Любить вопреки

Глава 1

— Послушница Реймор, Вас зовет Настоятельница.

Я кивнула старшей послушнице и поспешно оправила невзрачное серое платье из грубого сукна и проверила не выбились ли длинные локоны из тугого пучка.

Порядки в Обители были строгие, направленные на воспитание добродетельных и примерных жен для аристократов.

За четыре года, проведенные в Обители, я успела усвоить, что бороться с системой в одиночестве без поддержки и какой-либо надежды, по меньшей мере глупо. Настоятельница Обители не гнушалась наказаниями, считая, что делает это для благополучия нашего и наших будущих супругов.

Когда четыре года назад меня, семнадцатилетнюю испуганную девушку, привезли и оставили под стенами Обители, я даже представить не могла в какой ад попала.

Меня воспитывал опекун — лучший друг моего отца, после смерти которого, его жена решила избавить себя от хлопот с навязанной воспитанницей, устроив меня сюда.

Мой опекун был весьма и весьма состоятельным, и, ожидаемо, до моего совершеннолетия приданным и содержанием распоряжалась леди Реймор. И я сильно сомневаюсь, что когда через три месяца мне исполнится двадцать один год, я смогу увидеть хоть часть этих денег.

Глубоко вздохнув, постучалась в дверь кабинета Настоятельницы.

Мне ответил властный и гордый голос спустя несколько мгновений.

— Звали, Настоятельница? — смиренно опустила я глаза, присев в положенном книксене.

Я кожей ощущала ее пронзительный взгляд, скользящий по мне. Уже привычно закрылась, не желая, чтобы в моих мыслях кто-то копался.

Настоятельница недовольно поджала губы.

— Шарлин, тебе оказана великая честь стать невестой уважаемого лорда.

По опыту зная, что проявление бурной реакции чревато наказанием, продолжала смотреть в пол, старательно скрывая бурю чувств, охватившую меня.

Кто? Кому отдадут меня на этот раз?

Лишь опекун, горячо любивший меня как собственную дочь, заботился и баловал. У меня были лучшие учителя, дорогие наряды и самые последние артефакты. Он брал меня с собой в поездки по Империи, показывал различные города и как живут в самых отдаленных окраинах.

Когда же его не стало, я оказалась во власти жестокой и беспринципной особы, которую интересуют только оставшиеся после супруга деньги.

Она распорядилась моей судьбой просто, отдала в Обитель, зная, что здесь меня воспитают в строгости и по достижению необходимого возраста, пристроят в руки какого-нибудь не слишком родовитого аристократа.

Месяц назад всех девушек, достигших моего возраста, вывозили на единственную за четыре года прогулку. От старших послушниц мы знали, что это своего рода смотрины.

Нас выгуливали по огромному саду подобно животным в зверинце, где все желающие обзавестись добродетельными супругами лорды, могли нас хорошенько рассмотреть.

Разговаривать с нами запрещалось. За нас отвечали старшие девушки, либо сама Настоятельница.

Я еще долго не могла отойти от того унижения, ощущая на себе липкие и неприятные взгляды.

— После обеденных занятий он придет, чтобы встретиться с тобой и задать вопрос, согласна ли ты выйти за него, ведь наша Обитель любит своих чад и желает Вам только добра.

Я прекрасно понимала, что имеет в виду Настоятельница. У каждой послушницы было право на один отказ, если жених по каким-то причинам не устраивал потенциальную невесту.

Вот только правом этим пользовались редко, поскольку за это полагалось наказание, после которого запечатывание магии на месяц, которому я подверглась четыре года назад, отказавшись подчиняться жутким требованиям Обители, покажется удовольствием. Не смотря на ослепляющую боль во всем теле на протяжении всего месяца, не проходящую лихорадку, слабость и постоянные обмороки.

— Да, Настоятельница, — тихо ответила я.

Для себя я решила, что использую любую мало-мальски приемлемую возможность, чтобы вырваться из Обители и заодно из под опеки леди Реймор.

Послушниц Обители обычно выдавали либо за древних стариков, которым зачем-то вдруг понадобилось в очередной раз жениться, либо за аристократов с какими-либо отклонениями. Это могли быть физические или моральные увечья, либо частичная потеря дара. Частенько к услугам Обители прибегали и те, кто промотал, проиграл или еще как-то потерял свое состояние и за счет покорной и по большей части состоятельной невесты, планировал поправить свои дела.

Не смотря на то, что другие послушницы охотно соглашались на брак со стариками, надеясь на скорое освобождение и дальнейшую праздную роскошную жизнь, я подобного не хотела. Даже учитывая огромное желание вырваться из этого ада. Но обречь себя на десяти, а то и двадцатилетние муки добровольно, это уж слишком.

За подобными размышлениями прошли занятия на развитие дара. Не смотря на то, что резерв у меня был средний, мне посчастливилось обладать очень полезным для послушницы Обители даром. Все что касалось ведения домашнего хозяйства, бытовой и целительской магии, а также защитной, давалось мне необычайно легко. Можно сказать, что я родилась, чтобы стать идеальной супругой.

