Глава 6. Лазутчик

Орден Лазутчиков закончил подготовку новых рекрутов. Один за другим молодые люди вставали в строй на площадке военной академии. Парадная форма была не броской. Серые штаны и синий балахон. Одеяние выдавало скорее крестьянина, недавно вступившего в секту. Коих на Полуострове насчитывалось больше сотни. На груди каждого выпускника была непримечательная нашивка в виде глаза, окруженного короткими ресницами. Знак лазутчиков, то и дело, вызывал улыбку и смех у других учащихся. Таких как мечники, копьеносцы и лучники. Уж не говоря про элиту боевой конницы и тактиков. Их знамена выглядели более пафосно.

«Ваш глаз больше напоминает задницу. То и дело наш стяг с двумя перекрестными мечами,» – одному лазутчику, вдруг вспомнилось хвастовство своего друга, постоянно подтрунивавшего над ним. Улыбнувшись он тут же сдержал себя, чтобы не попасться на глаза командованию. Его звали Дарей, среди тридцати выпускников, он был лучшим в этом году и возглавлял строй. Он скрывал под капюшоном простецкое лицо и русые волосы средней длины. На правой щеке слегка выделялась большая родинка. В остальном он был неприметен, как и подобает настоящему лазутчику. Средний рост, среднее телосложение, легкая небритость и походка вразвалку.

Здание военной академии, на которую смотрел строй, была выстроена из мелкого красного кирпича. На фасаде не было ни одного окна. В глубокую арку занимающую центр первого и второго этажей были встроены деревянные ворота. А самый высокий четвертый этаж представлял из себя открытую пристройку. На ней четырехскатную крышу поддерживали пять кирпичных полуарок, соединенных трехметровыми колоннами с полом. Поверх крыши виднелся флаг Полуострова — птица парящая над солнцем. Все в черном цвете на белом фоне.

На четвертом этаже между колоннами виднелись три фигуры в синих балахонах, расшитых золотыми полосками. Один из них снял капюшон. Дарей сразу узнал его. Это был Геррлай. Фигура высшего ранга. Но что он делает в военной академии? Об этом Геррлае ходили разные слухи, что он входит в круг друзей многих высших чиновников и политиков. Вероятно и с командованием академии он знаком. Все, что было точно известно о Геррлае, то что он владелец крупнейших торговых предприятий на всем Полуострове. Его интересы простирались от столицы Кихшо, до городов Малл и Тико. Флаги его торговой гильдии были известны даже в центральном Прибрежье.

Случайно столкнувшись с ним взглядом, Дарей тут же отвел глаза и выпрямился в строю. Белокурые кудрявые волосы Геррлая, давали повод считать что перед тобой юноша. Но ему было точно больше пятидесяти лет. Отец Дарея еще в молодости встречался с ним, когда вступал в гильдию торговцев. Все что напоминало о настоящем возрасте Геррлая — это глубокие морщины на щеках и лбу. Кожа на его лице была неестественно грубой и сухой.

Перед строем лазутчиков появился командир военной академии. Он был одет в черно— белые доспехи парадного вида. На них был выгравирован флаг Полуострова. После легкого откашливания началась речь:

— Весна подходит к концу. Как и ваша учеба. Лазутчики — последние выпускники этого года. Так было и в прошлом году, и в позапрошлом, и даже десятки лет назад. Но это не значит что вы будете последними в строю. Как раз таки наоборот. Ваш орден всегда в первых рядах в борьбе со злом. Неделю назад я выпустил четыре тысячи мечников, три тысячи копьеносцев и полторы тысячи лучников. Вас же всего тридцать. Но каждый лазутчик, может не просто заменить собой отряд, он может застать врасплох целую армию врага.

Вы единственные кто изучил зло, во всех его текстах. Но это всего лишь учеба. В реальности зло намного коварней. Оно может показаться вам человеческим и даже родным. Помните, что это обман давным давно порожденный демонами, — в рядах лазутчиков прошло легкое трепетание.

