11. Престолонаследие

Словно город причудливых подземных гномов, Дорг вёл их множеством тоннелей и горных дорог. Не везде им удавалось проехать на экипаже: иногда приходилось спешиваться. Отовсюду им предлагали лошадей; не только диатрину, но и его солдатам, воспевая их храбрость и заслуги. Но Энгель, Аврора и Гидра, прижимавшая к себе Лесницу, словно дитя, зачастую предпочитали пройти пешком. Они разговаривали и смеялись, серьёзнели и хмурились, но потом смеялись снова.

Тесные горные улочки со зреющими над головой мандаринами чем-то напоминали Гидре родной город Арау. Но, в отличие от жары и бедности, царящей на улицах Арау, Дорг умело прятал своих жителей за многоступенчатыми тенями, а теснота городских улиц создавалась в основном множеством рабочего люда.

Сразу чувствовалось, что Лорнас был возведён в центре и над Мелиноем примерно так же, как Рааль над Доргом. Замок венчал город, но отделялся от него двумя рядами стен и жуткой глубины рвами, похожими больше на ущелья. Далеко внизу этих рвов, во тьме, если верить слуху, плескалась морская вода. Построенный на скалах город задействовал все преимущества гор для возможной обороны. И во мраке высокие шпили раальского дворца казались особенно неприступными.

Пройдя через два ряда откидных ворот, диатрин и его свита наконец прибыли внутрь, за донжон, к широкому крыльцу королевского дворца. Солдаты были отправлены в кордегардию вместе с командирами, а к самому Энгелю диатрис Монифа выбежала сама. Поднятая прямо из постели, в шёлковом халате, с распущенными седыми волосами, она кинулась на грудь сына и стала поливать её слезами.

— Я знала, что ты жив! — твердила и твердила она. — Я знала! О, боги ответили на мои мольбы…!

Её прекрасное лицо тоже приобрело черты непроходящей усталости за последние недели. Но искреннее счастье делало её моложе. А Аврора и Гидра отстранились от неё подальше, чтобы не стать причиной её гнева.

«Какая счастливая, ну прямо загляденье», — закатывала глаза Гидра, обнимая мурлычащую Лесницу. — «Но стоит ей обратить внимание на двух замарашек, которые явились сюда вместе с её бесценным сыном, и это картинное счастье превратится в подчёркнутую холодность».

— Ах, Ваше Диатринство, — бормотала Аврора, теребя рукава своего узкого чёрного платья. — Не могу поверить, что мы снова вместе. Прошло будто бы десять лет…

— А на самом деле это лишь четвёртый лунар лета, — усмехнулась Гидра.

После продолжительных приветствий диатрис Монифа наконец велела разместить дорогих гостей. У Энгеля в раальском дворце была собственная анфилада — меньше комнат, чем в Лорнасе, но куда просторнее. Почти у каждого аванзала или спальни был свой балкон, выходящий на горы и море. Тем не менее, Гидра проявила ложную скромность и попросила разместить её в комнатах фрейлин, по соседству с Авророй. Ей совершенно не хотелось подчёркивать свой супружеский статус тогда, когда речь шла о его будущем уничтожении.

Ей предоставили небольшую, но снабжённую балконом комнату. Она с удовольствием скинула с себя свою перепачканную тунику и при помощи слуг искупалась в горячей купели. После чего постояла, глядя с балкона на горный простор и лунную дорожку, протоптанную в морской ряби.

«Здесь такие контрасты высот», — думала она. — Высокие скалы и глубокие ущелья. Город и море. Драконам здесь наверняка было раздолье: каждая башня устроена так, что они на неё могут сесть».

Она подумала о Мордепале и о силе, которую, как ей хотелось верить, тот ей сулил. Но затем усталость взяла своё. Тогда она скинула тапочки и забралась в постель, закрывшись светлым балдахином от комаров.

Поутру она не сразу поняла, где находится. Комната была светлая: мебель из сосны, тонкий вязаный ковёр с морским узором, белая сетка балдахина. Непривычно узкие стены. А за окном — гул ветра.

Раальские служанки принесли ей на выбор несколько платьев в местной манере. Гидра вздохнула, увидев корсеты. И сперва колебалась, выбирая; но затем велела отыскать ей что-нибудь на завязках, однако лишь у поясницы, поскольку не собиралась мучить свои едва зажившие рёбра. По её требованию нашлось лишь одно платье: облачно-серое, расшитое чайками, с покатыми плечами и довольно пышной юбкой.

