ГЛАВА 17. Вы видели булочника?[39]

Молчаливый протест на верхних скамьях быстро распространился вниз, к подножию Паноптикума.

Любому зрителю сети Общественного регистра тишина, казалось, предоставляла возможность подумать или что-то вспомнить. В огромном, напоминающем по форме барабан, зале Высшего Совета Цитадели Повелитей Времени она была оглушительной.

Канцлер Теорасдаворамилонитен заканчивала доклад о расследовании террористической атаки, когда у присутствующих пронеслась одна и та же мысль. Это были клакеры[40] Аркалиан, всегда готовые раздуть любую проблему, стоит только начать.

Где она? Где она?

Скандирование мысли продолжалось советниками незначительных кланов Дромиан и Серулиан на противоположной галерее и заканчивалось в рядах Патрикс.

Теора попыталась продолжить, но была заглушена. Она ярко выделялась в центре среди молчаливых рядов недвижимых Повелителей Времени. Члены совета и кардиналы. Вес их единственной мысли сильно давил на неё. В прайдонском круге, на чью поддержку она рассчитывала, многие сидели с опущенной головой, ни протестуя, ни соглашаясь. Это воздержание заслуживало большего осуждения, чем любая активная позиция.

Золотой Церемониймейстер, хранитель палаты, который должен был регулировать дебаты, также опустил голову. Охранники канцлера стояли у входа в Паноптикум, переговариваясь о возможном вмешательстве.

Протест продолжался, и Теора упала на колени, не в силах выносить это больше.

— Мои повелители, — попыталась она перекричать шум в своей голове. — Мои повелители, президент занят важными переговорами.

— С кем? — послышался чей-то голос.

— Со своим астрологом-тарилом, — крикнул другой.

— Со своим парикмахером-стилистом, — добавил третий.

— Она планирует открыть посольство для далеков, — усмехнулся советник Аркалиан. Раздались крики «Ни за что!» и «Позор!»

— Но только, — добавил он, — если посол будет правильного цвета! С верхних скамей донёсся смех.

— Уважаемые повелители! — Теора попыталась возразить. — Вы оскорбляете звание президента. Она неустанно работает, чтобы улучшить взаимоотношения Галлифрея с другими мирами, с которыми мы разделяем эту Вселенную…

— Рассказывая о наших слабостях, — выкрикнул кто-то.

— И… и она предоставит отчёт Высшему Совету в надлежащее время. Наступила тишина.

Откуда-то с рядов Патрикс послышался тихий голос:

— Это — оскорбление.

Весь Паноптикум зашёлся в крике.

Канцлер вышла из Паноптикума, пытаясь сохранить невозмутимый вид.

* * *

Лорд Ферейн, директор преданности Небесному Агентству по Вмешательству выключил плазменный экран с изображением сегодняшнего заседания Паноптикума. Он снял со стойки ядро информации.

Альтернативная история Скаро: далеки без Давроса.

Его собственное исследование наиболее стратегически развитой расы в Космосе. Он вставил ядро в невидимое гнездо на стене кабинета и повернул его четыре раза. В воздухе возник новый плазменный экран.

— Пора? — спросил охранник в сером шлеме по ту сторону экрана.

— Да, командир. Время пришло.

* * *

Лила и Дороти находились в мерцающем саду. Голубые и зелёные вспышки света при прикосновениях создавали дымку вокруг них. У света и цвета была структура, которая иногда соединялась в формы — это было и определенно и расплывчато одновременно. Впечатление от вещей. Мысль о вещах. Облака серого и зелёного цвета уплывали в далёкое небо.

— Где мы? — прошептала Лила, и Дороти покачала головой.

— Нереальность, — сказала она. — Как картина.

Воздух здесь был мягким и успокаивающим. Она узнала ароматы жасмина и будлея. Ее чувства, так часто закрываемые против жестокости и резкости, открылись потоку. Из здания Агентства они и K-9 были перемещены в просторную комнату, откуда открывался вид на Готические башни и башенки Капитолия. Секретарь попросил их подождать президента. Спустя мгновение обычная комната была залита этим светом.

