Глава 14

— … В месячный срок после получения, как то оговорено нашим законом?

Хину всегда было интересно наблюдать: Решетников вот так мажет взглядом по собеседнику — а потом выдаёт что-нибудь неожиданное. Например как сейчас.

Поскольку сидели с иностранцами, традиционным этикетом можно было не заморачиваться. Она бы и так не стала (имидж надо поддерживать постоянно, в этом месте мысленно улыбнуться), но сейчас пёстрый этнический состав участвующих полностью развязывал ей руки — пловчиха присвистнула на заокеанский манер и хлопнула в ладоши:

— Информация точная? Ты сейчас не ошибаешься, Такидзиро-кун? — для разнообразия фраза была брошена по-английски, уж в таком-то объёме познаний языка хватило. — Откуда ты так подробно знаешь подноготную жениха Хоноки-тян?

На самом деле, насколько она помнила, неуведомление о втором гражданстве — прегрешение не ахти какое, в плане ответственности практически не чревато. Для человека из-за границы мелочь. Но иностранцы не понимали, а Такидзиро наоборот очень хорошо понимал — они в Японии: здесь общественное мнение часто довлеет над законом и законодательством.

Хаяси-младшей пришлые без затей стали зажимать пальцы дверью с самого старта, образно. Да — с соблюдением приличий, формальной вежливости, оставляя ей пути для отступления — но тем не менее. Финансистка не понимала (Хину видела по её лицу), что «этот хафу» сейчас защищает её саму от так называемых партнёров, как бы оно со стороны ни представлялось тем, кто Решетникова знает хуже.

— Ты уверен в том, что сейчас сказал⁈ — глаза Хоноки сверкнули тем огнём, за которым самоконтроль у неё заканчивался, а неконтролируемые эмоциональные выбросы только начинались.

Глава Регулярного Менеджмента покосилась влево и расслабилась — Уэки с прищуром глядела на лучшую подругу и готовилась, если понадобится, всерьёз защищать своего «жениха» (сама пловчиха в данный момент отыгрывала роль второго номера, даже третьего, потому лезть в женскую драку первой не с руки — завалится легенда).

— Интересно, если вы сейчас подерётесь, кто кому накостыляет? — бросила Хьюга на родном языке для поддержания градуса беседы.

С той стороны стола никто не понял, кроме красавчика Рана, который побагровел ещё сильнее:

— Держи язык за зубами! — неприязненно бросил ей будущий благоверный Хоноки.

Хину начала набирать воздух, чтобы ответить сообразно, но сказать ничего не вышло — кое-кто, поспевающий везде, успел первым и тут:

— Кавасима-сан, если вы ещё раз обратитесь к кому-либо из моих женщин через мою голову, да таким тоном, я буду просто вынужден напомнить вам, что настоящий мужчина всегда отвечает за свои слова и действия. И конфликт со слабой девушкой с позиции силы, если он физический — совсем не то же самое, что… — Такидзиро ударил правым кулаком в раскрытую левую ладонь, затем перевёл самого себя на английский, чтобы поняли гости. — Господа, при всём уважении! Я искренне благодарен вам за помощь, которую вы оказали Хаяси Хоноке-сан через мою компанию, когда мы с ней ещё встречались! Но я очень прошу вас, наденьте намордник на своего человека, иначе это сделаю я! Чем бы ни закончились наши с вами отношения после этого.

— Что происходит? — старший заёмщик, по-японски явно не понимавший, факт пренебрежительного обращения чужого ухажёра к ней, тем не менее, оценил.

Хотя бы и по мимике.

— Ваш человек позволяет себе обращаться к моей женщине через мою голову в моём присутствии так, что просто не оставляет мне других вариантов, — Решетников вытянул руку над столом и изобразил щелбан по лбу оппонента.

— Ты забываешься. — Следом за будущим мужем побагровела младшая Хаяси. — Хафу, немедленно уймись! Или…

И снова иностранцы не поняли японского языка.

