать этой сучке Брунгильде, что на самом деле владеешь магией льда.

— О Судьбы святые, я не хочу и близко подходить к Брунгильде, — стону я.

Улыбка Сарры гаснет.

— Ты заморозила целое озеро, так?

— Ну да, либо медведица, либо я.

— Дело в том, Мадди, что тебе действительно нужно научиться лучше это контролировать, — мы обе смотрим на книжный шкаф, который я случайно облила водой, испортив половину хранящихся в нем книг, а потом на разбитую вазу на каминной полке, в которую влетели осколки льда, вырвавшиеся из-под моего контроля.

— Да, думаю, ты права. И Харальд теперь мне поверит. Вчера в кузнице он мне не поверил, но теперь у него точно нет выбора.


В Обеденном зале воцаряется тишина, как только я вхожу. По совету Сарры я специально прихожу позже. Она посоветовала всем показать, кто я, и я собираюсь так и сделать.

Через две минуты после входа в зал я окружена фейри.

— Как ты это сделала?

— На что это было похоже?

— Почему она действовала сама по себе?

— Когда это началось?

Они с такой скоростью забрасывают меня вопросами, что я перестаю разбирать, кто именно что спрашивает.

— Не наседайте так на нее! — приказывает Харальд, пробиваясь ко мне через толпу, и все тут же умолкают. Он с такой силой хлопает меня по плечу, что я едва удерживаюсь, чтобы не упасть. — Прости, что сомневался в твоих словах, новобранец, — говорит он мне с радостной улыбкой. — Завтра мы с тобой побеседуем о валь-тивар.

— Правда? — спрашиваю я.

— Правда, эрсир, — поправляет он.

— Вы знаете, почему она действовала независимо от меня? — спрашиваю я. Я понимаю, что вокруг меня минимум десять новобранцев, и я только что показала им, что на самом деле знаю не так много, как они думали, но вопрос срывается с губ прежде, чем успеваю его остановить.

— Нет. Без понятия, — улыбается он. — Но мне не терпится узнать, — его энтузиазм и отсутствие переживаний о том, чего он не понимает, передается мне, и я тоже начинаю ухмыляться.

За его спиной появляется Эрик и одаривает меня не менее заинтересованной улыбкой.

— Как и мне. Я знал, что у твоего появления здесь есть причина, новобранец.

— Благодарю вас, эрсир, — шепчу я.

Проталкиваясь через толпу, я подхожу к сервировочному столу и накладываю еды себе в тарелку. Эльдит улыбается мне, уже сидя за столом, и я спешу сесть с ней рядом. Еще через пару мгновений стол оказывается полностью занятым. Все опять задают мне вопросы.

Спустя полчаса меня тошнит от необходимости повторять: «Я не знаю».

— Думаешь, она возьмет над тобой верх, как волк над Бранкой? — спрашивает один фейри.

— Нет. Никто из нас не видел волка Бранки, — говорю я. — Так что нет, я так не думаю.

Я никому не рассказываю, что могу видеть чужих валь-тивар, но признаюсь, что не знаю, почему медведица продолжает исчезать. Я знаю, что Инга и Оргид тоже меня слышат. Они сидят за соседним столом с Димеком и Тирой, но притворяться, что я могу по своему желанию призывать медведицу нет смысла. Это та ложь, которая непременно вскроется, так что я громко добавляю:

— Но она спасает мою жизнь каждый раз, когда я в опасности.

Поток вопросов иссякает, когда новобранцы понимают, что я не могу им помочь. К тому времени, как я доедаю свое рагу, они уже разговаривают друг с другом, по большей части о том, какой валь-тивар они хотели бы получить.

— Она и правда была невероятной, — говорит мне Эльдит.

Я улыбаюсь ей.

— Хотела бы я знать, как заставить её остаться. Я так хочу узнать её имя.

— Я рассказала Эрику про Ингу и Оргида.

Я поднимаю брови.

— Зачем? Думаешь, Стражам Одина не все равно?

— Да. Нам запрещено пытаться убить других новобранцев.

— И что он сказал?

— Что их накажут соответствующим образом.

— О. Спасибо, — наказание от других Валькирий явно будет не тем, что имел в виду Каин. Я думаю о камерах в катакомбах, потом о столбе в центре Тренировочной площадки. Это единственные, что я здесь видела, примеры наказаний для нарушивших правила фейри.

Мой взгляд находит Каина, как только я о нем думаю.

Он разглядывает меня через пространство зала, и когда наши взгляды сталкиваются, его губы подрагивают. Рядом с ним появляется волк, и я вскрикиваю, со звоном роняя на пол металлическую ложку. Каин усмехается.

— Вот урод!

Эльдит хмурится.

— Кто? Оргид?

— Нет, Каин. Он это специально сделал, просто чтобы… — я ловлю себя на сказанном и умолкаю.

Теперь Эльдит хмурится, глядя на фейри Двора Огня, а он игнорирует нас обеих, спокойно отправляя в рот одну ложку рагу за другой.

— Забудь, — качаю головой я.


Как только я засыпаю той ночью, я вижу сон.

Снежные Великаны вернулись. На этот раз их больше, и они громят Фезерблейд. Слезы струятся по моим щекам, когда Великаны ломают древнее магическое дерево, из которого построен Великий Чертог Одина, и замораживают окружающую его реку. Их предводительница, пугающе красивая, похожая на ту, что я видела погибшей в воде, женщина с фиолетовыми глазами, приковала всех крылатых Стражей Одина к столбам, как они раньше сделали с Каином.

— Кто именно из вас нас впустил? — она смеется и проводит пальцем по щеке каждого из них. — Я хочу лично поблагодарить этого фейри.

Загрузка...