Над озером с россыпью зелено-бело-розовых идей, напоминающих связки кувшинок, висели клубы тумана. Между ними виднелось отражение высоких деревьев. Откуда-то издалека слышалась игра на флейте.

Они шли вперёд по густой траве, отодвигая зеленый занавес шелестящих листьев, похожих на мазки кисти, свисающих с воображаемого дерева. Перед ними возник серо-белый мост через зелено-сине-белую воду. На нём стояла молодая женщина в цветочном платье и широкополой соломенной шляпе с красными лентами.

— Это — Романа, — сказала Лила. Романа махнула им.

— Здесь чудесно, не так ли? — Она спустилась с моста и подошла к ним. — Ещё раз здравствуй, Эйс. Или ты сейчас Дороти?

— Дороти. Мне хватило Эйс.

Романа подняла бровь.

— Я приношу извинения вам обеим за способы, которыми вас допрашивали, — сказала она. — Это ужасная ошибка службы безопасности. Видите ли, Вы были перемещены из Парижа с помощью трансдукционного луча. Бесспорная вина Небесного Агенства по Вмешательству. Если это повторится, мне придётся строго наказать их. Как Вы знаете, теперь я — президент.

— Я помню, — ответила Дороти. — Где мой байк?

— В безопасности. В конечном счёте, Вы прибыли в президентские апартаменты, только не на нём. Надеюсь, Ваш шопинг не был испорчен.

Президент Романа повернулась к Лиле. Дороти подумала, что она выглядела слишком заинтересованной.

— И Лила, ты в порядке?

Лила удивлённо улыбнулась.

— Конечно, я в порядке. Но у тебя есть враги, Романа. Ты должна сокрушить их. Они недостойны тебя.

— Да, конечно, — Романа выглядела взволнованной. — Что ж, это радует. Хм, впервые мы с Дороти встретились в Е-пространстве, сражаясь с Великим вампиром. Непосредственно перед тем, как я вернулась на Галлифрей. — Она посмотрела на обеих девушек. — Как я понимаю, вы не были представлены друг другу?

— Не совсем, — сказала Лила. Она повернулась к Дороти. — Я — Лила. Ты — храбрый воин. Дороти улыбнулась.

— Я — хороший боец. Не уверена насчёт храбрости. Я — Дороти.

— Ну, и вы, наверно, уже знаете, что обе путешествовали с Доктором, — добавила Романа.

— Вы шутите, — сказала Дороти. Она по-новому взглянула на Лилу. — Не с моим, случайно? Которым? Боже, старик, оказывается, тёмная лошадка?

— Я только знаю одного Доктора, — ответила Лила. — Но мне известно, что его было больше, раз он — Повелитель Времени. Хотя ему придется извиниться, что он забыл навестить меня.

Они медленно пошли вдоль края озера, нагретого отражением солнечного света в воде. Время текло здесь очень медленно. Дороти закрыла глаза и вдохнула неподвижный сладкий воздух. Романа отбросила свою шляпу назад на плечи и спросила:

— Как вам мой сад?

— Грандиозно, — ответила Дороти. — Куда лучше Тюильри или воскресенья на острове Гранд-Жатт[41].

Они взошли на мост и сделали паузу, чтобы взглянуть на озеро. Что-то похожее на изумрудную стрекозу порхало по листьям кувшинок.

— Здесь красиво, — произнесла Лила. — Но нереально.

— Не совсем, — задумчиво ответила Романа. — Это подарок от властей Арголис. Четырёхмерная арт-форма, которую они придумали в Улье. Она оказалась весьма полезной для привлечения туристов. Вы можете создать арт-объект и затем фактически присутствовать в нём. Я установила его в Капитолии для общественного пользования.

— Но я видела это место прежде, — сказала Дороти. Романа просияла.

— Я надеялась, что Вы узнаете его. Я создала этот сад из работ Клода Моне. Мы с Доктором видели некоторые его картины, когда были в Париже.

