— И за каким стручком мы залезли по самые сиськи в воду?! — громко произнесла Герда, оглядываясь по сторонам.
А к нам по высокому берегу приближался отряд псоглавых. Обезьянцы верещали во всё горло, как умеют только макаки, которым наступил на лапу слон, и трясли над головами копьями, дубинками и прочим оружием.
— Я знаю! — закричала Клэр, ударив по волнам ладонью, отчего в разные стороны полетели брызги. — Мы заняли выгодную позицию! Всё, как господин Юрий говорил!
— Выгодная позиция?! — заорала стоявшая рядом Лукреция. Лицо волшебницы перекосилось от злости, а вся одежда промокла до нитки. Её губы уже посинели и дрожали, несмотря на безоблачное небо и жар приближающейся к полуденной точке стояния Небесной Пары, так как вода — отнюдь не парное молоко.
— Да мы сдохнем в этой позиции — если не от камней и палок, то от холода!
— Выгодная! Правда, Юрий?! — шмыгнув носом, произнесла юная графиня, которая тоже начала замерзать.
— Где она выгодная, Ваше Сиятельство? — зло переспросила волшебница.
— Ну, псоглавые ростом не вышли, а потому не доберутся до нас пешим ходом, а если всё же попробуют, то придётся добираться вплавь, и мы легко перетопим их всех до единого.
— Да им и не надо до нас добираться. Мы так околеем, если, конечно, у Юрия нет с собой халумарского волшебства, которое так сильно нахваливают.
Стоявшие рядом солдатки переглянулись, держа над водой намокшие мушкеты и клинки.
— Юрий, у вас же есть волшебство? — снова шмыгнув носом, с надеждой спросила графинька. Её меч уже начал дрожать в замерзающей руке.
— Сперва местным попробуем, — ответил я, натужно улыбнувшись, а потом двинулся к одной из солдаток. По пути угодил ногой подводную яму и ухнул в неё с головой. Если бы не Катарина, ухватившая меня за ворот, то нахлебался бы воды; впрочем, и так хватило, чтоб закашляться. Пришлось утереть лицо ладонью, а потом подхватить уплывавший берет. Он был мокрый, но чтоб не потерять, сунул за пазуху. Подобравшись к солдатке, я отцепил от её перевязи бандельерку-пороховницу, висевшую на кевларовом шнуре и крепившуюся на карабинчике из нержавейки. В каждой такой колбе хранилась навеска заряда для одного выстрела мушкета — не так чтобы много, но и не мало.
— Будет вам волшебство! — пробурчал я и повернулся к своим спутницам. — Слушайте меня внимательно. Если не сделаете, то однозначно погибнем. Сейчас Катарина должна бросить заряд в стадо псоглавых, как только они появятся на краю берега, а Лукреция — зажечь порох. Произойдёт взрыв. Так мы заставим эти уродов держаться подальше. А потом будет уже и халумарское колдовство.
— Они не взорвутся! Всё промокло! — закричала Герда, глядя на берег.
— А зря, что ли, мы вам выдали халумарское снаряжение?! — закричал я в ответ. Сейчас сержантка не будет слушать спокойные доводы. Только в полный голос. Только крик. — Они не промокают! Они из волшебной смолы отлиты — из пластика, да ещё и особой замазкой-резиной проконопачены!
— В бездну! — заорала Герда, которая напрочь отказывалась верить в успех предприятия. Зато Катарина выхватила у меня из руки бандальерку и швырнула что было сил к приближающимся гамадрилам.
— Я не готова! — тут же заголосила Лукреция, а потом вскинула руку и на одном дыхании протараторила заклинание: — Энсенидан!
Отрывисто пискнул магодетектор, извещая о творимом волшебстве. При этом я ждал хлопка, но вместо него заполыхали перья на макушке одного из псоглавых. Тот завизжал и начал хлопать по головному убору и прыгать на месте. Остальные даже не обратили внимания.
— Промахнулась! Шарлатанка! — громко выругалась Герда.
— Она в траву упала, я не вижу пороховницу! — огрызнулась волшебница.
— Я тоже хочу! — выкрикнула Клэр и сорвала с перевязи Герды сразу две бандальерки. Графинька замахнулась и сноровисто швырнула одну. А я поглядел на шамана псоглавых — тот зло скалился на мелководье, стоя рядом с вождём. Либо ему было плевать на защиту отряда, либо он попросту досюда не доставал своими чарами.