Сделав небольшую паузу и откашлявшись командир продолжил:

— Никто не помнит, когда их выпустила неведомая нам катастрофа. С тех пор орды вставшие на сторону зла и их демонические командиры угрожают Полуострову своим оружием и проклятой магией. Великий основатель вашего ордена был в первых рядах воинов света.

На этот раз, кашель захватил командира на целую минуту. Сделав усилие над собой он рассказал лазутчикам о зле с которым им предстояло бороться.

Миф о воинах света

Многие годы назад, что уже не одно поколение сбилось со счета, мир накрыли черные тучи и красное зарево. Демоны вырвались наружу прямо из чрева земли. Волнами к Полуострову принесло тогда великую светлую деву. Ее прибило к берегу без чувств. Деву подобрал и выходил знатный мужчина. Это был воин крепкой закалки. Звали его Лакведок. Дева сказал ему, что скоро с красным заревом придут и демоны. Он сообщил своим воинам, но было уже поздно, демоны явились к южным берегам. Войско Полуострова долгое время не могло дать отпор. Но нашедшая в себе силы дева, призвала воинов света и они отразили демоническую атаку. Воин света сказал Лакведоку, что демоны никого не оставят в покое и только союз сильнейшего светлого бойца и прекраснейшей светлой девы поможет победить демоническое войско. Знатный мужчина сам был влюблен в выхоженную им деву, но союз благословил, ибо это поможет в борьбе со злом. С тех пор семьи Полуострова отдают самых способных детей для учебы в академиях света. По выпуску все жрицы и воины света присоединяются к войску светлой девы и светлого бойца в их борьбе с демонами. Но вскоре Лакведок обнаружил, что демоническая зараза распространилась по всему миру. Они растлили все прочие племена и повернули их на пользу злу. Меч Лакведока долгое время нес свет и свободу. Но годы шли и он становился старше. Вернувшись после очередного похода, он передал меч своему сыну для сражения с темными силами. После этого он построил нашу военную академию, которая с тех пор наряду с академией света выпускает лучших воинов для борьбы со злом.

Откашлявшись еще раз, командир криком дал последнее напутствие выпускникам:

— Несите свободу своим оружием! Уничтожайте врагов во имя света! Да будут побеждены все рабы зла и их демонические вожди!

На брусчатке возле стен военной академии Дарея встретил его друг мечник Йона, который выпустился неделю назад. Высокого роста и худощавого телосложения, многих удивляло как он вообще умудрялся орудовать мечом, причем весьма неплохо.

— Ну что, как вас старый хрен напутствовал? — спросил Йона. — Опять небось свои байки травил?

— Ты же его знаешь, — ответил Дарей.

— Если честно, когда я выпускался, то пропустил его речь мимо ушей. В арках стояла его младшая дочурка. Я с нее глаз не спускал. И она с меня тоже. После выпуска, когда все стали разбредаться она будто ненароком потрогала меня за гульфик. Вчера наконец-то уломал ее на встречу. Ах, что вытворяла она в постели!

— Говорят она замужем за каким-то бугаем из конницы.

— Не важно. Ее муженек к ней плохо относится. К тому же она говорит, что он ни на что не способен... В отличие от меня, — сказал Йона, постучав себя кулаком по груди.

— Твое дело. Ее папаша нам рассказывал сегодня про катаклизм. Интересно, сколько лет назад он произошел? Никто так и не может назвать точную дату.

— И почему же? Я-то знаю.

— Хм… Не уверен.

— Да брось, не было никакого катаклизма. А демоны с нами с самого зарождения мира. Ты очень неграмотен, почитай книжек, поговори с людьми. Узнаешь и про Леске и про Ульсара... Ульсар — был первым демоном.

— Не слышал никогда про таких. Опять небось, всякой дичи от какого-нибудь сектанта нахватался.

— Тебе не понять, — махнул рукой Йона.