«Широкое декольте-лодочка никогда мне не шло», — подумала она хмуро, прикрывая торчащие ключицы своими локонами. — «Если б не волосы, я бы походила на упырицу, что вылезла на люди прямо в том, в чём была полгода назад похоронена».

Аврора же после хорошего сна и умывания расцвела. Она завила свои червонно-русые волосы, закрепила их голубой лентой и надела мятного цвета платье со столь узкой талией, что Гидре на неё смотреть было жутко.

— Прекрасное утро, Ваше Диатринство, — заулыбалась ей фрейлина.

— Замечательное, — согласилась Гидра и поманила за собой Лесницу.

Их ожидал масштабный пир. В огромном трапезном зале Рааля со сводами, высокими, как небо, собралась вся столичная знать: лорды и леди, бароны и графы, чины мирские и духовные, военные и служащие. Трон диатра отсутствовал, но Монифа расположилась на более изящном троне диатрис, и сиденье Энгеля велела поставить рядом во главе стола.

Королева была прекрасна: её платье было белым, как на свадьбу, со вставками, украшенными лазурными сапфирами. Поднятая короной причёска подчёркивала её лебединую шею. А улыбка сияла ярче диатрийского венца.

Энгель был одет в цвета отца: бирюзовую патину и золото. И хотя его длинный плащ был белым, золотая вышивка на сюртуке, рукавах и пуговицах делала его привычный образ более официальным.

Гидре и Авроре нашлось место лишь позади марлорда Вазанта, кастеляна, столичного распорядителя и нескольких других чинов. Они и не хотели большего; Гидра безо всякого смущения накинулась на красную рыбу с лимоном, а Аврора принялась со счастливой улыбкой слушать торжественные речи, что эхом разлетались по холлу.

— За диатрина Энгеля! — провозгласила диатрис первый тост и подняла к небу золотой кубок, инкрустированный камнями лабрадорита.

Дружный хор голосов ответил ей. Казалось, даже огромная трёхэтажная люстра пошатнулась от того, как единодушно все выкрикнули имя диатрина.

Потом гости выпили, и в переливах торжественной музыки диатрис заговорила:

— Минули скорбные дни! Мы горевали с вами, мои вассалы, когда тело доблестного диатра Эвридия прибыло к нам на прощание. Мы застыли в тоске, услышав вести о смерти Энгеля. Мы утратили надежду, когда прислужники Тавра выслали нам тело Эвана. И мы стали ждать, когда последний драконий марлорд явится сюда, чтобы потребовать коронацию в столице. Но Энгель милостью Великой Матери вернулся к нам! Энгель станет диатром завтра же, как только закончится избрание Иерофанта местными Иерархами, и великое счастье наконец придёт на смену чёрной тоске!

— Ура! Ура! Энгель! Энгель! — галдели дворяне, военные и Иерархи, и все пили и ели, позабыв о трауре.

«Даже обидно как-то за Эвана», — не могла не признать Гидра. — «Всю жизнь он чувствовал себя отвергнутым собственной семьёй. И даже после смерти, если он может это видеть, это ликование наверняка терзает его неупокоенный дух. Впрочем, надо признать, он мог и избежать подобной судьбы».

Или нет? Гидра задумалась, пытаясь представить, что именно вообще заставило прилететь Мордепала. Если и правда звон колоколов, услышал бы он их, будь свадьба устроена в Раале? Или всё обошлось бы для Эвана?

«Теперь гадать нет смысла», — заключила девушка и с подозрением покосилась на диатрис Монифу. — «А вот ей предстоит ответить на пару моих вопросов, и я задам их при Энгеле, чтобы она не могла отвертеться».

Рааль гудел весь день. Вино лилось рекой, и слуги сбивались с ног, поднося красную рыбу, омаров, крабов, фрукты и пирожные. И всё же Гидра старалась не напиваться. Она боялась упустить момент, когда можно будет пообщаться с диатрис — и потому держала себя в руках, невзирая на обилие угощений.

Уже на закате, когда она ела запечённых креветок, она почувствовала, что Лесница цепляет её за палец ноги своей мягкой лапкой.

— Ещё не наелась? — улыбнулась Гидра и отщипнула добрую половину креветки. — Держи, моя пушистка.

Но Лесница не взяла кусочек из её рук и встала. А затем внимательно посмотрела через ноги множества гостей в ту сторону, где располагался трон.