Вздохнув, ополоснула лицо и руки, расчесала и заколола свои длинные русые волосы, достающие до самого низа спины, и несложным бытовым плетением разгладила складки на привычном сером одеянии.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

До встречи с женихом оставалось десять минут.

Когда меня позвали к Настоятельнице вновь, на моем лице застыло уже привычное отстраненно-вежливое выражение и я, мысленно взмолившись, чтобы жених не оказался древним отвратительным стариком или развратным выпивохой, постучала в дверь.

— Входи, милая, — прощебетала Настоятельница, вызывая непреодолимое желание поморщиться.

Женщина излучала практически материнскую любовь и заботу, когда самолично усадила меня на небольшой диванчик, напротив которого в мягком кресле сидел мой жених.

Но, увы, без дозволения, я поднять взгляд на него не могла. Сжав зубы, уговаривала себя потерпеть. Совсем скоро это закончится.

— Вот, лорд Горский, наша гордость, Шарлин Реймор. Уверена, она станет замечательной супругой для Вас.

— Шарлин, детка, это твой жених — лорд Ровейн Горский.

Это было негласное разрешение наконец познакомиться с женихом.

Я медленно скользнула взглядом от ковра вверх, отмечая высокие сапоги, темные брюки и потертый, но добротный сюртук.

Стоило поднять взгляд и я утонула в искрящихся голубых глазах.

У меня перехватило дыхание от этой щемящей нежности, застывшей в знакомом взгляде. Кажется, мы встречались в том самом саду месяц назад. Я запомнила его потому что он единственный не смотрел презрительно, оценивающим или похотливо мерзким взглядом.

Недлинные светлые волосы спадали ему на лоб. Вокруг глаз были еле заметны лучики морщинок.

Мужчина был среднего возраста, около сорока лет, состоятельным, судя по внешнему виду, и не выглядел больным садистом. Что же в таком случае он делает в Обители? Или вернее будет спросить, что с ним не так?

Мы поздоровались, обменялись ничего незначащими фразами и Настоятельница уже тактично намекала, что пора бы лорду Горскому задать тот самый вопрос, когда в дверь кабинета постучались и отвлекли ее. Это был знак свыше и я поддалась минутному порыву.

— Лорд Горский, — подняла я взгляд на мужчину.

— Вы не могли бы окутать нас пологом тишины?

Если мужчина и удивился, не стал противиться, лишь в глубине его глаз мелькнуло огорчение.

— Спасибо. Я только хотела предупредить Вас, чтобы не было потом неожиданностью. Не смотря на оставленное мне опекуном щедрое приданое, его супруга вряд ли позволит воспользоваться им, оформив магический договор таким образом, чтобы управлять моим приданным. Так что на деньги увы лучше не рассчитывать, — я виновато улыбнулась, пытаясь сгладить неловкость.

Не знаю как объяснить, но мне не хотелось обманывать ожидания этого мужчины. Он казался таким добрым и заботливым, мне очень бы хотелось выйти за него, но ведь Настоятельница наверняка наобещала ему золотые горы. Если конечно жениться его побудили материальные выгоды.

— Так Вы не против выйти за меня замуж? — все же задал мне вопрос мужчина, проигнорировав мое признание.

Я бросила обеспокоенный взгляд на недовольно взирающую на нас Настоятельницу и поспешно заверила, что ничего не имею против его кандидатуры.

Сняв полог, жених поспешно попрощался и покинул кабинет.

Приняв смиренный вид, я заверила Настоятельницу, что не понимаю о каком пологе она говорит и поспешила к себе.

Теперь остается только ждать решения лорда Горского.

— Шарлин, подойди, — Настоятельница властно приблизилась к нам во время обеденной прогулки.

Я не видела ее со вчерашней встречи с лордом Горским. Видимо пришел ответ.

Я замерла перед сурово хмурящейся женщиной, страшась ее дальнейших слов.

— Не знаю, что ты сказала лорду Горскому, но он решил ускорить брачный ритуал. Он состоится в конце этой недели. Завтра ты подпишешь магический договор.

Я постаралась ничем не выдать охватившую радость. Пять дней осталось потерпеть и я забуду об этом кошмаре навсегда.

— Шарлин?

— Шарли, ты выходишь замуж?

— Кто он?

Наперебой стали тормошить меня остальные девочки, с которыми я училась на курсе.

— Да. Скоро. Лорд Горский, — тихо ответила я, стараясь не привлекать внимание чем-то очень недовольной Настоятельницы.

— Лорд Ровейн Горский? — уточнила одна из девушек, рыжеволосая Анита.

— Да. Ты знаешь что-то о нем?

Девушка скривилась, удивив меня подобной реакцией.

— Он племянник лорда Горского, члена Совета магов. Очень уважаемого человека. Единственный наследник, но это не отменяет того факта, что он помешанный на своих безделушках артефактор.