— Энсенидан! — снова завопила Лукреция, и пороховница с громким хлопком взорвалась прямо в воздухе, породив облако сизого порохового дыма и заставив толпу беснующихся гамадрилов отскочить назад. А вскоре и вторая взорвалась, отгоняя от нас нелюдей. Правда, эффект от таких подрывов равносилен хлопку мощной петарды, не больше, но сейчас и психологического эффекта достаточно и психологического эффекта. Если они уже сталкивались с вооружёнными мушкетами женщинами, то и с гренадами тоже могли, а значит, должны опасаться. Впрочем, сейчас не важно, осознают ли они безвредность хлопушек или нет, любой исход мне на руку.
— Стой! — закричал я, когда Клэр повторно замахнулась для броска.
— Почему?
— Побереги!
— Для чего?
Я тряхнул мокрой ладонью и снова протёр лицо от брызг. Благо, течение не такое сильное, как в горных реках, — с ног не сбивало, да и двадцать с небольшим градусов не сравнятся с талой водой горных ледников, иначе мы бы точно околели.
— Сейчас мы двинемся к переправе и устроим дикарям приятную неожиданность. Подержи.
Я вручил ближайшей солдатке свою глефу, опустил руку в воду и вынул из сумки пистолет, который держал про запас в качестве альтернативы обычному кремнёвому револьверу. Оружие было изготовлено на Земле под местную стилистику, разве что курок играл роль предохранителя, замаскированного под кремнёвой замок. Я специально не хотел раскрывать свои козыри, однако сейчас настал тот момент, когда откладывать уже было нельзя. Из ствола потекла струйка, заставив всех снова поглядеть на меня в полнейшем недоумении. Пришлось пояснить:
— Это оружие воды не боится.
— Как же это? А затравочные полочки? Там же отверстие в ствол. Даже если пыж пролит тонким воском, стоит сдвинуть крышечку для затравочного пороха, как его сразу намочит, да и кремень сырой, — с изрядной долей сомнения сказала Катарина.
— Колдовство! — улыбнулся я. — Скоро сама все увидишь.
— А как тогда стрелять? Я не понимаю.
— Увидишь.
Солдатки переглянулись, а Герда сплюнула в воду, отчего белый плевок поплыл по течению, после чего женщина заорала во весь голос.
— В одну линию, мокрые курицы! Становись!
— Во имя славы и чести! — подхватила клич Клэр, перебросив клинок в правую руку и пафосно взмахнув им. Острие блеснуло, указывая в сторону брода, где засуетились псоглавые.
— Не сейчас! — прокричал я, прислушавшись к треску магодетектора. — Ещё рано!
Но меня уже не слушали. Возничие потянули за поводья жалобно мычавших и пытавшихся развернуться к берегу бычков и начали их вставать с ними позади встававшщих в шеренгу солдаток.
— Чего надо жать? — спросила у меня Катарина, часто дыша.
— Шаман опять создаст волшебную стену, которую не прострелить, за которую не закинуть гранату, и которая пули отражает. Надо подождать.
— Чего ждать-то?
— Речного змея.
— Зачем?! — изумилась она, а потом бросила взгляд округлившихся от удивления глаз вниз по течению реки. — Нам придётся биться сразу против двух чудищ.
— Я поняла! Я поняла! — завопила Клэр так, что у меня даже уши заложило. — Вот что такое тактика! Это удобное время и удобное место! Ждём змея!
— Зачем, бездна вас побери?! — подхватила вопрос уже Герда, грязно выругавшись.
— Он же не знает, что змей против нас, и стоит у него на пути!
— Тише ты! — закричал я и тут же спохватился. — Ваше Сиятельство, не выдайте тайну о наших планах! Это тоже часть тактики.
— Я поняла! Я поняла! — снова закричала юная графиня, и все уставились туда, откуда должно было появиться лох-несское чудище. Ждать пришлось минут пять, этот уродец словно специально не торопился.
Змей, червь, щупальце неизвестного хтонического монстра из бесконечных морских глубин… Как ни называй прозрачную тварь, но та неспешно плыла посередине реки, сжимая кольцами пленённого Джека. Тот уже перестал вопить, но стоило пузырю показаться над поверхностью волн и раскрыться, как соколятник сразу же делал шумный вздох и кашлял от попавшей в горло воды. Но самое главное — он бы жив.