— Дура. — Здорово контрастируя с предыдущим амплуа, перебила финансистку Уэки, которая прямо сейчас была чем-то большим, чем обычно старалась показывать внешне. — Ещё раз скажешь ему при мне что-нибудь в этом духе — очень пожалеешь!

— Ты угрожаешь МНЕ⁈ — глаза Хоноки распахнулись на невозможную ширину, фонтанируя незаслуженной детской обидой и отказываясь верить в услышанное.

— Я не угрожаю, — Ута на короткое время стала «взрослой» (крайне непривычно, как правило она в другом имидже). — Я обещаю.

Мой текст, отметила про себя Хьюга. Это же я так говорила при ней пару раз. Занятно.

— Мало того, что ты притащила моего парня на встречу с этим, — айтишница пренебрежительно кивнула в сторону Рана, — так ещё и пытаешься моему будущему мужу что-то предъявлять мимо меня⁈ Я правильно понимаю ситуацию⁈

— Шах и мат, — флегматично пробормотала Моэко, уплетая фруктовый салат и добросовестно глядя в тарелку.

Хину внешне осталась бесстрастной, однако в душе расхохоталась: наспех сляпанная Кавасимой легенда о новой невесте Решетникова сейчас развернулась в другую сторону и работала против финансистки. Ну и Ута-тян сыграла убедительно, чего уж. Или она не играла? — пловчиха покосилась в сторону коллеги.

Свой пассаж насчёт возможного выхода замуж за Такидзиро за границей директор айти выдала на полном серьёзе, в первый момент где-то даже стало интересно.

Хаяси ошарашенно захлопала глазами — хороших решений в этой ситуации ей на ум явно не пришло. Впрочем, тут и Хину бы не знала, что делать на её месте: для точной оценки позиции Решетникова его нужно воспринимать всерьёз, в том числе — как защитника. А финансистка добросовестно пребывала в плену старых имперских традиций на этническую тему, на сословную тоже.

— Неожиданно. — Старший из гостей придвинулся к столу ближе. — Здесь это действительно проблема? Подумаешь, второй паспорт. Многие страны разрешают.

— Семьдесят шесть процентов членов ООН, — уточнил стажёр. — Оставшаяся четверть не позволяет, как и Япония. Проблема, справедливости ради, не столько юридическая, сколько этическая — говорю предельно честно. В тюрьму за это не сажают, если вы опасаетесь. Но кроме видимых оков существует ещё невидимые, иностранцам понять сложно.

Хонока, чуть придя в себя, закономерно перенесла фокус внимания и сейчас сверлила подозрительным взглядом переносицу будущего супруга. Тот красноречиво опустил глаза и краснел дальше, тему гипотетического второго паспорта никак не комментируя.

— Хаяси-сан, вы позволите продолжить в вашем присутствии за вас? — как ни в чём ни бывало выдал Такидзиро. — Поскольку транш делался через мою компанию, я тоже неким образом замешан. Если я в чём-то ошибусь — вы меня поправите, хорошо?

— Хорошо, — финансистка продолжила всматриваться в жениха.

— Вы ведь не случайно подняли вопрос возврата займа именно в этот момент? — Такидзиро забросил ногу на ногу, что по разным мнениям тоже являлось вызовом.

— Есть вопросы, на которые откровенных ответов не бывает, даже если стороны очень уважают друг друга, — младший иностранец церемонно поклонился из положения сидя на японский манер. — И даже если одна из сторон желает искренне добра второй.

— Я бы не сбрасывал со счетов и наши шкурные интересы, — заметил старший гайдзин. — Да, если нет противоречий собственным интересам, этика приветствуется. Если же твоя доброта начинает вредить тебе самому… выводы очевидны.

— «Ничего личного, только бизнес»? — оживился Решетников.

— В точку.