— Лорд и артефактор? — с сомнением выдала еще одна девушка, Милара.

Она была младше нас всех и ей еще рано было выходить замуж.

— Вот именно. Не смотря на очень внушительное состояние и будущее наследство, он ничем кроме своих артефактов не занимается. Никогда не был женат, практически никуда не выезжает из своего уединенного поместья. С таким умрешь от скуки и даже на скорое освобождение не приходится рассчитывать. Не удивительно, что ему пришлось искать невесту здесь.

Мне было неприятно то, как о моем будущем супруге отзывалась Анита. Ничего ужасного и вопиющего я не услышала, что могло бы заставить меня изменить о нем мнение.

Да, от опекуна я слышала, что аристократу заниматься чем-то кроме политики, развлечений и охоты не пристало, но он никогда не отзывался подобным образом об исследователях различных магических областей.

Не став комментировать, сделала вид, что сосредоточена на прогулке.

Мне лорд Горский показался умным, добрым и заботливым мужчиной, благодаря которому я освобожусь от царившего вокруг кошмара.

После этого разговора девочки все оставшееся время взирали на меня с сочувствием и жалостью. Я же не разубеждала их, занятая подготовкой.

На следующий день прибыли представители моего жениха для подписания договора. Я имела честь познакомиться с дядей моего будущего супруга. Высокий статный мужчина за шестьдесят понравился мне с первого взгляда, стоило ему осадить мою новоявленную опекуншу, принявшуюся с порога вздыхать как ей больно расставаться с кровинушкой.

— О, моя милая, как же я теперь буду одна, — причитала эта лицемерка, кружась вокруг меня.

Я поморщилась, даже не пытаясь скрыть это от лорда Горского.

К сожалению моего жениха среди прибывших не было и меня это расстроило.

— Леди Реймор, Ваша воспитанница выходит замуж, а не умирает, давайте оставим Ваши стенания и перейдем к договору.

Опекунша мигом прекратила причитать, хищно вцепившись в бумаги.

Я терпеливо смотрела на нее, ожидая когда она ознакомится с договором.

Настоятельница молча смотрела на нас со своего места, не считая нужным вмешиваться.

— Но лорд Горский, я прошу заметить, что Шарлин пока не достигла двадцати одного года и не может распоряжаться приданным. Я думаю мне стоит позаботиться о сохранности причитающегося ей… скажем пока не появятся дети, — вскинула огромные глаза на дядю моего жениха женщина.

Я скрипнула зубами, лихорадочно соображая, как поступить. К счастью, лорд Горский не был бы тем кем является, если бы позволял всем кому ни попадя обводить себя вокруг пальца.

— Леди Реймор, я ценю Ваши усилия, — тут мужчина сделал паузу, давая нам осознать что он имеет ввиду.

— И заботу о воспитаннице, но договор останется в единственно верном исходном варианте, если конечно у леди Шарлин нет возражений, — улыбнулся мне лорд Горский.

— Я могу ознакомиться с договором? — вопросом на вопрос ответила ему.

Мужчина кивнул, судя по улыбке, наслаждаясь происходящим.

Опекунша нехотя уронила мне в руки бумаги и отошла.

Что ж, я не обманулась в суждениях в отношении жениха. Он был добрым и порядочным лордом.

Ни одного ограничения не было прописано. Помимо разрешения на распоряжение приданным по своему усмотрению, мне назначалось солидное содержание, давалась полная свобода действий и даже сроки на обязательное рождение наследника не были указаны.

Без преувеличения могу сказать, что мне очень повезло с будущим супругом.

Поискав взглядом самописец, я не мешкая поставила свою подпись рядом с уже стоящей подписью жениха.

Забрав у меня договор, лорд Горский поцеловал мою руку и, попрощавшись, покинул кабинет.

Не дожидаясь оскорблений леди Реймор, я испросила позволения и покинула кабинет Настоятельницы.

Оставалось потерпеть три дня.

Накануне ритуала мне передали нереальной красоты атласное жемчужное платье со шлейфом, украшения, туфельки, белье и множество необходимых мелочей.

Привыкшая к роскоши в доме опекуна, я смогла по достоинству оценить щедрость жениха.

Чтобы не вызывать ненужной зависти, я спрятала все в небольшой шкафчик и поспешила на занятия.

Ни сегодня, ни завтра утром кормить меня не будут. Настоятельница конечно сказала, что того требует ритуал, но мне что-то подсказывает, это сделано просто из вредности.

Утром меня подняли задолго до рассвета и потащили на утреннюю молитву, заставив на коленях простоять два часа в тоненькой рубашке на самом сквозняке.

Я стоически терпела издевательства, уговаривая себя подождать немного.

Когда вернулась в комнату, успела лишь быстро ополоснуться и умыться, как вошла Настоятельница в сопровождении двух старших послушниц.

Неодобрительно осмотрев дорогой атлас, Настоятельница лично наблюдала за моими сборами.