Диатрис ушла.

— Хм, — Гидра благодарно погладила кошечку по голове и встала. Пора было действовать. Она поспешила отыскать Энгеля среди лордов.

Оказалось, всё было не так гладко в окружении диатрина.

— Но, когда я призывал вас на фронт, я не получил от вас ответа, — холодно выговаривал диатрин одному из дворян.

— Нижайше прошу простить меня, Ваше Диатринство; мой полуостров оказался отрезан от почты штормом…

— Нет, мне передали, что гонца не пустили ваши солдаты. А вы? Вы тогда сказали, что ваши полки дезертировали, хотя сейчас утверждаете, что все мечи ожидают на Дорге? Как это понимать?

— О, Ваше Диатринство, это было недоразумение…

Неровно нахмуренные брови Энгеля сходились всё сильнее. Средь богато одетой знати он, обстриженный драконьим огнём, закалённый боями и предательствами, будто не разделял всеобщего ликования.

— А вы? Ваши военные машины так и остались в городе, я видел их на стенах. Вы будете защищаться ими от драконов Тавра или снова скажете, что нет подходящих мастеров для наводки…?

Гидра прочистила горло, показавшись меж господ. Энгель отвлёкся и обратился к ней глазами.

— Ладно, довольно для праздничного дня разговоров о делах, — без особой охоты сказал он лордам. — Оставьте нас с моей луной.

Дворяне поспешили разойтись.

— Как вы с Авророй? — спросил Энгель, стараясь спрятать досаду, которая мучила его теперь. — С вами были учтивы?

— Конечно, претензий нет, — заверила Гидра. — Даже придворной охотнице оказали должный приём.

Она с усмешкой посмотрела вслед разбежавшимся дворянам.

— Задали им взбучку? — спросила она. — Если Тавр явится сюда, им будет так просто не отвертеться.

— Я надеюсь, — буркнул Энгель. Но разгладил морщины на лбу и напряжённо посмотрел на девушку:

— Вы чего-то хотели?

— Конечно. Хотела узнать, говорили ли вы с матерью о покушении.

И с удовлетворением посмотрела на боль, которая блеснула в его белых глазах. Он отвёл взгляд.

— Не говорили, — констатировала Гидра. — Понимаю. Не хочется рушить праздник, спрашивая у матери, почему она решила колдовством погубить вашу луну и вашу кузину. Наверное, она перенервничала и подумала, ну, почему бы и нет?

— Не нужно иронизировать, — вздохнул Энгель и махнул покрытой шрамами рукой, что ярко контрастировала с рукавом новенького сюртука. Рукав был без единой зацепки, а вот рука вся испещрена следами минувших боёв. — Я понимаю, что нельзя оставить это без внимания. Но без вас я бы счёл себя не вправе заводить подобную тему.

— Конечно, Гидре не привыкать стяжать на себя весь гнев, пускай она и говорит, — пожала плечами диатрисса.

— Как… вы сказали?

— Гидра. Это моё имя. То есть, прозвище. Оно мне ближе имени.

Энгель неловко улыбнулся одними глазами.

— Очень забавное прозвище, но не слишком девичье, — признал он.

— «Моргемона» разве лучше?

— Признаться, у вас действительно много имён, — усмехнулся диатрин. — И все они так себе.

Гидра пожала плечами в ответ.

— Разве у вас ни разу не было прозвища?

— Разве что… Меделян, — припомнил Энгель. — Это такой большой пёс. Так называла меня мама, если я плечом сшибал какую-нибудь её вазу.

Они оба посмотрели в зал, словно изучая, можно ли оставить ликующих гостей сейчас.

— Неважно, — вздохнул Энгель. — Думаю, пора решить этот вопрос с диатрис. Праздник может продолжаться хоть до утра, но и мне тяжело на сердце, когда я понимаю, что попускаю подобное. Пойдёмте, отыщем её.

И вместе они ускользнули из шума и огней праздника, отправившись выше в донжон, на этаж диатров.

Шудры указали им, что диатрис Монифа удалилась в собственный аванзал, видимо, взять передышку от шумной толпы. Аванзал Королевы был местом притягательным, воздушным: арочные своды, статуи ангелов и дорогие гобелены украшали светлые стены. Сама диатрис стояла на балконе. Её волосы были вновь распущены, словно она зачем-то решила сменить причёску, а на плечи была накинута длинная шаль от ветра. Кисточки шали трепетали от морского бриза, и белые пряди диатрис скользили по её спине в лунном свете.