— А куда тебя завтра отправляют?

— Говорят, что в южное Благолесье.

— Слышал, там сейчас витает смерть.

— А мне плевать. Жалко только уезжать из Кихшо. Хоть наша столица и дрянь, но все же лучше чем лагерь, посреди леса.

— Кихшо, прекрасный город. Ты в других то когда-нибудь бывал?

— Нет.

— Вот то-то и оно.

— Скажи-ка мне лучше куда тебя определили?

— Ты же знаешь, что в ордене лазутчиков все тайное, — сказал улыбнувшись Дарей.

— Ай. Иди-ты со своим орденом в его глазную задницу. Надеюсь забегаловка и бордель у вас там будет. Вспомнишь еще, своего хорошего друга мечника.

— Ладно, пойду я. Мне нужно навестить отца.

— А как же арена? Мы же договаривались смотреть сегодня бои?

— Все в силе. Но начало после обеда. А сейчас еще утро.

— Думал мы вместе накидаемся вина, — крикнул Йона вслед удаляющемуся по каменной улице Дарею.

Неподалеку от центра Кихшо располагалась огромная рыночная площадь. Толпы зевак и клиентов заполняли ее с раннего утра до самого позднего вечера. Тысячи торговцев раскладывали свои палатки, в ожидании неплохого навара. Сюда стекались товары со всего света. Среди длинных рядов ходили проверяющие чиновники мелкого ранга. Нет, их не интересовало качество товара. Они проверяли только золотые и серебряные монеты, на соответствие требованиям Полуострова. А также взимали ежедневный налог.

По всей площади расходился запах жареной рыбы и хлеба, шедший от ряда горячих закусочных. Там же оборудовал свой пост упитанный стражник. Он целый день поедал бесчисленные порции местной снеди, а в перерывах отчитывал своих подчиненных, которые не уследили и не прогнали с рынка очередного мошенника или карманника.

По центру рыночной площади, расположилось полукругом огромное кирпичное здание. Оно возвышалось в пять внушительных этажей над палаточными рядами. Около множества арочных входов зазывалы приглашали посетителей внутрь. В здании было по сотне комнат на каждом этаже. В каждой комнате было по одной-две лавки. Здесь разрешалось работать только членам гильдий торговцев.

Отец Дарея был колбасником. Будучи членом гильдии, он арендовал лавку на пятом этаже. Колбасу доставляли с его собственной маленькой фермы к югу от Кихшо.

— Дабри, прости меня, пожалуйста, я не помню где записи, — оправдывался полный коротышка среднего возраста, прямо посреди лавки пропитанной запахом вяленого мяса.

— Да ты хотя бы вспомни когда мы начали отсчет, — настаивал седой старик.

— Три, четыре, может пять лет назад я правда не помню. Есть одна запись, первое, седьмое, но как ее расшифровать я не знаю.

— А что если сопоставить с календарем и вычислить точный год? — не отставал хозяин лавки от своего помощника.

— Дабри, на Полуострове множество календарей. По какому ты хочешь отсчитывать? По календарю Кандетрика сейчас идет двести семьдесят третий год. По календарю Кандебрика триста сорок седьмой. По календарю Канделябра сто тридцать первый. По календарю Кандетрака четырехсотый. А уж по календарю Кандежабра тысяча сто семьдесят пятый. А ведь есть еще календарь Кандебола с его семьдесят четвертым годом. Но не стоит и про Канделоха забывать с его четыреста семьдесят пятым.

— Ты меня совсем запутал Толстяк. Хорошо, прибыль в четыре золотые монеты есть, и то неплохо. А за какой период, да хоть за какой.

— Даже за год не густо Дабри. Надо было все таки вялить по рецепту со второго этажа.

Глаза старика налились кровью.

— Да как ты смеешь негодник! — прикрикнул старик. — Колбасы честного торговца, даже будучи грубы и не изысканны с виду, будут полезны для покупателя, тогда как только мерзавец, под видом деликатесов, подсунет дешевую испорченную отраву.