— Плывёт, — Катарина ткнула пальцем в его сторону.
Я кивнул. Осталось теперь правильно рассчитать время для штурма, а ещё не дать нас закидать палками.
— Моя госпожа! — прокричал я и, когда Клэр обернулась, показал на обрыв.
Графинька тут же швырнула бандальерку и толкнула в бок Лукрецию.
— Предупреждать надо, — протараторила волшебница и выкрикнула заклинание. После грохота импровизированной петарды дикари спрятались, решив кидать камни наугад навесом, отчего рядом с нами с утробным «бульк» поднимались фонтанчики брызг, и это «бульк» отражалось эхом от обрыва. Кто швырял булыжники в глубокий омут, тот поймёт. Пара камней с глухим стуком попала по колеснице, а один — по боку бычка, отчего животина недовольно замычала и дёрнулась, едва не вырвав поводья из рук колесничей.
— Да что вы с ними возитесь?! Их всё равно шаман не защищает! — не выдержала Катарина. Храмовница зажала свой фальшион в зубах, стиснув их на середине клинка. Благо, это оружие имеет полуторную заточку, так что середина не острая. Но девушка так сильно сжала челюсти, что даже показалось, будто на полированной стали останутся следы от клыков. Совсем не к месту мелькнула дурная мысль, что клыки не мешают целоваться, да и во время секса девушка не кусается, иначе точно бы загрызла.
В это время Катарина выхватила висевшие на перевязи метательные ножи, дождалась, когда в воздухе появится очередной булыжник, запущенный псоглавым, а потом метнула навесом своё оружие. За краем раздался протяжный, полный боли вопль, ибо ножик достиг цели. Больше в нашу сторону камни не летели, так как псоглавые, которые находились на обрыве, сбились в кучку и прикрылись щитами. Им бы вообще убраться подальше, но верхушки виднелись над обрывом, а в зазорах между ними мелькали разноцветные обезьяньи рожи.
— Ух, ты-ы-ы! — протянул я. — Вот это глазомер!
Катарина кокетливо улыбнулась, не выпуская клинок из зубов, отчего выглядела, словно киношная пиратка перед абордажем, а потом бросила надменный взгляд в сторону Клэр, мол, знай наших. И ещё, не является ли результатом тренировки подобного трюка этот шрам, который идёт от левого краешка губ по щеке, как продолжение улыбки? Может быть, особенно если клинок был не фальшион, а обычный меч с двусторонней заточкой.
— А зато я колесницей лучше правлю! — тут же выдала юная графиня в ответ на кокетство Катарины, стиснув в кулаке очередную бандальерку, при этом стуча зубами от холода. Я только сейчас заметил, что у Клэр латная перчатка только на левой руке, тогда как на первой — обычная кожаная с подвинутыми краями.
— Ваше Сиятельство, — тут же вставила слово Герда, — сейчас не время и не место для ребячества. У нас бой.
— А мы всё равно победим! — отмахнулась Клэр и поглядела на меня. — Я правду говорю, Юрий.
— Обязательно! — ответил я и улыбнулся.
Остальные члены отряда не разделяли оптимизма юной графини, но, тем не менее, шеренга из девяти солдаток, ощетинившись штыками мушкетов и пиками, тронулась в сторону переправы. А змей, совершенно не обращая ни на кого внимания, продолжал свой путь. Я даже вспомнил, как называются личинки угрей и мурен: лептоцефалы. Те тоже совершенно прозрачны, как и вот эта пародия на лох-несское чудовище. Сходство добавлял плоский хвост, похожий на большое весло.
— Разделяй и властвуй! — произнёс я и продолжил: — Ваше Сиятельство, швырните ещё одну бандальерку. Лукреция, взорви.
Клэр тут же бросила цилиндрик с порохом, и тот взорвался. Но обезьянцы не кинулись врассыпную, а это значит, что они перестали бояться хлопушек и настало время волшебства халумари. А волшебство заключается в том, что сумка прогрессора — это не только аптечка, но и запас самых необходимых предметов для выживания, включая совсем уже зубодробительные таблетки от особо назойливых паразитов, и, как говорил один знакомый, не только в сериале встречаются сюжетные рояли, в жизни порой их тоже хватает, особенно тогда, когда обстоятельства складываются подходящим образом. Я расстегнул сумку и на ощупь нашёл три полиэтиленовых пакета. Вытащил первый, разорвал его зубами, стараясь не намочить содержимое, а потом аккуратно зажал вещицу в зубах. А когда извлёк второй, то стал осторожно накручивать гранату на взрыватель, поглядывая, не начали ли разбегаться обезьянцы. Но нет — псоглавые периодически посматривали на нас из-за щитов.