— Туже затяните, чтобы не думали, что мы здесь не заботимся о стройности послушниц. Еще.

Я итак с трудом могла дышать, а после ухищрений Настоятельницы, корсет так больно впился в ребра, что воздух перестал поступать вовсе.

Женщина не позволила мне наложить плетение, защищающее ноги от натирания, впихнув в туфли на высоком каблуке.

Только нежелание позорить Обитель удержало Настоятельницу от запрета на прическу и легкий макияж.

Когда мне на голову накинули плотную вуаль фаты, я поняла, что брачный ритуал пережить будет непросто. И без того не имея возможности нормально вдохнуть, я довольствовалась душным воздухом под вуалью.

Не дав даже взглянуть на себя в зеркало, меня потащили вниз.

Прикладывая неимоверные усилия чтобы не упасть из-за высоких каблуков, я старалась справиться с головокружением.

В храм меня повели пешком. Настоятельница видимо решила поиздеваться напоследок, проигнорировав присланный украшенный белыми лентами экипаж с гербом рода Горских.

Происходящее было как в тумане.

Я помню крутую лестницу, полумрак храма, взирающих на меня незнакомых людей и больно впившуюся в запястье руку Настоятельницы.

Голова кружилась, в ушах нарастал гул.

Чуть лучше стало, когда передо мной появился будущий супруг и забрал меня у Настоятельницы.

Почувствовав крепко сжимающую меня теплую ладонь, я немного расслабилась, борясь с дурнотой.

Жрец начал монотонный речитатив. Я молила его поторопиться, боясь потерять сознание до того как выйду замуж.

Я ловила несколько раз обеспокоенный взгляд жениха, но сил на ответ не было.

— Лорд Ровейн Горский, согласны ли Вы взять в жены леди Шарлин Реймор?

— Согласен, — уверенно и четко ответил мой жених.

— Леди Шарлин Реймор, согласны ли Вы взять в мужья лорда Ровейна Горского?

— Согласна, — как можно громче ответила я, боясь, что меня не услышат.

— Объявляю Вас мужем и женой.

Стало лучше, когда жених, вернее уже муж, откинул плотную вуаль, позволяя воздуху проникнуть в горящие легкие.

Склонившись, Ровейн легко коснулся моих губ своими, осторожно придерживая за талию.

Я не сдержала вздох облегчения, утонув в нежном взгляде, чем вызвала его улыбку.

Дорога из храма была проще уже тем, что меня нес на руках муж.

Я старалась не морщиться от боли в ребрах, улыбаясь гостям.

На улице нас ждал закрытый экипаж. Лорд Горский помог мне устроиться в нем, бережно придерживая.

Я улыбнулась мужчине, мечтая сжечь платье.

Когда экипаж тронулся я не удержалась и заведя одну руку за спину постаралась хоть немного ослабить шнуровку.

— Позволь мне, — поспешил на помощь муж.

Я чуть не расплакалась от счастья, когда корсет расслабился, позволяя свободно дышать, и перестал впиваться в ребра.

— Зачем было так затягивать? — недоуменно поинтересовался супруг.

— Спроси об этом Настоятельницу, — не подумав, ответила я.

— Ой, прошу прощения, спросите, — поспешно исправилась я.

Муж нахмурился.

— Обращайся ко мне на "ты" и зови по имени, Шарлин.

Я улыбнулась.

— Спасибо, — чуть слышно ответила мужчине.

Экипаж остановился и муж помог мне выбраться на красивую гравиевую дорожку.

— Где мы?

— Банкетная часть будет проходить в доме моего дяди.

— Вот как? А почему?

Ровейн как-то странно посмотрел на меня.

— Наш дом не способен вместить такое количество гостей.

Я не ответила, рассматривая красивый сад, виднеющийся особняк и украшенные белыми цветами и тканью шатры на улице.

Гостей было действительно много.

Нас усадили за центральный стол и начались поздравления.

Я видела, что Ровейну было неуютно. Гости по большей части смотрели на него с превосходством и злорадством, а на меня с жалостью.

Лишь дядя Ровейна и его супруга мне понравились своей открытостью и добротой к моему мужу.

Когда начались танцы на нас стали меньше обращать внимание и я позволила себе хоть что-то съесть. Голова к этому времени кружилась уже от голода.

Ни я, ни муж не притрагивались к вину, отдавая предпочтение морсам.

Увы, но полноценно насытиться не дали местные традиции. Вскоре нас стали зазывать на бестолковые и нелепые обряды, игрища и забавы.

Стараясь оградить супруга от неприятной ему суеты, участвовала по большей части сама, не обращая внимание на растертые в кровь ноги.

Застолье продолжалось до глубокой ночи. Лишь далеко заполночь нам позволили покинуть гостей.

Я к этому времени спала с открытыми глазами. Сказывался недосып накануне и напряженный день.