Толстяк побежал прочь из лавки, столкнувшись в дверях с Дареем, который слышал весь разговор.

— Привет Толстяк. Здравствуй отец.

— Я уже ухожу! — крикнул полный коротышка.

Дарей подошел и обнял своего старика.

— Я уезжаю сынок, — произнес Дабри.

— Дело в болезни?

— Да. Все тяжелее становится. Лекари в Кихшо только плату берут, а боль не снимают.

— Покажись лекарям за городом.

— Они еще хуже. Но есть один очень далеко. К нему я и поеду.

— Насколько далеко? — спросил Дарей, взяв в руку небольшой кусок вяленой говядины. Ему жутко захотелось есть от волнения и он надкусил немного.

— Сверхгорье.

Дарей закашлялся, сплюнув кусок на пол.

— Так далеко от Полуострова, нужно быть осторожным. Неизвестно кто там живет. К тому же…

— Почему ты замолчал?

— Я не замолчал отец. За знахарями могут скрываться демоны.

— Он не знахарь сынок, а самый настоящий лекарь. Один мой давний друг, моряк, рассказывал мне о нем.

— Тем более нельзя доверять морякам, ты же знаешь что с ними бывает после захода в Порченное море. В них вселяются сущности зла.

— Ты говоришь об одержимых. А мой старый приятель был в здравом уме. Впрочем закончили разговор. Тот лекарь моя единственная надежда.

— Прости меня отец. Я пришел сказать, что завтра мы идем на север в город Тико. Там я присоединюсь к отряду Лазутчиков.

— Очень жаль что ты выбрал этот путь. Я так надеялся, что смогу передать тебе ферму.

— Твои предубеждения к военной академии для меня огорчительны, отец.

— Да не в этом дело. К тому же главная моя предубежденность это та опасность, которая скрывается за твоей будущей службой.

На глазах старика показались слезы. Дарей вновь обнял своего отца и сказал:

— Не волнуйся. Я смогу за себя постоять. В своем выпуске я был лучшим.

— Я и не сомневался. Перед тем, как твоя мать покинула этот бренный мир, она сказала мне, что наши дети самые способные... И уж они позаботятся обо мне в старости.

— Не переживай отец. Тебе только недавно исполнилось пятьдесят. Вся твоя старость еще далеко впереди.

— Кстати, если попадешь по службе в Квинку. Не забудь навестить свою старшую сестру с ее мужем и детьми. Сейчас я нарисую и запишу как попасть к ним в дом.

Дабри быстро начеркал какую-то схему на листке и передал своему сыну. Затем они распрощались, крепко обнявшись.

До обеда было еще предостаточно времени. К тому же Дарей перехватил в лавке кусок колбасы, с которым спешно управился по дороге.

Неподалеку от центра Кихшо есть спокойное малолюдное место. Там разбит парк заполненный запахом кипариса и олеандра. Среди многочисленных деревьев, цветов и кустарников можно увидеть еле заметную стену. Вход за нее запрещен, ибо там в академии готовят жриц и воинов света.

Посередине парка построен небольшой круглый храм с крышей подкрепленной мраморными колоннами. Дарей незаметно подобрался к нему. Внутри продолжался обряд подготовки. Оттуда вышла красивая белобрысая девица в белом одеянии. Дарей подозвал ее к себе:

— Анна. Я здесь за деревьями.

— Что ты здесь делаешь?

— Пришел тебя проведать, ведь завтра ты уходишь. Я впрочем тоже.

— Значит ты на север, а я на юг. Извини я не могу поцеловать тебя в щеку. Ты знаешь я дала обет.

— Интересно мы когда-нибудь еще свидимся? — спросил Дарей, глубоко вздохнув.

— Я слышала что некоторые жрицы света, вернулись когда им было уже за сорок.

— Кто бы мог подумать, что мы оба отправимся на войну с демонами? Очень жаль что не вместе.