— У моей мамы был календарь с ней однажды…

— Я надеялась, что это заставит Вас почувствовать себя как дома.

— Спасибо. Это… предусмотрительно. Романа повернулась к Лиле.

— Дороти путешествовала с седьмым Доктором. Твой был четвёртым. Лила нахмурилась.

— Печально. Он столько раз умирал. Должно быть, он весьма стар.

— Это спорный вопрос, — ответила Романа.

— И у Вашего Доктора тоже был К-9? — обратилась Лила к Дороти.

— Кто? Вы имеете в виду одну из тех собак-роботов?

— Вообще-то, Лила, — неловко вмешалась Романа, — мне нужно многое тебе рассказать.

— Ты никогда не говорила, что у тебя тоже есть К-9, — с усмешкой ответила Лила.

— Он провел много времени с тарилами в Е-пространстве. Фактически, всю свою жизнь. Он лишь недавно преодолел проблему возвращения в нашу Вселенную. Так что это — его первое посещение Галлифрея. Правительство тарилов предоставило ему специальный отпуск. И это должно было оставаться в тайне.

— Но мой K-9 знал, — сказала Лила.

— Да, — вздохнула Романа. — Мой K-9 модернизировал наши административные отчеты с его собственными данными от тарилов, когда я обнаружила, что он общается с твоим K-9 через панатропическую сеть. И конечно, между собой они начали раскапывать все эти данные о Докторе и Лангбэрроу.

— Подождите, — пожаловалась Дороти. — Кто или что такое Лангбэрроу? Романа взглянула на две дорожки, ведущие к берегу.

— Как насчёт чая? — предложила она.

* * *

— Но я нуждаюсь в большем количестве охранников, мадам! — закричал кастелян Андред. — Иначе Цитадель будет незащищённой.

— Нет больше охранников, — ответила Теора. — Команды аркалианцев перешли на сторону Агентства.

Её личный штат стоял позади стола. Они недружелюбно поглядывали на Андреда. Где-то поблизости он слышал звук выстрелов стазеров.

— Тогда я не могу поручиться за безопасность Цитадели, — сказал он. — Мы не можем развернуть силовые барьеры. Гравитационные кордоны вокруг бомбы забирают всю мощность, что у нас есть. Я настаиваю на эвакуации Вас, Вашей свиты и Ваших гостей.

— Мы не оставим Цитадель, — объявила канцлер.

— Мадам, это — военный переворот. Вы ничего не сможете сделать. И где президент?

— Она занята одним важным делом в другом месте.

— Мне передали, что она вернулась. Где она? Она лишится звания, если мы не будем действовать немедленно. И где леди Лила?

— Она и Дороти Макшейн в безопасности. Президент считает своё дело жизненно важным.

— Столь жизненно важным, что не может отвлечься? Что творится на Галлифрее!

Раздался отдалённый взрыв. На мгновение всё потускнело. Штат канцлера отступил, когда в кабинете появились охранники в сером. Круг открылся, чтобы пропустить человека в черном, который назвал себя привратником Агентства.

— Лорд Ферейн, — пробормотала Теора. Он поклонился.

— Мадам канцлер, теперь это здание под управлением Небесного Агентства по Вмешательству.

— Он показал документ. — В соответствии со статьей о дополнительных источниках, которые, возможно, управляют деятельностью негаллифрейцев, я предполагаю исследовать деятельность президента Высшего Совета. И если её поведение нарушает законы Галлифрея, то я считаю нужным привлечь её к ответственности и смесить с должности.

* * *

Романа вела Лилу и Дороти через зелёные ивы, туда, где стоял стол с чайным прибором в английском стиле. Рядом находилось два стула. Романа села на траву.

— Прошу вас самим обслуживать себя, — сказала Романа. — Боюсь, что не смогу присоединиться к Вам.

— Меня заинтересовало, почему здесь всё только для двоих, — ответила Лила. — Ты сказала, что находилась вне Галлифрея.

