Глава 119

Кира

После создания мной магических помощников, кажется, прорыв произошел во всей группе. В один из дней полностью сложился рисунок танца, и теперь мы работали над синхронностью. Оказалось, что заставить в унисон двигаться двенадцать скелетов весьма сложно. Но мы с Эрдэмом ли Арье были упорные.

Следующей отличной новостью стало то, что Элизабет де'Горнаш на пару с леди Габриэллой смогли создать нужные для нас зелья. Результат удовлетворил всех.

Потому вдохновленная фейри в один из дней подошла ко мне после тренировки и поинтересовалась у меня:

— Адептка Астон, у вас очень нестандартное видение обычных вещей. Ваше предложение, на поверку, оказалось очень востребованной идеей. Может, у вас есть еще мысли, что можно сделать?

— Для турнира?

— Нет, не обязательно. Просто, в общем.

Идей у меня было много. Для этого даже не требовало напрягаться, достаточно было просто вспомнить наши магазины и ту химию, что нам помогала в обычной жизни. Мне бы многое пригодилось в повседневной жизни из нашей земной химии. Но существовало одно большое но!

Мою непохожесть и отличность от других увидели все. И если пока вопросом: «Откуда такие знания?» — задавались лишь единицы, то стоило мне продолжить в том же духе, как таких задающих стало бы в разы больше. Жаль я не сразу об этом подумала, когда несла просвещение в этот мир.

Потому я внимательно посмотрела на фейри и ответила как можно огорченно:

— К сожалению, у меня нет больше идей. То, что я предложила ранее… — я покосилась на Кьена, что-то обсуждающего с вампиром. — Эта идея мне пришла в голову при общении с принцем Дамирэш. Его Высочество вдохновил меня, и я…

Кьен словно почувствовал, что говорят про него и повернулся ко мне. Я лишь улыбнулась ему, как мне показалось, нервно, на что он вопросительно вскинул бровь.

— Так может вам тогда стоит общаться с принцем чаще? — предложила фейри и тоже посмотрела на принца. — Ваши идеи крайне полезны и… очень нужны, как оказалось.

— Простите, леди Габриэлла, но мне сейчас нечего вам предложить.

Леди Габриэлла недовольно поджала губы, словно не поверила мне. В её больших фиалкового цвета глазах без белков блеснула сталь. Меня это мгновенно насторожило.

«Неужели фейри способны ощущать ложь в разговоре? — мелькнула беспокойная мысль. — Если это так, то это плохо».

— Но я обещаю, если мне в голову придет идея, я с вами поделюсь, — попыталась я исправить ситуацию.

Леди Габриэлла действительно была прекрасным зельеваром, и её помощь в будущем в самом деле могла пригодиться.

— Хорошо, — помедлив, кивнула фейри. — Вы знаете, где меня найти, адептка Астон. Я буду ждать.

Леди Габриэлла величественно покинула полигон. Её ученица, Элизабет, бросилась следом, махнув всей команде на прощание рукой.

— Кирьяна, что-то случилось? — раздался рядом голос Кьена.

— Пока не знаю, — ответила, напряженно смотря вслед фейри.

— Тебя тоже что-то беспокоит? Вроде же все идет хорошо. У нас существенный прорыв в подготовке команды, — Кьен замолчал и нахмурился. — Но знаешь что, Кирьяна, я чувствую, что что-то надвигается.

Слова принца Дамирэш заставили меня задуматься. У меня тоже было такое чувство, словно нехорошее нас ждало впереди. Предчувствие беды. Оно саднило внутри, словно заноза, не давая расслабиться.

— Да, Кьен, у меня такое же чувство, — я глянула на принца и решила спросить о том, что уже не первую неделю меня беспокоило. — Кьен, у тебя что-то случилось?

— С чего такой вопрос? — напрягся принц, а я поняла, что оказалась права в своем предположении.

Взяв Кьена под руку, я потянула его на выход. Тренировка закончилась, и часть команды уже разошлась.