— Не льсти себе Дарей. Ведь это я иду сражаться с демонами. Твой долг победить их приспешников. Они опасны, но это все же люди.

— А мы могли завести семью и детей.

— Не обольщайся. Хотя признаюсь, что ты мне симпатичен. Но я дала обет. Извини мне нужно бежать.

Анна вернулась в круглое святилище. Взглянув ей вдогонку, Дарей ощутил некоторое облегчение. Он чувствовал, что его первая неразделенная любовь, за пять лет наконец-то ослабла. Они тогда были юны, но Анна выбрала академию света и обет девственности. Для сражений с демонами это было обязательным условием. Для обывателей Полуострова вся подготовка жриц и воинов света была неразрешимой загадкой. Даже руководству военной академии не открывали эту тайну за семью печатями. Только высшие жрецы академии света понимают всю суть. Самых способных, красивых и неиспорченных девушек и юношей отбирают в шестнадцать лет. Они дают обет безбрачия и обучаются в течение пяти лет. К половине юношей есть особые требования, в виде хороших навыков боя на копьях и мечах. Молодых людей приглашают не только с Полуострова, но порой и из самых дальних краев. После обучения они отправляются на юг. Откуда на кораблях должны идти к Порченному морю, в подмогу к отрядам воинов света, долгие годы сражающихся с демонами, выпущенными после ужасного катаклизма.

Но не все выпускники заслуживают присоединиться к походу. Тех кто показывает в первый год обучения худшие результаты, переводят в академию административного дела. Большинство выпускников которой, встраивается в бюрократический аппарат Полуострова. Некоторые из них делают очень успешную карьеру.

Поток воинов и жриц из академии света идет беспрерывно. Молодых людей набирают и выпускают раз в пару месяцев. В отличие от военной академии, где мероприятия проводятся раз в год.

Дарей медленно побрел под палящим солнцем в сторону арены. Гигантская эллипсоидная постройка, с трибунами для десятков тысяч зрителей, располагалась на юге Кихшо.

На входе стояла многочисленная толпа. В одной из винных лавок около арены выпивал Йона. Взяв кувшин крепкого красного, Дарей присоединился к своему другу. Чаша за чашей у них завязался спор:

— Все равно не понимаю, зачем проводить бои насмерть?

— Похоже, все таки в лазутчиках одни дуралеи, раз самый умный из них городит такую чушь, — рассмеялся Йона.

— Ну смотри-ка. Сколько воинов можно было бы сохранить для наших походов? А если хоть часть, погибших на аренах мечников, отсылали бы в академию к воинам света, все демоны давным давно были бы побеждены.

— Ой-ой-ой. Лучше уж пасть смертью храбрых на арене. Чем отправиться в академию света, где тебя лишат яиц.

— Что ты несешь?

— Ты не знал, что воинов света кастрируют?

— Откуда ты наслушался такой чуши?

— А как же иначе? Они учатся и живут по пять лет в окружении самых аппетитных девок. И что-то я ни разу не слышал, чтобы какую-нибудь жрицу там обесчестили. Я бы сдержался, только если бы мне отрезали яйца. Так что лучше сражаться на арене.

— Только не насмерть.

— Пойми, когда бойцы бьются не понарошку и их жизням угрожает опасность, они показывают лучшее мастерство в своей жизни. Десятки учителей с нашей военной академии не пропускают ни одного боя. Они в подробностях записывают все что видят с трибун. Запоминают каждое движение, ошибки, особенности техники. Нам мечникам, целый год преподавали курс боя с арены. После которого каждый из нас стал в разы лучше на практике.

— И все же с деревянными мечами было бы лучше, — тихо произнес Дарей.

После часа попойки захватив с собой по кувшину вина, они прошли на трибуны и заняли удобные места в четвертом ряду. Подсобили знакомые Йоны с младшего курса, уступив почетные места выпускникам.