— Сейчас будет очень сильное волшебство.
Я отвёл руку назад, а потом метнул гранату по всем правилам, которые когда-то вбивал в нас на срочке ротный. Граната сперва хлопнула сработавшим взрывателем, а через несколько секунд, упав немного правее кучки дикарей, рванула. Раздались вопли боли и испуга. Псоглавые сообразили, что шутки кончились, и, бросая раненых и убитых, помчались к броду, где стояли застывший в раздумье вождь и скалящийся шаман. Но добежать суждено было не всем. Я сначала не сообразил, что происходит. Видел только, как бегущие один за другим падали и начинали скрестись в траве. А когда обернулся, то застыл с раскрытым ртом: Катарина успела спрятать фальшион в ножны и раздобыть небольшой лук и теперь выпускала по улепётывавшим стрелу за стрелой. Нейлоновая тетива только и успела делать «треньк».
Такие луки наша команда снабжения вкладывала в комплект к колесницам как средство ведения боя на ходу. Классический степняцкий лук, но выполненный из титана и углепластика.
До шамана и его защиты удалось добежать только троим. Две завершающие стрелы уже не могли по ним попасть. Они просто срикошетили от воздушной стены, породив волны сияния и улетев куда-то дальше по крутой дуге.
— Так их! — звонко воскликнула Клэр. — А ещё волшебство есть?
— Такая таблетка только одна осталась, — улыбнулся я. — Зато, может быть, получится другую применить. Но это неточно. Нужны подходящие обстоятельства, — добавил я и, повернувшись к храмовнице, задав вопрос: — А раньше нельзя так было?
— Ненавижу луки, — процедила она, а потом добавила: — Позже расскажу. Не сейчас.
Пожав плечами, я присоединился к Катарине на правом фланге, и те псоглавые, что наблюдали за нами сквозь заросли камыша и ивняка с пологого берега, быстро спрятались.
Клэр с Гердой заняли место на уже безопасном левом берегу. Так уж получается, что для экспедиции жизнь графини куда важнее моей, и если я погибну, вместо меня прогрессорством займётся кто-нибудь другой. И это в целом совпадает с системой ценностей этого мира: знать всегда в приоритете. Да что греха таить, мы тоже не при коммунизме живём, где все одинаково важны и жизнью рулит совесть.
Мы шли, поглядывая на чудище. Броситься на него прямо сейчас — глупая затея, но вот стравить с псоглавыми вполне возможно. Вождь гамадрилов при виде наших перестроений громко завизжал, начал раздавать тумаки стоявшим рядом обезьянцам, а когда увидел лох-несское чудовище, схватил за лохматый загривок шамана и ткнул пальцем в сторону монстра.
— Жертва! Жертва демону глупо! Мы сила! — раздался визгливо-хрипловатый крик вождя, и он воздел над головой свой свисток, который наверняка являлся символом власти, и начал его раскручивать. Над водой снова разнёсся жутковатый вопль.
А я улыбнулся: пока всё шло по плану. Но радоваться пришлось недолго: змей остановился.
— Я поняла! — снова закричала Клэр. — Разделяй и властвуй! А кто это сказал?
Графиня с любопытством уставилась на меня, раскрыв рот, словно и не было предстоящей схватки. С этими подростками сплошная беда: везде у них чёрное либо белое. То супергероями себя мнят, ничего не боясь, то уныло ревут по мелочи, думая о харакири.
— Была у нас такая мудрая королева, — ответил я. — Её звали Цезаресса. Прошло две тысячи лет, а её мудрость до сих пор помнят.
Я улыбнулся. Пришлось намеренно исказить гендер правителя, и, надеюсь, он не перевернётся в гробу, но иначе никак. Если скажу, что это мужик-полководец, местные засмеют. У них мужчина, ведущий в бой войско, такой же герой анекдотов, как на Земле блондинка за рулём.