— Ну тогда самое время сыграть открытыми картами. Как насчёт взаимной откровенности? Не хотите обозначить свои истинные намерения более прозрачно?

— Почему вы считаете, что у нас есть ещё какие-то цели? Кроме возврата долга?

— Рискну предположить, что я ненамного моложе вас. Да, я не имею вашего опыта в крупном бизнесе, но кое-что видел, кое-где тоже учился. В наши с вами годы все отлично знают, что намерения делятся на декларируемые и настоящие. Хорошо, когда эти пункты совпадают, — светловолосый, не мигая, смотрел через стол. — К сожалению, не наш случай. Я знаю, что ваша текущая декларация служит прикрытием, реальные цели иные.

— Вообще-то мы это прямо обозначали через посредника! — кредитор резко сдал назад и указал на продолжающего потеть жениха финансистки. — Вы сейчас с видом первооткрывателя транслируете нам нашу же коммуникацию!

— Прошу простить за неуклюжесть, я честно предупредил, что на вашем уровне в переговорах новичок. Поговорим открыто?

* * *

Там же, через некоторое время.


— … Вы абсолютно случайно угадали алгоритмы, которые будут оптимальными даже не столько на технике сегодняшнего дня? А на аппаратных решениях предполагаемого следующего поколения? — заёмщик иронично посмотрел поверх бокала с апельсиновым соком.

Заокеанские гости в итоге вслух признали, что кредит — лишь предлог, потом без затей перешли к цели своего визита. Архитектуру бизнеса киберстрахования они видели по-своему, бизнес-идея входила в топ-пять их текущих корпоративных проектов.

Единственный момент — главная роль первого игрока. Нет, Решетникова на эту позицию никто не звал (о таком и речи не было), но вот в таинственную группу каких-то консультантов-аналитиков его пытались затащить уже примерно четверть часа как. Самыми разными способами, в том числе — не совсем парламентскими.

— Мне надоело, — уронил Такидзиро по-японски и продолжил по-английски. — Господа, давайте уважать друг друга.

—???

— Я не обязан перед вами отчитываться, раз. Два: как монетизировать свою интеллектуальную собственность, поверьте, я отлично представляю и без вашей помощи, — стажёр логистики упёр в висок указательный палец. — Три: без вас я — собственник или совладелец топового бизнеса, у вас же — наёмный персонал, один из многих. Какой выбор сделали бы вы на моем месте?

— Сколько-то кварталов, а то и полугодий у вас уйдёт на шлифовку софта и комплексов управляющих команд, несмотря на всю вашу персональную гениальность, — по ту сторону стола никто не смутился. — Причём техника уже сегодня у нас лучше, чем у вас, дальше разрыв будет лишь нарастать.

— Очень смелое заявление. Я бы не был столь категоричен в оценках.

— Мы не позволим кому-то опередить нас в этой отрасли в ближайшую пятилетку, а на более длинные горизонты планирование не распространяется. У вас что, совсем нет амбиций инженера⁈ Ладно, деньги и влияние; но как насчёт оставить след в научном направлении⁈

— Для таких амбиций у него есть я, — лучезарно улыбнулась во все тридцать два Ута, врезаясь в беседу по-японски, но вовремя. — Такидзиро-кун, переведи им, пожалуйста. Также скажи, что я ваш разговор поняла полностью, но не могу разговаривать, как ты.

Светловолосый добросовестно сделал, как просят.

— Моя фамилия Уэки, вы, видимо, пропустили мимо ушей, — продолжила айтишница. — Я — родная дочь второго главного разработчика Мацусита-корп, Уэки Юо.

Кредиторы переглянулись, по их лбам пролегли морщины. Возникло впечатление, что они сейчас что-то обсуждают мысленно, не открывая ртов.

Занятно Ута-тян взвинтила ставки на ровном месте, хмыкнула мысленно Хьюга. Пожалуй, в профессиональных кругах репутация её отца простирается даже за океан, в том числе известен он и этими самыми своими научными амбициями.