Первые несколько боев были до однообразия скучны. Выходили опытные копейщики против разъяренных мечников. Пока вторые размахивали острыми клинками пытаясь приблизиться к осторожным соперникам, вторые примерялись к шее. Через несколько минут наносился точный удар и мечник падал замертво.

Зрители негодовали громко улюлюкая. Они жаждали больше крови и зрелища. Наконец-то на арену вышли два огромных бойца. У первого в руках был здоровенный боевой топор. У второго внушительная булава. На обоих были огромные металлические шлема и толстые набедренные повязки, закрывавшие достоинства. Все остальное тело было обнаженно. Бой предстоял жаркий.

Первым попытался нанести удар топор, но не рассчитав силу потерял равновесие и упал. Последовал удар булавой по голове. У топора зазвенел шлем, но он быстро пришел в себя и начал хаотично размахивать орудием. Увернувшийся было булава, отошел от соперника упав на колено. У него была рассечена икра. Топор тут же подлетел пытаясь добить раненого, но размашистый удар был вовремя отбит булавой. Еще несколько раз они схлестнули оружие и после умелой обманки топор рассек сопернику вторую икру. Булава обреченно стоял на коленях. Под радостный гул зрителей, топор отошел от раненого бойца и взял разбег. Он понесся на соперника, готовясь снести ему голову. Но тот собрав волю в кулак встал на ноги и развернувшись метнул булаву прямо в грудь топору. Упав от удара на спину, он был еще жив, глубоко ловя воздух и не в силах подняться. Булава доковылял на хромых ногах и подобрав свое оружие стянул с топора шлем. Широкое выбритое лицо в многочисленных шрамах изобразило злобную гримасу. Зрители замерли в ожидание. Через мгновенье гримасу размозжила тяжелая булава. Арена взорвалась в неистовстве.

Казалось только Дарей наблюдал увиденное с безразличием и даже отвращением. На самом деле не только он один.

После окончания боев, Йона и Дарей двинулись прочь с арены.

— Не парься ты по поводу топора. Знаешь сколько жизней на арене он прервал? Вот то-то и оно. Просто сейчас его настигла та же участь. Я согласен булава мог бы не снимать с него шлем. Но такова цена популярности. Он теперь в лучах славы купаться будет. Получит контракт не в серебряных, а золотых, — оправдывал бойца Йона.

— Плевать мне и на булавы и на топоры. Вместо того, чтобы сражаться с демонами, они лупят друг друга до смерти на арене, под улюлюканье кровожадной толпы. Которая со своим рвением тоже бы не помешала нам в походе.

— Все ты со своим походом заладил. Нам бы еще поразвлечься. Неизвестно когда вернемся. По крайней мере, я с проклятого Благолесья. Буду крушить всех приспешников демонов как булава. Считай, что сегодня он меня вдохновил.

Дарей улыбнулся и похлопал друга по плечу.

— А что если нам пойти в квартал нечистый и достать у торговцев дурман один кислый? — пропел Йона.

— Ни за что!

Дарей понял на что намекает его друг. В Кихшо есть достаточно злачных мест. Но только один район полностью соткан из всех возможных пороков. Местные называют это место — Клоака. В нем всегда селились самые бедные жители Кихшо. Многие давным-давно приехали туда с самых разных уголков света. Единицы таких переселенцев выбиваются в более высокие сословия. Остальные многими поколениями прозябают в Клоаке. В этом районе преступность цветет и пахнет. С другой стороны, только там можно купить самые разнообразные дурманящие зелья.

— Я тебе говорю, это из нового, — уговаривал Йона.

— Нет, я не хочу становиться беззубым шакалом просящим милостыню на рыночной площади.

— От него нет никаких проблем, одни только силы и удовольствия.

— И давно ты его пьешь?

— Только год, периодически. Ты знаешь какие у мечников нагрузки? С кислым дурманом я гулял и развлекался ночами, а на следующей день укладывал всех разом в тренировочных боях академии.