— Ясно, — ответила Катарина, а потом вдруг зарычала и ударила рукой по воде. Я нахмурился, так как проворонил момент и не связал между собой короткий писк магодетектора и лопнувшую на ее луке тетиву. Понял только тогда, когда шаман псоглавых засмеялся, как сумасшедший учёный из дешёвых мультиков про супергероев, и хлопнул ладонью по своим мужским причиндалам, мол, вот я какого мнения о вас. Как-то захотелось этот зад надрать. Ну, ничего, надеру.
— Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним! — громко произнёс я. — Наше дело правое! Победа будет за нами!
Змей неспешно проплыл в пяти шагах от нас, а, приблизившись к границе защитного барьера псоглавых, остановился. Над водой показался передний конец туловища. У этой прозрачной пиявки невозможно понять, где голова, где хвост, все одинаковое. Но раз движется этим концом вперёд, пусть он и будет головой.
Лох-несское чудовище повернуло голову сперва вправо, потом влево, а затем нырнуло и начало двигаться к берегу, намереваясь проскочить между сушей и шаманом.
— Э-э-э! — закричал я. — А ты что, биться не собираешься?!
Змей не обратил на меня никакого внимания, продолжая свой неспешный манёвр, зато подала голос Герда.
— Сучки тупые, что стоите?! Бегом за змеем! Держаться так, чтоб тварь была между нами и этими раскрашенными выродками.
Солдатки, Клэр, Катарина и я разом побежали к броду, а вождь псоглавых сообразил, что дело неладное и начал раздавать тумаки, и кричать на шамана. Из прибрежных кустов выскочил тот отряд обезьянцев, что отрезал наше отступление. Они прятались за стволами тощих ив, стараясь попасть в нас дротикам с каменными наконечниками и камешками из пращи.
— Я займусь этими чучелами! — зарычала Катарина и бросилась в сторону берега. Гамадрилы завизжали и бросились в разные стороны. Ближайший распался на две половинки, и в воздухе возник целый сноп кровавых брызг. Чем-то этот бой напоминал фильм из телеканала «Дискавери», где леопард гонял стайку павианов. Те так же визжали, бегали и кидали камни, стараясь держаться на безопасном расстоянии.
— Разделяй и властвуй! — закричала Клэр, держась поближе ко мне и одновременно с этим строя пафосные рожицы. Она несколько раз ударила клинком по воде.
Вождь бесновался пуще прежнего, несколько раз дав шаману подзатыльник: наверное, его бесило то, что он такой умный и храбрый, а глупые людишки вот-вот улизнут, оставив его с кучей трупов подданных и не потеряв ни единого из своих. Это же позорище на всю Африку!
После очередного подзатыльника чародей псоглавых огрызнулся и начал хрипло петь речитатив, раскачиваясь из стороны в сторону и стуча концом посоха по дну под ногами. Прозрачная вода доходила ему до колен, и потом было видно, как палка поднимала муть, тут же уносимую течением.
— Мака-нака-мака-тар. Мака-нака-нута-шок! На-а-ар! — завопил чародей псоглавых.
Магодетектор запищал, наращивая громкость и извещая тем самым о готовящемся колдовстве, для которого накапливалась сила.
— Сука! — выругался я, сунул за пазуху пистолет и быстро достал из сумки вторую гранату. Был шанс, что в момент творения чар он не сумеет удержать барьер, и тогда я его грохну.
Сигнал нарастал, а я судорожно разорвал пакет и начал быстро накручивать гранату на взрыватель. Только бы успеть!
— Защитить графиню! — завопила Герда и, поднимая брызги, побежала вперёд, чтоб закрыть собой Клэр.
— Лукреция, сделай хоть что-нибудь! — прокричал я, понимая, что не успеваю.
Волшебница непрерывно ругалась, портя имидж интеллигенции, и рылась в своей сумке. Через пару секунд она вынула что-то и кинула это вперёд и вверх навесиком. Снова пиликнул детектор, и я угадал активатор зачаруньки. Вещица упала рядом с лох-несским чудовищем в тот самый момент, когда шаман перестал петь свой первобытный рэп, сделал глубокий шумный вдох и с силой ударил посохом по дну.
— Гас! — завопил он и задрал вверх посох, словно Гендальф, останавливающий Балрока во время путешествия хоббитов через копи Мории. Только непонятно, кто был демоном — лох-несское чудовище или я.