Муж осторожно придерживал за талию, не позволяя спотыкнуться и упасть на лестнице. В какой-то момент ему все же пришлось взять меня на руки.

Служанки по обычаю не должны были сегодня помогать раздеваться. Это ведь была брачная ночь.

Со вздохом опустилась на пуфик у зеркала, снимая фату. Я с ужасом думала о том, что должно произойти. Нет, я не боялась, имея хоть и смутные, но довольно подробные представления о сути брачной ночи. Но от усталости я еле могла пошевелить рукой, о чем еще можно говорить? Нещадно болели передавленные ребра и натертые ноги. Вкупе с усталостью, я представляла собой жалкое зрелище.

Муж приблизился, принявшись мне помогать. Расшнуровав платье, он снял его вместе с корсетом, оставив лишь тонкую нижнюю рубашку, после чего присел передо мной на корточки, по очереди снимая туфли и потрясенно застыл, смотря на кровавые мозоли.

Он поднял на меня полный ужаса взгляд.

— Вас там не пытали случайно?

Я лишь улыбнулась, не желая говорить, что он ой как недалек от истины.

Покачав головой, Ровейн вытащил из шкафчика небольшую баночку и, обтерев мои пострадавшие ноги мокрым полотенцем, принялся наносить заживляющую мазь.

Я застонала сквозь зубы, морщась от боли.

— Извини, потерпи немного, — нежно подул муж на раны.

Я смахнула со щек соленые дорожки.

Закончив, супруг встал позади, принявшись разбирать мою прическу.

Его осторожные ласковые движения так разнились с утренними действиями послушниц и Настоятельницы, которые едва не лишили меня половины волос, нещадно дергая за пряди.

Он бережно извлекал шпильки, массируя уставшую голову.

Я начала засыпать.

Отложив расческу, Ровейн вновь присел передо мной, погладив по щеке. Я вздрогнула, распахнув глаза.

— Не бойся меня, Шарлин, я тебя не обижу. Ложись спать и ни о чем не думай.

После чего мужчина подхватил меня на руки, отнес и уложил в постель, заботливо укрыв одеялом.

Поцеловав в лоб, он тихо вышел в смежную дверь.

Мелькнувшую мысль о том, что мне просто нереально повезло с мужем, додумать не успела, провалившись в сон.

Проснулась поздно, разбуженная неосторожным движением горничной.

— Простите, леди Горская, я случайно, — испуганно побледнела высокая стройная девушка в строгом форменном платье.

— Все в порядке, как тебя зовут?

— Мира, леди Горская.

— Который час, Мира?

— Начало десятого.

— Оооо… — я распахнула глаза, окончательно просыпаясь.

Так долго мне не удавалось поспать со времен безмятежного детства под защитой любящего опекуна.

— Лорд Горский не велел Вас будить.

Я улыбнулась, вспоминая вчерашний вечер и поднялась.

Поскольку вчера муж пожалел и не стал требовать исполнения супружеского долга, я была избавлена еще и от унижения связанного с тем, что в Обители нам запрещали использовать современные средства по избавлению от нежелательной растительности. Мне, привыкшей к роскоши эльфийской косметики, последние четыре года пришлось тяжело.

— Мира, мне нужна твоя помощь, видишь ли, в Обители у меня не было возможности привести себя в порядок, — отчаянно краснея начала я.

Но девушка проявила чудеса такта и профессионализма. Кивнув, она проводила меня в ванную, после чего принялась извлекать из шкафчика многочисленные баночки и флакончики.

Как же мне не хватало всего этого.

Спустя два часа, я, счастливая и красивая, спускалась по лестнице, направляясь завтракать.

Мира превзошла все мои ожидания, добавив уверенности в себе и своей красоте.

В холле поправила объемную косу, заплетенную на одну сторону и украшенную сиреневыми цветами в тон моему платью.

Девушка выделила мои фиалковые глаза тенями и слегка подкрасила ресницы и губы.

Зажившие за ночь ноги не беспокоили, позволив согласиться на шелковые изящные туфельки на каблуке.

Я будто светилась изнутри, тем светом, что так старательно гасила Обитель на протяжении четырех лет.

— Леди Шарлин Горская, — пафосно объявил распорядитель, распахнув передо мной двери.

Я несмело шагнула под своды огромной светлой столовой, но, заметив поднявшегося мне навстречу мужа, почувствовала поддержку и поспешила к нему.

— Ты прекрасна, Шарлин, — поцеловал мою руку Ровейн.

— Благодарю, — покраснела я под его нежным взглядом.

— Шарлин, дорогая, мы так рады, что ты к нам наконец-то присоединилась. Иди сюда, — приветливо улыбнулась леди Горская.

Завтрак прошел спокойно. Не смотря на откровенные намеки гостей и злорадные усмешки в сторону моего мужа.

Ни я, ни он не обращали на это внимания, позволяя знати развлекаться.

После обеда супруг рассказал, что мы пробудем в поместье его дяди до конца недели, участвуя в праздничных мероприятиях по случаю нашей свадьбы.