Она была так неподвижна и задумчива, что диатрин и диатрисса не сразу решились шагнуть к ней.

— Мама? — окликнул её Энгель. Она обернулась с улыбкой, но тут же похолодела, увидев с ним Гидру.

— Прошу прощения, что оставила зал, — сказала диатрис ровным, свойственным также и Энгелю, дипломатическим тоном. — Фрейлина плохо заплела мне волосы, корона стала давить. Я вернулась переделать.

«Но ни фрейлины, ни трюмо в аванзале нет», — едва не закатила глаза Гидра. — «Врать тоже надо уметь».

Энгель же не стал упрекать её в неискренности и приблизился к диатрис вместе с Гидрой. По его решительному, опечаленному лицу королева уже явно могла догадаться, о чём идёт речь. Во всяком случае, если она действительно была так проницательна, как Гидра представляла.

— Мама, я пришёл к тебе с Ги… с Ландрагорой не просто так, — начал Энгель издалека и остановился рядом с балконными перилами подле неё. — Этот разговор не для чужих ушей и не для праздничного стола.

Монифа прикрыла глаза белыми ресницами и вздохнула. Но затем вновь ясно посмотрела на них двоих:

— Конечно, я готова вас выслушать.

— В ночь перед свадьбой, которую затеял Эван, да упокоит его Схали, — заговорил Энгель, — Ландрагоре угрожали убийством. Разумеется, в этом был заинтересован Тавр — он желал предложить Эвану свою более сговорчивую дочь. Но покушение было совершено и на Ландрагору, и на Аврору — раздельно. Тавр не имел в этом никакого интереса, и, я боюсь, это могла быть твоя воля.

Едва заметная усмешка появилась на лице Монифы, и Гидра скрипнула зубами от злобы. «Её ничуть не смущают подобные подозрения».

— Я понимаю, что могло быть тому причиной, — голос Энгеля стал напряжённее. — Но я хочу услышать твой ответ, мама. Почему?

Повисла пауза. Солнце медленно закатилось за линию воды, и море, темнея, окрасилось кровавым багрянцем. Диатрис Монифа разомкнула губы и произнесла чётко:

— Это всё лишь догадки.

Гидра остолбенела, Энгель нахмурился. Он покосился на свою супругу, и та действительно шагнула вперёд, яростная, как рыжая львица.

— Нет, Ваша Диатрость, вы не на ту напали, — выпалила она без положенной почтительности. — Я знаю про ваш договор с Мелиноем. Что скажете?

Она была готова, что диатрис фыркнет или ответит ей полнейшим недоумением, как и Энгель. Но светло-голубые глаза Монифы вдруг распахнулись, отразив белую точку луны на небе. И она схватила ртом воздух, будто рыба.

— А-а… — хрипло выжала она из себя. Обе её руки дёрнулись к горлу, и жуткий взгляд, как у загнанного зверя, впился в диатриссу.

— Мама?! — испуганно подскочил к ней Энгель.

— Дого… вор… — прохрипела Монифа, терзая горло ногтями. — Откуда ты…

Энгель в ужасе обернулся к Гидре:

— Что с ней?! — рявкнул он, удерживая мать за плечи.

«А то я знаю!» — сама ошалела Гидра.

— Нет… нет… — захрипела диатрис Монифа, жмурясь и прижимаясь к плечу Энгеля. — Я лучше… умру, чем… озвучу…

— Мама! — Энгель отчаянно потряс её своими сильными руками. Она в его хватке была маленькая, как девочка двенадцати лет. — О чём ты? Что с тобой?

— Я умру, если не скажу, — выдохнула она, будто её душила невидимая рука. — Но не могу тебе сказать, сыночек…

— Никакая тайна не стоит твоей смерти! — в ужасе выпалил Энгель, развернув её к себе. Его потерянное, отчаянное лицо говорило само за себя: несчастный диатрин был готов на всё, лишь бы не лишиться последнего члена своей семьи.

Мгновение диатрис с любовью смотрела на него. И сморгнула слёзы с глаз.

— Хор… шо… — выдохнула она сбивчиво. — Скажу… как он велел…

Гидра вся вытянулась вперёд, следя за каждым движением иссохших губ диатрис.

— Ты не сын Эвридия. Ты сын Мелиноя.

Тут же хватка незримой руки отпустила королеву. Она, дрожа, вздохнула полной грудью. Гидра побледнела; а Энгель уставился на мать в полнейшей растерянности.