Зачарунька плюхнулась рядом со змеем, а потом с чистого неба с высоты в полсотни метров в то место, где упала вещица, ударил яркий разряд молнии, хлопнув громом по ушам. Змей дёрнулся и начал судорожно биться, как уж на сковородке. Бледный Джек, жизнь которого и так висела на волоске, завопил с новой силой.
— Помогите!
Пузырь воздуха, в котором содержался пленник, два раза схлопнулся, а потом опять надулся, заставив Джека закашляться, так как он наглотался воды.
— Ах ты, падла, электричество не любишь! — протянул я и упёр в земле глефу, которую быстро забрал назад у солдатки, вручив взамен неё гранату с возгласом: «Не утопи и не урони. А то все подохнем»! Перехватив поудобнее древко, я подцепил ногтем фиксатор и начал откручивать навершие глефы, совсем как дульный тормоз-компенсатор на автомате во время неполной разборки. А когда открутил, достал из сумки тактический фонарик. Он герметичный и монофункциональный, и в его суперспособностях есть ещё и функция электрошокера. Я свернул верхушку со светодиодом и линзой, зажав в зубах, а потом накрутил шокер на древко.
— Ну, что, падла, у меня тоже волшебная палка есть!
Тем временем змей перестал дёргаться и собрался в тугой узел, а затем бросился на шамана.
— Тупой долбобей! — радостно прокричал я, забрал гранату и пошёл в сторону обезьянцев. Гамадрил-колдун заверещал и выставил перед собой посох. Стоящие за ним дикари кинулись врассыпную, и только вождь остался, хмуро глядя на происходящее. А когда лох-несское чудовище налетело на невидимую преграду, заставив шамана истошно завопить и упасть на колени от прошедшейся по барьеру яркой радужной волны, вождь стиснул в руках свою палку, развернул вниз свистком, а потом стянул с голого кронца верхушку. Блеснуло жёлтым острое бронзовое жало.
— Убью! — проскрипел он и двинулся мне навстречу, огибая ломающего невидимую стену змея. Прозрачное чудовище билось о барьер шамана, как голодный удав при виде мыши. Десятиметровая толстая туша с шумом поднимала фонтаны воды, ударяясь о купол. С каждым ударом псоглавый колдун пошатывался, словно били боевой кувалдой по обычному щиту.
— Сначала хлебни халумарского колдовства! — зло ответил я и, придерживая новоявленный волшебный посох, выдернул кольцо у гранаты, а потом метнул. Она наступательная, разлёт осколков небольшой, да и упадёт в воду, подняв тучи брызг и оглушив противника, как рыбу динамитом.
Смертоносное зелёное яблоко плюхнуло под ноги вождю, на что тот оскалился, что должно, наверное, означать зловещую улыбку.
— Нет бабах бамбы. Наша чара сильнее, — проговорил он, переступая через не сработавшую гранату, а когда до меня осталось десять шагов, перехватил дротик поудобнее для броска. И хотя его сгорбленная фигура была ниже моей, я даже не думал его недооценивать, ибо общеизвестно, что обезьяны при равных габаритах сильнее человека.
Я поглядел на верещащего и защищающегося от лох-несского чудовища шамана, оценивая то, где проходит граница его барьера. И получается, что он ее перешагнул. Сунув руку за пазуху, я вынул спрятанный пистолет, заставив вождя снова оскалиться.
— Ты глуп! — прокричал он. — Нет бабах ружья! Мой тотем меня бережёт!
— Сука! — процедил я.
В прошлый раз ведь тоже не магесса накладывала пиротехническую блокаду, как назвали это заклинание наши спецы из лаборатории. Тогда тоже артефакт работал. И радиус защиты шамана совершенно ни при чём.
— Убью! — протянул псоглавый, а когда я навёл на него пистолет, засмеялся и развёл руки в стороны, мол, стреляй.
— У халумари тоже есть волшебные слова! — произнёс я, а потом закричал, срывая глотку, как герои аниме: — Пневматика, ублюдок!