Я бы с удовольствием провела эти дни где-нибудь в укромном уголке с книгой, вместо всех этих пикников, прогулок верхом, игр в фанты, музыкальных вечеров, балов и приемов, но не говорить же этого мужу.

С Ровейном эти дни мы виделись урывками. Лишь вечера принадлежали нам двоим.

Муж, как и в-первую ночь, приходил ко мне, стоило Мире уйти, чтобы разобрать мою прическу, которую я запрещала трогать горничной, так как Ровейну доставляет удовольствие делать это самому. Затем супруг относил меня на руках в постель, желал спокойной ночи и после нежного поцелуя в лоб, уходил к себе.

Мужчина был осторожным, ласковым и таким понимающим, рождая в груди чувство щемящей нежности.

Мне так хотелось просто побыть с ним, вместо развлечения разряженной толпы незнакомых людей, но традиции нарушать было нельзя.

Когда празднества подошли к концу, я была счастлива, щедро одаривая ослепительной улыбкой всех вокруг.

Муж полностью разделял мое облегчение, стремясь поскорее покинуть гостеприимный, но слишком шумный и большой дом его дяди.

— Но дорогая моя, к чему такая спешка? Ты бы могла задержаться у нас подольше. Я понимаю, что твоему мужу не терпится вернуться к своим артефактам, но тебе ведь некуда торопиться. Может погостишь еще месяц-другой?

Я мельком глянула на внимательно следящего за мной Ровейна и поспешила заверить леди Горскую, что хочу поехать с мужем.

— Что ж, твое право, но как только тебе наскучит одиночество, дай знать и мы тебя заберем.

Поблагодарив женщину, поспешила наверх, проследить за тем, как Мира укладывает мои немногочисленные вещи. Ровейн перед ритуалом помимо свадебного заказал также с десяток платьев попроще, которые ждали меня здесь. Их сейчас и укладывала Мира.

Наблюдая за грустной девушкой, я присела на постель.

— Мира, что-то случилось? Почему ты грустная?

— Вы так быстро уезжаете. Мне бы хотелось, чтобы Вы побыли еще немного.

Меня удивили слова девушки.

— Мне показалось, что леди Горская хорошая хозяйка. Почему тебе не хочется, чтобы я уезжала?

— Очень хорошая, но у нее свой штат личных горничных, а я вернусь на нежилой этаж.

Вот в чем дело… Я задумалась о том, не будет ли против муж, если я возьму Миру с собой.

— Хм, Мира, а ты бы поехала со мной? В дом моего мужа я имею ввиду.

— Вы правда возьмете меня к себе личной горничной? — с надеждой воскликнула девушка.

Мира меня вполне устраивала в этом качестве, доказав свой профессионализм и преданность. Вот только надо сразу прояснить несколько моментов.

— Да, но имей ввиду, дом моего мужа не похож на этот, он меньше и находится в отдалении от города. Да и положение у лорда и леди Горских выше.

— Это все неважно. Я бы очень хотела у Вас работать, миледи.

Я улыбнулась девушке и отправилась на поиски мужа.

Встретившийся по пути дворецкий, проводил в кабинет хозяина, где Ровейн обсуждал что-то со своим дядей.

— Не помешала? — улыбнулась я мужчинам.

Муж тут же поднялся навстречу, беря меня за руки и целуя запястья.

— Нет, конечно, проходи. Что-то случилось?

Лорд Горский лишь снисходительно посмеивался, наблюдая за племянником.

Устроившись в мягком кресле, подняла взгляд на Ровейна.

— Ты не будешь против, если с позволения леди Горской я заберу с собой горничную?

Судя по взгляду, муж вряд ли бы возражал, даже если бы я захотела увести с собой весь штат.

— Нет, Шарлин, если тебе так будет удобнее. Мне поговорить с тетей?

Я улыбнулась, в который раз благодаря высшие силы, что подарили мне такого мужа.

Поскольку мы не встретили абсолютно никаких препятствий, после обеда были готовы к отъезду. Счастливая Мира зорко следила за погрузкой вещей в экипаж, проявляя чудеса рвения, а мы с Ровейном благодарили лорда и леди Горских за гостеприимство.

— Не забудь, милая, мы ждем тебя в любое время, — напутствовала женщина, когда мы уже сели в экипаж.

Заверив ее в очередной раз, что непременно навестим их в ближайшее время, мы наконец тронулись в путь.

Муж чему-то улыбался, поглядывая на меня, а я наслаждалась покоем и тишиной.

Дорога заняла меньше часа.

Экипаж остановился у небольшого трехэтажного особняка бежевого цвета, вокруг которого раскинулся сад.

Встречать нас вышла экономка, Марвения, как представил мне ее муж.

Женщина распорядилась насчет багажа и, сообщив, что слуги ждут, проводила в дом.

Супруг явно не ожидал, что с порога придется знакомить меня с обитателями особняка, но экономка не позволила нарушить традиции.