Сюда же: иностранцам наши тёрки снаружи не видны. Они абсолютно искренне могут считать, что Мацусита плюс Йокогама — это не то, что происходит, а добровольный альянс на почве японского национального коллективизма. Попытка выиграть у них в долгую за счёт укрупнения и централизации, в том числе — отраслевых разработчиков.

Ха, вот было бы здорово, если б третьими в нашем междусобойчике стали Мицубиси. Эти б сейчас ещё сильнее заёрзали — додумать интересную мысль до конца у Хину не вышло, поскольку та сторона наконец закончила переглядываться:

— Вы понимаете, что на каком-то этапе в случае системных прорывов вы становитесь интересом уже не таких, как мы? Не частных структур? А государственных? Господин Решетников, я сейчас откровенен сверх отпущенного лимита, рассчитываю на ваше понимание.

Теперь карты точно брошены полностью, подумала Хину. Видимо, действительно поджимает отраслевая гонка, если пошла такая откровенность. Хорошо, с каждым годом у нас как у себя дома они всё меньше и меньше. А то хоть Принцессу Акисино поддерживать начинай.

— Интерес заграничных государственных структур — не та причина, о которой я вообще буду думать, — Такидзиро в ответ развеселился до неприличия. — Даже если, как вы намекаете, они меня готовы записать во враги номер один. Для начала, мне полностью запрещён выезд из страны.

— Вы нас недооцениваете.

— Вы нас тоже, Япония всё же не Буркина-Фасо. Я знаю не понаслышке, о чём говорю, поверьте.

Все дружно помолчали.

Уэки прижималась к Решетникову плечом; Хаяси полировала не предвещающим хорошего взглядом жениха; Моэко поедала третий фруктовый салат, запивая томатным органиком.

— Это был ваш окончательный ответ нам, господин Решетников? — та сторона всё же поставила недвусмысленную точку, снова демонстрируя те самые истинные намерения.

— Я бы разделил вопросы, — качнулся вперёд-назад светловолосый. — Возврат кредита и совместная разработка. Кредит вам будет возвращён минимум на четверть раньше того срока, что прописан в договоре со мной.

— Мы не сомневаемся по первому пункту. Что по второму?

— Второго пункта не существует. Решетников Такидзиро на данный момент — снабженец Департамента Логистики в корпорации Йокогама, точка. Для ваших амбициозных задач вам лучше искать людей с профильным образованием и в других местах.

В принципе, логично, подумала пловчиха. Жених финансистки наверняка слил весь реальный расклад, то-то эти не удивились.

— Жаль. — Гости затеяли подниматься.

Кавасима Ран, старательно избегая встречаться взглядом с младшей Хаяси, пожал иностранцам руки и засобирался куда-то в сторону второго выхода.

— Подождите меня на площадке, пожалуйста, — бросила Хонока и решительно направилась за ним. — Три минуты, я очень быстро.

В следующую секунду ладони гайдзинов повисли в воздухе.

— Извините, я японец. У нас не жмут рук. — Такидзиро попрощался безукоризненным японским поклоном, чужой этикет демонстративно проигнорировав.


Через пару минут возле вертолёта Моэко спросила:

— К чему такая бесцеремонная демонстрация, Такидзиро-кун? Мог бы и потискать их ладошки, а так словно оплевал при всех.

— Я очень не люблю, когда в обёртку добра начинают заворачивать нелицеприятные вещи.

На памяти Хину Решетников таким собранным бывал редко (примерно никогда, если ориентироваться на опыт их близкого общения).

— Ты всё сказал и сделал супер, — серьёзно заявила жмущаяся к нему айтишница. — Горжусь тобой.

— Спасибо. — По светловолосому было не понять, случайно он в этот момент шагнул в сторону или преднамеренно.

Повторять попытку взять его под руку Ута не стала — от здания к ним спешила Хонока. Одна, без жениха.

Загрузка...