— Ох, врешь ты мне, врешь.

— Да зуб тебе даю! И что с тобой с раза случится? Все равно в походе да что-нибудь примешь. Так хоть готов будешь заранее.

После долгих уговоров Дарей сдался. Йона в споре был невозможен, а домой идти не хотелось. До Клоаки они добрались, когда солнце начало заходить за горизонт.

Район представлял собой бесконечные лабиринты узких улочек, среди трехэтажных многоквартирных домов из камня. Располагавшийся в низине под холмом, он имел очень неудобную канализацию. Стоки шли сюда со всех прочих частей города. По идеи они должны были проходить через местную канализацию и уходить за город. Но учитывая неудачную планировку и постоянные засоры все сливы оставались в Клоаке. По всему району стоял невыносимый смрад.

В узком переулке они встретили бледного, как смерть торговца, одетого в лохмотья местной банды, подражающей пиратам.

— Что вам? — нервно спросил одурманенный головорез.

— Да нам бы кислого, пару бутылей, — не растерялся Йона.

Их обступили с двух сторон еще трое. Главным был смуглый юноша невысокого роста. Он обратился к Йоне:

— Гони серебряную монету.

Получив монету, юноша стал наглеть еще больше и сказал:

— Я же вам сказал, гоните все монеты, а не одну.

Дарей не выдержал и вмешался:

— Я думал у нас здесь честная сделка.

— Посмотрим какие у вас здесь бойцы, — добавил Йона и встал в стойку для кулачной драки.

— Да мы вам все кости переломаем, — из тени вышел еще один юный головорез в кожаном нагруднике и черных штанах. В руках он держал огромную палицу. С ним еще десять человек обступили Йону и Дарея.

Даже для неплохих бойцов вроде них, пятнадцать на двоих было непреодолимым препятствием. В воздухе завис напряг, который прервал местный житель, проходивший мимо. Он был высокого роста, атлетичного телосложения со светло-коричневой кожей и такими же волосами до плеч. Он обратился к смуглому главарю:

— А ну-ка свалили отсюдова шерсть. И не забыли кислого отдать.

Незадачливые головорезы тут же ретировались. Бледный торговец передал два бутылька с синим зельем Йоне, который держа в руках кислый дурман вдруг воскликнул:

— Метис!

— Один бутылек мне, — сказал спаситель.

Забрав часть дурмана он быстро скрылся в переулке.

Йона и Дарей быстрым шагом пустились прочь из Клоаки. Добравшись до небольшого парка, они уселись на траву и распили оставшийся бутылек на двоих.

— Это же был Метис! Слыхал про него? Лучший боец среди мечников академии за последнее десятилетие. Что он здесь делал интересно? И почему его не было на арене? — прожужжал Йона все уши Дарею.

Тут снова откуда не возьмись появился Метис и разразился тирадой:

— Хочешь узнать почему меня не было на арене? Потому что эти скоты меня не пустили. В Кихшо все за деньги. И отбросам из Клоаки, типа меня, на арене видите ли нет места. По крайней мере, без приплаты или покровителя. А откуда мне взять пятьдесят золотых монет? Может ты подсобишь?

— Да мы сами без гроша, — ответил Йона. — Завтра выступаем в поход.

— Я тоже завтра с отрядом отправляюсь на север. Ничего расквартируемся в Тико. Там тоже арена и бойцы не хуже чем в Кихшо. Уж там я всем покажу.

Дарея постепенно накрыло действие кислого дурмана. Легкая эйфория то сменялась болтливостью, то безудержной энергией, то временным упадком. Вдоволь наговорившись с Йоной и Метисом про обучение в военной академии и вспомнив всем известные шутки, Дарей распрощался со своим другом крепким объятием, пожал руку Метису и отправился через темные улицы Кихшо в гости к своей подруге.