— Я и сейчас отсутствую. Романадворатрелундар, которую вы видите, является проекцией. Я говорю с вами из… скажем, из другого места. И я надеюсь, что оба K-9 не разболтали, откуда.

— Нет, — заверила её Лила. — Но многих интересует твоё местонахождение. Романа устало застонала.

— Если бы только у меня было больше времени. Моя вина в том, что это испугало их. Я не должна ожидать, что многолетние обычаи преобразуются так быстро. Большая часть Совета не меняется уже тысячу лет. Это походит на попытку обратить в бегство стадо черепах.

— У Вас проблемы, — сказала Дороти, наливая чай. Лила сняла крышку с серебряного блюда и воскликнула:

— Это сдобы!

— Только что испечённые, — подтвердила Романа.

— Спасибо. Доктор покупал нам сдобы в Лондоне. Дороти усмехнулась.

— Он знает, как праздновать. Когда-то он купил нам обоим торт-безе с мороженым, но платить пришлось мне.

Все трое дружно рассмеялись.

Дороти сделала глоток. Это был сорт Эрл Грей, приготовленный куда лучше, чем у французов. Чашки были сделаны из лучшего фарфора. Она заметила, что Лила не соблюдала правила элементарного этикета. Она обхватила чашку за стенки, а не за ручку, держа сдобу в другой руке.

Дороти повернулась к Романе, но теперь президент выглядела очень серьёзной.

— Продолжайте, — вздохнув, сказала Дороти. — Вы протащили меня через полгалактики не для того, чтобы угостить чаем.

— Это так, — ответила Романа. — Позвольте узнать, о чем Вас расспрашивало Агентство?

Дороти почувствовала лёгкий озноб. Она посмотрела на обеих женщин. Если они путешествовали с Доктором, то тоже видели ад. Так почему же они оставались столь добрыми?

— Мне это не понравилось, — сказала она. — Они пытались, — она почувствовала, как в ней нарастает злость. — Я не знаю, что они пытались сделать. Им была нужна я. Нет, не я. Моя личность! — Ей хотелось ударить кого-нибудь. — У них были все мои воспоминания, но они хотели больше!

Она встретилась взглядом с голубыми глазами Романы. Та смотрела на неё так же, как умел смотреть Доктор. Тревога и беспокойство, отражавшиеся в них, слегка приуменьшили гнев Дороти.

Это жестоко, читалось в глазах Романы. И Дороти знала, что та понимала её.

— Она выстрелила в меня, — сказала Дороти. — Эйс выстрелила в меня. И когда я очнулась, она сказала, что я была мертва в течение двадцати минут.

Они нуждались в этом времени. После Вашей смерти они смогли скопировать и загрузить Ваши воспоминания в Матрицу.

— Но этого было бы достаточно. Она пристала ко мне с разговорами. Она была мной, а я была никем. Порочная маленькая сука. Всё худшее, сложенное вместе. У нее были все факты, но она не понимала их. Я видела её насквозь. У нее были все аляповатые детали, но она не знала, что я чувствовала. Она всё время возвращалась к Доктору. Кто он? Почему и кем он был? И это — то, за что я держалась. Потому что я верила в него, и она не знала почему!

Чайная чашка в её руке раскололась на дюжину частей.

Лицо Романы изменилось.

Теперь здесь находилась другая женщина, в одежде цвета тлеющих угольков. Она протянула руку и коснулась лица Дороти.

— Всё прошло, — мягко сказала она.

— Видите ли, Галлифрей — темпоральная аномалия, — продолжила Романа. — Он существует не только во вселенной Н-пространства, но и в своём собственном исключительном потоке времени. Задолго до того, как Повелители Времени пришли к власти, древние галлифрейцы могли чувствовать время и его движение. Нашим миром управляла линия оракулов, кто видел и предсказывал далёкое будущее. Но в итоге, они не смогли предсказать собственного крушения, и это закончилось, вероятно, в самый ужасный день в истории Галлифрея.

— Когда планета была проклята и стала бесплодной? — спросила Лила.

— И мы до сих пор травмированы этим. Осталось ещё несколько сдоб, если хотите.