Пистолет глухо хлопнул. Вождь псоглавых выронил своё оружие и схватился за живот. Между пальцами потекла обычная красная кровь, капая струйкой в речку. Вода окрасилась алым, а змей, беснуясь, поднимал алые фонтаны и сам уже стал розовым, словно насквозь пропитался живой кровью. Шаман визжал, и вскоре силы покинули его. Тварь проломила барьер и сбила обезьянца с ног, а потом ее передняя часть удлинилась и обвила гамадрила. Чудовище подняло шамана в воздух на двухметровую высоту и с силой обрушило жертву вниз. Не меньше минуты змей молотил тушкой гамадрила по дну мелкого брода, пока тот не затих, а потом выпустил добычу и повернулся ко мне.
Бросок… Вспышка шокера — и лох-нессское чудовище быстро отпрянуло.
Хотелось выкрикнуть какую-нибудь пафосную фразу, но сил больше не осталось, и я просто молча глядел на тварь, а та вдруг развернулась и почти без всплеска нырнула в глубокую воду, которая была после брода. А омут там глубокий — во всяком случае, дна не было видно.
Я провёл тыльной стороной ладони по лицу, переломил тугой пистолет, достал из сумки пульку, вставил в ствол и клацнул, приводя оружие в готовность. А ещё ко мне бежала Клэр.
Хотел было сказать, что все кончено, но графиня занесла клинок, а потом сбила меня с ног, выставив перед собой левую руку в латной перчатке. По стали с лязгом ударилось бронзовое жало — это вождь решил воспользоваться моей глупостью и отомстить. Я ведь ему только живот прострелил. Он бы, конечно, умер, но не сразу, вот и решил напасть со спины.
— Сдохни! — заорала Клэр и ударила клинком. Тело вождя свалилось в воду, как куль. Было понятно, что встать он больше не сможет, так как с разрубленной пополам головой много не навоюешь.
— Юрий! — почти одновременно с графиней подскочила ко мне, часто дыша, забрызганная кровью Катарина. Она подала мне руку, помогая встать, и быстро оглядела, а когда убедилась, что я цел и невредим, выдохнула: — Прости, это я должна была тебя спасти. Я просто не успевала.
— Все хорошо, — произнёс я. — Потом это обсудим. Сейчас надо догнать монстра и вызволить Джека.
— Но… — протянула она с большим сомнением в голосе.
— Я знаю его слабое место, — произнёс я. — Некогда расслабляться.
Тем временем Клэр несколькими ударами меча отсекла голову вождю псоглавых и направилась к берегу со своим трофеем. Я испытывал чувство брезгливости, но это их нравы. Помнится, на Земле колонизаторы Новой Гвинеи коллекционировали головы папуасов, на которых охотились, как на диких зверей, и было это в конце девятнадцатого века. Что уж говорить о позднем средневековье, где нравы жёстче, а у иного рыцаря список деяний не слишком отличается от уголовного дела какого-нибудь маньяка-убийцы. На их фоне Клэр просто душка!
— Что вы расползлись, как сонные улитки?! — заорала Герда, и все начали заскакивать на колесницы, которые уже вытащили на берег.
Женщины направили бычков вдоль реки вверх по течению, не сильно подстёгивая животных, чтобы те не выдохлись. Я же держался за край и глядел в тёмную воду. И все же зачем этой твари Джек живьём? Она его не выпустила даже во время схватки с шаманом, проигнорировав других возможных жертв. Зачем?
— Слепец безмозглый! — возмущённо кричала высокая красивая женщина, одетая в прозрачное зелёное платье, расшитое жемчугом. На запястьях у неё сверкали золотые браслеты, на пальцах — дорогие перстни. На шее красовалось ожерелье с изумрудами, а на лбу — фероньерка с топазом. Концы длинного, шитого золотом пояса касались воды, в которой стояла женщина, будучи босой. Волны нежно ласкали свою госпожу, словно целуя ее щиколотки.
Перед женщиной, склонив прозрачную голову, извивался дух реки, а рядом с ним, кашляя, стоял на четвереньках промокший до последней ниточки мужчина.
— Ты кого мне приволок?! — продолжала негодовать женщина. — Я приказала схватить чужака, у которого есть зелье, способное убить духов воды, а ты притащил какого-то писаря! Глупец!
Червь виновато побулькал, и госпожа топнула ногой.
— Дурень! Ну, да ладно, раз они отправились за этим ходячим мясом в погоню, попробую извлечь пользу из ситуации. Ползи, скажи всем, чтоб готовились встречать незваных гостей…