Она нехотя открыла дверь и пригласила Дарея к себе. Раздевшись они улеглись в постель. Подругу все называли Бабочкой. Она пыталась поднять достоинство Дарея массируя его тремя пальцами. Но ничего не выходило. Дарей не обращал на Бабочку никакого внимания. Его слегка мутило, и бросало в дрожь. Эффект Дурмана заканчивался, вся эйфория ушла. Пришел неприятный нервный мандраж. Мысли обратились к завтрашнему походу.

— Ты завтра уходишь, — тихо проговорила ему на ухо Бабочка. — Придется мне искать кого-нибудь другого.

— Что ты сказала? — переспросил Дарей.

— Ты завтра уходишь. Придется мне искать кого-нибудь другого, — повторила Бабочка на сей раз громко.

— Тебе бы найти мужа, завести детей, а не менять любовников каждые три месяца, — упрекнул ее Дарей.

— Пожалуй, Толстяк будет хорошим выбором. Говорят, что твой отец продает ему ферму.

Дарей посмотрел на Бабочку с некоторым отвращением и отвернулся от нее к стенке. Сердце бешено стучало у него в груди. Ему так и не удалось уснуть, до утра он пролежал в прострации с гнетущими мыслями о походе. Странным образом они приходили к нему одна за другой. Оставив Бабочке несколько серебряных монет, он ранним утром собрал все свои вещи и одев неприметную форму двинулся в путь.

На севере столицы большая армия собиралась в поход. Все строи проходили через величественную каменные арку. На ней искусные барельефы воинов и жриц света смешивались с величественными изображениями легендарных полководцев Полуострова, боровшихся со злом.

Первыми из отрядов шли знаменосцы. Они держали черно-белые флаги птиц парящих над солнцем. Одетые в синие парадные доспехи, их голову покрывали яркие золотые шлема. Огромная толпа кричала им вслед призывая удачу.

За ними выдвинулась боевая конница на черных конях и командиры на белых. Все были одеты в бронзовые доспехи, шлема и легкие синие штаны. Командиры подъехав к арке, остановили строй, прочитали напутственные надписи и приказали двигаться дальше.

Затем прошли долгие строи копьеносцев. Они двигались маршевым шагом. Все были одеты в черно-белые нагрудники поверх серебристых кольчуг. В походах им было сложнее всего. Еще и заканчивалась весна, в это время на Полуостров уже приходит влажная жара.

Следующие за копьеносцами мечники были более разнузданы. У каждого отряда была своя собственная форма. Расцветки тоже отличались друг от друга. Чем светлее был оттенок, тем значимее считался отряд. Единственное, что внешне объединяло их — шлем каждого мечника должен был содержать гравировку Полуострова с птицей летящей над солнцем.

В одном из первых отрядов, Дарей заметил Йону. Тот проходя через арку беззастенчиво постучал по голове какому-то легендарному барельефу.

В одном из последних отрядов мечников, Дарей заметил Метиса, идущего в первых рядах. Его отличал от прочих бронзовый шлем. По нему можно было определить командира.

Лучники были еще более разобщены и совсем не держали строя. Их хаотичные ряды синих и черно-белых расцветок быстро пробирались сквозь арку оживленно беседуя. Некоторые из них останавливались и запускали вдаль стрелы на потеху провожающей публике.

Когда пришло время лазутчиков, вся толпа зевак уже разошлась. Дарей, проходя через арку, рассматривал барельефы с воинами света сражающими наповал всякое зло. Странно, он много раз бывал у северных ворот, но никакого внимания на величественную арку не обращал. Сегодня все было по-другому.

Всего в строю было тридцать лазутчиков. Все учились вместе с Дареем. Каждый за стенами начал вскрывать секретный конверт с назначением. Дарей вскрыл свой последним. Место встречи Тико. Все как его и предупреждали. Командующий отрядом лазутчиков — Гриф. Встретиться с ним около общей казармы в первый день лета. Одеваться по возможности неприметно. Так уж у лазутчиков принято.

Загрузка...