— Ч-что? — запнувшись, спросил он. — Что это значит?

Монифа с ненавистью посмотрела на Гидру. А затем — с вызовом и тоской обратилась к сыну. И повторила:

— Ты не сын диатру Эвридию. Ты сын лхама Мелиноя, духа, что блуждает по побережью. Поэтому… — она расплылась в изломанной улыбке. — Поэтому ты мой самый красивый, самый сильный, самый везучий и самый любимый сын.

«Чёрт бы меня побрал!» — подумала Гидра, но вслух лишь ахнула. Теперь она не сводила с Энгеля взгляд. — «Улыбается одними глазами, как он. Высокий, белый, вытянутое лицо! Меж ними столько общих черт; будь я проклята, что ни разу не сравнила! Боже мой, Боже мой!»

Но шок Энгеля был куда сильнее. Он сперва молча отстранился, а затем вдруг оттолкнул от себя мать, и в ярости выдохнул:

— ЧТО?!

Монифа смиренно сложила руки внизу живота и покивала, ничего не говоря. Но Энгель пришёл в бешенство:

— Да как ты посмела?! Ты предала отца… и всю Рэйку! Ещё пару часов назад ты сулила мне корону, желая посадить на трон ба… бастарда…? — словно не веря, что он говорит это слово о себе, Энгель уставился на собственные ладони. — Я… выходит, я всё это время был… дурной, незаконной крови… и ты знала…?

И в ужасе посмотрел на диатрис Монифу. Мир рушился на его глазах. Не тот мир, в котором он мечтал править, возложив на себя корону; а мир, в котором мать и отец оба были для него образцами непогрешимой чести. Последним оплотом.

И этот оплот пал, заставив его дрожать, будто от лихорадки.

— Почему? — жалобно спросил он наконец, едва дыша.

— Увы, мой милый, — тихо произнесла Монифа и покачала головой. — Об этом было сказано совсем немного. Но до последней Войны Драконов Эвридию была обещана леди Тамра Гидриар, не я. Я не любила его и так и не смогла полюбить, даже когда родила ему Эвана. Мне рядом с ним было тошно. Лишь Мелиной мог развеять мою тоску от загубленной судьбы.

Вздохнув, она бросила суровый взгляд на Гидру. Но продолжила:

— Дети Мелиноя… всякий знает из сказок об их уродстве… — её голос обрывался, утопая в воспоминаниях. — Но я умолила его быть милостивым к тебе… ради моей любви, я просила, чтобы ты был здоровым и красивым… и он согласился. Одно лишь условие он поставил: если при тебе наш уговор будет упомянут, я обязана буду тебе рассказать, что ты его сын. Иначе я умру.

Слёзы блеснули в её глазах, и она довершила откровенно, с отважной улыбкой:

— И я ни мгновения не сомневалась.

Энгель хрустел костяшками кулаков. Он смотрел на мать, и Гидра, не знай она его получше, всерьёз бы ожидала, что он сейчас вышвырнет королеву с балкона. Сколько бы они ни ругались, она никогда не видела ангельского диатрина в таком жутком гневе.

— Кто этот поганый проходимец? — прорычал Энгель. — Что за проклятый богами колдун способен на подобное!

— Мелиной, — мягко повторила диатрис Монифа. — Дух синего тигра, что до прихода Гагнаров правил джунглями побережья. Лхам. Савайма. Демон.

Гидра приложила ладонь к своему лбу. «Голова кружится от этого безумия», — призналась она себе.

— Да какой ещё тигр? — прошипел Энгель. — Ты что, издеваешься надо мною до последнего? Ты изменила отцу с каким-то дворнягой с побережья, а теперь доказываешь мне, что это дух?!

— Я не солгала тебе ни единым словом, — тихо и твёрдо сказала Монифа. — Я знавала его до свадьбы с Эвридием и была с ним после. Он не человек.

— Эт-то правда, — заикнувшись, встряла Гидра. — Я сама видела его.

Она не хотела вызывать на себя гнев Энгеля, но такова уж была её невезучая натура.

— Это безумие и бред, — прорычал Энгель уже ей. А затем бешеными глазами посмотрел на мать. — Я верил тебе. Я, чёрт возьми, был надеждой страны. А из-за тебя теперь корона достанется Тавру. Бастард не осквернит трон Рэйки.

