Zwyczaj ten pochodził z południowych Chin i zwany był posyłaniem radości na nowy rok. Być może autor chciał zasugerować, że mnich Bao skłamał na temat swojego pochodzenia.
Za panowania dynastii Qing chińscy mężczyźni Han, mieli obowiązek golić czoła i w mandżurskim stylu nosić z tylu warkoczyk, czym okazywali posłuszeństwo Hanów wobec mandżurskiego cesarza. W latach poprzedzających spisek bractwa Białego Lotosu, bandy Hanów, na znak rebelii, zaczęty obcinać kucyki, sobie i innym.
Według chińskich kalkulacji wiek człowieka obliczano, uznając księżycowy rok jego narodzin za pierwszy rok, a z każdym kolejnym nowym rokiem księżycowym dodawano no jednym.
Żadna kobieta z dobrego domu nigdy nie odnosiła się do swoich stóp ani nie odkrywała ich w miejscu publicznym. To była bardzo śmiała osoba.
Należy wziąć pod uwagę fakt, że gdyby to jego ojciec był chory lub opętany przez duchy, wtedy z pewnością pozwolono by mu doń pojechać.
Błędnie uznawana za tekst sanskrycki, oryginał powstał w języku chińskim i zatytułowany był „Lengyan jing”. Świadomość, o której jest w nim mowa, nazywana czasem „naturą Buddy” lub ta-thagata albo fundamentem umysłu. Sutra uczy, że gorliwie praktykujący adepci mogą obudzić w sobie ów oświecony stan.
Matka dwóch synów robiących karierę urzędników, których wychowywała samotnie, jako wdowa.
”Wszystkie etapy życia”: zęby mleczne, upinanie włosów do góry, małżeństwo, dzieci, ryż z solą, wdowieństwo.
Mamienie ludzi, będące poważnym przewinieniem w całych Chinach.
W tym wypadku chodzi o „szkodliwą energię”, czasem tłumaczoną jako: „esencja witalności” albo „materia psychofizyczna”, albo „złe wibracje”
Zmiana dynastii.
Nadmuchiwane tratwy, których regionalna ludność od wieków używała do pokonywania rzeki Żółtej, Tao i Wei.
Prawdopodobnie chodzi o pięciotomowe dzieło, wydane w sześćdziesiątym roku panowania Qianlong, jako Pojednanie filozofii Lu Zhi i Ma Min-gxina.
Tłum. Janusz Krzyżowski