— Гхм, рад представить Вам леди Шарлин Горскую, мою жену и Вашу хозяйку, — начал муж.

— Марвения, расскажите Шарлин все что требуется и передайте ключи.

Я улыбнулась, поприветствовав представленных мне экономкой слуг. После чего сообщила о том, что с сегодняшнего дня с ними будет работать Мира в качестве моей личной горничной.

Марвения внимательно оглядела девушку, но услышав где та работала до сегодняшнего дня, смягчилась.

— Идем, я покажу тебе твою комнату, — улыбнулся мне Ровейн.

Красивая полукруглая спальня в персиковых тонах мне очень понравилась.

— Если что-то понадобится, позови меня или Марвению, мой кабинет в конце коридора, — закончил он, после чего немного неуверенно улыбнулся и ушел.

Мира помогла мне сменить платье и привести себя в порядок.

После чего я отправилась осматривать дом вместе с экономкой.

Кабинет Ровейна решила оставить на потом, не желая мешать мужчине.

Дом мне очень понравился. Небольшой, но обставленный со вкусом и изяществом. Вот только сложилось впечатление, что им давно не занимались. Защитные плетения и водонапорную систему давно пора обновить. Магическое освещение в комнатах нуждалось в подзарядке, а дальним комнатам не помешает генеральная уборка.

В кабинете на первом этаже я обнаружила расходные книги и счета.

— Марвения, а кто занимается финансами особняка?

— Управляющий дяди нашего хозяина. Он приходит дважды в месяц, чтобы разобраться с платежками и счетами.

Я нахмурилась. Не понимаю, почему нет своего управляющего?

— А на оплату расходов идут средства супруга?

— Да, но Вам лучше поговорить об этом с управляющим.

Я кивнула, попросив Марвению сообщить этому самому управляющему, что я прошу его завтра приехать в особняк.

В столовой стол был накрыт к ужину. Осмотрев только один прибор, нахмурилась, оборачиваясь к экономке.

— Почему стол накрыт только на одну персону?

— Милорд обычно не выходит в столовую, предпочитая есть в кабинете, вот мы и… — стушевалась под моим взглядом женщина.

— Значит так, Марвения. Не в зависимости от того, выйдет или нет лорд Горский к столу, его прибор должен стоять во время завтрака, обеда, ужина и вечернего чая. Не накрывать разрешаю только когда меня или мужа нет дома.

Развернувшись, направилась в кабинет за супругом.

Постучавшись, дождалась задумчивого «Да» и вошла.

Кабинет представлял собой достаточно просторное помещение, заставленное однако без определенной системы. Из-за чего пространство использовалось не все.

Рабочий стол был явно мал. Полок и шкафов не хватало, из-за чего книги и тетради были свалены на всех доступных поверхностях, включая пол.

С освещением была та же беда, что и в остальных помещениях, только здесь его еще явно не хватало для комфортной работы артефактора.

Муж нашелся за столом, заваленным заготовками, камнями, оправами и свитками.

— Ужин готов, — тихо сказала я, становясь рядом с ним.

Супруг вздрогнул, оборачиваясь ко мне.

В его глазах плескалась непонятная мне грусть. Но вскоре он улыбнулся, привычным движением целуя мою руку, чтобы тут же поморщиться от затекшей спины и замлевшей шеи.

Я нахмурилась, осторожно кладя руки ему на плечи и разминая их.

Муж положил голову на скрещенные на столе руки, наслаждаясь нехитрым массажем.

Постепенно мышцы расслаблялись под моими пальцами.

Я с удивлением погладила развитую мускулатуру и мощную спину мужа. Если бы не знала, никогда бы не сказала, что он сидит дни напролет за столом. Судя по тренированным мышцам, на полигоне он проводит не меньше времени. Но эту очередную загадку моего супруга мне еще предстоит разгадать.

— Я бы хотела, чтобы ты, когда несильно занят, спускался со мной в столовую.

Мужчина моргнул, кажется не сразу осознав, что я от него хочу.

— Да, конечно, идем.

Слуг удивило то, что хозяин спустился в столовую, но поймав строгий взгляд экономки, они поспешили ретироваться.

Ужинали в молчании. Я размышляла как осторожно поинтересоваться не будет ли муж против кое-каких преобразований в его доме, а о чем думал Ровейн, было для меня тайной.

— Ровейн, — начала я, когда мы перешли к чаю.

Муж вскинул на меня лучистые голубые глаза. Я в который раз поразилась нежности, затаившейся в их глубине. Не почувствовать его любовь было невозможно. Неужели он влюбился с первого взгляда в саду на смотринах и решил жениться?

— Ты не будешь против кое-каких изменений в доме? И я бы хотела нанять управляющего.

— Делай, все что считаешь нужным, — улыбнулся мне муж.

— Дом, слуги, состояние, все в твоем распоряжении.