— Ну, Гидриары тоже происходят от бастарда Гагнаров, — заметила Гидра. — Какая раз…

— Большая! — в сердцах выкрикнул Энгель. — И что я пытался стать доа?! Какой дракон подпустит к себе дитя грязной крови, порождение женщины и… демона!

Он взмахнул плащом и кинулся прочь. И, замерев у арки, обернулся и исступлённо посмотрел на мать.

— Ты погубила Рэйку, — выпалил он. — Твоё распутство уничтожило её. Ведьма.

И рванулся к дверям. Громкий хлопок заставил волосы Гидры и Монифы схлестнуться.

Обе стояли молча, скрестив пальцы внизу живота.

Диатрис была убита горем. Но, будто погибший слон, продолжала стоять недвижимо. Её взгляд был устремлён в мозаику на полу.

А Гидра, коей было несвойственно слишком долгое переживание из-за подобного, вновь вперилась в неё глазами.

— Ваша Диатрость, — сказала она. — Но нас-то с Авророй зачем?

— Я не знаю, о чём ты, — устало ответила диатрис. — Наш уговор с Мелиноем был лишь об Энгеле. Я никогда не просила его убивать, да и не было у меня над ним такой власти.

«Вот и приехали», — совсем запуталась Гидра.

— Так кто ж тогда это сделал? Кто разорвал лорда-канцлера Магра Денуоро, кто велел подбросить мне и Авроре по лилигрису?

— Я не знаю.

— Но это был именно Мелиной, — затаив дыхание, Гидра вспомнила жуткое явление лхама. — Это была самая страшная ночь в моей жизни. Глаза, как две бездны вечной ночи. Кисти и пальцы, вывернутые будто как… у чудовища. И улыбка одним прищуром… вот так.

Монифа вдруг посмотрела на неё тепло и ностальгически.

— Ужасный и прекрасный, не правда ли? — кивнула диатрис. — Сила, которая царствовала в мире задолго до прилёта Кантагара и стаи Аара. Величавая, не требующая никаких доказательств. Затаившая на нас вечную обиду… — и её взгляд устремился вновь в пустоту зашедшего солнца. — …и ждущая, когда вновь воцарится здесь.

— Ну, если верить Писанию, саваймы — жестокие хозяева людей, — поёжилась Гидра. — Если дать им волю, они подчинят себе нас и будут упиваться нашим страхом, а может и нашей кровью, или как там говорится…

— Кто составлял Писание? Тот, кому власть диатров и Иерофанта милее звериной? — развела руками Монифа. — Не напрасный ли труд — искать ответы на вопросы у тех, кто никогда не скажет правду? Лес возьмёт своё. Воспротивлюсь я — поддашься ты. Устоишь ты — сдастся твоя дочь. Рэйка давно уже обречена, и для неё не столь важно, в этом поколении или в грядущем Мелиной вновь станет владыкой своей земли.

— Если Энгель взошёл бы на трон, замысел Мелиноя исполнился бы буквально завтра, — Гидра не давала ей уйти в философские размышления.

Но Монифа была слишком отрешённой.

— И это не было бы плохо, — сказала она. — Посмотри на своего отца. Садист и деспот, разоривший всю Аратингу. Вероломный потомок вероломных предков. Последние драконы в его руках, как последний козырь в рукаве. Он ещё будет с их помощью пытаться покорить страну ради собственной безумной жажды власти. И тысячи мёртвых тел станут его лестницей ко дворцу Рааля. Если он преуспеет, кому от этого станет лучше?

«Никому», — это Гидра понимала и так.

— Теперь, боюсь, Энгель не примет корону, — губы Монифы сжались в тонкую линию. — И это всё из-за тебя, Ландрагора.

Гидра застыла, ощутив страх. Из нутра диатрис будто вырастал доселе ждавший, полный ненависти демон.

— И ты твердила раз за разом, что не исполняешь волю своего лживого отца, — цедила она. — Но всякий раз, появляясь в делах короны, ты играешь ему на руку. Долго будешь обманывать меня? И своего мужа? Ты паршивая рыжая змеюка. Ты портишь всё, к чему прикасаешься.

Гидра сжалась, ожидая удара, как от матери. Но Монифа рывком шагнула к ней, намереваясь схватить за плечо. Гидра покосилась вбок и увидела скалистую бездну внизу; один толчок королевы — и её тщедушное тело уже летело бы на каменистые пики. Гидра вовремя отпрянула и в ужасе кинулась прочь.