— Брось, — сказала Дороти. — Старое Время. Помнится, Доктор однажды рассказывал об этом. Он был действительно взволнован.

Она заметила, что сдобы на блюде закончились, а она успела съесть только одну. Романа, наблюдавшая за Лилой, продолжила.

— Сейчас у нас есть Матрица, которая, в принципе, выполняет ту же функцию предсказания. Дело в том, что Галлифрей двигается с иной скоростью, нежели остальная Вселенная. Это то, что выделяет его, но его метаболизм слишком быстр. Говоря по-земному, это как часы теряют секунду каждый час, и это замедляет время.

— Но что насчёт меня? — спросила Дороти. — Вы всё ещё не рассказали мне об этом месте, Лангбэрроу.

— Разве нет? — сказала Романа. В её голубых глазах отражались облака, плывущие по небу. Как по-Вашему, что это?

— Это — его Дом, — ответила Дороти, не думая вообще. — Среди гор Лангбэрроу. На склоне горы Ланг в горах южного Галлифрея.

И?

— И да, я забыла. Есть кузены, потому что нет никаких детей. Они все рождаются из семейного Станка. У Вас всех такие семьи?

И?

— Ну, это… — она остановилась, и, потрясённая следующим открытием, поперхнулась чаем. — Боже, я же ничего не знала об этом прежде.

— Верно, — сказала Лила. — Это — то, что мы обнаружили с K-9.

— Но это сумасшествие. Целый Дом не может просто исчезнуть. Остался бы кратер или что-то ещё.

— Возможно, он есть, — сказала Романа. — Проблема в том, что последнее официальное посещение Дома Лангбэрроу находится в отчётах семисотлетней давности. Это была годовщина смерти китриарха Дома, главы семьи. Капитан охраны отправился, чтобы выполнить определенные официальные обязанности, но нет отчёта о его возвращении, или о любых последующих посещениях.

— Капитан был кузеном Андреда, — добавила Лила.

— Кастелян? — усмехнулась Дороти. Она остановила себя, чтобы не назвать его игрушкой Лилы. — Вы его жена?

— Как домоправительницы в Домах? Нет. Мы… вместе.

— Фактически, пока Лила не начала заниматься расследованиями, никто даже не заметил, что Дом исчез.

— Он знает? Я имею в виду, он не говорил… Романа пожала плечами.

— Я отправила сообщение в его ТАРДИС. Просто, пожалуйста, вернись домой. Но, думаю, даже корабль обратил на это больше внимания, чем Доктор. Ну, вы понимаете.

Дороти подняла чашку.

— Слушайте, я знаю, что мы говорим приблизительно о семисотлетней давности, но он был там?

— Нет, — ответила Романа. — K-9 нашел отчеты, где говорилось, что он отрёкся и был лишен права наследования. Технически и по закону у него не было семьи.

И всё же он всегда читал мне лекции о моей матери, подумала Дороти. Ничего удивительного.

— Помимо прочего, мы знаем, что он находился в Капитолии в то время, — добавила Романа.

— И конечно, он никогда не отвечал на Ваши сообщения.

Внезапный бриз смешал ивы и скатерть. Дороти вздрогнула. Романа встала и направилась к озеру.

— Он не приезжал ко мне, нет. Но я добавила в сообщение пропуск, и вчера вечером его ТАРДИС прошла сквозь систему трансдукционных барьеров.

— Тогда где он? — спросила Лила. Дороти стукнула по столу чайной ложкой.

— Попробую догадаться. Вы хотите, что я нашла его.

— И Дом. Это абсурдно, но я, как Вы понимаете, не могу в этом участвовать.

— Романа, — спокойно произнесла Лила. Она кивнула на воду.

На мосту стоял человек, наблюдавший за ними. Он был одет в чёрное.

— Это — он, — пробормотала Лила. — Тот, кто держал меня в плену. Он — змея.

— Ферейн, — сказала Романа. — Как он вошёл сюда? — Она указала на берег. — Дороти, пожалуйста, отойдите туда.