Я кивнула, поражаясь с какой простотой он доверяет по сути незнакомому человеку. Хотя я ведь теперь его жена. Кому тогда доверять если не друг другу?

Я боялась, что муж засидится в кабинете с артефактами и не придет ко мне перед сном, как делал до этого. Однако стоило Мире выйти, на пороге появился супруг.

Я улыбнулась, протягивая ему руки, которые мужчина тут же поцеловал.

Усадив меня на пуфик, Ровейн стал расплетать уложенные в объемную косу волосы.

Я прикрыла глаза, чуть ли не мурча от удовольствия.

Поймав в зеркале улыбающийся взгляд, смущенно опустила ресницы.

В который раз меня посетила мысль попросить Миру заплести мне не меньше сотни мелких косичек. Чтобы муж подольше побыл со мной.

Вздохнув, обняла его за шею, стоило мужчине подхватить меня на руки.

Но сегодня видимо у него были несколько иные планы, поскольку у постели меня поставили на ноги, развернув к себе лицом.

Я смотрела в искрящиеся голубые глаза, не допустив и тени сомнения.

Нарочито медленно, будто давая возможность оттолкнуть, муж склонился ко мне, касаясь моих губ своими, как совсем недавно на ритуале.

Я несмело ответила, обнимая его за шею.

Поцелуй был мучительно сладким и осторожным. Я ощущала себя великой драгоценностью, к которой бережно прикасаются, боясь разбить.

Оторвавшись от моих губ, муж вновь подхватил на руки, укладывая на постель и укрывая.

Поцелуй в лоб и Ровейн скрылся в своей комнате.

Засыпала я с улыбкой на губах.

Утро встретило ярким солнышком и отличным настроением.

Мира не преминула поинтересоваться, что такого замечательного мне снилось, на что я лишь пожала плечами, задорно плескаясь в ванне с пеной.

В кабинет к мужу летела как на крыльях.

— Войдите.

Я улыбнулась Ровейну, который судя по помятой одежде, уже давненько был на ногах.

Мужчина встал, приветствуя и целуя мои руки, пока я незаметным движением разгладила его одежду с помощью простенького бытового плетения.

Вид неновой белой рубашки навел на мысль об инспекции гардероба мужа.

— Идем завтракать?

По дороге в столовую, я выспрашивала Ровейна, над чем он так увлеченно работает.

— Если мне удастся закрепить плетение, смогу сделать артефакт переноса и тогда порталами будут пользоваться не только верховные маги. Но структура существующих камней недостаточно прочна для такого плетения, — сокрушался супруг.

— А укрепить нельзя? — поинтересовалась я, наблюдая за расставляющими на столе блюда слугами.

— Укрепляющие плетения резонируют с портальными. Здесь нужно что-то другое, — покачал головой Ровейн.

Наливающий морс в стакан муж навел меня на одну идею, которую я видела во время одного из путешествий с опекуном в отдаленное селение.

— А если использовать не камни?

Ровейн непонимающе посмотрел на меня.

— А если это будет жидкость, заключенная в стеклянную оправу? А портальное плетение будет закреплено именно на жидкость?

Муж так и застыл с кувшином в руках.

— И что это должна быть за жидкость? — медленно протянул он.

— Не знаю, — пожала плечами в ответ, принимаясь за блинчики.

— Я просто видела подобный артефакт у гномов.

По загоревшимся глазам супруга поняла, что идея ему понравилась и остаток дня он проведет в кабинете.

После завтрака я занялась счетами и книгами расходов в кабинете, пока Марвения не оповестила о приходе управляющего лорда Горского.

— Доброе утро, леди Горская, я Рейн, управляющий лорда Горского, — поклонился мне высокий достаточно молодой мужчина.

— Доброе, очень приятно, присаживайтесь. Итак, Рейн, я пригласила Вас чтобы обсудить несколько вопросов. Первое, если Вас не затруднит, оплатите пожалуйста вот эти счета. Я разобрала все, что было за этот месяц и подписала.

Мужчина недоверчиво принял папку, но спорить не стал.

— И второе, я бы хотела попросить Вас о помощи в подборе кандидатуры на место управляющего этим особняком. И далее пользоваться добротой лорда Горского я не вижу причин.

Из глаз мужчины мгновенно ушли эмоции. Взгляд заледенел. Управляющий не позволил себе брезгливое выражение лица, но по всей видимости очень хотел.

Я озадачилась причинами столь резкой смены отношения ко мне.

— Еще что-то? — холодно поинтересовался он.

— Да, пришлите мне пожалуйста как можно скорее адрес портного, обслуживающего моего мужа и несколько вариантов поставщиков мяса и молочных продуктов. Нынешние меня не устраивают. Да, и подберите пожалуйста места, где я могу заказать мебель и различные мелочи для кабинета. А также мне требуется специалист по магическому освещению, водонапорной системе и защитным плетениям.

Мужчина помедлил, но кивнул.

— Благодарю, — улыбнулась я управляющему, отпуская того.

Загрузка...