Сердце колотилось в груди как бешеное. «Старуха совсем спятила!» — думала она, выбегая за пределы Аванзала Королевы. — «И всё же это и правда не она, выходит, натравила на меня Мелиноя. Но кто тогда? Отец? Уж если б у него была такая власть, давно бы всю диатрийскую чету растерзали в собственных постелях. Или нет? Ему, как и мне, даётся лишь то, что наиболее вероятно?».

Она рассеянно осмотрелась. Одна из служанок подсказала ей:

— Ваше Диатринство, если вы ищете диатрина, он направился вниз, в усыпальницу.

«Бедолага», — подумала Гидра. На праздник ей возвращаться не хотелось, поэтому она решила пойти вниз по винтовой лестнице, ведущей к захоронениям Астрагалов. — «Должно быть, совсем обескуражен. Я бы была счастлива, если б мне одним днём сказали, что мой отец — это кто-то ещё. Но он… Должно быть, помышляет о смерти, и не только лишь о чужой, но и о своей».

Она быстро спускалась вниз, перебирая ступени своими туфельками. Прихватила канделябр с тремя свечами, чтобы не сбиться в темноте.

«А колдует-то у нас в семействе старая Тамра», — вспомнила она. — «Да только она давно не от мира сего. Сложно представить, чтоб её интересовали политические разборки — если только Тавр не науськал её. Всё же она единственная, на кого я могу думать окромя него самого».

Долгий спуск привёл её в обширный грот под Раалем. Всего их было несколько — под убежища, хранилища и даже тюрьму — но этот был отведён под склепы Астрагалов. Тусклый свет широко расставленных факелов выхватывал то одно, то другое каменное лицо с надгробий. Самые древние могилы, располагавшиеся ближе всех ко входу, имели обычные надгробия, что изображали спящих вечным сном правителей древности. Но чем дальше и новее были захоронения, тем чаще они превращались в отдельные склепы — то были посмертные постели Астрагалов-марлордов и диатров.

Самый последний склеп принадлежал диатру Эвридию. Воздвигнутый вокруг богатого надгробия, склеп венчался статуей самого героя, что держал символически небольшие фигурки драконов в своих руках. В свете свеч изваяние до того напоминало Эвана, что Гидре стало не по себе.

Сам же Эван пока что возлежал без склепа. Лишь надгробие, отдалённо на него похожее, покоилось поверх каменного гроба на возвышении из трёх ступенек.

Энгель сидел рядом, прижавшись спиной к гробу брата. Празднично одетый диатрин в позолоте и патине походил на куклу, забытую в этом мрачном месте какой-нибудь принцессой. И в его глазах была тоска и вина.

«Так это правда, что мать любила меня больше тебя», — словно говорил он сам себе. — «И настраивала на это же отца. Ты был прав, а я не верил тебе».

Запоздало он поднял глаза на Гидру и тяжело поглядел на неё. Гидре стало жаль его; подобное потрясение диатрину было не с кем разделить.

Она успела узнать его наивную, но благородную душу. И поэтому она хотела помочь ему.

— Энгель, — сказала она негромко и села рядом, поставив канделябр на ступеньку подле себя. — Это ужасно. Когда я сказала ей о договоре, я вообще не это имела в виду. Думала, она посылает его убивать неугодных, а оказалось такое… — она вздохнула и хлопнула себя по лбу. — Где я, там всегда какие-то катастрофы. Прости.

Тот моргнул белыми ресницами и посмотрел на неё тяжёлым взглядом.

— А Мелиной, ну… видела я его. На расстоянии протянутой руки! — не выдерживая мрачной тишины, Гидра стала красноречиво рассказывать. — Сел он передо мной, значит. Лицо длинное, как у какого-нибудь диманта, и в глазах два портала в вечную тьму. Протянул ко мне руку — убить хотел! — но тут Лесница как на него мяукнула! И остальные кошки городские как повылезали, и все стали: «мяк, мяк!» — и он изумился, улыбнулся вот так глазами — и ушел, растворившись в темноте, лишь следы остались! Зуб даю, так и было.

— Диатрисса, — Энгель вымученно улыбнулся. — Я люблю сказки, но, пожалуйста…

— Опять вы ты мне не веришь, — вздохнула Гидра. — Но так ведь и было. Он существует. И, надо сказать, вы похожи.

— А кошки тут причём?

— Кошки, они… я велела кормить их с замковой кухни. Может, они были мне благодарны. Вот и защитили.

