Ранним утром во дворце собрались все члены Совета старейшин. Их лица были суровы, а взгляды настороженны. Они молчаливо выстроились перед входом в изящную, светлую залу для отдыха королевской семьи, где уже ждал герцог Валмор — спокойный, уверенный, с почти победной улыбкой.
Я стояла чуть в стороне. Мое плечо горело болью — в том месте, где находился порез, некогда оставленный кинжалом. Он ведь давно должен был зажить? Не помню, когда проверяла в последний раз.
Поморщившись, я погладила плечо рукой.
— Совет желает увидеть доказательства магии, — сухо произнес один из старейшин, будто начинал хорошо спланированную церемонию. Впрочем, возможно, так и было. Этот день несомненно войдет в историю. — Мы слишком долго терпели пустые обещания и теперь требуем настоящего чуда.
Валмор едва заметно улыбнулся, глядя на меня:
— Сегодня вы увидите все сами, уважаемые старейшины. Эмилия готова продемонстрировать свою силу. И давайте не забывать — скоро сюда прибудет сам император, чтобы лично убедиться, что мы не теряли времени зря.
Один из старейшин, мужчина с презрительно поджатыми губами, бросил соседу, глядя на меня:
— Колодец, конечно, очистился… Но свидетелей ведь не было. Может, вовсе не она это сделала. Императору нужно настоящее доказательство, а не красивые сказки.
Второй старейшина усмехнулся в ответ и кивнул, также не скрывая иронии.
Они все зашептались, и Валмор прервал их, делая приглашающий жест в сторону зала:
— Хватит разговоров. Прошу, проходите внутрь.
Все вошли в светлую, просторную комнату, предназначенную для отдыха и неформальных встреч. В центре ее находился небольшой, изящный фонтанчик из светлого мрамора, украшенный тончайшей резьбой в виде листьев и цветов. Вокруг фонтана были расставлены цветочные композиции в горшках, давно высохшие, но все еще сохранявшие очертания былой красоты.
Кайден тоже прошел вслед за мной и теперь стоял у стены, сосредоточенно следя за всем в зале.
— Начинай, Эмилия, — приказал Валмор. — Покажи совету, чего ты стоишь.
Я подошла к фонтану, коснувшись ладонью его холодного камня. Позволила своей силе пробудиться внутри, ощущая, как магия поднимается из глубины души, горячая и живая. Под моими пальцами расцвели тонкие алые линии, переплетаясь с узорами на камне. Они скользили вниз, проникая сквозь мрамор, устремляясь к земле под дворцом, пробуждая скрытый глубоко под ним древний источник.
Сначала ничего не происходило, и среди старейшин снова послышался недовольный шепот, полный сомнений и сарказма. Я растерялась, но в следующее мгновение ощутила, как в глубине земли что-то дрогнуло, отзываясь на мой зов.
Мощный, живой поток чистой, прозрачной воды стремительно поднялся вверх, наполняя фонтанчик звонкими струями. Сверкающие на солнце капли окружило легкое мерцание магии, и вода хлынула наружу, легко и свободно заструилась по тонким зачарованным каналам на полу, направляясь к засохшим цветам вокруг.
Старейшины замерли, пораженные и не веря глазам. Вода, окруженная тончайшим магическим сиянием, добралась до цветов и начала впитываться в сухую землю. Комната оказалась необычно зачарованной: растения моментально оживали, распускаясь на глазах изумленных зрителей. Поникшие листья наливались соком, бутоны раскрывались, источая сладкий, нежный аромат.
— Невероятно… — прошептал старейшина, который ранее сомневался сильнее всех.
— Теперь вы убедились? — самодовольно произнес Валмор. — Эта сила способна оживить не только дворец, но и всю Салларию.
Старейшины одобрительно закивали, обмениваясь восхищенными взглядами. Герцог удовлетворенно улыбнулся, а затем повернулся ко мне, слишком довольный, чтобы заметить изменения.
Мои силы быстро иссякали, тело начало слабеть, дрожь прошла по пальцам. Я ощутила, как кровь из открывшейся царапины просачивается сквозь ткань на плече. Качнулась, едва сохранив равновесие.
— Госпожа, вам нужно присесть, — подбежала служанка и поддержала меня за локоть.
Я вновь покачнулась, но затем, сжав губы и гордо подняв подбородок, отказалась от ее помощи и шагнула вперед. Я знала, что старейшины и Валмор смотрят на меня, ожидая любого признака слабости.
Выпрямившись, я величественно направилась к выходу, ощущая себя королевой, покидающей тронный зал со своим верным защитником — Кайден тут же отделился от стены и двинулся следом. Я шла медленно и гордо, не позволяя себе выдать ни капли боли, хотя плечо горело огнем.
За моей спиной послышались восхищенные голоса:
— Она такая же сильная, как ее мать… — произнес кто-то, и его голос звучал с почти благоговейным уважением.
Я сжала губы, чтобы сдержать улыбку, и вышла из зала.
Когда двери за нами закрылись, Кайден осторожно коснулся моего запястья, чуть сжав его, и произнес:
— Это в самом деле было достойно королевы.
Я улыбнулась, взглянув ему в глаза, и почувствовала себя по-настоящему сильной и непобедимой.