— Кьен, давай пройдемся, ты мне все расскажешь. Я же вижу, что тебя что-то гнетет.

— Тебе это зачем? — резковато спросил Кьен, но пошел со мной на выход.

— Ваше Высочество, я считаю вас своим другом. А настоящие друзья должны помогать. И если я смогу чем-то помочь, то буду этому рада.

— Вряд ли ты сможешь мне помочь. Но… — Кьен задумался, а потом, словно решившись, произнес: — Давай поговорим, если так желаешь. Но этот разговор не для аллеи. Так что идем, Кирьяна, в мои апартаменты.

Кьен расправил плечи и с заговорщической улыбкой направился к главному административному корпусу академии. При этом принц шел по самой людной дорожке через парк.

— Ты это специально? — зашипела я, увидев какие на меня бросают взгляды адептки.

— Ага, — довольно сообщил Кьен и приобнял за плечи.

— И зачем все это? — нахмурилась я.

— Скоро узнаешь, — обворожительно улыбнулся мне Кьен и добавил сквозь зубы: — Улыбайся. На нас смотрят.

Я удивилась, но улыбку натянула.

Под прицелом жадных глаз мы дошли до административного корпуса. Поднялись на шестой этаж. Стоило за нами закрыться двери, как Кьен расслабился и выпустил мою руку.

— Проходи. Присаживайся, — махнул принц на диванчик возле журнального столика. — Чай будешь?

— Да. Спасибо.

Кьен отправился готовить нам чай, а я принялась осматривать гостиную принцевых апартаментов. Раньше мне в этих комнатах доводилось бывать только в неприятные моменты. Буду надеятся, что этот раз будет другой.

Я с комфортом расположилась в кресле, а напротив меня на диване сидел Кьен. Мы пили ароматный чай и молчали. Принцу было сложно начать разговор, а я не торопила его.

— Отец сказал, что после турнира начнет передавать мне управление страной, — неожиданно произнес Кьен. — Именно поэтому мы просто обязаны победить.

— Что⁈ — опешила я от услышанного. — Но… Почему он решил передать тебе трон? Твой же отец жив, здоров…

Спросила и осеклась, вспомнив рассказ Альдо про предположительное проклятие у короля.

— Да, Кирьяна, — грустно улыбнулся Кьен. — У моего отца большие проблемы со здоровьем. Вообще-то, это государственная тайна. Но, мне кажется, что ты о ней знаешь. Ведь так? — он посмотрел пристально, сканирующим взглядом.

— Я не уверена в точности информации, — передернула плечами. — Но предположительно на твоем отце проклятие.

— Все верно, — спустя минуту подтвердил очень серьезный принц.

— Но разве проклятие нельзя снять? Мы же проходим на лекциях…

— Смертельные проклятия не снимаются, Кирьяна, — перебил меня Кьен. И столько боли было в его словах и во взгляде, что у меня сердце сжалось от жалости. — Я же не знал до последнего. Столько лет потерял… Нервы ему трепал своими выходками. Если бы я мог повернуть время вспять, я бы все исправил. Но теперь слишком поздно. У отца недавно был приступ, целители его с трудом откачали.

Кьен уткнулся лицом в ладони. Его плечи поникли, а отчаяние и горе стало осязаемым.

— Мне так жаль, — я перегнулась через стол и сжала руку Кьена в дружеской поддержке.

— Я чуть не потерял отца, Кирьяна, — Кьен растер лицо руками и посмотрел на меня. — И только тогда узнал правду. Про проклятие, и про то, что шансов нет. Вернее есть… Но они невыполнимые.

— Почему?

— Потому что спасти моего отца может или артефакт «Реверты», утерянный много тысяч лет назад. Или иномирянка, — покосился на меня Кьен. — Но отец против последнего. Да и Селестин и я против этого.

— Но почему? — не поняла я причину сопротивления принца. — Если я могу помочь твоему отцу, то почему бы не…

— Потому, что в конечном итоге ты умрешь, Кира, — резко оборвал меня Кьен.

Загрузка...