Энгель сокрушённо покачал головой и уставился себе под ноги.

— Демоны, диманты, саваймы… — пробормотал он. — Не имеет значения. Я рождён бастардом по вине распутной матери и обязан уступить трон Тавру.

— Подожди, — Гидра резко повернулась и положила руку ему на плечо. И сказала решительно. — Вот не надо подобных заявлений.

— Это не заявление, Гидра, — печально ответил ей Энгель. Пламя свечи играло на его бледной коже, делая её золотой. — Я не собираюсь преступать священный закон престолонаследия. Что сказал бы отец…? …диатр Эвридий.

— Он сказал бы: «Я тебя вырастил, выучил, воспитал, а ты отдаёшь трон ублюдку, из-за которого это скорее всего всё и случилось?»

— Почему из-за него?

Гидра задумалась.

— Вообще-то я не знаю, — призналась она. — Личные счёты взыграли. Но знаешь, что он в первую очередь сделает, когда займёт трон Рэйки? Освежует меня всем на потеху. Поэтому будь ты бастардом хоть чёрта болотного, я всё равно бы предпочла видеть корону на тебе.

Энгель фыркнул, но развернулся к ней. Сидеть рядом с ним было приятно — даже в таком положении он казался крепостью, за которой можно укрыться от крадущейся между склепами тьмы.

— Ваши отношения завораживают, — признал он. — Сколько я был подле него, он всячески плевался, когда упоминали тебя. И ты делаешь так же.

— Ещё бы!

— И всё же он последний хозяин драконов в Рэйке, и он должен занять трон. Так гласит древнейшая догма: не может бездраконий лорд править драконьим.

— А если я приведу Мордепала?

— Это не сделает меня наследником диатра Эвридия. Я так и останусь бастардом, которому нечего делать в тронном зале.

Гидра всплеснула руками и горестно облокотилась о свои колени.

— Энгель, ну ведь никто об этом не знает. Вся страна тебя обожает. Даже если кто-то распустит слухи о твоём происхождении, никто не будет им верить. И ты предашь народную любовь просто потому, что у тебя такие принципы?

— Это не у меня такие принципы, — поморщился Энгель. — Это закон Рэйки. Потомки доа, потомки Кантагаров должны занимать трон. Если это буду я — порождение какой-то жуткой твари с побережья — я буду для Рэйки чем-то похуже Тавра. Он вероломен и жесток, но власть его по праву.

— Тогда мне конец, — понурилась Гидра. — А ведь ты поклялся перед богами защищать меня.

Энгель испустил тяжёлый вздох и положил руку ей на плечо. Гидра вздрогнула. Однако тёплая ладонь диатрина неожиданно вызвала в ней вихрь искренних, печальных, открытых чувств. Она подалась навстречу, и он обнял её.

Она прильнула щекой к его груди, пряча взгляд и слушая, как размеренно отбивает ритм его большое сердце. А он пробормотал:

— Мне кажется, если б я обнял кошку, она и то была бы больше. Ты словно выскальзываешь из моих рук.

Гидра пробурчала нечто невнятное в ответ. Она и сама чувствовала себя странно, ощущая себя столь крошечной в его руках.

— Я не могу отдать тебя ему на свежевание, хоть и не верю до конца, что он так поступит, — рассудил Энгель и положил ей на плечо свой тяжёлый подбородок. — Но этого, к сожалению, мало, чтобы оправдать восхождение бастарда на трон. Мне нужно подумать. Отъезд, бегство…

— У гидры семь голов, — отвечала диатрисса. — Все их отрубил, если судить по легенде, предок моего рода, Теремун Гидриар. Но у меня осталось ещё три уж точно. И знаешь, что я буду делать, пока они на плечах? Отыщу того, кто натравил на меня Мелиноя. И если я докажу, что это был Тавр, ты поймёшь, что трона он не заслуживает даже больше, чем бастард, потому что он колдун и мерзавец.

— Как ты думаешь это доказать? — вздохнул Энгель с усмешкой.

— Тавр сейчас, я так понимаю, восседает в Мелиное. Значит, я отправлюсь на Аратингу, — Гидра выпрямилась и серьёзно посмотрела на диатрина. — И отыщу старую колдунью Тамру. Там всё началось: её бормотание про савайм, магию и драконов. Там я и пойму, как у нас говорят, «где тут у нас гнездо ужасных листолазов».

Загрузка...