Когда на следующее утро тихий стук в дверь возвестил о появлении слуг, я проснулась, поднялась с кровати и прогнала последние отголоски тревожного, тяжелого сна. Вчерашний вечер оставил неприятное послевкусие, и теперь я с невольным беспокойством ждала появления противного учителя магии, которого мне обещал Валмор. Впрочем, выбора у меня не было, и пришлось принять реальность такой, какая она есть.
Переодевшись и собравшись с духом, я покинула комнату и направилась по коридору, который сегодня показался еще более мрачным, чем обычно. Казалось, сам воздух вокруг меня стал плотнее и неприятнее, будто старался напомнить о моем положении в этом доме. Каждый шаг звучал глухо и отчетливо, отдаваясь эхом в пустынном пространстве длинного коридора.
Остановившись перед массивной дверью тренировочного зала, я невольно замерла и сделала глубокий вдох, пытаясь мысленно приготовиться к занудству и скуке наставника, которого выбрал для меня герцог. Слегка поморщившись от этой мысли, я толкнула дверь и вошла внутрь.
Однако едва я переступила порог, как замерла на месте, не веря собственным глазам. Посреди просторного зала, окутанный темным плащом, стоял совсем не Фелиан.
Лицо гостя было скрыто глубоким капюшоном, фигура неподвижна, словно высеченная из камня. Что-то в его осанке и манере держаться показалось мне знакомым — эта уверенная, гордая, высокомерная поза.
— Простите… — начала я, пристально всматриваясь в незнакомца. Боялась выдать свою догадку слишком рано и ошибиться. Кто знает, на чем решит подловить меня Валмор. — Вы мой новый учитель?
Он выдержал короткую паузу, затем медленно, с намеренной неторопливостью развернулся ко мне и небрежным движением откинул капюшон. Когда я увидела его лицо, мое сердце забилось чаще, а тепло и облегчение разлились по всему телу, тут же сменяясь волной радости.
— Кайден?! — выдохнула я, едва удержавшись от того, чтобы не броситься к нему на шею. На лице невольно появилась широкая, искренняя улыбка. — Что… что ты здесь делаешь? Как тебе вообще удалось сюда попасть?
Кайден улыбнулся уголками губ, но взгляд его оставался серьезным и внимательным, будто он снова вошел в роль строгого наставника. Его глаза изучали мое лицо, прежде чем он заговорил ровным, спокойным голосом:
— Я решил лично проверить твои успехи. Не мог доверить это дело кому-то другому.
Я наклонила голову, чувствуя, как на губах заиграла озорная, игривая улыбка. Упустить возможность слегка подразнить его сейчас было просто невозможно.
— Лично проверить мои успехи? — произнесла я с притворным удивлением и покорностью, делая осторожный шаг к нему навстречу. — Должна признать, я польщена таким вниманием, господин ректор. Но разве это не опасно? Если настоящий учитель вдруг появится здесь, ему явно не понравится видеть на своем месте другого. Особенно такого… привлекательного.
Кайден поднял одну бровь, насмешливо глядя на меня, и ухмыльнулся, явно оценив мою игру, но затем снова стал серьезным и собранным.
— Можешь не беспокоиться по этому поводу, — ответил он, подходя ко мне ближе. — Настоящий учитель сейчас слишком занят. У него неожиданно появились неотложные дела в другом конце города.
Я тихонько рассмеялась, чувствуя нарастающее напряжение между нами, и слегка прикусила губу, удерживая на Кайдене взгляд.
— Значит, ты нарушил правила ради меня? Очень опрометчиво с твоей стороны, — проговорила я с чуть заметной улыбкой. — Но, знаешь, именно такие поступки делают тебя еще привлекательнее.
Кайден позволил себе легкую улыбку. Он протянул руку, коснувшись моих пальцев, и от этого простого прикосновения в груди вспыхнула волнующая нежность.
— Я не мог упустить возможность убедиться, что с тобой все в порядке, — негромко сказал он. Затем нахмурился. — Но не забывай, где мы сейчас находимся. Нам нужно быть осторожными.
— Возможно, тогда стоит запереть комнату? — предложила я невинным голосом, бросая взгляд на тяжелую входную дверь и снова улыбаясь ему вызывающе и кокетливо. — Чтобы никто случайно не помешал твоему… уроку.
Он легко покачал головой, едва заметно усмехнувшись моему откровенному намеку. Одним коротким движением руки он вызвал всплеск магии, и я почувствовала, как воздух вокруг нас дрогнул, наполняясь силой. Темные, почти прозрачные тени окутали двери и окна, полностью скрывая нас от посторонних взглядов.
— Так лучше? — спросил Кайден, проверяя мою реакцию. — Никто снаружи не увидит, не услышит и не почувствует подвоха. Ты занимаешься магией с Фелианом.
— Намного, — выдохнула я, позволяя себе снова шагнуть к нему ближе. — Теперь я совершенно спокойна. И никто не помешает нам заняться чем-то действительно важным.
Я подняла на него глаза с легким вызовом и кокетливой улыбкой, ожидая реакции. Он задумался, затем наклонился, коснувшись моих губ почти невесомым поцелуем. Этот легкий жест занял всего одно мгновение, но мне показалось, что оно длилось одновременно бесконечно долго и болезненно коротко.
— Эмилия… — произнес он, слегка отстраняясь и глядя мне прямо в глаза с теплом и строгой нежностью. — Не забывай, что я здесь действительно ради твоей тренировки.
Я демонстративно вздохнула, надув губы и притворно изображая обиду.
— Значит, только тренировка? И это все, ради чего ты рискнул пробраться сюда? — укоризненно спросила я, стараясь сохранить серьезный вид, но улыбка снова выдала мое настроение.
— Именно так, — подтвердил Кайден, хотя в его глазах я ясно видела искорки смеха. — Поверь, сейчас не лучшее время отвлекаться на что-то другое. У нас очень важная задача, и она напрямую касается твоей магии и безопасности.
Я снова вздохнула, на этот раз чуть иронично пожав плечами, и демонстративно отступила на шаг назад.
— Что ж, как скажете, генерал, — ответила я послушно, приняв серьезный вид, хотя в голосе по-прежнему звучала легкая насмешка и разочарование. — Только надеюсь, ваше занятие не окажется слишком скучным.
Кайден усмехнулся и покачал головой.
— Поверь, скучать тебе точно не придется, — произнес он, делая шаг назад и принимая роль моего наставника. — Давай начнем.