Дороти поспешно подошла к краю озера и погрузилась в него. Она почувствовала что-то твёрдое и вытащила чёрный шар. Он был сухим.

— Вы хотите, чтобы я помогла, так?

Романа оглянулась на мост. Ферейн спускался к ним.

— Ему придётся иметь дело со мной, — сказала Лила.

— Нет, — отрезала Романа. — Дороти, пожалуйста, передайте это Доктору. Я занесла координаты в систему навигации Вашего мотоцикла.

— Дом Лангбэрроу?

— Нет… не совсем. Немного ниже того места, где должен находиться Дом. В горе Ланг.

— Внутри? — переспросила Дороти.

— И когда Вы передадите ему это, скажите, что Вас послал Фред.

— Мадам президент, — позвал человек в чёрном. Он ждал на краю поляны.

— Пожалуйста, просто уходите, — настояла Романа.

— Я пойду с ней, — сказала Лила.

— Ты останешься с Андредом, — ответила Романа. — Его положение в опасности. И помни о своём состоянии.

Лила нахмурилась.

— Это моё дело.

— Конечно, — согласилась президент. — И именно поэтому я не могу позволить тебе идти.

Озеро света и иллюзии распалось. Дороти вновь оказалась в комнате в Капитолии. В руках она по-прежнему держала черный шар. K-9 исчезли. Лила раздражённо поправляла одежду.

Дверь открылась, и вошёл другой секретарь.

— Дороти Макшейн, прошу Вас сюда, — сказал он. — У нас мало времени. Лила молча отвернулась.

ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА

Сдобы — я рекомендую апельсиновые, лимонные, с лаймом и маком. Они отлично расходятся во время записи «Big Finish». Ну и с шоколадом, конечно же.


Мне наскучили три клана Повелителей Времени (при всём моём уважении к Роберту Холмсу). Поэтому я добавил кланы Дромиан (скорее всего, социал-демократы) и Серулиан (синие цвета, политика зелёных). Правда, с тех пор о них ничего не слышно.


Альтернативная история Скаро лорда Ферейна упоминает возможный таймлайн далеков, изменённый из-за вмешательства Доктора в «Genesis of the Daleks», о чём пишут в «Bible The Discontinuity Guide» Пол Корнелл, Мартин Дей и Кит Топпинг. Масонские символы в офисе Ферейна подразумевают секретные ритуалы и тёмные дела. Рассилон первоначально был описан как архитектор. Хотя это предполагает, что он был архитектором цивилизации Повелителей Времени вместо нескольких высотных зданий и центров отдыха, расположенных вокруг Цитадели. Я оставлю эту линию в своей голове со сценами с могущественным Рассилоном, спорящим со строителями, какое количество плиток зеркала ему нужно для ванной или сколько времени должен занимать перерыв на чай.


Я не хотел создавать эквивалент «М сообщает Бонду подробности нового задания» в сцене в скучной старой президентской комнате. Пикник в импрессионистской картине «Кувшинки» Моне больше подходит для фривольной Романы, всё столь же элегантной и на садовой дорожке. Или, возможно, идее садовой дорожки. Куда лучше, чем прогулка по саду Моне в Живерни (со множеством туристов). Или в музее в Тюильри в Париже, где овальные комнаты с картинами Моне окружают Вас так, чтобы Вы почувствовали, что находитесь в картине (со множеством туристов).


Правда, не в настоящее время — табличка сообщает, что он закрыт до 2004 года. Поэтому я приношу извинения Дэрилу. Эта сцена, вероятно, кошмар для иллюстраторов.


Мне нравится идея, что исключительные возможности Повелителей Времени имеют свою цену. Если Галлифрей, находящийся вне остальной части Вселенной — хороший наблюдательный пост, то инвестиции Повелителей Времени в стабилизацию влияния чёрной звезды Омеги выглядят несколько хуже. Галлифрей медленно приближается к полной остановке. При таком раскладе Повелители Времени вскоре сами застынут и станут предметом наблюдения остальной Вселенной.

Загрузка...